Dans le désarroi et l’incompréhension, je pars ce soir
*****
În confuzie și neînțelegere, plec în seara asta
*****
In the confusion and misunderstanding, i’m leaving tonight
Rien ne se termine parce que rien n’a jamais commencé
Nimic nu se termină pentru că nimic nu a început vreodată
Nothing ends because nothing ever started
La beauté d’un geste n’a d’issue que sa fatalité et la fatalité ne peut pas survivre sans la moindre reconnaissance. Aimer sans être aimé, donner sans recevoir, rien ne peut durer éternellement.
Ce monde part en vrille et rien ne m’y rattache. Tout y est mort tout y est gris sans saveur ni couleur.
Je pars retrouver une planète qui m’attend et qui m’aime.
La mort est une délivrance dans un monde où l’espoir n’est pas permis.
Je dédies ce site Internet aux gens que j’aime et ils sont peux nombreux. Ils se reconnaitront.
Stephane Guibert
____________________
Frumusețea unui gest nu are ieșire, dar fatalitatea și fatalitatea acestuia nu pot supraviețui fără cea mai mică recunoaștere. A iubi fără a fi iubit, a dărui fără a primi, nimic nu poate dura pentru totdeauna.
Această lume intră într-o rotire și nimic nu mă leagă de ea. Totul este mort, totul este gri, fără aromă sau culoare.
Voi găsi o planetă care mă așteaptă și mă iubește.
Moartea este eliberarea într-o lume în care speranța nu este permisă.
Dedic acest site oamenilor pe care îi iubesc și care sunt puțini. Vor recunoaște.
Stephane Guibert
____________________
The beauty of a gesture has no way out but its fatality and fatality cannot survive without the slightest recognition. To love without being loved, to give without receiving, nothing can last forever.
This world is going into a spin and nothing connects me to it. Everything is dead, everything is gray without flavor or color.
I go to find a planet that awaits me and that loves me.
Death is deliverance in a world where hope is not allowed.
I dedicate this website to the people i love, and there are very few of them. They will recognize.
Stephane Guibert