« On ne peut pas avoir le beurre et l’argent du beurre » / « You can’t have your cake and eat it too. » / „Nu poți să-ți ai prăjitura și să o mănânci și pe ea.”

Spread the love

« On ne peut pas avoir le beurre et l’argent du beurre »

Image:

EN AVANT!

« Envoyons au combat nos enfants grâce à la dette qu’on leur impose! »

Planche à billets ou quantitative easing (QE), inflation, dévaluation monétaire, chômage, pénuries énergétiques et alimentaires… La France se retrouve dans un scénario d’avant-Seconde Guerre mondiale. L’histoire ne se répète pas, mais elle bégaie.

« You can’t have your cake and eat it too. »

Image:

LET’S GO!

« Let’s send our children into battle with the debt we impose on them! »

Printing money or quantitative easing (QE), inflation, currency devaluation, unemployment, energy shortages, and food shortages… France finds itself in a pre-World War II scenario. History doesn’t repeat itself, but it does stutter.

„Nu poți să-ți ai prăjitura și să o mănânci și pe ea.”

Imagine:

SĂ MERGEM!

„Hai să ne trimitem copiii în luptă cu proiectul de lege pe care li-l impunem!”

Tipărirea de bani, relaxarea cantitativă (QE), inflația, devalorizarea monedei, șomajul, penuria de energie și penuria de alimente… Franța se află într-un scenariu de dinainte de al Doilea Război Mondial. Istoria nu se repetă, dar se bâlbâie.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Laisser un commentaire