Bonne Saint-Valentin bande d’hypocrites / La mulți ani de Sfânt Valentin, grămadă de ipocriți/ Happy Valentine’s Day you bunch of hypocrites (Reminder)

Bonne Saint-Valentin bande d’hypocrites!

Le  correspond, dans la religion romaine, aux Lupercales, fêtes faunesques se déroulant du 13 au .

L’origine réelle de cette fête est attestée au xive siècle dans la Grande-Bretagne encore catholique où le jour de la Saint-Valentin du  était fêté comme une fête des amoureux car l’on pensait que les oiseaux choisissaient ce jour pour s’apparier. Restée vivace dans le monde anglo-saxon, comme Halloween, cette fête s’est ensuite répandue à travers le continent européen.

Image:

  • Le vrai Saint-Valentin a été torturée et décapitée en l’an 273. Le 14 février, on célèbre dont la mort d’un martyr. J’espère que j’ai remonté le moral des célibataires en mal d’amour grâce à ces précisions hystoriques.

Quoi qu’il en soit, mieux vaut être seul que mal accompagné. (Note de la rédaction)

La mulți ani de Sfânt Valentin, grămadă de ipocriți!

14 februarie corespunde, în religia romană, Lupercaliilor, festivaluri faunistice care au loc în perioada 13-15 februarie.

Originea reală a acestei sărbători este atestată în secolul al XIV-lea în Anglia încă catolică, unde Ziua Îndrăgostiților de pe 14 februarie a fost sărbătorită ca sărbătoare a îndrăgostiților, deoarece se credea că păsările au ales această zi pentru a se pereche. Rămânând în viață în lumea anglo-saxonă, precum Halloween-ul, acest festival s-a răspândit apoi pe tot continentul european.

Imagine:

  • Adevăratul Sfânt Valentin a fost chinuit și decapitat în anul 273. Pe 14 februarie se sărbătorește moartea unui martir. Sper că le-am ridicat moralul celor singuri fără dragoste cu aceste detalii istorice.

Oricum ar fi, e mai bine să fii singur decât în ​​companie proastă. (Nota editorului)

Happy Valentine’s Day you bunch of hypocrites!

February 14 corresponds, in Roman religion, to the Lupercalia, faunal festivals taking place from February 13 to 15.

The true origin of this holiday is attested in the 14th century in still Catholic England where Valentine’s Day on February 14 was celebrated as a feast for lovers because it was thought that birds chose this day to mate. Remained alive in the Anglo-Saxon world, like Halloween, this festival then spread throughout the European continent.

Picture:

  • The real Saint Valentine was tortured and beheaded in the year 273. On February 14, the death of a martyr is celebrated. I hope I have lifted the spirits of love-deprived singles with these historic details.

Either way, it’s better to be alone than in bad company. (Editor’s note)

Loading

L’amitié ou amour Platonique / Prietenia sau iubirea platoniciană / Friendship or Platonic love

L’amitié ou amour Platonique

Lorsque tout se termine

Cela peut être pire qu’une rupture amoureuse. Etre trahi, déçu ou rejeté par l’être avec qui on partageait tout, l’ami intime, met soudain en lumière la passion et les ambiguïtés de ce lien si précieux.

« La différence entre la distance et l’éloignement c’est que l’une se mesure en kilomètres et l’autre en silences. »

Un petit bonjour, un petit bonne nuit, un petit je pense à toi n’a jamais tué personne que ce soit dans la vie réelle ou sur les réseaux sociaux; pourtant, il semblerait que pour certaines d’entre elles, une simple réponse, une toute petite attention devienne plus éprouvant que d’avaler la mer et ses poissons.

Dans une relation, quelle qu’elle soit, il y en aura obligatoirement un qui aimera plus fort que l’autre.

Si tu te donnes corps et âme pour l’être aimé, si pour lui tu es capable de déplacer des océans et des montagnes et qu’en retour tu te retrouves avec quelques grains de sable et un peu d’eau sale sur un trottoir, c’est que tu t’es trompé!

Dans ce cas, fuis cette personne, fuis-là le plus rapidement et le plus loin qu’il te soit possible de le faire sans ne jamais te retourner. Fais en sorte que ton avenir soit devant et non derrière toi parce qu’il t’appartient. Ne sois pas le prisonnier de tes sentiments, ne sois pas l’esclave des autres et restes ton propre maître.

Respires la vie à pleins poumons. Elle est belle mais elle est courte. Ne gaspilles pas ton temps inutilement.

« C’est avec les yeux d’un adulte que je vois ce monde mais c’est avec le cœur et l’âme d’un enfant que je le conçois. »

Dédié à tous les cœurs déçus.

Stéphane Guibert

Vidéo: Peter Yorn « Lose you »

  • Merci au label Columbia / Sony Music

Prietenia sau iubirea platoniciană

Când se termină

Poate fi mai rău decât o despărțire. A fi trădat, dezamăgit sau respins de ființa cu care am împărțit totul, prietenul apropiat, evidențiază brusc pasiunea și ambiguitățile acestei legături prețioase.

„Diferența dintre distanță și îndepărtare este că unul se măsoară în kilometri, iar celălalt în tăceri.”

Un pic de salutare, un pic de seara buna, un mic gand nu a ucis niciodata pe nimeni, nici in viata reala si nici pe retelele de socializare; totuși, se pare că pentru unii dintre ei, un răspuns sau puțină atenție devine mai dificil decât să înghiți marea și peștele ei.

În orice relație, este obligat să existe unul care iubește mai mult decât celălalt.

Dacă îți dai trupul și sufletul persoanei iubite, dacă pentru ei ești capabil să miști oceanele și munții și când te întorci vei ajunge cu câteva boabe de nisip și puțină apă murdară pe un trotuar, c este pentru că ai fost gresit.

În acest caz, fugiți de acea persoană, fugiți cât mai repede și cât mai departe posibil, fără să vă uitați vreodată înapoi. asigura-te ca viitorul tau este in fata si nu in spatele tau pentru ca este al tau. Nu fi prizonierul sentimentelor tale, nu fi sclavul altora și rămâne propriul tău stăpân.

Respiră profund viața, da viața este frumoasă, dar nu este eternă. Nu vă pierdeți timpul inutil.

„Cu ochii unui adult văd această lume, dar o concep cu inima și sufletul unui copil.”

Dedicat tuturor inimilor dezamăgite.

Stéphane Guibert

Video: Peter Yorn « Lose you »

  • Merci au label Columbia / Sony Music

Friendship or Platonic love

When it’s over

It can be worse than a breakup. Being betrayed, disappointed or rejected by the being with whom we shared everything, the close friend, suddenly highlights the passion and the ambiguities of this precious bond.

« The difference between distance and remoteness is that one is measured in kilometers and the other in silences. »

A little hello, a little goodnight, a little i’m thinking of you has never killed anyone, whether in real life or on social networks; however, it seems that for some of them, a simple answer, a little attention becomes more trying than swallowing the sea and its fish.

In any relationship, there will necessarily be one who loves more than the other.

If you give yourself body and soul to your loved one, if for him you are able to move oceans and mountains and in return you end up with a few grains of sand and a little dirty water on a sidewalk is that you made a mistake.

In this case, run away from that person, run away as quickly and as far as possible without ever looking back. make sure that your future is in front and not behind you because it is yours. Do not be the prisoner of your feelings, do not be the slave of others and remain your own master.

Breathe life to the fullest. She is beautiful but she is short. Don’t waste your time unnecessarily.

« It is with the eyes of an adult that I see this world, but it is with the heart and soul of a child that I conceive it. »

Dedicated to all disappointed hearts.

Stéphane Guibert

Video: Peter Yorn « Lose you »

  • Many thanks to Columbia Records / Sony Music

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

 

Loading

Le petit Chaperon Rouge a grandi / Scufița Roșie a crescut / Little Red Riding Hood has grown up

« Le petit Chaperon Rouge a grandi »

« Petite on m’a appris à avoir peur du loup, mais plus grande, j’ai compris que le danger venait des moutons. »

Merci à Varèse Sarabande Records.

« Scufița Roșie a crescut »

„Când eram mic, am fost învățat să mă tem de lup, dar când eram mai mare, am înțeles că pericolul vine de la oi”.

Mulțumiri Varèse Sarabande Records.

« Little Red Riding Hood has grown up »

« When I was little, I was taught to be afraid of the wolf, but as I grew up, I understood that the danger came from the sheep. »

Many thanks to Varèse Sarabande Records.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

***** Giorgio Moroder ***** « From here to eternity and back »

***** Giorgio Moroder *****

« From here to eternity and back »

Lorsque la musique parle

C’est à lui que nous devons la musique de Flashdance, Midnight express, L’histoire sans fin (The neverending story), Scarface pour ne citer que ces titres prestigieux. Nous luis devons également les plus belles chansons de la regrettée Donna Summer entre autres. Giorgio Moroder est le Beethoven de notre temps. (Un petit clin d’oeil à mon ami Lucas.)

Sans ce compositeur de génie, la musique d’aujourd’hui ne serait pas ce qu’elle est.

Mon cher Giogio, toi et le regretté Vangelis ont fait de moi ce que je suis aujourd’hui, un compositeur. Au travers de votre musique vous m’avez évadé, fait voyager. Laissez moi maladroitement vous remercier.

Merci Giorgio.

  • Merci à EMI Records.
  • Merci à OASIS Records.
  • Merci à Casablanca Filmworks.
  • Merci à Canal + France.
  • Merci à Paramount Pictures.
  • Merci à Warner Bros.

***** Giorgio Moroder *****

« From here to eternity and back »

Când muzica vorbește

Lui îi datorăm muzica din Flashdance, Midnight express, The neverending story, Scarface pentru a numi doar aceste titluri prestigioase. De asemenea, îi datorăm cele mai frumoase cântece ale regretatei Donna Summer, pentru a numi doar una. Giorgio Moroder este Beethoven-ul timpului nostru. (Un mic cu ochiul prietenului meu Lucas.)

Fără acest geniu compozitor, muzica de astăzi nu ar fi ceea ce este.

Dragul meu Giogio, tu și regretatul Vangelis m-ai făcut ceea ce sunt astăzi, un compozitor. Prin muzica ta ai scapat de mine, m-ai facut sa calatoresc. Mulțumesc stângaci.

Multumesc Giorgio.

  • Mulțumită EMI Records.
  • Mulțumită OASIS Records.
  • Mulțumită Casablanca Filmworks.
  • Mulțumită Canal + France
  • Multe mulțumiri lui Paramount Pictures.
  • Multe mulțumiri lui Warner Bros.

***** Giorgio Moroder *****

« From here to eternity and back »

When the music speaks

It is to him that we owe the music of Flashdance, Midnight express, The endless story (The neverending story), Scarface to name only these prestigious titles. We also owe to him the most beautiful songs of the late Donna Summer, to name but one. Giorgio Moroder is the Beethoven of our time. (A little wink to my friend Lucas.)

Without this genius composer, today’s music would not be what it is.

My dear Giogio, you and the late Vangelis made me what I am today, a composer. Through your music you escaped me, made me travel. Let me awkwardly thank you.

Thanks Giorgio.

  • Many thanks to EMI Records.
  • Many thanks to OASIS Records.
  • Many thanks to Casablanca Filmworks.
  • Many thanks to Canal + France.
  • Many thanks to Paramount Pictures.
  • Many thanks to Warner Bros.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Dis-moi, ça te dirait qu’on fasse la paix? / Spune-mi, ai vrea să faci pace? / Tell me, would you like us to make peace?

« Dis-moi, ça te dirait qu’on fasse la paix? »

Comme deux enfants derrière nos carapaces d’adultes, fatigués de se battre, de se taire, de s’éviter. Comme deux âmes qui se sont perdues en chemin, mais qui, au fond, savent qu’elles ne se sont jamais vraiment quittées.

Comme deux amis que nous étions, avant les non-dits, avant les blessures, avant que l’orgueil ne prenne trop de place.

Et si cette fois, on repartait à zéro ? Sans rancune, sans fardeau, juste avec l’envie sincère de retrouver ce qui, un jour, nous a unis. Juste avec le courage d’ouvrir une nouvelle page, plus douce, plus vraie.

Parce que peut-être qu’au bout du compte, ce qui compte vraiment, ce n’est pas qui avait raison ou tort… mais ce qu’il reste, malgré tout.

Charlotte Cellier

« Spune-mi, ai vrea să faci pace? »

Ca doi copii în spatele cochiliilor noastre de adulți, sătui de luptă, de tăcere, de ferit. Ca două suflete care s-au pierdut pe drum, dar în adâncul sufletului știu că nu s-au părăsit niciodată.

Comme deux amis nous étions, avant les non-dits, avant les blessures, avant que l’orgueil ne prenne trop de place.

Dacă de data aceasta am pleca de la zero? Fără resentimente, fără povară, doar cu dorința sinceră de a regăsi ceea ce, într-o bună zi, ne-a unit. Doar cu curajul de a deschide o pagină nouă, mai moale, mai adevărată.

Pentru că poate până la urmă ceea ce contează cu adevărat nu este cine a avut dreptate sau greșit… ci ceea ce rămâne, în ciuda tuturor.

Charlotte Cellier

« Tell me, would you like us to make peace? »

Like two children behind our adult shells, tired of fighting, of keeping quiet, of avoiding each other. Like two souls who got lost along the way, but who, deep down, know that they never really left each other.

Like two friends that we were, before the unsaid things, before the wounds, before pride took up too much space.

What if this time, we started from scratch? Without resentment, without burden, just with the sincere desire to find again what, one day, united us. Just with the courage to open a new page, softer, truer.

Because maybe in the end what really matters is not who was right or wrong… but what remains, despite everything.

Charlotte Cellier

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Right beside you – Sophie B. Hawkins –

***** Right beside you *****

Sophie B. Hawkins

Sophie B. Hawkins (née Sophie Ballantine Hawkins le 1er novembre 1964 dans le quartier de Manhattan à New York) est une auteure-compositrice-interprète, musicienne et peintre américaine.

Sophie B. Hawkins est née et a grandi à New York. Après avoir fréquenté la Manhattan School of Music, elle commence sa carrière musicale comme percussionniste. Elle accompagne ainsi brièvement Bryan Ferry, mais comme son jeu ne convient pas au chanteur, elle est virée. Dans la foulée, elle écrit et compose chez elle la chanson « Damn I Wish I Was Your Lover. » Sophie B. Hawkins considère cet épisode comme une étape importante, puisque c’est avec cette chanson qu’elle commence sa carrière de chanteuse.

***** Right beside you *****

Sophie B. Hawkins

Sophie B. Hawkins (născută Sophie Ballantine Hawkins; 1 noiembrie 1964 în Manhattan, New York) este o cântăreață, compozitoare, muziciană și pictoră americană.

Sophie B. Hawkins sa născut și a crescut în New York City. După ce a urmat Școala de Muzică din Manhattan, această artistă și-a început cariera muzicală ca percuționist. Ea l-a însoțit pentru scurt timp pe Bryan Ferry, dar, întrucât cântăreața nu i se potrivea, a fost concediată. În timpul acestui proces, ea a scris și compus piesa „Damn I Wish I Was Your Lover” acasă. Sophie B. Hawkins consideră acest episod ca o piatră de hotar importantă, deoarece tocmai cu această melodie și-a început cariera de cântăreață.

***** Right beside you *****

Sophie B. Hawkins

Sophie B. Hawkins (born Sophie Ballantine Hawkins on November 1, 1964 in the Manhattan borough of New York City) is an American singer-songwriter, musician, and painter.

Sophie B. Hawkins was born and raised in New York City. After attending the Manhattan School of Music, she began her musical career as a percussionist. She briefly accompanied Bryan Ferry, but was fired when her playing did not suit the singer. She then wrote and composed the song « Damn I Wish I Was Your Lover » at home. Sophie B. Hawkins considers this episode to be a milestone, as it was with this song that she began her singing career.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

 

Loading

Mes claviers me manquent / Mi-e dor de tastaturi / I miss keyboards.

***** AHA *****

« Stay on these roads »

Mes claviers me manquent.

Ne marche pas laisses toi simplement voler dans le vent.

  • Merci à Warner Bros.

     

***** AHA *****

« Stay on these roads »

Mi-e dor de tastaturi.

Nu te plimba, doar lasă-te să zbori în vânt.

  • Mulțumim lui Warner Bros.

     

***** AHA *****

« Stay on these roads »

I miss my keyboards.

Don’t walk, just let yourself fly in the wind.

  • Many thanks to Warner Bros.

Loading

Pour un Sandwich au salami / Pentru un sandviș în Miami / For a salami sandwich in Miami

Pour un Sandwich au salami pour deux amis à Miami

Washington avenue Miami

Seul dans les rues de Miami, j’avais à peine 20 ans, complètement perdu, désemparé et toi, un officier de police  sur le post de Washington avenue tu m’as tendu la main ami canadien, tu m’es venu en aide,  je ne sais pas si tu te souviens…

Comment te remercier pour ce sourire, pour cette bienveillance, pour cette chaleur humaine, comment te dire merci?

Je t’avais promis une Rolex à mon retour en Suisse mais je pense que ces mots valent plus que tout l’or du monde.

Merci pour ce que tu as fait pour moi et que Dieu te bénisse.

Je devais te l’écrire.

  • Merci au label MCA Records pour son aimable autorisation.

Pentru un sandviș în Miami

Washington avenue Miami

Singur pe străzile din Miami, abia aveam 20 de ani, complet pierdut, neputincios, iar tu, ofițer de la secția de poliție din Washington Avenue, m-ai abordat, prietene canadian, ai venit în ajutorul meu, nu știu dacă iti amintesti…

Cum să-ți mulțumesc pentru acest zâmbet, pentru această bunătate, pentru această căldură umană, cum să-ți mulțumesc?

Ți-am promis un Rolex când m-am întors în Elveția, dar cred că acele cuvinte valorează mai mult decât tot aurul din lume.

Îți mulțumesc pentru ceea ce ai făcut pentru mine și Dumnezeu să te binecuvânteze.

Aceste linii sunt importante.

  • Mulțumesc MCA Records pentru permisiunea lor amabilă.

For a sandwich in Miami

Washington avenue Miami

Alone in the streets of Miami, I was barely 20 years old, completely lost, helpless and you, a police officer on the Washington Avenue station, you reached out to me, Canadian friend, you came to my rescue, I don’t know if you remember…

How can I thank you for this smile, for this kindness, for this human warmth, how can I say thank you?

I promised you a Rolex when I returned to Switzerland, but I think these words are worth more than all the gold in the world.

Thank you for what you have done for me and God bless you.

I had to write it to you.

  • Many thanks to MCA Records for the kind permission.

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

THE NEVERENDING STORY

***** LIMAHL *****

Christopher Hamill, né le  à Wigan, mieux connu sous le nom de Limahl, est un compositeur, auteur, chanteur britannique. Il fut le leader du groupe Kajagoogoo avant de faire une carrière solo. Il obtient un succès mondial grâce au titre The NeverEnding Story (BO du film L’Histoire sans fin) en 1984. En mai 2008, le groupe Kajagoogoo se reforme avec Limahl et prépare une tournée.

***** LIMAHL *****

Christopher Hamill, născut la 19 decembrie 1958, în Wigan, mai cunoscut sub numele de Limahl, este un compozitor, autor și cântăreț britanic. A fost liderul grupului Kajagoogoo înainte de a urma o carieră solo. A obținut succesul mondial cu titlul The NeverEnding Story în 1984. În mai 2008, grupul Kajagoogoo s-a reformat cu Limahl și a pregătit un turneu.

***** LIMAHL *****

Christopher Hamill, born December 19, 1958, in Wigan, better known as Limahl, is a British composer, author and singer. He was the leader of the group Kajagoogoo before pursuing a solo career. He achieved worldwide success with the title The NeverEnding Story in 1984. In May 2008, the group Kajagoogoo reformed with Limahl and prepared a tour…

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

1984

 

***** 1984 *****

Auteur du Best-seller 1984 Georges Orwell nous mettait en garde contre toutes les dérives d’un régime autoritaire, dictatorial et criminel. Une société qui se dessinait furtivement dans les couloirs obscures du « Deep State » il y a encore quelques années et qui s’affiche au grand jour à notre époque.

  • Merci au label Virgin Records pour son aimable autorisation.

***** 1984 *****

Autor al best-sellerului 1984, George Orwell ne-a avertizat împotriva tuturor exceselor unui regim autoritar, dictatorial și criminal. O societate care se contura pe furiș pe coridoarele întunecate ale „Statului Adânc” în urmă cu doar câțiva ani și care acum iese la lumină în timpul nostru.

  • Mulțumesc etichetei Virgin Records pentru permisiunea lor amabilă.

***** 1984 *****

Author of the best-seller 1984, George Orwell warned us against all the excesses of an authoritarian, dictatorial and criminal regime. A society that was furtively taking shape in the dark corridors of the « Deep State » just a few years ago and which is now in broad daylight in our time.

  • Many thanks to Virgin Records for the kind permission.

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading