Syrie : Témoignage poignant de la petite Shams

« Je m’appelle Shams et j’ai 10 ans. Il y a tellement de jolies choses qui sont arrivées dans ma vie, je me souviens quand j’avais retrouvée ma tante qui avait fui en Turquie pendant 3 ans, aussi quand j’ai rejoint la Syria Trust pour aider ici … je crois que ce sont les plus jolis moments de ma vie.

Il y a les mauvais moments aussi et situations … je me souviens quand nous dormions dans le bain pour nous protéger des éclats des roquettes qui tombaient autour … mon grand-père a été blessé aussi, il a pris une balle dans un de ses yeux … pardon je n’arrive pas à parler de tout ça (pause)

C’est difficile mais je crois que après chaque fois moment ou tu ne crois plus en rien, chaque moment difficile … tu arrives à un point ou tout se termine et ou tu peux être heureuse … je crois que je dois montrer aux autres que je suis forte et que je peux supporter n’importe quoi. Je crois que chacun devrait s’accrocher à ses rêves et les réaliser dans le futur, quoi qu’il arrive.

Je voudrais devenir une musicienne et designer de mode, aller dans beaucoup d’endroits dans le monde rencontrer de nouvelles personnes et j’aimerais aussi aider les animaux, surtout les chats abandonnés, blessés … j’aime les animaux parce qu’il y a trop de gens dans le monde qui ne les aime pas, mais moi je les aime, ce sont des espèces vivantes … comme nous le sommes. »

We are superheroes

—————

« My name is Shams and I am 10 years old. There are so many beautiful things that happened in my life, I remember when I met back my aunt who had fled to Turkey for 3 years, or when I joined Syria Trust to help … I think these are the most beautiful moments of my life.

There are bad times too and situations … I remember when we were sleeping in the bath tub to protect ourselves from the shrapnels of rockets that were falling around … my grandfather was wounded too, he took a bullet in one of his eyes … sorry I can not talk about all this (pause)

It’s difficult, but I think that after break downs or hard time … you come to a point where everything ends and you can be happy … I think I have to show others that I I am strong and that I can handle anything. I believe that everyone should hold on to their dreams and achieve them in the future, whatever happens.

I would like to become a musician and fashion designer, to go to many places in the world to meet new people and I would also like to help animals, especially abandoned cats, injured … I love animals because there is too many people in the world who do not like them, but I love them, they are living species … as we are. »

We are superheroes

————

اسمي شمس وعمري 10 سنين. هناك العديد من الأشياء الجميلة التي حصلت في حياتي، اتذكر عندما التقيت بعمتي بعد غيابها لثلاث سنوات بسبب سفرها لتركيا، وانضمامي للأمانة السورية للمساعدة…اعتقد أن هذه هي احلى لحظات حياتي.
هناك ايضاً ظروف وأوقات صعبة…اتذكر عندما اضطرينا للنوم في حوض الاستحمام لنحمي أنفسنا من الشظايا والصواريخ التي كانت تسقط من حولنا…كما تعرض جدي للإصابة ايضاً بطلقو نارية في عينه…اعتذر لايمكنني أن اتحدث عن كل ذلك (صمت لمدة قصيرة)
انه صعب لكن اعتقد بأنه بعد الاوقات الصعبة والفشل…ستصل الى نقطة حيث ينتهي كل شيء وستصبح سعيداً…اعتقد بأنه علي أن اظهر للآخرين بأني قوية وبأنه بامكاني تحمل اي شيء.
اؤمن بأن كل شخص عليه التمسك بأحلامه وتحقيقها في المستقبل، مهما حصل.
اود أن اصبح عازفة ومصممة أزياء، وأن اذهب الى أماكن عديدة في العالم واقابل اشخاص جدد واحب ايضاً ان اساعد الحيوانات، خاصةً القطط التي تم اهمالها والمصابة…احب الحيوانات لأنه هناك العديد من الناس في العالم لا يحبونهم، لكني احبهم، انهم مخلوقات حية مثلنا.
We are superheroes

Loading

Syrie : Témoignage touchant sur ce que vivent tous les jours les civils à Alep

« Je m’appelle Abed, je vis à Alep et j’ai 16 ans. Je pense que ce qui me rend le plus heureux ce sont mes amis. Avec la guerre beaucoup d’entre eux ont voyagé, particulièrement deux amis très proches partis l’un aux Emirats et l’autre au Kuwait.

C’est difficile de décrire ce que signifie la guerre pour moi mais je me souviens de beaucoup de moments, comme par exemple un jour nous étions assis chez nous dans le « nouvel Alep » du côté de Rashdeen quand tout d’un coup une roquette est tombée devant, nous n’avons pas été blessés heureusement. Quand on s’est échappé de notre maison c’était vraiment horrible, il y avait des corps partout dans la rue, au moins une quinzaine … et le sang qui coulait partout dans les rues.

Il y a quand même beaucoup de souvenirs difficiles, par exemple quand « L’armée libre » a pris position dans mon quartier, ils ont installé des snipers dans une tour voisine … il y a un homme qui marchait dans la rue à ce moment-là, il ne savait pas qu’ils étaient là … ils lui ont tiré dans la jambe et il est tombé par terre … ils ont continué à lui tirer dessus dans des parties du corps qui n’étaient pas vitales … c’était de la torture. Des amis à lui où des gens je ne sais pas lui ont jeté une corde à couvert et ils ont commencé à la tirer, … à ce moment-là les terroristes lui ont tiré une balle dans la tête.

La plupart de ma famille est restée mais mon oncle était mort sur la route en Turquie en essayant d’échapper à la guerre ici.

J’essaye d’oublier les mauvais moments et de devenir une meilleure personne, la guerre m’a appris à ne pas rester à me lamenter sur moi-même, le passé, … mais de toujours avancer et essayer de devenir plus fort chaque jour. J’ai quelques personnes qui m’inspirent au quotidien mais surtout mon grand frère qui me conseille et me soutient vraiment au quotidien, il a un rôle important dans ma vie.

Pour le futur j’espère simplement que nous pouvions vivre une belle vie et surtout une vie en paix, je crois que nous sommes tous frères et soeurs et que pour ça nous devrions nous soutenir les uns les autres. La paix c’est ce qui compte le plus maintenant. » We are superheroes

—————-

«My name’s Abd, I’m 16 and I liv in Aleppo. I think what makes me the happiest are my friends. With the war many of them traveled, especially two very close friends, one to the Emirates and the other to Kuwait. Most of my family stayed but my uncle had died on the road in Turkey trying to escape the war here.

It’s hard to describe what the war means to me, but I remember a lot of moments, for example one day we were sitting at home in the new Aleppo in Rashdeen’s side when all of a sudden a rocket fell in front, happily we didn’t get injured.

When we escaped from our house it was really horrible, there were bodies all over the street, at least fifteen … and the blood flowing all over the streets. There are still a lot of difficult memories, for example when « The Free Army » took up a position in my neighborhood, they installed snipers in a nearby tower … there is a man who was walking in the street at that time. He did not know that they were there … they shot him in the leg and he fell to the ground … they continued to shoot him in non-vital parts of his body … it was real torture. Friends of his own or maybe just people, I don’t know, threw him a rope and started to pull it … at that moment the terrorists shot him in the head.

I try to forget the bad times and especially to become a better person, the war taught me not to moan about myself, the past, but to always go forward and try to become stronger every day . I have a few people who inspire me everyday but especially my big brother who advises me and really supports me on a daily basis, he has an important role in my life.

For the future I just hope that we can live a good life and especially a life in peace, I believe we are all brothers and sisters and for that we should support each other. Peace is what matters the most now. » We are superheroes

—————-

اعتقد بأن اصدقائي هم من يجعلونني الأكثر سعادة. بسبب الحرب العديد منهم سافروا ، اثنان منهم اصدقاء مقربين، احدهم الى الامارات والآخر الى الكويت. معظم عائلتي بقيت هنا لكن عمي توفي في الطريق في تركيا بعد أن هرب من الحرب هنا. انه من الصعب أن اصف ماذا تعني الحرب بالنسبة لي، لكني اتذكر العديد من اللحظات، مثلاً في يوم من الأيام كنا جالسين في منزلنا في حلب الجديدة قرب منطقة الراشدين وفجأة سقط صاروخ أمامنا، لحسن الحظ لم نتعرض للإصابة. عندما هربنا من المنزل كان المشهد فظيعاً، كان هناك جثث في كل أنحاء الشارع، حوالي الخمس عشرة جثة على الأقل…والدماء تسيل على الرصيف. لايزال هناك العديد من الذكريات الصعبة، مثلاً عندما تموضع الجيش الحر قرب الحي الذي اسكن فيه، وضعوا قناصاً في برج قريب…كان هناك رجل يسير في الشارع في ذلك الوقت ولم يكن يعرف بأنهم هناك…قاموا باصابته في قدمه وسقط على الأرض واستمروا باطلاق النار عليه في اماكن في جسده لا تسبب مقتله…كان ذلك أشد تعذيباً. اصدقائه او ربما مجرد اشخاص لا اعلم قاموا برمي حبلة وبدأوا بجره…في هذه اللحظة اطلقوا عليه النار. احاول ان انسى الأوقات الصعبة وان اصبح شخصاً افضل، الحرب علمتني أن لا اندب نفسي، والماضي، بل أن اتقدم دائماً الى الأمام واحاول أن اصبح اقوى كل يوم. لدي بعض الأشخاص الذين يلهمونني كل يوم خاصةً اخي الكبير الذي ينصحني ويدعمني يومياً، لديه مكانة هامة في حياتي. للمستقبل آمل فقط بأن نستطيع عيش حياة جيدة بسلام، اعتقد بأننا كلنا اخوة واخوات ولذلك علينا دعم بعضنا البعضز السلام هو أهم شيء الآن.

Loading

Syrie, Pierre Le Corf : Témoignages sans concession d’adolescents victimes de la guerre

C’est une preuve de courage, ce n’est pas facile pour eux de parler de la guerre, comme pour tous les enfants ou familles qui ont acceptés d’apparaître en photo ou de parler de leur vie en vidéo, dans certains cas c’est même dangereux … 4 jeunes scouts de 15 ans, je leur ai demandé s’ils accepteraient de partager quelque chose à propos de leur vie à Alep, de ce qu’ils ont vécu. 4 enfants pour 4 petits messages spontanés et bien que très simples, très importants à entendre pour comprendre ce que les gens ont vécu ici et dans quelles conditions. Ces dizaines de témoignages j’espère vous ouvriront les yeux et le coeur. Il n’y a pas un jour avant la libération ou nous n’avons pas reçu des dizaines de roquettes et mortiers qui étaient tirés à l’aveugle sur la ville par des groupes terroristes djihadistes, pas un jour ou les hôpitaux n’étaient pas pleins alors que pendant ce temps là dans le monde l’attention des gens, leur compassion était détournée, manipulée, volée. Beaucoup de gens veulent continuer à vendre cette guerre en mentant délibérément, vous n’avez juste pas idée à quel point. Toujours pas de montage extraordinaire, pas de musique triste, ces gamins veulent juste essayer de partager leurs sentiments pour la paix et pour leur avenir. We are superheroes.

Pierre Le Corf

————————————–

It is a proof of courage, it is not easy for them to talk about war, as for all the children or families who have accepted to appear in a photo or talk about their lives in video, in some cases it’s even dangerous … 4 young scouts 15 years old, I asked them if they would agree to share something about their life in Aleppo, about what they experienced. These dozens of testimonials I hope will open your eyes and heart. There was not a day before the liberation we did not receive dozens of rockets and mortars that were fired blindly on the city by jihadist terrorist groups, not a day hospitals were not full … While during that time in the world, people’s attention, their compassion was diverted, manipulated, stolen. Many people want to continue selling this war by deliberately lying, you just have no idea how big it is. Still no extraordinary editing, no sad music, these kids just wanted to try to share their feelings or memories for peace, for their future. @we are superheroes.

Pierre Le Corf

Loading

Syrie : Pierre Le Corf, encore un témoignage poignant

Cette famille qui vivait en face des White Helmets (casques blancs – en Syrie personne ne connait les White Helmets, c’est uniquement un concept com – propagande pour l’Occident, ils se font appeler « défense civile » ici) cette famille raconte comment des « casques blancs » ont tiré une balle sur leur fils pour les avoir insultés et refusant leur présence, c’est critique de ne pas confondre résistants et occupants. Ces gens je ne les sors pas de ma poche et ils sont courageux de parler ainsi face caméra, ne croyez pas que c’est gratuit de faire ça, c’est courageux parce que nous restons en pleine zone de guerre, c’est dangereux.

Ce centre a été l’un des plus illustrés dans les médias en parlant des « héros de la guerre Syrienne » alors que ce centre de soi-disant secours était non seulement équipé d’une prison pour les civils mais aussi marqué de l’armée libre et des drapeaux, signes de Al Nosra à foison (photos)

Évidemment on dira encore que je suis un propagandiste, que je suis un espion du pouvoir Syrien, que j’ai probablement peint-moi même les signes sur les murs … (lien) Vous croyez que j’ai quelque chose à gagner? Au contraire. Ces derniers temps comme il y a quelques mois j’ai vécu des pressions assez fortes, dont des menaces de gens que vous appelez des « rebelles » si je ne supprimais pas la vidéo sur Syria Charity par exemple, sans parler les tentatives de ces derniers mois de m’humilier, de me décridibiliser, ils perdent leur temps, je n’ai rien à cacher. Bref votre opinion doit être construite avec du recul, je vous invite simplement à réfléchir, non pas pour accabler ces groupes mais pour que l’on cesse de soutenir aveuglément cette guerre derrière des masques qui cachent la terreur, à vous de voir mais c’est important que vous ayez accès à ça, ils prennent des risques en témoignant, souvenez-vous que c’est un acte de courage et de résistance de leur part que de dénoncer ça

C’est ce qui me rend dingue, c’est ce que l’on renverse la situation en faisant croire que ces groupes armés sont des résistants alors qu’ils détruisent ce pays pierre par pierre aux côtés de nombreux, très nombreux soutiens extérieurs, je vous dirais bien que de tous les documents que j’ai retrouvés, leur action sur place armée ou non représente probablement environ 20% d’actions au sol quand 80% provient d’aides à tous les niveaux (et majoritairement gouvernementales) d’en dehors de la Syrie, quelle révolution??

Il y a en effet des opposants qui malgré leur proximité avec des groupes terroristes sont des opposants légitimes, c’est leur droit, mais ils sont des minorités au milieu de majorités de groupes armés djihadistes. Je vous pose la question, comment aussi peut-on continuer, intégrant opposants et terroristes, continuer à soutenir cette guerre quand ces deux groupes sont finalement une minorité aussi en Syrie, comment une minorité peut-être réclamer « la révolution » (Islamique) pour une majorité? Cette guerre est entièrement pilotée d’en dehors, il n’y a rien de civil là-dedans sinon des communautés sunnites radicales qui elles oui sont une réelle opposition sur le terrain (au vu du passé religieux et politique, avant la prise de pouvoir de Hafez Al Assad, c’était les frères musulmans …) mais si vous continuez à appeler des groupes terroristes des groupes opposants le boomerang va faire mal, j’ai prévenu il y a plus d’un an que l’Europe va subir des vagues d’attaques, c’était connu ici, et ce n’est pas fini tant que l’on continue à jouer double emploi et que l’on ne lutte pas contre le terrorisme de manière globale. Encore une fois des témoignages comme ça de gens qui ont vécu avec les « opposants », avec les terroristes, j’en ai des paquets, ici ils n’ont pas peur de parler même des bombardements de l’aviation mais si cela vous surprend encore, même si certains sont tristes ou en colères pour avoir perdu des proches ils sont heureux d’avoir été libérés

————————- English

This family who lived in front of the White Helmets tells how the white helmets (nobody know this name in Syria, they call themselves « Civil Defense ») shot their son for insulting them and refusing their presence. It is critical not to confuse resistants and occupiers. These people I do not took them out of my pocket and they are courageous to speak so face camera, do not think it’s free to do, this is brave because we remain in full war zone. This center was one of the most illustrated in the media talking about the heroes of the Syrian war while this center of so-called relief was not only equipped with a prison for civilians but also marked the army free and Flags, signs of Al Nosra in abundance.

Obviously it will be said again that I am a propagandist, that I probably painted myself the signs on the walls, … You think I have something to gain? On the contrary. Recently, as I did a couple of months ago, I’ve had quite strong pressures, including direct threats to delete what I posted for exemple about Syria Charity, not to mention the attempts of these last months to humiliate me, to decriminalize me, … they waste their time. In short, your opinion must be constructed with stepback, I invite you simply to think, not to overwhelm your attention on these groups but it’s about to stop blindly supporting this war behind masks that hide terror, but it’s important that you have access to that. Remember that it’s not free, it’s brave to share their memories as simple as it is on video, they somehow take risks since we’re in the middle of a war zone.

That’s what makes me crazy, by reversing the situation by making believe that these armed groups are resistant while they destroy this country stone by stone alongside numerous, very numerous outsiders, I would say that of all the documents that I found, their action on the spot armed or not probably represents about 20% of ground actions of this war when 80% comes from aid at all levels (and mostly governmental) outside of Syria, what revolution ??

There are indeed opponents who despite their proximity to terrorist groups are legitimate opponents, it is their right, but they are minorities amidst majorities of jihadi armed groups. I ask you, how can we continue, integrating opponents and terrorists, to continue supporting this war when these two groups are finally a minority also in Syria, how a minority may claim the « revolution » (Islamic) for a majority? This war is entirely driven from outside, there is nothing civil in it except radical Sunni communities which are a real opposition on the ground (for religious and political history reasons, before the Hafez Al Assad took the power here, it was the Muslims Brotherhood) but if you continue to call terrorist groups as opposition groups the boomerang is going to hurt, I warned more than a year ago that Europe will undergo waves of terrorists attacks, it was known here, and it is not finished as long as one continues to play duplication and that we are not fighting terrorism in a global way. Again testimonies like that of people who lived with the « opponents », with the terrorists, I have a lot lot, here they are not afraid to even talk about the bombing of the aviation but if it surprises you even though some are sad or angry for losing loved ones they are happy to have been released.

Loading

Syrie : Pierre Le Corf nous parle de Karim Michel Saoud. Témoignage poignant

Karim est un jeune homme que je connais depuis que je suis arrivé, il voulait partager une journée de sa vie ici, de la guerre et un message. Prendre du recul, cesser de tout qualifier de « régime » aveuglément quand il s’agit avant tout de millions de personnes civiles qui essayent de survivre, c’est trop facile d’effacer la vie des gens en plaçant les gens dans des petites boites étiquetées pour détruire leur version de l’histoire. Ce témoignage comme tous les autres avant c’est ça, c’est une balance de la description qui est faite de la guerre pour simplement tromper les gens et légitimer cette guerre, encore aujourd’hui.

La logique veut que ce qui vous est diffusé à grande échelle et à grand coup de liasses de billets, de réseaux etc ce n’est évidemment pas pour vos beaux yeux mais personne ne vous oblige à croire ces témoignages, me croire sur parole, au contraire, je vous invite à ne rien croire, j’appelle votre intuition ou sinon vous invite simplement à prendre du recul, vous faire votre propre opinion. Karim fait parti d’un petit cercle francophone que j’ai créé pour des Syriens qui doivent ou veulent re-pratiquer le Français et a toujours répondu présent pour aider lors des projets ici, ni lui ni moi n’avons rien à gagner à faire ces vidéos, au contraire, c’est une preuve de courage de sa part de partager ce message. Vous le remarquerez, comme chacun des témoignage, ils acceptent d’être identifiés sur fb, pas de sources anonymes ou injoignables, ça ne vous surprend pas?

Les gens sont fatigués sinon épuisés de la guerre, de la situation complexe incluant les sanctions votées contre le pays en notre nom pour finir ce que le guerre sur le terrain ou derrière les clavier ne peuvent achever, affaiblir le pays par des mécanismes qui poussent les gens à partir, à perdre espoir, une guerre aussi en cols blancs ou politiques, grands organisations humanitaires respectées etc jouent de leur pseudo-respectabilité pour influer et miser sur un conflit qui semblait gagné d’avance avec tant d’intérêts à la clé. Prenez du recul, ici les gens espèrent sincèrement que vous accepterez de voir qu’ils existent, ce qu’ils ont vécu, ce qu’ils vivent, que les gens arrêtent de mourir au nom d’un mensonge. Encore une fois une guerre n’est jamais toute blanche toute noire, mais aujourd’hui on vous cache les 3/4 de l’histoire et ce sont toujours les gens, les civils d’un côté comme de l’autre qui paieront pour cette partie de poker We are superheroes

————- English

Karim is a young man I know since I arrived here, he wanted to share a day of his life here with the war and a message. To take a step back, to stop calling everything « regime » blindly when it comes above all to millions of civilians trying to survive, it is too easy to erase the lives of people by placing people in small boxes and etiquettes to destroy their version of the story. This testimony like all the others before is a balance of the description that is made of the war to simply deceive people and legitimize this war, even today. The logic is that what is diffused to you on a large scale and with large bundles of banknotes, networks etc is obviously not for your beautiful eyes but no one forces you to believe these testimonies, believe me on word, by the way I invite you to believe nothing, I call your intuition or simply invites you to stand back, make your own opinion.

He is part of a small francophone circle that I created for Syrians who must or want to re-practice French and has always responded to help with projects here, neither he nor I have anything to gain by making these videos, on the contrary, it is a proof of his courage to share this message. You will notice it, as each of the testimonies, they accept to be identified on fb, no sources anonymous or unreachable, it does not surprise you?

People are tired if not exhausted from the war, of the complex situation including the sanctions voted against the country on our behalf to finish what the war on the ground or behind the keyboards can not complete, weaken the country by mechanisms that push the people to leave, to lose hope, also a white collar or political war, large respected humanitarian organizations etc. play their pseudo-respectability to influence and bet on a conflict that seemed won in advance with so many interests at the key. Take a step back, here people sincerely hope that you will accept to see that they exist, what they have lived, what they live, that people stop dying in the name of a lie. Again, a war is never all black all white but today is hidden 3/4 of the story and it is always people, civilians on both sides who will pay for this poker game We are superheroes

Loading

Syrie : Témoignage poignant de la journaliste indépendante Vanessa Beeley

Lors d’un meeting de François Asselineau, la journaliste indépendante Vanessa Beeley fait une courte intervention.

Elle a un mot pour les victimes de Londres mais déclare également que nous vivons dans un monde fait de mensonges relayés par des médias complices, les O.N.G (Toutes), qui travaillent afin de promouvoir l’agenda de  l’O.T.A.N qui lui-même est dirigé par les États-Unis.

Que ce soit au Yémen, en Irak, en Libye, en Syrie ou en Palestine, on nous ment nous dit-elle.

La Syrie n’est pas en guerre civile. les habitants ne fuient pas le régime d’Assad car plus de 80% du peuple syrien prend refuge dans des zones qui sont sous la protection de l’état syrien.

Elle y dénonce notamment la complicité de la France et autres pays membres de l’O.T.A.N ainsi que les pays du Golf comme l’Arabie Saoudite et le Qatar.

Elle nous lit une lettre ouverte au président François Hollande que lui a adressé Pierre Lecorf, ce français qui c’est rendu à l’ouest d’Alep et qui depuis un an prête secours aux populations que les conflits mettent en danger chaque jour.

Poignant témoignage à ne pas manquer.

Stéphane Guibert / Finalscape /VK

 

Loading

Alep :Témoignage exclusif de Lizzie Phelan correspondante RT après la reprise de la ville par les forces gouvernementales

Témoignage de Lizzie Phelan correspondante RT

Massaken Hanano, un  des nombreux quartiers repris récemment par les forces gouvernementales. Le gouvernement invite les civils à retourner dans leur quartier mais il n’est pas encore entièrement sécurisé.

Des bombes non-explosées, des mines et d’autres objets dangereux peuvent à tous moments causer d’autres morts inutiles.

Ces images sont tournées pour montrer le travail courageux que mènent ces hommes afin de sécuriser à nouveau ces quartiers, pour que les civils puissent reprendre possession de leurs biens.

Stéphane Guibert/Finalscape

Images exclusives

Loading