Archives de Catégorie: CULTURE ET CINEMA
La guerre des mondes (1953) / The War of the Worlds (1953)
- Film complet version française.
- Full movie French version.
- Film complet versiunea franceza.
La guerre des mondes (1953)
La Guerre des mondes (titre original : The War of the Worlds) est un film américain de science-fiction réalisé par Byron Haskin et produit par George Pal, adapté du roman du même nom de H. G. Wells et sorti en 1953.
Ecrit par H. G. Wells, publié en 1898. C’est une des premières œuvres d’imagination dont le sujet est l’humanité confrontée à une espèce extraterrestre hostile, en plus d’être le reflet de l’angoisse de l’époque victorienne et de l’impérialisme.
Synopsis:
Une météorite tombe à proximité d’une petite ville en Californie. Un scientifique répondant au nom de Clayton Forrester (Gene Barry), qui profitait de quelques jours de repos dans les environs, est sollicité pour examiner la chose. Premier constat : elle est radioactive. La police demande aux curieux d’évacuer et trois personnes restent pour surveiller les lieux pendant la nuit. Durant cette dernière, une sorte de couvercle se dévisse du météore. En sort un vaisseau extraterrestre qui extermine les trois personnes.
The War of the Worlds (1953)
The War of the Worlds is a 1953 American science fiction film directed by Byron Haskin and produced by George Pal, based on the novel of the same name by H. G. Wells.
Written by H. G. Wells, published in 1898. It is one of the first works of imagination about humanity confronting a hostile alien species, as well as reflecting Victorian angst and imperialism.
Synopsis:
A meteorite falls near a small town in California. A scientist named Clayton Forrester (Gene Barry), who was enjoying a few days of rest nearby, is asked to examine it. First observation: it is radioactive. The police ask the curious to evacuate and three people stay to monitor the place during the night. During the night, a sort of cover unscrews from the meteor. An alien ship emerges and exterminates the three people.
The War of the Worlds (1953)
The war of the worlds este un film american de science fiction din 1953 regizat de Byron Haskin și produs de George Pal, bazat pe romanul cu același nume al lui H. G. Wells.
Scrisă de H. G. Wells, publicată în 1898. Este una dintre primele lucrări de imaginație despre umanitatea care se confruntă cu o specie extraterestră ostilă, precum și reflectând neliniștea și imperialismul victorian.
Rezumat:
Un meteorit cade în apropierea unui oraș mic din California. Un om de știință pe nume Clayton Forrester (Gene Barry), care se bucura de câteva zile de odihnă în apropiere, i se cere să o examineze. Prima observație: este radioactiv. Poliția le cere curioșilor să evacueze și trei persoane rămân să supravegheze locul pe timpul nopții. În timpul nopții, un fel de capac se desface de la meteor. O navă extraterestră apare și îi extermină pe cei trei oameni.
Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker
Pourquoi partir loin? / Why go so far? / De ce să mergi atât de departe?
Pourquoi partir loin?
Où que tu ailles, ça sera toujours toi que tu verras dans le miroir le matin en te levant.
- Merci à EMI America
Why go so far?
Wherever you’ll go, it will always be you that you’ll see in the mirror in the morning when you wake up.
- Many thanks to EMI America
De ce să mergi atât de departe?
Oriunde te-ai duce, tu vei fi mereu cel pe care îl vezi în oglinda ta dimineața, când te trezești.
- Mulțumim EMI America
Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker
Ya un truc
« Ya un truc »
Les plus anciens se souviendront certainement de cette émission de divertissement quotidienne qui passait sur le canal de la télévision française Antenne 2.
Animée par le prestidigitateur Gérard Majax et l’animatrice Vonny ces images nous replongent au cœur d’une époque ou tous les rêves étaient permis. La magie était au rendez-vous.
Mister K en signait la musique du générique
Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker
Pastel Pastel / Pastel
***** Pastel *****
« La beauté d’une fleur c’est un amour qui ne fane jamais, le parfum d’une fleur c’est une belle image sur le mur de nos souvenirs »
La musique est un langage universel qui ne s’interprète et ne s’inspire qu’avec cœur et passion. Pas besoin d’école pour la comprendre car la musique se ressent dans les tréfonds de notre être et de notre âme de façon innée. Le musique est une clef qui ouvre les portes vers des couleurs inattendues, des sentiments parfois jamais ressentis. Les créateurs de musique dont je suis un modeste représentant vous offrent une clef de sol, le passeport pour un voyage vers un univers fait de sons et de lumières.
G.S
Illustration sonore: « Flower’s love »
Merci beaucoup à joël Fajerman pour ce titre intemporel.
Infos copyright pour Youtube : Musiques utilisées dans ce vidéo clip :
- Joël Fajerman « Flower’s love (1982) édité sous le label – Philips –
- Musique de l’intro finale : Xymox « A day » (1985) édité sous le label – 4 AD –
***** Pastel *****
“The beauty of a flower is a love that never fades, the fragrance of a flower is a beautiful image on the wall of our memories.”
Music is a universal language that can only be interpreted and inspired with heart and passion. There’s no need for school to understand it because music is felt in the depths of our being and our soul innately. Music is a key that opens doors to unexpected colors, feelings sometimes never felt before. The music creators of which I am a modest representative offer you a treble clef, the passport for a journey to a universe made of sounds and lights.
G.S
Copyright info for Youtube: Music used in this music video:
- Joël Fajerman « Flower’s love (1982) published under the label – Philips –
- Music of the final intro: Xymox « A day » (1985) published under the label – 4 AD –
Sound illustration: « Flower’s love »
Many thanks to Joël Fajerman for this timeless title.
***** Pastel *****
„Frumusețea unei flori este o iubire care nu se estompează niciodată, parfumul unei flori este o imagine frumoasă pe peretele amintirilor noastre.”
Muzica este un limbaj universal care poate fi interpretat și inspirat doar cu inimă și pasiune. Nu este nevoie ca școala să o înțeleagă pentru că muzica este simțită în adâncul ființei noastre și al sufletului nostru în mod înnăscut. Muzica este o cheie care deschide uși către culori neașteptate, sentimente uneori niciodată nu mai simțite. Creatorii muzicali ai carora sunt un modest reprezentant iti ofera o cheie de sol, pasaportul pentru o calatorie intr-un univers format din sunete si lumini.
G.S
Ilustrație sonoră: „Flower’s love”
Mulțumiri lui Joël Fajerman pentru acest titlu atemporal.
Informații despre drepturile de autor pentru Youtube: Muzică folosită în acest videoclip muzical:
- Joël Fajerman „Flower’s love (1982) publicat sub eticheta – Philips –
- Muzica intro-ului final: Xymox « A day » (1985) publicat sub eticheta – 4 AD –
Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker
« Désert de tristesse »/ « Desert of Sadness » / „Deșertul tristeții”
« Désert de tristesse »
« Avec les larmes que j’ai versées pour toi tellement tu me manques, j’aurais pu remplir un océan »
DJ Dado (né Flavio Daddato, 6 janvier 1967) est un disc-jockey et producteur de disques italien qui est surtout connu pour son remix du thème de Mark Snow pour X-Files et pour avoir repris « The Legend Of Babel » de Giorgio Moroder. Il a produit de la trance, de la dream et de la musique de danse italo entre 1994 et 2004 et a fait de nombreux remix pour d’autres artistes tels que Boy George, Jean-Michel Jarre et la chanteuse italienne Alexia.
« Desert of Sadness »
« With the tears I shed for you because I miss you so much, I could have filled an ocean. »
DJ Dado (born Flavio Daddato, 6 January 1967) is an Italian disc jockey and record producer who is mostly known for his remix of Mark Snow’s theme for X-Files, and for covering Giorgio Moroder’s « The Legend Of Babel ». He produced dream trance and italo dance music between 1994 and 2004, and has done many remixes for other artists such as Boy George, Jean-Michel Jarre, and Italian singer Alexia.
„Deșertul tristeții”
„Cu lacrimile pe care le-am vărsat pentru tine pentru că mi-e atât de dor de tine, aș fi putut umple un ocean”
DJ Dado (născut Flavio Daddato, 6 ianuarie 1967) este un producător și discografic italian, cunoscut mai ales pentru remix-ul temei lui Mark Snow pentru X-Files și pentru acoperirea „The Legend Of Babel” a lui Giorgio Moroder. În 1994 și 2004 a produs muzică de tranșă de vis și italo dance și a făcut multe remixuri pentru alți artiști precum Boy George, Jean-Michel Jarre și cântăreața italiană Alexia.
Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker
« Tu n’es pas seul(e), même si ton cœur semble silencieux et lourd. » / “You are not alone, even if your heart seems silent and heavy.” /
« Tu n’es pas seul(e), même si ton cœur semble silencieux et lourd. »
A tous les incompris (G.S)
Parfois, le monde peut paraître trop vaste, trop bruyant, et pourtant si vide à l’intérieur. Les doutes s’accumulent, les choix passés te hantent, et tu te demandes si tu es vraiment sur la bonne voie. Tu avances, mais chaque pas ressemble à un combat contre l’invisible.
Mais écoute bien ceci : la douleur que tu ressens maintenant n’est pas un signe d’échec. C’est le signe que tu es en train de grandir. Même si tu ne le vois pas encore, tu es en train de traverser un tunnel… et chaque pas te rapproche de la lumière.
Tu n’es pas en retard, tu n’as pas tout gâché. Tu es humain(e), et il est normal de douter. Ce sont ceux qui osent faire des choix, même dans la peur, qui finissent par écrire les plus belles histoires. Les tempêtes intérieures ne détruisent pas toujours, parfois elles nettoient l’âme pour faire place à quelque chose de plus grand.
Respire. Repose ton esprit. Tu n’as pas besoin d’avoir toutes les réponses aujourd’hui. Il suffit juste de croire — un tout petit peu — que demain peut être différent. Et ce petit peu de foi, c’est déjà le début du changement.
Tu as déjà survécu à tant d’épreuves. Tu es bien plus fort(e) que tu ne le crois. Continue d’avancer. Un jour, tu comprendras pourquoi tu n’as jamais abandonné.
- Merci à « Motivation Éclair » pour le partage >>>>>
- Merci à Michael Cretu et Virgin Records.
“You are not alone, even if your heart seems silent and heavy.”
To all the misunderstood (G.S)
Sometimes the world can seem too big, too noisy, yet so empty inside. Doubts pile up, past choices haunt you, and you wonder if you’re really on the right path. You move forward, but each step feels like a battle against the invisible.
But listen to this: the pain you feel now is not a sign of failure. It’s a sign that you’re growing. Even if you can’t see it yet, you’re going through a tunnel… and each step brings you closer to the light.
You’re not late, you haven’t ruined everything. You’re human, and it’s normal to have doubts. It’s those who dare to make choices, even in fear, who end up writing the most beautiful stories. Inner storms don’t always destroy; sometimes they cleanse the soul to make room for something greater.
Breathe. Rest your mind. You don’t need to have all the answers today. You just need to believe—just a little bit—that tomorrow can be different. And that little bit of faith is the beginning of change.
You’ve survived so much already. You’re much stronger than you think. Keep moving forward. One day, you’ll understand why you never gave up.
- Thanks to « Motivation Éclair » for sharing >>>>>
- Many thanks to Michael Cretu and Virgin Records.
„Nu ești singur, chiar dacă inima ta pare tăcută și grea.”
Tuturor celor neînțeleși (G.S)
Uneori, lumea poate părea prea mare, prea zgomotoasă, dar atât de goală în interior. Îndoielile se adună, alegerile din trecut te bântuie și te întrebi dacă ești cu adevărat pe calea cea bună. Înainte, dar fiecare pas se simte ca o luptă împotriva invizibilului.
Dar ascultă asta: durerea pe care o simți acum nu este un semn de eșec. Este un semn că crești. Chiar dacă nu îl vezi încă, treci printr-un tunel… și fiecare pas te aduce mai aproape de lumină.
Nu ai întârziat, nu ai stricat totul. Ești om și e normal să ai îndoieli. Cei care îndrăznesc să facă alegeri, chiar și de frică, ajung să scrie cele mai frumoase povești. Furtunile interioare nu distrug întotdeauna; uneori ei curăță sufletul pentru a face loc pentru ceva mai mare.
Respira. Odihnește-ți mintea. Nu trebuie să ai toate răspunsurile astăzi. Trebuie doar să crezi — doar puțin — că ziua de mâine poate fi diferită. Și acea mică parte de credință este începutul schimbării.Respira. Odihnește-ți mintea. Nu trebuie să ai toate răspunsurile astăzi. Trebuie doar să crezi — doar puțin — că ziua de mâine poate fi diferită. Și acea mică parte de credință este începutul schimbării.
Ai supraviețuit atât de mult deja. Ești mult mai puternic decât crezi. Continuați să mergeți înainte. Într-o zi, vei înțelege de ce nu ai renunțat niciodată.
- Mulțumim „Motivation Éclair” pentru partajare >>>>>
- Multe mulțumiri lui Michael Crețu și Virgin Records.
Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker
Jean Michel Jarre: Tournée estivale Européenne / Jean Michel Jarre: European Summer Tour / Jean Michel Jarre: turneu european de vară
Jean Michel Jarre:
Tournée estivale Européenne
Ici en plein préparatif de son concert à Londres. (Vidéo)
Les fréquences de la musique commençant à peine à nous dévoiler leurs secrets, je n’ai pas attendu ces révélations pour les exploiter depuis ma plus tendre enfance.
- L’œil humain ne peut voir qu’entre 430-770 THz.
- Nos oreilles peuvent capter le son entre 20 Hz et 20 kHz.
Ces gammes font partie de la gamme totale de fréquences du son et de la lumière perçues par les humains modernes, ce qui suggère qu’il se passe beaucoup de choses autour de nous que nous ne pouvons ni voir ni entendre.
Par l’intermédiaire de ce billet, je tenais à remercier le protagoniste de cet article, Jean Michel Jarre mais également Didier Marouani qui est un de mes amis ainsi que le regretté Vangelis que j’ai bien connu. Ces compositeurs de talent et leur influence m’ont permis depuis mon enfance de m’immerger dans la musique et de devenir le créateur que je suis aujourd’hui.
Un petit clin d’œil au monde de l’invisible.
En juillet 2025, Jean-Michel Jarre se produira dans plusieurs villes européennes dans le cadre de sa tournée « Special Summer Live 2025 ». Les concerts de juillet incluent des dates à Pompéi (Italie) le 5 juillet, Bruxelles (Belgique) le 1er juillet et Séville (Espagne) le 8 juillet.
- Merci à Jean-Michel Jarre et aux disques Dreyfus.
Jean Michel Jarre:
European Summer Tour
Here he is preparing for his concert in London. (Video)
The frequencies of music are only just beginning to reveal their secrets to us, but I didn’t wait for these revelations to begin exploiting them from my earliest childhood.
- The human eye can only see between 430-770 THz.
- Our ears can pick up sound between 20 Hz and 20 kHz.
These ranges are part of the total range of sound and light frequencies perceived by modern humans, suggesting that there is a lot going on around us that we cannot see or hear.
Through this post, I would like to thank the protagonist of this article, Jean Michel Jarre, but also Didier Marouani, who is a friend of mine, as well as the late Vangelis, whom I knew well. These talented composers and their influence have allowed me, since my childhood, to immerse myself in music and become the creator I am today.
A little nod to the invisible world.
In July 2025, Jean-Michel Jarre will perform in several European cities as part of his « Special Summer Live 2025 » tour. The July concerts include dates in Pompeii, Italy, on July 5, Brussels, Belgium, on July 1, and Seville, Spain, on July 8.
- Many thanks to Jean-Michel Jarre and Dreyfus records.
Jean Michel Jarre:
turneu european de vară
Aici se pregătește pentru concertul său la Londra. (Video)
Frecvențele muzicii abia încep să ne dezvăluie secretele lor. Nu am așteptat aceste revelații pentru a le exploata încă din prima copilărie.
- Ochiul uman poate vedea doar între 430-770 THz.
- Urechile noastre pot capta sunet între 20 Hz și 20 kHz.
Aceste intervale fac parte din gama totală de frecvențe de sunet și lumină percepute de oamenii moderni, ceea ce sugerează că se întâmplă multe în jurul nostru pe care nu le putem vedea sau auzi.
Cu acest articol, am vrut să-i mulțumesc protagonistului acestui articol, Jean Michel Jarre, dar și lui Didier Marouani, un prieten, precum și regretatului Vangelis, pe care l-am cunoscut bine. Acești compozitori talentați și influența lor mi-au permis, încă din copilărie, să pun piciorul în muzică și să devin creatorul care sunt astăzi.
Un mic semn din cap către lumea invizibilă.
În iulie 2025, Jean-Michel Jarre va cânta în mai multe orașe europene, ca parte a turneului său „Special Summer Live 2025”. Concertele din iulie includ date la Pompeii (Italia) pe 5 iulie, Bruxelles (Belgia) pe 1 iulie și Sevilla (Spania) pe 8 iulie.
- Mulțumim discurilor Jean-Michel Jarre și Dreyfus.
Grand-père retourne en enfance / Grandfather returns to childhood / Bunicul se întoarce în copilărie
« Grand-père retourne en enfance »
Illustration musicale:
« You Spin Me Round (Like a Record) » est une chanson du groupe pop anglais Dead or Alive, présentée sur leur deuxième album studio, Youthquake (1985).
Le chanteur principal de Dead or Alive, Pete Burns, a déclaré dans son autobiographie Freak Unique qu’il avait composé « You Spin Me Round » en utilisant deux chansons existantes comme inspiration pour créer quelque chose de nouveau.
- Merci à Sony music.
« Grandfather returns to childhood »
Musical illustration:
« You Spin Me Round (Like a Record) » is a song by the English pop band Dead or Alive, featured on their second studio album, Youthquake (1985).
Dead or Alive’s lead vocalist Pete Burns stated in his autobiography Freak Unique that he composed « You Spin Me Round » by using two existing songs as inspiration for creating something new.
- Many thanks to Sony music.
« Bunicul se întoarce în copilărie »
Ilustrație muzicală:
„You Spin Me Round (Like a Record)” este o melodie a grupului pop englez Dead or Alive, prezentată pe al doilea album de studio, Youthquake (1985).
Solistul Dead or Alive, Pete Burns, a declarat în autobiografia sa Freak Unique că a compus „You Spin Me Round” folosind două melodii existente ca inspirație pentru a crea ceva nou.
- Mulțumim Sony Records.
Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker
La chute des idoles / The fall of idols / Căderea idolilor
« La chute des idoles »
(Beat Mystique)
Leur monde s’effondre!
Ils sont là ces jeunes, coupables de leur innocence…
…Innocents parce qu’ils ne se sont pas encore imprégnés de la morosité ambiante, de la corruption, de la cupidité, du mensonge, mais conscients des artifices et des lumières froides d’un monde dénué de relief, d’un monde fade, sans odeur ni saveur ils sont là et s’interrogent.
Dans l’inconscient collectif et comme une prémonition, dénués de tout repère ils expriment à la fois leurs joies, leurs espoirs et à contrario, leurs peurs, leurs craintes mais aussi et surtout leurs colères.
Ces gamins qui hurlent et chantent jusqu’à en perdre haleine nous transmettent un message clair:
« Rendez-nous notre vie! »
Les pauvres et les misérables d’aujourd’hui seront les seigneurs de demain.
« The fall of idols »
(Beat Mystique)
Their world is falling apart!
There they are, these young people, guilty of their innocence…
…Innocent because they have not yet infused themselves into the ambient gloom, corruption, greed, lies, but aware of the artifices and cold lights of a world devoid of relief, a bland, odorless world, without flavor or smell, they are there and question themselves.
In the collective unconscious and like a premonition, devoid of any reference point, they express at the same time their joys, their hopes and, conversely, their fears, their worries but also and above all their anger.
These kids who scream and sing until they lose their breath send us a clear message:
« Give us back our lives! »
The poor and the wretched of today will be the lords of tomorrow.
« Căderea idolilor »
(Beat Mystique)
Lumea lor se prăbușește!
Iată-i, acești tineri, vinovați de nevinovăția lor…
…Nevinovați pentru că nu au absorbit încă întunericul ambiental, corupția, lăcomia, minciunile, dar conștienți de artificiile și luminile reci ale unei lumi lipsite de ușurare, a unei lumi blânde, fără miros sau gust, sunt acolo și se pun la îndoială.
În inconștientul colectiv și ca o premoniție, lipsită de orice punct de referință, își exprimă în același timp bucuriile, speranțele și, dimpotrivă, fricile, grijile dar și și mai presus de toate furia.
Acești copii care țipă și cântă până își pierd răsuflarea ne transmit un mesaj clar:
„Vrem să trăim!”
Săracii și nenorociții de azi vor fi domnii de mâine.
Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker