Une clef sous la porte / O cheie sub ușă / A key under the door

Spread the love

Une clef sous la porte

*****

O cheie sub ușă

*****

A key under the door

*****

Lettre à Nadir

Scrisoare către Nadir

Letter to Nadir

Si il y a une personne que j’ai aimé dans ce monde, c’est toi, Nadir.

Dacă există o persoană pe care am iubit-o pe lumea asta, ești tu, Nadir.

If there’s one person i’ve loved in this world, it’s you, Nadir.

Rien n’a été plus beau que l’amour que j’ai eu pour toi.

Nimic nu era mai frumos decât dragostea pe care ți-am avut-o pentru tine.

Nothing was more beautiful than the love i had for you.

Te souviens-tu de la clef sous la porte ?

Îți amintești cheia de sub ușă ?

Do you remember the key under the door ?

A deux pas de faire le geste fatal, à deux pas d’en finir une fois pour toutes tu m’as sauvé la vie et ton geste, malgré tes méchancetés au quotidien le profit dont tu te nourrissait pour me rabaisser, ce simple geste d’une clef sous la porte t’absout de tout ce que je pourrais te reprocher.

Oui Nadir, je t’ai aimé et je t’aime d’ailleurs toujours.

Je ne sais pas où tu es et ce que que tu fais en ce moment mais l’amour que j’avais pour toi est toujours présent, bien présent.

Te souviens-tu de la clef sous la porte ? Ce moment d’incompréhension entre nos deux vies  ?

Souviens-toi !

____________________

Aproape de a face gestul fatal, aproape de a pune capăt odată pentru totdeauna, mi-ai salvat viața și gestul, în ciuda răutății tale zilnice, profitul cu care te-ai hrănit pentru a mă doborî, acest gest simplu de „o cheie sub ușă te absolvă de tot ceea ce te-aș putea învinui.

Da Nadir, te-am iubit și încă te iubesc.

Nu știu unde ești și ce faci acum, dar dragostea pe care ți-am avut-o pentru tine este încă acolo, foarte prezentă.

Îți amintești cheia de sub ușă? Acest moment de neînțelegere dintre cele două vieți ale noastre ?

Tine minte !

____________________

Close to making the fatal gesture, close to putting an end to it once and for all you saved my life and your gesture, despite your daily wickedness the profit you fed on to bring me down, this simple gesture of ‘a key under the door absolves you of anything I could blame you for.

Yes Nadir, i loved you and I still love you.

I don’t know where you are and what you are doing right now, but the love I had for you is still there, very present.

Do you remember the key under the door? This moment of incomprehension between our two lives ?

Remember !

G.S / FINALSCAPE

Loading

Laisser un commentaire