Vladimir Poutine dénonce les accusations de projet d’attaque contre l’Europe.
«Ce qu’ils disent sur notre intention d’attaquer l’Europe après l’Ukraine est complètement absurde.»
«L’Occident a effrayé sa population avec une menace russe uniquement pour canaliser de l’argent vers le complexe militaro-industriel.»
«L’intimidation de leur propre population a pour seul but de leur soutirer de l’argent. Surtout dans le contexte du déclin économique, le niveau de vie baisse. C’est évident!»
***** Vladimir Poutine *****
Vladimir Putin denunță acuzațiile de atac planificat împotriva Europei.
„Ceea ce spun ei despre intenția noastră de a ataca Europa după Ucraina este complet absurd”.
„Occidentul și-a speriat populația cu o amenințare rusă doar de a canaliza bani către complexul militar-industrial”.
„Intimidarea propriei populații are unicul scop de a extrage bani de la ei. Mai ales în contextul declinului economic, nivelul de trai scade. Este evident! »
***** Vladimir Poutine *****
Vladimir Putin denounces accusations of planned attack against Europe.
“What they are saying about our intention to attack Europe after Ukraine is completely absurd.”
“The West frightened its population with a Russian threat only to funnel money to the military-industrial complex.”
“The intimidation of their own population is for the sole purpose of extracting money from them. Especially in the context of economic decline, the standard of living is falling. It’s obvious! »
Petit vampire, du haut de tes 14 ans, tu as adroitement su me piéger. Tes larmes de tristesse et de solitude, si tu savais à quel point je les ai comprises. C’est dans la mort que l’on apprécie la vie et c’est dans les ténèbres que l’on recherche la lumière.
Une main tendue à un cœur blessé, laisses-moi partager ta souffrance.
Merci à RCA Records.
***** Cerneala inimii tale *****
Micuț vampir, la vârsta de 14 ani, ai știut cu pricepere să mă prinzi. Lacrimile tale de tristețe și singurătate, dacă ai ști cât de mult le-am înțeles. În moarte apreciem viața și în întuneric căutăm lumina.
O mână întinsă către o inimă rănită, lasă-mă să-ți împărtășesc suferința.
Multe mulțumiri RCA Records.
***** The ink of your heart *****
Little vampire, at the age of 14, you skillfully knew how to trap me. Your tears of sadness and loneliness, if you knew how much I understood them. It is in death that we appreciate life and it is in darkness that we seek light.
A hand extended to a wounded heart, let me share your suffering.
Vidéo en allemand, sous-titrée en français et en anglais. « La fabrique d’asticots personnelle »
Videoclip în germană, subtitrat în franceză și engleză. „Fabrica personală de viermi”
Video in German, subtitled in French and English. « The Personal Maggot Factory »
***** Insectes *****
« Bienvenue au Mc. Cockroaches »
Ils ont aimé se faire injecter, ils adoreront se faire insecter.
Culture et dégustation d’insectes
Préparez-vous à ne manger que des steaks hachés à la viande d’insectes!
Le climat encore et toujours! Alors qu’il est maintenant scientifiquement prouvé que le CO2 n’a rien à voir avec l’évolution des températures sur le globe et que les humains encore moins, tout est bon pour nous faire avaler n’importe quoi et bien plus encore
Lorsqu’il sera avéré qu’une fois de plus les lanceurs d’alerte ont raison, il sera trop tard.
Le 5 février 2023, l’Union européenne adopte la loi autorisant la fabrication de nourriture destinée à la consommation humaine à base de larves et d’insectes.
Ce qui est intéressant à savoir c’est que bien que très riche en protéines, notre tube digestif n’est pas adapté à l’absorption de cette nourriture. De plus, ce nouvel aliment peut être lié à des allergies apparentées aux crustacés ou aux acariens.
Quoi qu’il en soit et qu’on le veuille ou non, nous devrons désormais faire avec nos amis les insectes dans notre alimentation.
Je suis content d’avoir mon âge mais aussi et surtout de ne pas avoir d’enfant.
Bon appétit aux plus courageux d’entre vous…
***** Insecte *****
« Bine ați venit la Mc. Cockroaches »
Le-a plăcut să fie injectați, le va plăcea să fie insectați.
Cultivarea și degustarea insectelor
Pregătește-te să mănânci nimic altceva decât burgeri cu carne de insecte!
Clima din nou și din nou! Deși acum este dovedit științific că CO2 nu are nimic de-a face cu evoluția temperaturilor globale și că omul cu atât mai puțin, totul este bine să ne facă să înghițim orice și chiar mai mult.
Încă o dată, conspiratorii vor avea dreptate dar va fi prea târziu.
La 5 februarie 2023, Uniunea Europeană a adoptat legea de autorizare a producerii de alimente destinate consumului uman pe bază de larve și insecte.
Ceea ce este interesant de știut este că, deși este foarte bogat în proteine, tubul nostru digestiv nu este adaptat să absoarbă acest aliment. În plus, acest nou aliment poate fi legat de alergii legate de crustacee sau acarieni.
Oricum și fie că ne place sau nu, acum vom avea de-a face cu prietenii noștri insectele din alimentația noastră.
Mă bucur că am vârsta mea dar și mai ales că nu am copii.
Pofta buna celor mai curajosi dintre voi…
Insects
teenager boy with disgust grimace hold unusial strange thai food roasted silkworm and grasshopper on stick close up outdoor portrait
« Welcome to Mc. Cockroaches »
They liked to be injected, they will love to be insected.
Cultivation and tasting of insects
Get ready to eat nothing but insect meat burgers!
The climate again and again! While it is now scientifically proven that CO2 has nothing to do with the evolution of temperatures on the globe and humans even less, they make us swallow anything and much more.
When it will once again be proven that the whistleblowers are right, it will be too late.
On February 5, 2023, the European Union adopted the law authorizing the manufacture of food intended for human consumption based on larvae and insects.
What is interesting to know is that although very rich in protein, our digestive tract is not adapted to the absorption of this food. In addition, this new food can be related to common allergies to shellfish or dust mites.
Anyway and whether we like it or not, we will now have to do with our friends the insects in our diet.
I’m happy to be my age but also and above all not to have children.
« La beauté d’une fleur c’est un amour qui ne se termine jamais. »
L’amour et l’amitié sont des perles que tu trouves sur le chemin de la vie. Sans concessions et sans préjugés, ils doivent être trouvés et cueillis; et au fil du temps ils te serviront à adoucir l’amertume des lendemains qui déchantent. Les fleurs de paradis que tu auras la chance de rencontrer dans les déserts que tu traversera inviteront ton cœur à éponger tes larmes jusqu’à l’infini.
Vidéo:
Ange: « Procession » (Sous-tité en anglais.)
Merci à Philips Records.
Pleacă fără să te uiți înapoi
« Frumusețea unei flori este o iubire care nu se termină niciodată. »
Dragostea și prietenia sunt perle pe care le găsești pe calea vieții. Fără concesii și fără prejudecăți, ele trebuie găsite și culese și, în timp, vor servi la atenuarea amărăciunii deziluzionarii zilelor de mâine. Florile paradisului pe care le vei avea șansa să le întâlnești în deșerturile pe care le vei străbate îți vor invita inima să-ți șteargă lacrimile până la infinit.
Video:
Ange: « Procession » (Subtitrat în engleză.)
Mulțumiri Philips Records.
Leave without looking back
« The beauty of a flower is a love that never ends. »
Love and friendship are pearls that you find on the path of life. Without concession and without prejudice, they must be found and picked and over time they will serve to soften the bitterness of disillusioning tomorrows. The flowers of paradise that you will have the chance to encounter in the deserts that you will cross will invite your heart to blot away your tears until infinity.
« Souvent, les gens nous font tellement de mal que nous voudrions leur dire ce qu’ils méritent, mais ça n’en vaut pas la peine. Chacun sa propre vision des faits. Le temps remettra tout en place. »
« La vie est trop courte pour se réveiller avec des regrets. Aime ceux qui le méritent, oublie les autres. »
Si tu te donnes corps et âme pour l’être aimé, si pour lui tu es capable de déplacer des océans et des montagnes et qu’en retour, tu te retrouves avec quelques grains de sable et un peu d’eau sale sur un trottoir, c’est que tu t’es trompé.
Dans ce cas, fuis cette personne, fuis-là le plus rapidement et le plus loin qu’il te soit possible de le faire sans ne jamais te retourner. Fais en sorte que ton avenir soit devant et non derrière toi parce qu’il t’appartient. Ne sois pas le prisonnier de tes sentiments, ne sois pas l’esclave des autres et reste ton propre maître.
Respire la vie à pleins poumons. Elle est belle mais elle est courte. Ne gaspilles pas ton temps inutilement.
Merci à Polydor Records.
Merci au label Columbia / Sony Music
***** Tacerea e de aur! *****
Tăcerea este o decizie înțeleaptă.
Imagine:
« Adesea, oamenii ne rănesc atât de tare încât am dori să le spunem ce merită, dar asta nu este de folos. Fiecare are propria viziune asupra faptelor. Timpul va îndrepta recordul. »
« Viața este prea scurtă pentru a te trezi cu regrete. Iubiți-i pe cei care merită, uitați-i pe ceilalți. »
Dacă îți dai trupul și sufletul persoanei iubite, dacă pentru ei ești capabil să miști oceanele și munții și când te întorci vei ajunge cu câteva boabe de nisip și puțină apă murdară pe un trotuar, c este pentru că ai fost gresit.
În acest caz, fugiți de acea persoană, fugiți cât mai repede și cât mai departe posibil, fără să vă uitați vreodată înapoi. asigura-te ca viitorul tau este in fata si nu in spatele tau pentru ca este al tau. Nu fi prizonierul sentimentelor tale, nu fi sclavul altora și rămâne propriul tău stăpân.
Respiră profund viața, da viața este frumoasă, dar nu este eternă. Nu vă pierdeți timpul inutil.
Mulțumiri Polydor Records.
Mulțumim Columbia Records / Sony Music.
***** Silence is golden! *****
Silence is a wise decision.
Image:
« Often people hurt us so much that we want to tell them what they deserve, but it doesn’t help. Everyone has their own view of the facts. Time will set the record straight. »
“Life is too short to wake up with regrets. Love those who deserve it, forget the others.”
If you give yourself body and soul to your loved one, if for him you are able to move oceans and mountains and in return you end up with a few grains of sand and a little dirty water on a sidewalk is that you made a mistake.
In this case, run away from that person, run away as quickly and as far as possible without ever looking back. make sure that your future is in front and not behind you because it is yours. Do not be the prisoner of your feelings, do not be the slave of others and remain your own master.
Breathe life to the fullest. She is beautiful but she is short. Don’t waste your time unnecessarily.
Dolores O’Riordan, emblématique chanteuse du groupe The Cranberries
Dolores O’Riordan née le 6 septembre 1971 à Ballybricken, comté de Limerick, Irlande et décédée le 15 janvier 2018 à Westminster (Londres, Angleterre), est une auteure-compositrice-interprète et musicienne de rock irlandaise. Elle a été chanteuse et leader du groupe irlandais The Cranberries de 1990 jusqu’à une interruption temporaire en 2003 qui durera six ans. Le groupe se reforme en 2009 pour se séparer définitivement en avril 2019 suite à son décès.
***** Cramberies *****
O flacără stinsă prea repede
(Amintire și omagiu)
Dolores O’Riordan, cântăreața emblematică a trupei The Cranberries
Dolores O’Riordan s-a născut pe 6 septembrie 1971 în Ballybricken (județul Limerick, Irlanda) și a murit pe 15 ianuarie 2018 la Westminster (Londra, Anglia), este un cântăreț-compozitor și muzician rock irlandez. A fost cântăreața și liderul grupului irlandez The Cranberries din 1990 până la o pauză temporară în 2003, care a durat șase ani. Grupul s-a reformat în 2009 pentru a se separa definitiv în aprilie 2019, după moartea sa.
***** Cramberies *****
A flame extinguished too quickly
(Remembrance and Tribute)
Dolores O’Riordan, iconic singer of The Cranberries
Dolores O’Riordan born September 6, 1971, Ballybricken, County Limerick, Ireland and died on January 15, 2018 in Westminster (London, England), is an Irish singer-songwriter and rock musician. She was singer and frontman of the Irish group The Cranberries from 1990 until a temporary hiatus in 2003 that would last six years. The group reformed in 2009 to separate definitively in April 2019 following his death.
L’intelligence du cœur nait et se construit dans une âme blessée
« Tu ne ressemble à rien, tu me fais penser à ton père, tu n’arriveras jamais à rien. tu es nul, tu es un fardeau pour moi…. »
Le genre de compliments qui ont accompagnés ma vie d’enfant de la part d’une mère qui pourtant signifiait tout pour moi….
Si vous saviez à quel point j’ai été meurtri et sacrifié au nom d’un amour que j’ai jamais reçu….
A tous ces gosses, ces cabossés de la vie, je verse une larme de tendresse, de compassion et d’amour. L’éphémère d’un moment de bonheur nait dans un cœur brisé.
A toi enfant de lumière.
Merci à DECA RECORDS.
Pentru copilul martir care am fost…
Inteligența inimii se naște și se construiește într-un suflet rănit
« Nu arăți ca nimic, îmi amintești de tatăl tău, nu vei reuși niciodată nimic. Nu ai valoare, ești o povară pentru mine… »
Genul de complimente care mi-au însoțit copilăria de la o mamă care a fost totul pentru mine…
Dacă ai ști cât de mult am fost învinețit și sacrificat în numele unei iubiri pe care nu am primit-o niciodată…
Tuturor acestor copii, acești oameni bătuți ai vieții, le-am vărsat o lacrimă de tandrețe, compasiune și dragoste. Momentul trecător al fericirii se naște într-o inimă frântă.
Pentru tine copilul luminii.
Mulțumiri DECA RECORDS.
To the martyred child that I was…
The intelligence of the heart is born and built in a wounded soul
“You look like nothing, you remind me of your father, you will never achieve anything. You are worthless, you are a burden to me..”
The kind of compliments that accompanied my childhood from a mother who meant everything to me….
If you knew how much I was bruised and sacrificed in the name of a love I never received…
To all these kids, these battered people of life, I shed a tear of tenderness, compassion and love. The fleeting moment of happiness is born in a broken heart.
Quand langue de Shakespeare lorgne sur la langue de Molière
Le Français-Aglais, volonté délibérée pour imposer une culture mondialisée ou simple évolution des mœurs?
Que ce soit par le cinéma, la télévision, la musique la publicité et même notre alimentation, aujourd’hui tout passe par l’anglais (américain) et petit à petit, sans que nous nous en rendions compte une des plus belles langues du monde, le Français prend des airs anglophones tout en perdant ses racines.
Simplifier l’orthographe, incorporer au dictionnaire des mots anglais tous les ingrédients semblent réunis pour une mutation profonde de la langue de Molière.
Volonté délibérée d’une élite américaine mondialiste qui veut imposer sa culture au reste du monde ou simple évolution des mœurs ?
Când limba lui Shakespeare își pune ochii pe limba lui Molière
Francez-Englez, voință deliberată de a impune o cultură globalizată sau simpla evoluție a moravurilor?
Fie prin cinema, televiziune, muzică, publicitate și chiar mâncarea noastră, astăzi totul trece prin engleză (americană) și încetul cu încetul, fără să ne dăm seama, una dintre cele mai frumoase limbi din lume, limba franceză se deghizează prin pierzându-și rădăcinile.
Simplificarea ortografiei, încorporarea cuvintelor engleze în dicționar, toate ingredientele par să vină împreună pentru o schimbare profundă în limba lui Molière.
Voința deliberată a unei elite americane globaliste care dorește să-și impună cultura restului lumii sau simpla evoluție a moravurilor?
When the language of Shakespeare has its eye on the language of Molière
The French-English, deliberate will to impose a globalized culture or simple evolution of mores?
Whether through cinema, television, music, advertising and even our food, today everything goes through English (American) and little by little, without our realizing it, one of the most beautiful languages in the world, French takes on English tunes while losing its roots.
Simplifying spelling, incorporating English words into the dictionary all the ingredients seem to come together for a profound change in Molière’s language.
Deliberate will of a globalist American elite who wants to impose its culture on the rest of the world or simple evolution of mores?