Mon Dieu, quelle tristesse! / Doamne, ce trist! / My God, how sad!

Mon Dieu, quelle tristesse!

Messages laissé à un ami sur Whatsaap:

L’amitié, cet amour Platonique

Lorsque tout se termine:

Ça peut être pire qu’une rupture amoureuse. Etre trahi, déçu ou rejetée par « celui » avec qui on partageait tout, l’ami intime, met soudain en lumière la passion et les ambiguïtés de ce lien si précieux.

« La différence entre la distance et l’éloignement c’est que l’une se mesure en kilomètres et l’autre en silence. »

Messages:

  • 08:58 : Hello; Que les vents te portent et soient favorables pour la réalisation de tes projets. Je me joins à eux pour te souhaiter une belle journée.

Réponse à ce message après connexion:

  • Néant

Message:

  • 11:06: Oui…. Ces petits messages qui se perdent comme des bouteilles jetées dans l’océan presque par désespoir. Comment dire à quelqu’un qui ne veut pas entendre qu’il est aimé ? Quelle tristesse…

Et depuis 5 ans pour se justifier, malgré ses multiples connections entre mes messages, cette personne met en avant le fait qu’il est occupé pour se justifier et me demande d’être patient…

Il y a derrière ces mots 5 ans d’histoire et énormément d’investissement personnel de ma part tant sur le plans émotionnel que matériel.

Doamne, ce trist!

Mesaje lăsate pentru un prieten pe Whatsaap:

Prietenia, această iubire platoniciană

Când se termină:

Poate fi mai rău decât o despărțire. A fi trădat, dezamăgit sau respins de „cel” cu care am împărțit totul, prietenul intim, evidențiază brusc pasiunea și ambiguitățile acestei legături prețioase.

« Diferența dintre distanță și îndepărtare este că unul se măsoară în kilometri, iar celălalt în tăcere. »

Postari:

  • 08:58: Bună ziua; Fie ca vânturile să vă poarte și să fie favorabile pentru realizarea proiectelor voastre. Mă alătur lor pentru a vă urez o zi frumoasă.

Răspuns după conectare:

  • Tăcere

Postari:

  • 11:06: Da…. Aceste mici mesaje care se pierd ca sticlele aruncate în ocean aproape din disperare. Cum îi spui cuiva care nu vrea să audă că este iubit? Ce trist…

Și de 5 ani să se justifice, această persoană îmi spune că este ocupată și îmi cere să aștept.

În spatele acestor cuvinte se află 5 ani de istorie și o uriașă investiție personală din partea mea, atât emoțional, cât și material.

My God, how sad!

Messages left for a friend on WhatsApp

Friendship, this platonic love

When it’s over

It can be worse than a breakup. Being betrayed, disappointed or rejected by « the one » with whom we shared everything, the intimate friend, suddenly highlights the passion and the ambiguities of this precious bond.

« The difference between distance and remoteness is that one is measured in kilometers and the other in silence. »

Messages:

  • Hello; May the winds carry you and be favorable to you for the realization of your projects. I join them in wishing you a beautiful day.

Reply to this message after connection:

  • None

Message:

  • 11:06: Yes…. These little messages that get lost like bottles thrown into the ocean almost out of despair. How do you tell someone who doesn’t want to hear that he is loved? How sad…

And for 5 years to justify himself, despite his multiple connections between my messages, this person highlights the fact that he is busy to justify himself and asks me to be patient…

Behind these words there are 5 years of history and a huge amount of personal investment on my part, both emotionally and materially.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Le cœur a ses raisons que la raison ne connaît point / Inima are motivele ei pe care rațiunea nu le cunoaște / The heart has its reasons that reason does not know

***** RARES MIHAI FLORESCU *****

Le cœur a ses raisons que la raison ne connaît point

Je te disais l’autre jour que les messages s’effacent comme la neige fond au soleil, je te disais également que chaque flocon de neige est unique tout comme notre amitié s’en revendique.

Les chemins de la vie que nous empruntons sont parfois pavés d’obstacles mais ils recèlent également des pierres précieuses et des perles que seuls les yeux du cœur sont à même de percevoir.

L’amitié que je partage avec toi fait partie de ces moments de bonheur et m’a permis de surmonter bien des obstacles parce la beauté de ton cœur et de ton âme m’ont portés dans les pires instants.

L’ami que tu es pour moi est le plus beau trésor que la vie ne m’ait jamais fait et je t’aime.

Stéphane

***** RARES MIHAI FLORESCU *****

Inima are motivele ei pe care rațiunea nu le cunoaște

Ți-am spus zilele trecute că mesajele se estompează precum zăpada se topește la soare, ți-am mai spus că fiecare fulg de nea este unic așa cum pretinde prietenia noastră.

Căile vieții pe care le luăm sunt uneori pavate cu obstacole, dar conțin și pietre prețioase și perle pe care doar ochii inimii sunt capabili să le perceapă.

Prietenia pe care o împărtășesc cu tine este unul dintre aceste momente de fericire și mi-a permis să depășesc multe obstacole pentru că frumusețea inimii tale și a sufletului tău m-a purtat prin cele mai rele momente.

Prietenul care ești pentru mine este cea mai frumoasă comoară pe care mi-a dat-o viața și te iubesc.

Stéphane

***** RARES MIHAI FLORESCU *****

The heart has its reasons that reason does not know

I told you the other day that messages fade like snow melts in the sun, I also told you that each snowflake is unique just like our friendship claims to be.

The paths of life that we take are sometimes paved with obstacles but they also contain precious stones and pearls that only the eyes of the heart are able to perceive.

The friendship I share with you is one of those moments of happiness and has allowed me to overcome many obstacles because the beauty of your heart and your soul has carried me through the worst moments.

The friend that you are to me is the most beautiful treasure that life has ever given me and I love you.

Stéphane

Stéphane Guibert pour Rares Mihai Florescu

Loading

L’enfant et l’innocence / Copilul și inocența / The child and innocence

L’enfant et l’innocence

L’enfant perdra son innocence dès l’instant ou il se fera corrompre pour la première fois.

« Je vois le monde avec des yeux d’adultes mais c’est avec un cœur et une âme d’enfant que je le conçois. »

La chrysalide qui est notre condition d’humain emprisonne le papillon qui est notre âme. Elle tient captive nos envies , notre individualisme, notre ego, elle métamorphose l’amour infini en amour possessif et exclusif. Le jour de l’éclosion, la beauté du papillon sera le résultat de toute une vie de compréhension, de pardon d’empathie et d’amour.

Ton âme se révèlera et ton véritable voyage commencera.

Stéphane Guibert

  • Merci à Virgin Records.

Copilul și inocența

Copilul își va pierde inocența în momentul în care este corupt pentru prima dată.

« Văd lumea cu ochi de adult, dar o concep cu inima și sufletul unui copil. »

Crisalida, care este condiția noastră umană, închidează fluturele care este sufletul nostru. Ne ține captiv dorințele, individualismul, egoul nostru, ne transformă iubirea infinită în iubire posesivă și exclusivă. În ziua eclozării, frumusețea fluturelui va fi rezultatul unei vieți de înțelegere, iertare, empatie și iubire.

Sufletul tău se va dezvălui și adevărata ta călătorie va începe.

Stéphane Guibert

  • Mulțumiri Virgin Record.

The child and innocence

The child will lose his innocence the moment he is corrupted for the first time.

« I see the world with adult eyes but it is with the heart and soul of a child that I conceive it. »

The chrysalis which is our human condition imprisons the butterfly which is our soul. It holds captive our desires, our individualism, our ego, it transforms infinite love into possessive and exclusive love. On hatching day, the beauty of the butterfly will be the result of a lifetime of understanding, forgiveness, empathy and love.

Your soul will reveal itself and your true journey will begin.

Stéphane Guibert

  • Many thanks to Virgin Records.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

La lumière ne peut briller que dans un esprit éclairé / Lumina poate străluci doar într-o minte iluminată / Light can only shine in an enlightened mind

  • Image: Eglise Notre Dame – Gare Cornavin Genève. © 2023 G.S / Finalscape
  • Imagine: Biserica Notre Dame – Gare Cornavin Geneva. © 2023 G.S / Finalscape
  • Image: Notre Dame Church – Gare Cornavin Geneva. © 2023 G.S / Finalscape

La lumière ne peut briller que dans un esprit éclairé

« Si tu cherches la lumière ne viens pas te réfugier dans les ténèbres. »

Lettre aux Nadir

D’ici 2030, les deux tiers de la population mondiale auront disparu.

Une partie sera disséminée par les guerres et la famine, une autre partie par les effets secondaires dus aux vaccins, un grand nombre de femmes rendues stériles ne pourront plus procréer…

Le jour où les moutons d’aujourd’hui appuieront sur l’interrupteur et que la lumière ne brillera plus, ils seront emportés par la première vague et ils seront légion.

Je vous  le dis depuis longtemps, vous travaillez trop, vous passez à côté de l’essentiel. Depuis combien de temps ne vous êtes-vous pas attardé à respirer le parfum d’une fleur, regardé voler un oiseau ou laissé votre imagination s’attarder sur un nuage ombrageant un magnifique coucher de soleil? Comme tous ces moutons qui disparaîtront les premiers, vous cherchez la lumière en vous réfugiant dans les ténèbres et c’est triste.

Mise en garde:

Le Diable, Lucifer, Satan, l’ange des ténèbres etc… peut avoir autant de noms que d’apparences aussi inattendues qu’atypiques.

L’humanité est interconnectée et interdépendante de cette lame à double tranchant nous rendant mi maître mi esclave, l’Intelligence Artificielle.

La vaccination ARN Messager nous lie à une technologie faisant de nous les possédés du XXIème siècle. Cette multitude addicte aux écrans en est l’indéniable démonstration et au delà de l’aspect financier et sanitaire, la résultante de la covid-19 aura des répercutions spirituelles dont l’ampleur sera biblique….

L’enfer est pavé de bonnes intentions et main dans la main il travaille en étroite collaboration avec notre consentement, notre libre arbitre.

Il y a eu beaucoup d’appelés mais peu seront élus!

Lumina poate străluci doar într-o minte iluminată

„Dacă cauți lumina, nu te refugia în întuneric.”

Scrisoare către Nadir

Până în 2030, două treimi din populația lumii va fi dispărut.

O parte va fi ucisă de războaie și foamete, alta parte de efecte secundare din cauza vaccinurilor, un număr mare de femei sterilizate nu vor mai putea procrea…

În ziua în care oile de azi vor da comutatorul și lumina nu mai strălucește, vor fi luate de primul val și vor fi legiune.

Îți spun de mult timp că muncești prea mult, că pierzi timp prețios ratând esențialul. Te-ai oprit să respiri o floare, să privești o pasăre zburând sau chiar să observi un nor care umbrește un apus frumos. Ca toate aceste oi care vor pieri primele, tu cauți lumina refugiindu-te în întuneric și este trist.

Prudență:

Diavolul, Lucifer, Satana, îngerul întunericului etc… pot avea atâtea nume câte aspecte neașteptate și atipice.

Omenirea de astăzi este interconectată și interdependentă de această sabie cu două tăișuri care ne face pe jumătate stăpâni, jumătate sclavi, Inteligența Artificială.

Vaccinarea cu ARN mesager ne conectează la o tehnologie care face din noi sufletele blestemate ale secolului XXI. Această mulțime dependentă de ecrane este demonstrația de netăgăduit și dincolo de aspectul financiar și de sănătate, rezultatul covid-19 va avea repercusiuni spirituale de o amploare biblică…

Iadul este pavat cu bune intenții și mână în mână, el colaborează strâns cu acordul nostru, liberul nostru arbitru.

Au fost mulți chemați, dar puțini vor fi aleși!

Light can only shine in an enlightened mind

“If you are looking for the light, do not take refuge in the darkness.”

Letter to the Nadir

By 2030, two thirds of the world’s population will have disappeared.

A part will be disseminated by wars and famine, another part by the side effects due to vaccines, a large number of women rendered sterile will no longer be able to procreate…

The day when today’s sheep flip the switch and the light no longer shines, these people will be swept away by the first wave and they will be legion.

I have been telling you for a long time that you work too much, that you waste precious time missing the essentials. You no longer take the time to breathe a flower, watch a bird fly or even observe a pretty cloud shading a magnificent sunset. Like all these sheep who will disappear first, you seek the light by taking refuge in the darkness and it’s sad.

Pay attention :

The Devil, Lucifer, Satan, the angel of darkness etc… can have as many names as unexpected and atypical appearances.

Humanity is interconnected and interdependent on this double-edged sword that makes us half master, half slave, Artificial Intelligence.

Messenger RNA vaccination binds us to a technology that makes us the possessed of the 21st century. This multitude addicted to screens is the undeniable demonstration and beyond the financial and health aspect, the result of covid-19 will have spiritual repercussions whose magnitude will be biblical….

Hell is paved with good intentions and hand in hand, it works closely with our consent, our free will.

There have been many called but few will be chosen!

IN-SHADOW: A Modern Odyssey from Lubomir Arsov on Vimeo.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Ces images qui nous parlent / Aceste imagini care ne vorbesc / These images that speak to us (Reminder)

Ces images qui nous parlent

« C’est avec des yeux d’adulte que je vois ce monde mais c’est avec un cœur et une âme d’enfant que je le conçois. »

Ce n’est pas un signe de bonne santé mentale que d’être adapté à une société malade.

L’éveil sera douloureux!

Dans un monde ou la médecine entretien la maladie pour faire des profits, dans un monde ou la technologie nous asservit au lieu de nous servir, dans un monde ou le mensonge rassure et le vérité dérange, dans un monde dans lequel faire le bien est suspect et le mal acclamé, dans un monde ou il faut supplier et se mettre à genoux pour dire « je t’aime », dans ce monde de paillettes et de lumières froides y a-t-il une place pour moi?

G.S

Aceste imagini care ne vorbesc

„Cu ochii de adulți văd această lume, dar cu o inimă și un suflet de copil o concep.”

Nu este un semn de sănătate mintală bună să fii adaptat la o societate bolnavă.

Trezirea va fi dureroasă!

Într-o lume în care medicina întreține boala pentru profit, într-o lume în care tehnologia ne înrobește în loc să ne slujească, într-o lume în care minciunile calmează și adevărul tulbură, într-o lume în care a face bine este suspect și răul aclamat, într-o lume în care tu trebuie să cerșesc și să îngenunch să spun „te iubesc”,în această lume de sclipici și lumini reci există un loc pentru mine?

G.S

These images that speak to us

« It is with adult eyes that I see this world but it is with a heart and a soul of a child that I conceive it. »

It is not a sign of good mental health to be adapted to a sick society.

The awakening will be painful!

In a world where medicine maintains disease to make profits, in a world where technology enslaves us instead of serving us, in a world where lies reassure and the truth disturbs, in a world in which doing good is suspect and acclaimed evil, in a world where you have to beg and kneel down to say « I love you », in this world of glitter and cold lights is there a place for me?

G.S

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

Le mal de vivre / Blues / Blues

Le mal de vivre

Lorsque je suis fatigué de la vie, je m’isole dans des endroits comme celui-ci, je m’assied sur un banc, écoute le silence et vide mon esprit de tous les parasites qui gravitent autour de moi.

C’est dans ces endroits ou la solitude semble régner que la vie est plus présente que nulle part ailleurs.

Dans ce monde de fous, les moutons de Panurge addictés à leurs écrans et à leur téléphone cellulaire se croyant connectés sont dans l’erreur la plus totale car ils sont en réalité déconnectés de la vie.

Prends le temps de vivre mon ami.

Dédié à Mon Ami Rares Mihai Florescu.

(Vidéo: Réserve naturelle de Loëx, Genève Suisse, le 26 octobre 2023)

Blues

Când m-am săturat de viață, mă izolez în locuri ca acestea, mă așez pe o bancă, ascult liniștea și îmi golesc mintea de toți paraziții care se învârt în jurul meu.

În aceste locuri unde pare să domnească singurătatea, viața este mai prezentă decât oriunde altundeva.

În această lume nebună, oile lui Panurge dependente de ecranele lor și de telefoanele lor mobile crezând că sunt conectate sunt în cea mai completă eroare, deoarece sunt în realitate deconectate de la viață.

Fă-ți timp să trăiești prietenul meu.

Dedicat prietenului meu rar Mihai Florescu.

(Video: Rezervația naturală Loëx, Geneva, Elveția, 26 octombrie 2023)

Blues

When I’m tired of life, I isolate myself in places like this, I sit on a bench, listen to the silence and empty my mind of all the parasites that revolve around me.

It is in these places where solitude seems to reign that life is more present than anywhere else.

In this crazy world, the sheep of Panurge addicted to their screens and their cell phones believing they are connected are in the most complete error because they are in reality disconnected from life.

Take the time to live my friend.

Dedicated to My Friend Rares Mihai Florescu.

(Video: Loëx Nature Reserve, Geneva Switzerland, October 26, 2023)

Loading

Lorsque la misère, la détresse, l’indifférence et le mépris se donnent rendez-vous sur le même banc / Când mizeria, suferința, indiferența și disprețul se întâlnesc pe aceeași bancă / When misery, distress, indifference and contempt meet on the same bench

  • Image G.S/ Finalscape (Genève, Place Bel-Air, samedi 14 octobre 2023)
  • Imagine G.S/ Finalscape (Geneva, Place Bel-Air, sâmbătă, 14 octombrie 2023)
  • Image G.S/ Finalscape (Geneva, Place Bel-Air, Saturday October 14, 2023)

Lorsque la misère, la détresse, l’indifférence et le mépris se donnent rendez-vous sur le même banc.

« Une image, celle de notre monde. »

L’humanité ira jusqu’à monétiser sa propre extinction!

Notre corps physique est le véhicule que notre âme emprunte lors de son expérience terrestre.

Nous sommes tous des anges:

La chrysalide qui est notre condition d’humain emprisonne le papillon qui est notre âme. Elle tient captive nos envies , notre individualisme, notre ego, elle métamorphose l’amour infini en amour possessif et exclusif. Le jour de l’éclosion, la beauté du papillon sera le résultat de toute une vie de compréhension, de pardon d’empathie et d’amour.

Ton âme se révèlera et ton véritable voyage commencera.

Dédié à mon ami: Rares Mihai Florescu.

Când mizeria, suferința, indiferența și disprețul se întâlnesc pe aceeași bancă.

„O imagine, cea a lumii noastre.”

Omenirea va merge atât de departe încât să-și monetizeze propria dispariție!

Corpul nostru fizic este vehiculul pe care sufletul nostru îl ia în timpul experienței sale pământești.

Toți suntem îngeri:

Crisalida, care este condiția noastră umană, închidează fluturele care este sufletul nostru. Ne ține captiv dorințele, individualismul, egoul nostru, ne transformă iubirea infinită în iubire posesivă și exclusivă. În ziua eclozării, frumusețea fluturelui va fi rezultatul unei vieți de înțelegere, iertare, empatie și iubire.

Sufletul tău se va dezvălui și adevărata ta călătorie va începe.

Dedicat prietenului meu: Rares Mihai Florescu.

When misery, distress, indifference and contempt meet on the same bench.

“An image, that of our world.”

Humanity will go so far as to monetize its own disappearance!

Our physical body is the vehicle that our soul takes during its earthly experience.

We are all angels:

The chrysalis which is our human condition imprisons the butterfly which is our soul. It holds captive our desires, our individualism, our ego, it transforms infinite love into possessive and exclusive love. On hatching day, the beauty of the butterfly will be the result of a lifetime of understanding, forgiveness, empathy and love.

Your soul will reveal itself and your true journey will begin.

Dedicated to my friend: Rares Mihai Florescu.

Stéphane Guibert FaceBook / Stéphane Guibert VK

Loading

A l’ami que tu ne seras jamais et qui ne sauras jamais / Prietenului care nu vei fi niciodată și care nu va ști niciodată / To the friend you will never be and who will never know

  • L’allégorie de la caverne Place des Nations Genève G.S / Finalscape
    Alegoria peșterii Place des Nations Geneva G.S / Finalscape
    The allegory of the cave Place des Nations Geneva G.S / Finalscape

A l’ami que tu ne seras jamais et qui ne sauras jamais

« Si de moi tu ne vois que l’ombre, c’est parce que tu refuses de voir ma lumière. »

« Le brouillard fait d’illusions dans lequel tu évolues ne t’apportera jamais la vérité à laquelle tu aspire. »

Ce poème était pour toi mais tu l’as ignoré!

– Envois-moi un mot gentil, je t’écrirai un poème.
– Envois-moi une larme de tendresse, je te donnerai un océan de douceur.
– Donnes-moi une poignée de main affectueuse, je t’offrirai mon épaule pour te reposer.

G.S

A tous mes amis lecteurs, une petite pause de quelques semaines sur Finalscape s’impose. Je dois penser un peu plus à moi et un peu moins au autres. D’autre part, je suis nostalgique de ma maison et mes propres rêves me manquent. J’ai hâte de retourner chez-moi et pouvoir m’envoler à nouveau.

Prietenului care nu vei fi niciodată și care nu va ști niciodată

„Dacă vezi doar umbra mea, este pentru că refuzi să-mi vezi lumina.”

„Ceața iluziilor în care trăiești nu-ți va aduce niciodată adevărul la care aspiri.”

Poezia asta a fost pentru tine și ai ignorat-o!

– Trimite-mi o vorbă bună, o să-ți scriu o poezie.
– Trimite-mi o lacrimă de tandrețe, îți voi oferi un ocean de dulceață.
– Dă-mi o strângere de mână afectuoasă, îți voi oferi umărul pe care să te odihnești.

G.S

Pentru toți prietenii mei cititori, o scurtă pauză de la Finalscape de câteva săptămâni este de acord. Trebuie să mă gândesc puțin mai mult la mine și puțin mai puțin la ceilalți. Pe de altă parte, sunt nostalgică după casă și îmi lipsesc propriile vise. Abia aștept să vin acasă și să zbor din nou.

To the friend you will never be and who will never know

“If you only see the shadow of me, it’s because you refuse to see my light.”

“The fog of illusions in which you evolve will never bring you the truth you aspire to.”

This poem was for you but you ignored it!

– Send me a kind word, I’ll write you a poem.
– Send me a tear of tenderness, I will give you an ocean of sweetness.
– Give me an affectionate handshake, I will offer you my shoulder to rest on.

G.S

To all my reading friends, a short break from Finalscape for a few weeks is in order. I have to think a little more about myself and a little less about others. On the other hand, I am nostalgic for my home and I miss my own dreams. I can’t wait to return home and be able to fly away again.

Stéphane Guibert FaceBook / Stéphane Guibert VK

Loading

Un ange sur terre pour toi / Un înger pe pământ pentru tine / We are all angels descended to earth

Un ange sur terre pour toi

Prière

« Dans un monde ou la médecine entretien la maladie pour faire des profits, dans un monde ou la technologie nous asservit au lieu de nous servir, dans un monde ou le mensonge rassure et le vérité dérange, dans un monde dans lequel faire le bien est suspect et le mal acclamé, dans un monde ou il faut supplier et se mettre à genoux pour dire « je t’aime », dans ce monde de paillettes et de lumières froides y a-t-il une place pour moi? »

Stéphane Guibert

La lumière ne peut briller que dans un esprit éclairé

« Si tu cherches la lumière ne viens pas te réfugier dans les ténèbres. »

Etes-vous un Ange?

  • Vous avez l’impression que la Terre n’est pas votre place. Vous vous sentez inadéquat, comme si vous ne correspondiez pas à ce monde. Vous avez une idée de la société beaucoup plus avancée que celle dans laquelle nous vivons. Et, plusieurs fois, vous avez envie de quitter cette vie.
  • Vous entendez des histoires sur la cupidité, l’égoïsme et la violence, par exemple, et vous ne pouvez tout simplement pas comprendre comment les êtres humains sont capables de tels choix. Vous vous étonnez des attitudes à votre égard qui semblent si éloignées ou contraires à votre altruisme.
  • Vous êtes ému par la bienveillance: Cela pourrait être un jeune homme aidant une dame à traverser la rue avec ses courses et cela suffit à toucher votre cœur. La générosité vous gagne et est une valeur si forte dans votre cœur que vous avez souvent l’impression d’aider bien plus qu’on ne vous aide.
  • Vous avez tendance à l’isolement: Comme il vous est difficile de vous occuper des âmes troublées, vous préférez vous isoler. Pour vous, la douleur de la solitude est moindre que la douleur de vivre avec des personnes ingrates, égoïstes et mauvaises.
  • Vous vous souciez tout le temps des autres: Vous évaluez constamment si votre entreprise est satisfaite et confortable. Vous êtes également toujours à la recherche d’un moyen d’aider de quelque manière que ce soit.

Nous sommes tous des anges:

La chrysalide qui est notre condition d’humain emprisonne le papillon qui est notre âme. Elle tient captive nos envies , notre individualisme, notre ego, elle métamorphose l’amour infini en amour possessif et exclusif. Le jour de l’éclosion, la beauté du papillon sera le résultat de toute une vie de compréhension, de pardon d’empathie et d’amour.

Ton âme se révèlera et ton véritable voyage commencera.

  • Merci à ZTT Records.

Dédié à mon ami: Rares Mihai Florescu.

Un înger pe pământ pentru tine

Roagă-te

« Într-o lume în care medicina întreține boala pentru profit, într-o lume în care tehnologia ne înrobește în loc să ne slujească, într-o lume în care minciunile calmează și adevărul tulbură, într-o lume în care a face bine este suspect și răul aclamat, într-o lume în care tu trebuie să cerșesc și să îngenunch să spun „te iubesc”,în această lume de sclipici și lumini reci există un loc pentru mine? »

Stéphane Guibert

Lumina poate străluci doar într-o minte iluminată

„Dacă cauți lumina, nu te adăposti în întuneric”.

Esti un inger?

  • Simți că Pământul nu este locul tău. Te simți inadecvat, de parcă nu te încadrezi în această lume. Ai o idee despre societate mult mai avansată decât cea în care trăim. Și, de multe ori, vrei să părăsești această viață.
  • Auzi povesti despre lăcomie, egoism și violență, de exemplu, și pur și simplu nu poți înțelege cum sunt ființele umane capabile de astfel de alegeri. Ești surprins de atitudini față de tine care par atât de îndepărtate sau contrare altruismului tău.
  • Ești mișcat de bunătate: ar putea fi un tânăr care ajută o doamnă să treacă strada cu cumpărăturile ei și asta este suficient pentru a-ți atinge inima. Generozitatea te cucerește și este o valoare atât de puternică în inima ta, încât adesea simți că ajuți mult mai mult decât ești ajutat.
  • Ai tendința de a te izola: Deoarece îți este dificil să faci față sufletelor tulburate, preferați să vă izolați. Pentru tine, durerea singurătății este mai mică decât durerea de a trăi cu oameni nerecunoscători, egoiști și răi.
  • Îți pasă de ceilalți tot timpul: evaluezi constant dacă compania ta este mulțumită și confortabilă. De asemenea, sunteți mereu în căutarea unei modalități de a ajuta în orice fel.

Toți suntem îngeri:

Crisalida, care este condiția noastră umană, închidează fluturele care este sufletul nostru. Ne ține captiv dorințele, individualismul, egoul nostru, ne transformă iubirea infinită în iubire posesivă și exclusivă. În ziua eclozării, frumusețea fluturelui va fi rezultatul unei vieți de înțelegere, iertare, empatie și iubire.

Sufletul tău se va dezvălui și adevărata ta călătorie va începe.

  • Mulțumim ZTT Records.

Dedicat prietenului meu: Rares Mihai Florescu.

An angel on earth for you

Pray

« In a world where medicine maintains disease to make profits, in a world where technology enslaves us instead of serving us, in a world where lies reassure and the truth disturbs, in a world in which doing good is suspect and acclaimed evil, in a world where you have to beg and kneel down to say « I love you », in this world of glitter and cold lights is there a place for me? »

Stéphane Guibert

Light can only shine in enlightened minds

« If you seek the light, don’t take refuge in the darkness. »

Are you an Angel?

  • You feel like Earth is not your place. You feel inadequate, like you don’t fit into this world. You have an idea of ​​society that is much more advanced than the one in which we live. And, many times, you want to leave this life.
  • You hear stories about greed, selfishness and violence, for example, and you simply cannot understand how human beings are capable of such choices. You are surprised by attitudes towards you that seem so far removed from or contrary to your altruism.
  • You are moved by kindness: It could be a young man helping a lady cross the street with her groceries and that is enough to touch your heart. Generosity wins you over and is such a strong value in your heart that you often feel like you are helping much more than you are being helped.
  • You tend to isolate yourself: As it is difficult for you to deal with troubled souls, you prefer to isolate yourself. For you, the pain of loneliness is less than the pain of living with ungrateful, selfish and bad people.
  • You care about others all the time: You constantly evaluate whether your company is satisfied and comfortable. You are also always looking for a way to help in any way.

We are all angels:

The chrysalis which is our human condition imprisons the butterfly which is our soul. It holds captive our desires, our individualism, our ego, it transforms infinite love into possessive and exclusive love. On hatching day, the beauty of the butterfly will be the result of a lifetime of understanding, forgiveness, empathy and love.

Your soul will reveal itself and your true journey will begin.

  • Many thanks to ZTT Records.

Dedicated to my friend: Rares Mihai Florescu.

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

Il faut vraiment avoir envie de souffrir pour vivre / Chiar trebuie să vrei să suferi pentru a trăi / You really have to want to suffer to live

Il faut vraiment avoir envie de souffrir pour vivre

Comment se conjugue le verbe haïr à la première personne du singulier?

Ignoré par un père que j’aimais, battu par un beau père qui me faisait peur, abusé dans tous les sens du terme, je ne peux que compatir pour la souffrance d’un enfant.

L’idiot du village que j’étais à l’école, l’endormi comme ils m’appelaient c’est soudainement réveillé. Je me bat aujourd’hui pour mes souvenirs et se mal si injustement infligé….

A l’ami qui est en moi, descendre du ciel, c’est remonter de l’enfer.

  • Merci à Claude Vallois, Denis Desrouvres et Atropa Records.

Chiar trebuie să vrei să suferi pentru a trăi

Cum se conjugă verbul a urî la persoana întâi singular?

Ignorat de un tată pe care l-am iubit, bătut de un tată vitreg care m-a speriat, maltratat în toate sensurile cuvântului, nu pot decât să simpatizez cu suferința unui copil.

Idiotul din sat pe care eram la școală, dormitorul cum mă spuneau ei s-a trezit brusc. Lupt pentru amintirile mele și această maltratare aplicată…

Pentru prietenul din mine, a coborî din rai înseamnă a te sus din iad.

  • Mulțumiri lui Claude Vallois, Denis Desrouvres și Atropa Records.

You really have to want to suffer to live

How to conjugate the verb to hate in the first person singular?

Ignored by a father I loved, beaten by a stepfather who scared me, abused in every sense of the word, I can only sympathize with the suffering of a child.

The village idiot that I was in school, the sleeper as I was called suddenly woke up. I fight today for my memories and the harm unjustly inflicted.

To the friend in me, to come down from heaven is to come up from hell.

  • Thanks to Claude Vallois, Denis Desrouvres and Atropa Records.

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading