Culture & Cinéma : Michael Andreas / Cultură și cinema: Michael Andreas / Culture & Cinema : Michael Andreas

Merci Michael pour ton amitié et ta confiance. / Mulțumesc Michael pentru prietenie și încredere. / Thank you Michael for your friendship and your trust.

Culture & Cinéma : Michael Andreas

*****

Cultură și cinema: Michael Andreas

*****

Culture & Cinema : Michael Andreas

Si vous aimez la musique et plus particulièrement le piano, vous allez aimer cet article.

Dacă vă place muzica și mai ales pianul, veți iubi acest articol.

If you love music and especially the piano, you are going to love this article.

Je vous propose une interview de ce jeune virtuose récemment rencontré et qu’il m’a fait l’amitié de m’accorder. Il faut savoir qu’à l’âge de 8 ans déjà, il composait sa musique.

Vă ofer un interviu cu acest tânăr virtuoz pe care l-am cunoscut recent și că a fost amabil să-mi acorde. Trebuie să știți că la vârsta de 8 ani deja își compunea muzica.

I suggest an interview with this young virtuoso i recently met and whom he kindly granted me. You should know that at the age of 8 already, he was composing his music.

Ce gosse vit sa musique !

Acest copil își trăiește muzica !

This kid lives his music !

____________________

G.S:  Quel as-tu et à quel âge as-tu commencé la musique ?

Michael: J’ai commencé à jouer du piano à l’âge de cinq ans et ai commencé à composer à sept ans. J’ai également commencé à chanter avec huit !

G.S : Qu’est-ce qui t’a motivé à faire de la musique ?

Michael : Quand j’avais entre 2 à 4 ans, je chantais toujours à la maison, alors ma mère m’a envoyé dans une école de musique pour chanter dans une chorale d’enfants. Là, j’ai vu notre professeur jouer du piano et j’en suis immédiatement tombé amoureux alors j’ai voulu jouer aussi !

G.S : Combien de compositions as-tu à ton crédit ?

Michael : Je dirais environ 400 compositions pour piano, 200 compositions modernes et environ 300 compositions de musique de films. La plupart d’entre eux ne sont pas encore publiés. Le processus de mixage et de mastering prend beaucoup de temps.

G.S : Quelle est selon toi ta plus belle compositions ?

Michael : Je n’ai pas vraiment de coup de cœur, il y en a beaucoup en particulier des musiques de films que j’aime beaucoup entendre moi-même.

G.S : Où vis-tu aujourd’hui ?

Michael : J’habite à Barcelone, en Espagne.

G.S : J’apprécie vraiment ce que tu fais et je serai très heureux de te rencontrer.

Michael : Je serais heureux de vous rencontrer aussi, peut-être que vous venez à Barcelone un jour, Barcelone est une ville magnifique.

G.S : Je connais très bien Barcelone, j’y suis allé plusieurs fois et je peux le confirmer, c’est une très belle ville. Le rendez-vous est pris.

Stéphane Guibert pour Michael Andreas

____________________

G.S : La ce vârstă ai început muzica ?

Michael : Am început să cânt la pian la vârsta de cinci ani și am început să compun la vârsta de șapte ani. Am început și eu să cânt cu opt !

G.S : Ce te-a motivat să faci muzică ?

Michael : Când aveam 2-4 ani, cântam mereu acasă, așa că mama mea m-a trimis la o școală de muzică să cânt într-un cor de copii. Acolo l-am văzut pe profesorul nostru cântând la pian și m-am îndrăgostit imediat de el, așa că am vrut să cânt și eu !

G.S : Câte compoziții aveți în credit ?

Michael : Aș spune aproximativ 400 de compoziții pentru pian, 200 de compoziții moderne și aproximativ 300 de compoziții de muzică de film. Majoritatea nu sunt încă publicate. Procesul de amestecare și masterizare durează mult.

G.S : Care crezi că este cea mai frumoasă compoziție a ta?

Michael : Nu am în special, sunt multe, în special coloanele sonore din filme pe care îmi place să le aud.

G.S : Unde locuiți astăzi ?

Michael : Locuiesc în Barcelona, ​​Spania.

G.S : Apreciez foarte mult ceea ce faci și voi fi foarte fericit să te cunosc.

Michael : M-aș bucura să vă cunosc și eu, poate veți veni într-o zi la Barcelona, ​​Barcelona este un oraș frumos.

G.S : Știu foarte bine Barcelona, ​​am fost acolo de mai multe ori și o pot confirma, este un oraș foarte frumos. Întâlnirea noastră este planificată.

Stéphane Guibert pentru Michael Andreas

____________________

G.S : How old are you and at what age did you start music ?

Michael : I started playing the piano at five years old and writing music with seven. I also started singing with eight !

G.S : What prompted you to make music ?

Michael : When i was 2-4 years old i was always singing at home, so my mom sent me to a music school to sing in a children’s choir. There, i saw our teacher playing the piano and i immediately fell in love with it so i wanted to play too !

G.S :  How many compositions do you have to your credit ?

Michael : I would say about 400 piano compositions, 200 modern compositions, and about 300 Film  music compositions
Most of them are not released yet. The mixing and mastering prozess is very time consuming.

G.S : What is the most beautiful of your compositions in your opinion ?

Michael :  I don’t really have a favorite, there are many especially of film music that I enjoy hearing myself a lot.

G.S : Where do you live today ?

Michael : I live in Barcelona, Spain.

G.S : I really enjoy what you are doing and i will be very happy to meet you.

Michael : I would be happy to meet you too, maybe you come to Barcelona one day, Barcelona is a beautiful city.

G.S : I know Barcelona very well, i have been there many times and i can confirm, it is a very beautiful city. The appointment is made.

Stéphane Guibert for Michael Andreas

Stéphane Guibert

Total des vues : 102 , Vues aujourd'hui : 12 

Culture & Cinema : « Pop Corn » / Cultură și cinema: „Pop Corn”

Culture & Cinema : « Pop Corn »

*****

Cultură și cinema: „Pop Corn”

Alors que la culture et le cinéma sont à l’agonie, crise sanitaire oblige, si nous revenions un peu en arrière avec quelques « popcorn », ce sélèbre morceau musical repris magistralement par le célébrissime Jean-Michel Jarre.

  • Merci à Jean-Michel Jarre et aux disques Dreyfus pour leur aimable autorisation.

____________________

În timp ce cultura și cinematografia sunt în agonie, o criză de sănătate necesită, dacă ne întoarcem puțin cu „floricele”, această frumoasă temă muzicală preluată cu măiestrie de celebrul Jean-Michel Jarre.

  • Mulțumesc lui Jean-Michel Jarre și Dreyfus Records pentru permisiunea lor amabilă.

____________________

While the culture and the cinema are in agony, health crisis obliges, if we go back a little with some « popcorn », this famous musical piece taken again with masterly by the famous Jean-Michel Jarre.

  • Many thanks to Jean-Michel Jarre and to Dreyfus Records for their kind authorization.

Stéphane Guibert

Rares Mihai Florescu

 Finalscape / VK MondiAspora

Total des vues : 121 , Vues aujourd'hui : 3 

Culture & Cinéma : « Désert de tristesse » / Cultură și Cinema: „Deșertul tristeții” / Culture & Cinema : « Desert of Sadness »

Culture & Cinéma : « Désert de tristesse »

*****

Cultură și Cinema: „Deșertul tristeții”

*****

Culture & Cinema : « Desert of Sadness »

Avec les larmes que j’ai versé pour toi, parce que tu me manques, j’aurais pu remplir un océan

Cu lacrimile pe care le-am vărsat pentru tine, pentru că mi-e dor de tine, aș fi putut umple un ocean

With the tears that i shed for you, because i miss you, i could have filled an ocean

L’être cher à qui est adressé ce message se reconnaitra.

Persoana iubită căreia i se adresează acest mesaj se va recunoaște pe sine.

The loved one to whom this message is addressed will recognize themselves.

  • Vidéo : DJ. Dado : « Desert of Sadness »
  • Vidéo : DJ. Dado : « Desert of Sadness »

DJ Dado (né Flavio Daddato, 6 janvier 1967) est un disc-jockey et producteur de disques italien qui est surtout connu pour son remix du thème de Mark Snow pour X-Files et pour avoir repris « The Legend Of Babel » de Giorgio Moroder. Il a produit de la trance, de la dream et de la musique de danse italo entre 1994 et 2004 et a fait de nombreux remix pour d’autres artistes tels que Boy George, Jean-Michel Jarre et la chanteuse italienne Alexia.

____________________

DJ Dado (născut Flavio Daddato, 6 ianuarie 1967) este un producător și discografic italian, cunoscut mai ales pentru remix-ul temei lui Mark Snow pentru X-Files și pentru acoperirea „The Legend Of Babel” a lui Giorgio Moroder. În 1994 și 2004 a produs muzică de tranșă de vis și italo dance și a făcut multe remixuri pentru alți artiști precum Boy George, Jean-Michel Jarre și cântăreața italiană Alexia.

____________________

DJ Dado (born Flavio Daddato, 6 January 1967) is an Italian disc jockey and record producer who is mostly known for his remix of Mark Snow’s theme for X-Files, and for covering Giorgio Moroder’s « The Legend Of Babel ». He produced dream trance and italo dance music between 1994 and 2004, and has done many remixes for other artists such as Boy George, Jean-Michel Jarre, and Italian singer Alexia.

Un clin d’œil à Jean-Michel Jarre qui lui aussi se donne dans les reprises musicales de temps à autres avec ce célèbre titre : « Pop Corn »

  • Merci à Jean-Michel Jarre et aux disques Dreyfus pour l’aimable autorisation.

O încuviințare către Jean-Michel Jarre care se dă și el din când în când în coveruri muzicale cu acest celebru titlu: „Pop Corn”

  • Mulțumesc lui Jean-Michel Jarre și Dreyfus Records pentru permisiunea amabilă.

A nod to Jean-Michel Jarre who also gives himself in musical covers from time to time with this famous title: « Pop Corn »

  • Many thanks to Jean-Michel Jarre and Dreyfus Records for the kind permission.

G.S / FINALSCAPE

Total des vues : 108 

Culture & Cinéma : François De Roubaix / Cultură și Cinema : François De Roubaix / Culture & Cinema : François De Roubaix

Culture & Cinéma : François De Roubaix

*****

Cultură și Cinema : François De Roubaix

*****

Culture & Cinema : François De Roubaix

François de Roubaix, né le 3 à Neuilly-sur-Seine et mort à Tenerife le , est un compositeur français. En une dizaine d’années de carrière, il crée un style musical aux sonorités nouvelles. Aujourd’hui, nombre de compositeurs utilisent des échantillons de ses musiques, notamment celle de Dernier domicile connu.

____________________

François de Roubaix, născut la 3 aprilie 1939 în Neuilly-sur-Seine și decedat la Tenerife la 21 noiembrie 1975, este un compozitor francez. În zece ani de carieră, a creat un stil muzical cu sunete noi. Astăzi, mulți compozitori folosesc mostre din muzica sa, în special cea a Last Known Home.

____________________

François de Roubaix, born on April 3, 1939 in Neuilly-sur-Seine and died in Tenerife on November 21, 1975, is a French composer. In his ten-year career, he has created a musical style with new sounds. Today, many composers use samples of his music, especially that of Last Known Home.

G.S / FINALSCAPE

Total des vues : 120 

Culture & Cinéma : « Tenebrae » by the Goblin

Culture & Cinéma : « Tenebra » by the Goblin

Tenebrae est l’album de la bande originale du film « Tenebrae »  de Dario Argento, d’abord sorti en 1982, puis réédité en 2004, enrichi de titres additionnels. Les morceaux sont composés et interprétés par les trois membres du groupe italien Goblin, qui venait de se séparer. Ses membres se sont donc réunis pour l’occasion, à la demande du réalisateur du film, Dario Argento. Dans la mesure où le groupe était officiellement dissous au moment de l’enregistrement, les morceaux de la bande originale du film sont crédités nommément à ses membres, soit « Simonetti-Pignatelli-Morante », tant dans le film que sur l’album.

____________________

Tenebrae este albumul din coloana sonoră a filmului « Tenebrae » al lui Dario Argento, lansat pentru prima dată în 1982, apoi reeditat în 2004, îmbogățit cu titluri suplimentare. Melodiile sunt compuse și interpretate de cei trei membri ai grupului italian Goblin, care tocmai se despărțiseră. Prin urmare, membrii săi s-au întâlnit pentru această ocazie, la cererea regizorului filmului, Dario Argento. Deoarece grupul a fost dizolvat oficial la momentul înregistrării, piesele coloanei sonore ale filmului sunt creditate pe nume membrilor săi, și anume „Simonetti-Pignatelli-Morante”, atât în ​​film, cât și pe album.

____________________

Tenebrae is the soundtrack album for the film « Tenebrae » by Dario Argento, first released in 1982, then reissued in 2004, enriched with additional titles. The songs are composed and performed by the three members of the Italian group Goblin, who had just split up. Its members therefore met for the occasion, at the request of the director of the film, Dario Argento. As the group was officially dissolved at the time of recording, the pieces of the film’s soundtrack are credited by name to its members, namely “Simonetti-Pignatelli-Morante”, both in the film and on the album.

Stéphane Guibert

Rares Mihai Florescu

 Finalscape / VK MondiAspora

Total des vues : 130 

Culture & Cinema : Denis GI « Celeste »

Dernière mise à jour / Last update : vendredi 09 avril 2021 – 19:30 – /Friday, april 09 2021 – 19:30 –

Culture & Cinema : Denis GI « Celeste »

Denis Giuliano Costea 14 Years old

(MUSIC PRODUCER AND SINGER)

Saxophone player

Ce gosse est juste magnifique !

Acest copil este pur și simplu frumos !

This kid is just gorgeous !

  • Tout ce qui lui manque, ce sont deux belles ailes dans le dos. Merci Denis pour ce fabuleux thème musical.
  • Îi lipsesc doar două aripi frumoase pe spate. Mulțumesc Denis pentru această temă muzicală fabuloasă.
  • All it lacks are two beautiful wings on the back. Thanks Denis for this fabulous musical theme.

Que la joie et l’onnocence prévalent

Să predomine bucuria și onocența

Let joy and onnocence prevail

  • Denis aujourd’hui.
  • Denis astăzi.
  • Denis today.

 

Total des vues : 124 

Culture & Cinéma : Le Pouvoir de l’Amour / Cultură și cinema : Puterea iubirii / Culture and cinema : the power of love

Culture & Cinéma : Le Pouvoir de l’Amour

*****

Cultură și cinema : Puterea iubirii

*****

Culture and cinema : the power of love

Jennifer Rush

Jennifer Rush, une voix de cantatrice dans un minois assurément agréable qu’elle sacrifia malheureusement à la suite d’une opération de chirurgie esthétique.

Je vous propose une superbe version importée du Japon de ce tube international : “The power of love” sorti en 1984 qui avait été repris par la chanteuse Céline Dion en 1993 et qui a selon mon goût  n’a vraiment rien à voir avec l’original. Je vous laisse juge.

  • Merci au label CBS pour son aimable autorisation.

____________________

Jennifer Rush, vocea unei cântărețe cu un chip fără îndoială plăcut pe care, din păcate, a sacrificat-o în urma unei intervenții chirurgicale estetice.

Vă ofer o versiune superbă importată din Japonia a acestui hit internațional: „Puterea iubirii” lansată în 1984, care a fost acoperită de cântăreața Céline Dion în 1993 și care, după gustul meu, nu are nimic de-a face cu originalul. Te las să judeci.

  • Mulțumesc etichetei CBS pentru permisiunea lor amabilă.

____________________

Jennifer Rush, a singer’s voice with an undoubtedly pleasant face that she unfortunately sacrificed following cosmetic surgery.

I offer you a superb version imported from Japan of this international hit: “The power of love” released in 1984 which was covered by the singer Céline Dion in 1993 and which has, according to my taste, really nothing to do with the original. I let you judge.

  • Many thanks to CBS Records for the kind permission.

Stéphane Guibert

Rares Mihai Florescu

 Finalscape / VK MondiAspora

Total des vues : 119 , Vues aujourd'hui : 1 

Prends garde à la bête humaine / Feriți-vă de fiara umană / Beware of the human beast

Prends garde à la bête humaine

*****

Feriți-vă de fiara umană

*****

Beware of the human beast

*****

“Prends garde à la bête humaine car elle est dans la main du diable, seul de tous les primates créés par Dieu, il tue par plaisir, concupiscence ou avidité. Oui l’homme peut tuer son frère pour posséder la terre de son frère, ne le laisse pas croître en nombre et se multiplier car il transformera en désert son pays et le tien. Chasse-le, renvoie-le dans sa tanière au cœur de la jungle. En vérité je te le dis, il est le fourrier de la mort !”

____________________

„Feriți-vă de fiară pentru că este în mâinile diavolului, numai de toate primatele create de Dumnezeu, ucide pentru plăcere, poftă sau lăcomie. Da, un om își poate ucide fratele pentru a deține pământul fratelui său, nu-l lăsa să crească și să se înmulțească pentru că își va transforma țara și a ta într-un deșert. Urmăriți-l, trimiteți-l înapoi în vizuina sa din inima junglei. Vă spun adevărul, omul este mesagerul morții! « 

____________________

“Beware of the beast because it is in the hands of the devil, only by all the primates created by God, it kills for pleasure, lust or greed. Yes, a man can kill his brother to own his brother’s land, don’t let him grow and multiply because he will turn his country and yours into a desert. Follow him, send him back to his lair in the heart of the jungle. I tell you the truth, man is the messenger of death! « 

G.S / FINALSCAPE

Total des vues : 118 , Vues aujourd'hui : 1