Culture & Cinéma : « Pick up the phone » / Cultură și cinema « Pick up the phone » / Culture & Cinema : « pick up the phone »

Culture & Cinéma : « Pick up the phone »

FR David

Elli Robert Fitoussi, dit F. R. David, est un chanteur français, né le à Menzel Bourguiba (Tunisie). Il est surtout connu pour son titre à succès Words sorti en 1982.

*****

Cultură și cinema « Pick up the phone »

FR David

Elli Robert Fitoussi, cunoscut sub numele de F. R. David, este un cântăreț francez, născut la 1 ianuarie 1947 în Menzel Bourguiba (Tunisia). Este cunoscut mai ales pentru titlul său de succes „Words” lansat în 1982.

*****

Culture & Cinema : « pick up the phone »

FR David

Elli Robert Fitoussi, known as F. R. David, is a French singer, born January 1, 1947 in Menzel Bourguiba (Tunisia). He is best known for his hit title « Words » released in 1982.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu / Finalscape / VK

Total des vues : 73 , Vues aujourd'hui : 14 

“Hybrids” le court-métrage hallucinant où les poissons ont fusionné avec les déchets / „Hibrizi” scurtmetrajul uluitor în care peștii s-au contopit cu deșeurile / “Hybrids” the mind-blowing short film where fish have merged with waste

“Hybrids” le court-métrage hallucinant où les poissons ont fusionné avec les déchets

Réalisé comme projet de fin d’études du MOPA, Hybrids est un court-métrage fascinant par la qualité de sa réalisation et le sujet qu’il aborde avec créativité : un océan si pollué que les poissons sont devenus des déchets.

Plus qu’une réalité, la pollution des océans est devenue un terrible fléau pour la faune animale qui voit des espèces disparaître au fil des années. À titre d’information, plus de 634 000 kilos de déchets sont déversés chaque seconde dans les océans, soit 20 milliards de tonnes de déchets par an !

*****

„Hibrizi” scurtmetrajul uluitor în care peștii s-au contopit cu deșeurile

Produs ca proiect de absolvire MOPA, Hybrids este un scurtmetraj fascinant pentru calitatea producției sale și subiectul pe care îl abordează cu creativitate: un ocean atât de poluat încât peștii au devenit gunoi.

Mai mult decât o realitate, poluarea oceanelor a devenit un flagel teribil pentru fauna animală, care a văzut speciile dispărând de-a lungul anilor. Pentru informarea dvs., peste 634.000 de kilograme de deșeuri sunt aruncate în oceane în fiecare secundă, sau 20 de miliarde de tone de deșeuri pe an !

*****

“Hybrids” the mind-blowing short film where fish have merged with waste

Produced as a MOPA graduation project, Hybrids is a fascinating short film for the quality of its production and the subject it tackles with creativity : an ocean so polluted that fish have become garbage.

More than a reality, the pollution of the oceans has become a terrible scourge for animal fauna, which has seen species disappear over the years. For your information, more than 634,000 kilos of waste are dumped into the oceans every second, or 20 billion tonnes of waste per year !

Stéphane Guibert / Finalscape / VK

Total des vues : 104 , Vues aujourd'hui : 2 

L’amitié n’est pas un dû, elle se mérite et s’entretient / Prietenia nu este gratuită, trebuie dobândită și cultivată / Friendship is not a due, it must be earned and cultivated

L’amitié n’est pas un dû, elle se mérite et s’entretient

« Depuis que j’ai arrêté le premier, je n’ai pas eu de nouvelles de beaucoup de gens depuis un certain temps. »

  • Mes vrais amis, je les comptes sur les doigts de ma main gauche, la main du cœur.

Vidéo : Vangelis « To the Unknown Man » (A l’homme inconnu)

*****

Prietenia nu este gratuită, trebuie dobândită și cultivată

« Din moment ce nu-l mai sun pe primul, Nu am mai auzit de mulți oameni de ceva vreme. »

  • Adevărații mei prieteni, îi număr pe degetele mâinii stângi, mâna inimii.

Vidéo : Vangelis « To the Unknown Man » (Omului necunoscut)

*****

Friendship is not a due, it must be earned and cultivated

« Since i stopped calling first, i haven’t heard from many people in a while. « 

  • My true friends, i count them on the fingers of my left hand, the hand of the heart.

Video : Vangelis « To the Unknown Man »

Stéphane Guibert / Finalscape / VK

Total des vues : 92 , Vues aujourd'hui : 2 

Culture & Cinéma : Véronique Sanson « Mi maître mi esclave » / Cultură și cinema: Véronique Sanson „Jumătate stăpân jumătate sclav” / Culture & Cinema: Véronique Sanson « Half master half slave »

Culture & Cinéma : Véronique Sanson « Mi maître mi esclave »

Mais quand on a personne
On se sent tellement minable
On voit des choses abominables
On se demande s’il vaut mieux pas passer ailleurs
Mais quand on est seul
On est son propre maître à bord
Moins que l’esclave de son remords
La fin du monde est pour demain…

… Alors on va
Dans un désert impitoyable
Une solitude inoubliable
On se demande s’il vaut mieux pas passer ailleurs
Mais quand on est seul
On est mi-maître, mi-esclave
Du genre de vie qu’on se prépare
La fin du monde est pour demain
Mais quand on est seul
On est mi-maître, mi-esclave
D’une liberté indiscutable
La fin du monde est pour demain

N’écoutez pas cette chanson si vous êtes dépressif

Véronique Sanson, née le  à Boulogne-Billancourt, est une auteure-compositrice-interprète et pianiste française. Véronique Sanson a obtenu durant sa carrière de nombreux prix et décorations, dont trois Victoires de la musique et la Grande médaille de la chanson française, décernée par l’Académie française pour l’ensemble de son œuvre. Elle est aussi officier de l’Ordre des Arts et des Lettres et chevalier de l’Ordre national du mérite.

*****

Cultură și cinema: Véronique Sanson „Jumătate stăpân jumătate sclav”

Dar când nu avem pe nimeni
Ne simțim atât de ponosiți
Vedem lucruri abominabile
Ne întrebăm dacă este mai bine să nu plecăm în altă parte
Dar când suntem singuri
Suntem propriul nostru stăpân la bord
Mai puțin decât sclavul remușcărilor sale
Sfârșitul lumii este mâine …

Deci mergem
Într-un deșert nemilos
Singuritate de neuitat
Ne întrebăm dacă este mai bine să nu plecăm în altă parte
Dar când suntem singuri
Suntem pe jumătate stăpâni, pe jumătate sclavi
Genul de viață pe care îl pregătim Sfârșitul lumii este mâine
Dar când suntem singuri
Suntem pe jumătate stăpâni, pe jumătate sclavi
De libertate incontestabilă
Sfârșitul lumii este mâine

Nu ascultați acest cântec dacă sunteți deprimat

Véronique Sanson, născută la 24 aprilie 1949 în Boulogne-Billancourt, este o cântăreață și pianistă franceză. Véronique Sanson a obținut numeroase premii și decorațiuni pe parcursul carierei sale, inclusiv trei « Victoires de la Musique » și Grand « Médaille de la chanson française », acordate de Academia Franceză pentru munca ei în ansamblu. De asemenea, este ofițer al Ordinului Artelor și Literelor și cavaler al Ordinului Național al Meritului.

*****

Culture & Cinema: Véronique Sanson « Half master half slave »

But when we have no one
We feel so shabby
We see abominable things
We wonder if it is better not to go elsewhere
But when we are alone
We are our own master on board
Less than the slave of his remorse
The end of the world is tomorrow …

… So we go In a merciless desert
Unforgettable solitude
We wonder if it is better not to go elsewhere
But when we are alone
We are half master, half slave
Of the kind of life that we prepare
The end of the world is tomorrow
But when we are alone
We are half master, half slave Of indisputable freedom
The end of the world is tomorrow

Don’t listen to this song if you’re depressed

Véronique Sanson, born April 24, 1949 in Boulogne-Billancourt, is a French singer-songwriter and pianist. Véronique Sanson has obtained numerous awards and decorations during her career, including three « Victoires de la Musique » and the Grand « Médaille de la chanson française », awarded by the Académie française for her work as a whole. She is also an officer of the Order of Arts and Letters and a knight of the National Order of Merit.

Stéphane Guibert / Finalscape / VK

Total des vues : 83 , Vues aujourd'hui : 3 

L’image du jour : L’enfant / Imagine a zilei: Copilul / Image of the day : The child

L’image du jour : L’enfant

Vidéo : « The child in us » (L’enfant qui est en nous)

  • Merci à Virgin Records pour l’aimable autorisation.

*****

Imagine a zilei: Copilul

Video : « The child in us » (Copilul din noi)

  • Mulțumim Virgin Records pentru permisiunea amabilă.

*****

Image of the day : The child

Video : « The child in us »

  • Many thanks to Virgin Records for the kind permission.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu / Finalscape / VK

Total des vues : 76 , Vues aujourd'hui : 2 

Lorsque l’amour transcende les mots / Când dragostea depășește cuvintele / When love transcends words

Lorsque l’amour transcende les mots

Magnifique film. De la tendresse et de l’amour à ne plus en pouvoir. « L’ enfants rebelle » à voir en famille.

Un cadeau, le film en intégralité

*****

Când dragostea depășește cuvintele

Minunat film. Gingășie și dragoste. „copil rebel” de văzut cu familia.

Un cadou, întregul film

*****

When love transcends words

Wonderful movie. Tenderness and love. « Rebellious child » to be seen with the family.

A gift, Full movie

 

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu / Finalscape / VK

Total des vues : 130 , Vues aujourd'hui : 1 

Culture & cinéma : Symbiose entre les éléments et la musique / Cultură și cinema : Simbioză între elemente și muzică / Culture & cinema : Symbiosis between elements and music

Culture & cinéma : Symbiose entre les éléments et la musique

Nigel Stanford, la maîtrise des éléments par la musique

Au rythme de sa musique envoûtante, Nigel Standford joue avec les éléments : le sable dessine de superbes rosaces, l’eau se tortille dans tous les sens, le feu danse de mille flammes et l’électricité nous éblouit.

Un véritable spectacle où se mêlent musique, science et ingéniosité. On se croirait presque chez le célèbre inventeur Nikola Tesla.

*****

Cultură și cinema : Simbioză între elemente și muzică

Nigel Stanford, stăpânind elementele prin muzică

În ritmul muzicii sale obsedante, Nigel Standford se joacă cu elementele: nisipul atrage rozete frumoase, apa se învârte în toate direcțiile, focul dansează cu o mie de flăcări și electricitatea ne uimește. Un adevărat spectacol care combină muzica, știința și ingeniozitatea.

Se simte aproape ca celebrul inventator Nikola Tesla.

*****

Culture & cinema : Symbiosis between elements and music

Nigel Stanford, mastering the elements through music

To the rhythm of his haunting music, Nigel Standford plays with the elements: the sand draws superb rosettes, the water wriggles in all directions, the fire dances with a thousand flames and the electricity dazzles us.

A real show where music, science and ingenuity mingle. It almost feels like the famous inventor Nikola Tesla.

Stéphane Guibert

Total des vues : 118 , Vues aujourd'hui : 1 

Le cinéma du dimanche soir : Louis de Funès / Cinema de duminică seară : Louis de Funès / Sunday night cinema : Louis de Funès

Le cinéma du dimanche soir : Louis de Funès

Pas besoin de parler Français, Roumain ou Anglais pour rire.

Mémorable Louis de Funès dans la compilation des films : « Le gendarme »

Nous le retrouvons ici en compagnie d’une religieuse un peu dégantée.

A pleurer de rire ! 8 minutes hilarantes.

  • Je tiens à remercier la chaîne de télévision Français TF1 et  Gaumont International pour l’aimable autorisation.

*****

Cinema de duminică seară : Louis de Funès

Nu este nevoie să vorbești franceză, română sau engleză pentru a râde.

Memorabil Louis de Funès în compilația filmelor : „Le gendarme”

Îl găsim aici în compania unei călugărițe oarecum nebune.

Să plângi de râs! 8 minute hilar.

  • Aș dori să mulțumesc canalului de televiziune francez TF1 și Gaumont International pentru permisiunea amabilă.

*****

Sunday night cinema : Louis de Funès

No need to speak French, Romanian or English to laugh.

Memorable Louis de Funès in the compilation of the films: « Le gendarme »

We find him here in the company of a somewhat mad nun.

To cry with laughter ! 8 hilarious minutes.

  • I would like to thank the French television channel TF1 and Gaumont International for the kind permission.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu / Finalscape / VK

Total des vues : 130 , Vues aujourd'hui : 1 

Culture & Cinéma : Air « Kelly watch the stars » / Cultură și cinema : Air « Kelly watch the stars » / Culture & Cinema: Air « Kelly watch the stars »

Culture & Cinéma : Air « Kelly watch the stars »

« Kelly Watch the Stars » (également écrit « Kelly, Watch the Stars! ») Est une chanson du duo français de musique électronique Air de leur premier album studio, Moon Safari (1998). Il est sorti le 4 mai 1998 en tant que deuxième single de l’album.

La musique a bien été  accueillie par les critiques musicaux. AllMusic a qualifié le titre «pop accessible». Drum ‘n’ Bass: The Rough Guide a également décrit la chanson comme étant un titre « rétro-électronique ». La chanson a aussi été incluse dans l’album « 1001 » que vous devriez écouter avant de mourir.

Ce morceau rappel irrésistiblement le style du groupe Space Art, groupe électronique mythique des années 80 dont une vidéo est incrustée à cet article.

*****

Cultură și cinema : Air « Kelly watch the stars »

„Kelly Watch the Stars” (scris și „Kelly, Watch the Stars!”) Este o melodie a duetului francez de muzică electronică Air de pe albumul lor de studio de debut, Moon Safari (1998). A fost lansat pe 4 mai 1998 ca al doilea single al albumului.

Muzica a fost bine primită de criticii muzicali. AllMusic a numit piesa „accesibil pop”. Drum ‘n’ Bass: The Rough Guide a descris, de asemenea, piesa ca pe o piesă „retro-electronică”. Piesa a fost inclusă și în albumul „1001” pe care ar trebui să îl asculți înainte de a muri.

Această muzică amintește irezistibil de stilul grupului Space Art, un grup electronic legendar din anii 80, al cărui videoclip este încorporat în acest articol.

*****

Culture & Cinema: Air « Kelly watch the stars »

« Kelly Watch the Stars » (also written « Kelly, Watch the Stars!« ) is a song by French electronic music duo Air from their debut studio album, Moon Safari (1998). It was released on 4 May 1998 as the album’s second single.

The song was well received by music critics. AllMusic called the song « accessible pop. » Drum ‘n’ Bass: The Rough Guide described the song as « retro-electronics ». The song was also included in the book 1001 Albums You Must Hear Before You Die.

This music is an irresistible reminder of the style of the group Space Art, legendary electronic group of the 80s, whose video is included in this article.

Musique : Dominique Perrier et Roger Rizzitelli.

Sorti en 1977 sous le label Carrere. et enregistré aux studios Ferber.

__________

Muzică: Dominique Perrier și Roger Rizzitelli.

Înregistrat în 1977 sub eticheta Carrere. și înregistrat la Ferber Studios.

__________

Music: Dominique Perrier and Roger Rizzitelli.

Recorded in 1977 under the Carrere label and recorded at Ferber Studios.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu / Finalscape / VK

Total des vues : 133 , Vues aujourd'hui : 1 

Culture & cinéma : Et si la mort venait nous souhaiter bonne nuit ? / Cultură și cinema: Ce se întâmplă dacă moartea ne-a dorit noapte bună ? / Culture & cinema: What if death came to wish us good night ?

Culture & cinéma : Et si la mort venait nous souhaiter bonne nuit ?

De belles histoires d’amour singulières. Mylène Farmer

  • Merci à Mylène et à Polydor.

*****

Cultură și cinema: Ce se întâmplă dacă moartea ne-a dorit noapte bună ?

Povești frumoase de dragoste singulare. Mylène Farmer

  • Mulțumesc lui Mylène și Polydor.

*****

Culture & cinema: What if death came to wish us good night ?

Beautiful singular love stories. Mylène Farmer

  • Many thanks to Mylène and Polydor.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu / Finalscape / VK

 

Total des vues : 131 , Vues aujourd'hui : 1