Parfois, il faut vraiment le prendre au pied de la lettre / Sometimes you really need to take it literally / Uneori e mai bine să o iei ad litteram

Spread the love

 Parfois, il vaudrait mieux le prendre au pied de la lettre

« Méfiez-vous de Dieu »

Sometimes it’s better to take it literally

« Beware of God »

Uneori e mai bine să o iei ad litteram

„Feriți-vă de Dumnezeu”

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Laisser un commentaire