Connaissez-vous le personnage Abdallah dans la bande dessinée de Tintin?
« Ici sa réplique en chair et en os. »
Abdallah est un personnage de fiction des Aventures de Tintin, créé par Hergé. Il apparaît pour la première fois en 1949 dans la deuxième version de Tintin au pays de l’or noir. Âgé de 6 ans lors de cette première apparition, il est le fils de Mohammed Ben Kalish Ezab, l’émir du Khemed, un État fictif de la péninsule arabique. Le personnage d’Abdallah est inspiré physiquement de Fayçal II, qui accède au trône d’Irak en 1939, à l’âge de 3 ans.
Do you know the character Abdallah in the Tintin comic strip?
« Here is his replica in the flesh. »
Abdallah is a fictional character from The Adventures of Tintin, created by Hergé. He first appeared in 1949 in the second version of Tintin in the Land of Black Gold. Aged 6 at the time of his first appearance, he is the son of Mohammed Ben Kalish Ezab, the emir of Khemed, a fictional state on the Arabian Peninsula. The character of Abdallah is physically inspired by Faisal II, who acceded to the throne of Iraq in 1939, at the age of 3.
Îl cunoști pe personajul Abdallah din benzile desenate Tintin?
„Iată-l pe fratele său geamăn în carne și oase.”
Abdallah este un personaj fictiv din Aventurile lui Tintin, creat de Hergé. A apărut pentru prima dată în 1949, în a doua versiune a filmului Tintin în Țara Aurului Negru. În vârstă de șase ani la momentul primei sale apariții, este fiul lui Mohammed Ben Kalish Ezab, emirul Khemed, un stat fictiv din Peninsula Arabică. Personajul Abdallah este bazat fizic pe Faisal al II-lea, care a urcat pe tronul Irakului în 1939, la vârsta de trei ani.
« Toutes ressemblance avec des personnes existantes ou ayant existé est purement fortuite et involontaire. »
Synopsis:
Dans un vieux et lugubre manoir vit la famille Addams, dont les membres, tous plus fous et délirants les uns que les autres, ressemblent d’avantage à des morts qu’à des vivants. Il y a 25 ans, l’oncle Fester a disparu des suites d’une histoire de rivalité amoureuse. Tous le regrettent, et voici qu’il réapparaît. Est-ce lui ou un imposteur ?
Film complet (version française et version originale)
Film complet (versiunea franceză și versiunea originală)
Full movie (French version and original version)
***** Le Dernier Samouraï *****
Le Dernier Samouraï (The Last Samurai) est un film néo-zélando-nippo-américain réalisé par Edward Zwick, sorti en 2003. Il s’agit d’une adaptation libre des événements de la rébellion de Satsuma de 1877.
Synopsis:
En 1876, le capitaine du 7e régiment de cavalerie Nathan Algren, vétéran des guerres indiennes et traumatisé par la bataille de la Washita, est engagé par Monsieur Omura. Cet homme politique est le conseiller de l’empereur Meiji, et par ailleurs riche industriel des chemins de fer. Celui-ci souhaite se débarrasser du légendaire samouraï Katsumoto, ancien général de l’armée nippone, ainsi que conseiller et mentor de l’Empereur, qui est hostile à l’occidentalisation du Japon — et engage Algren pour qu’il entraîne la nouvelle armée japonaise, basée sur la conscription.
Après que Katsumoto a attaqué un chemin de fer appartenant à Omura, ce dernier ordonne que l’armée soit déployée contre les samouraïs dans une forêt dans le Yoshino. Mais les conscrits japonais ne sont pas du tout prêts, ni entrainés, à affronter les samouraïs, qui enfoncent leurs lignes et les massacrent. Algren est capturé et emmené dans le village du fils de Katsumoto, Nobutada, loin dans les montagnes. Au contact quotidien avec des samouraïs, Algren est séduit par leur état d’esprit et leurs valeurs, qu’essaye de préserver Katsumoto. C’est aux côtés des samouraïs qu’il prend part à la fin de l’ancien ordre, guidé par son sens de l’honneur.
Katsumoto revient à Tokyo, la capitale impériale, à l’invitation de l’Empereur Meiji. De nouvelles lois vont à l’encontre de l’ordre des samouraïs. Katsumoto plaide leur cause auprès de l’empereur, mais il est rejeté et assigné à son domicile de Tokyo. Durant la nuit, les hommes d’Omura tentent de le pousser au suicide, mais Algren et les autres samouraïs viennent le libérer. Cependant, Nobutada est mortellement blessé, et il se sacrifie pour couvrir la fuite de son père. Katsumoto retourne dans les montagnes avec Algren, et bientôt l’armée impériale, pleinement préparée et entraînée, vient livrer combat.
Au cours de l’unique bataille, où le nombre et la supériorité de l’équipement sont du côté de l’armée gouvernementale, les rebelles infligent de lourdes pertes à l’armée, mais ne peuvent remporter la victoire. Katsumoto, gravement blessé par les tirs d’une mitrailleuse Gatling, demande à Algren de l’aider à pratiquer le seppuku. Algren survit, et remet le sabre de Katsumoto à l’empereur, qui trouve alors le courage de désavouer Omura ainsi que l’ambassadeur Swanbeck des États-Unis.
***** The last Samouraï *****
The Last Samurai is a 2003 New Zealand-Japanese-American film directed by Edward Zwick. It is a loose adaptation of the events of the 1877 Satsuma Rebellion.
Synopsis:
In 1876, Captain of the 7th Cavalry Regiment Nathan Algren, a veteran of the Indian Wars and traumatized by the Battle of the Washita, was hired by Mr. Omura. This politician is the advisor to Emperor Meiji, and also a wealthy railway industrialist. He wants to get rid of the legendary samurai Katsumoto, former general of the Japanese army, as well as advisor and mentor to the Emperor, who is hostile to the westernization of Japan – and hires Algren to train the new army Japanese, based on conscription.
After Katsumoto attacks a railway owned by Omura, Omura orders the army to be deployed against the samurai in a forest in Yoshino. But the Japanese conscripts are not at all ready, nor trained, to face the samurai, who break through their lines and massacre them. Algren is captured and taken to the village of Katsumoto’s son Nobutada, far in the mountains. In daily contact with samurai, Algren is seduced by their state of mind and their values, which Katsumoto tries to preserve. It is alongside the samurai that he takes part in the end of the old order, guided by his sense of honor.
Katsumoto returns to Tokyo, the imperial capital, at the invitation of Emperor Meiji. New laws go against the samurai order. Katsumoto pleads their case to the emperor, but is rejected and assigned to his home in Tokyo. During the night, Omura’s men try to push him to commit suicide, but Algren and the other samurai come to free him. However, Nobutada is mortally wounded, and he sacrifices himself to cover his father’s escape. Katsumoto returns to the mountains with Algren, and soon the Imperial Army, fully prepared and trained, comes to fight.
During the single battle, where the numbers and superiority of equipment were on the side of the government army, the rebels inflicted heavy losses on the army, but could not achieve victory. Katsumoto, seriously injured by fire from a Gatling gun, asks Algren to help him perform seppuku. Algren survives, and hands over Katsumoto’s sword to the emperor, who then finds the courage to disown Omura as well as American Ambassador Swanbeck.
***** The last Samouraï *****
Ultimul samurai (The Last Samurai) este un film neozeelandez-japonez-american din 2003, regizat de Edward Zwick. Este o adaptare liberă a evenimentelor revoltei de la Satsuma din 1877.
Rezumat:
În 1876, căpitanul Regimentului 7 de cavalerie Nathan Algren, un veteran al războaielor indiene și traumatizat de bătălia de la Washita, a fost angajat de domnul Omura. Acest politician este consilierul împăratului Meiji și, de asemenea, un bogat industriaș feroviar. El vrea să scape de legendarul samurai Katsumoto, fost general al armatei japoneze, precum și consilier și mentor al împăratului, care este ostil occidentalizării Japoniei – și îl angajează pe Algren să antreneze noua armată japoneză, pe baza conscripției. .
După ce Katsumoto atacă o cale ferată deținută de Omura, Omura ordonă ca armata să fie desfășurată împotriva samurailor într-o pădure din Yoshino. Dar recruții japonezi nu sunt deloc pregătiți, nici antrenați, să înfrunte samuraii, care le sparg liniile și îi masacră. Algren este capturat și dus în satul Nobutada, fiul lui Katsumoto, departe în munți. În contactul zilnic cu samuraii, Algren este sedus de starea lor de spirit și de valorile lor, pe care Katsumoto încearcă să le păstreze. Alături de samurai ia parte la sfârșitul vechii ordini, ghidat de simțul său al onoarei.
Katsumoto se întoarce la Tokyo, capitala imperială, la invitația împăratului Meiji. Noile legi sunt împotriva ordinii samurailor. Katsumoto pledează în fața împăratului, dar este respins și repartizat în casa lui din Tokyo. În timpul nopții, oamenii lui Omura încearcă să-l împingă să se sinucidă, dar Algren și ceilalți samurai vin să-l elibereze. Cu toate acestea, Nobutada este rănit de moarte și se sacrifică pentru a acoperi fuga tatălui său. Katsumoto se întoarce în munți cu Algren, iar în curând armata imperială, pe deplin pregătită și antrenată, vine la luptă.
În timpul bătăliei unice, în care numărul și superioritatea echipamentelor erau de partea armatei guvernamentale, rebelii au provocat pierderi grele armatei, dar nu au putut obține victoria. Katsumoto, grav rănit de focul unui pistol Gatling, îi cere lui Algren să-l ajute să efectueze seppuku. Algren supraviețuiește și predă sabia lui Katsumoto împăratului, care apoi își găsește curajul să-l renegați pe Omura, precum și pe ambasadorul american Swanbeck.
Le village des damnés (1995) (1960) Films complets versions française et version originale (EN)
Village of the Damned (1995) (1960) Full Movies French and Original Version (EN)
Village of the Damned (1995) (1960) Filme complete în franceză și versiunea originală (EN)
Le village des damnés
Une ombre mystérieuse survole le village de Midwich dans le comté de Marin en Californie. Cet évènement cause l’évanouissement de tous les êtres vivants dans un territoire aux contours nettement définis. Pendant six heures, Midwich est sans vie. N’arrivant pas à entrer en contact avec les habitants du village, les populations voisines s’inquiètent. Des spécialistes du surnaturel se regroupent et tentent d’élucider ce phénomène.
Quelque temps plus tard, dix habitantes de la bourgade dont une jeune femme vierge se retrouvent simultanément enceintes. Certaines sont dévastées, d’autres, enchantées. Pourtant, grâce aux discours du docteur Suzanne Verner et à l’aide financière accordée aux familles se retrouvant dans cette situation, toutes décident de garder leur progéniture. Les enfants naissent en même temps, à la même heure, et au même endroit. À première vue, ils ont l’air normaux. L’un d’eux est toutefois déclaré mort-né par le Dr Verner qui le soustrait pour l’étudier.
Les nouveaux arrivants font l’objet d’observations durant leur développement. Leurs cheveux sont blancs, anormalement soyeux et leurs ongles sont plus étroits que la normale. Ils ont des traits communs, un peu comme s’ils étaient frères et sœurs. Ils sont dépourvus de compassion, à l’exception de l’un des petits garçons. Le plus inquiétant reste leur regard hypnotisant et leurs pouvoirs télépathiques. Les morts suspectes se multiplient dans le village et les enfants sont soupçonnés même s’ils n’ont jamais de contact physique direct avec les défunts.
The Village of the Damned
A mysterious shadow hovers over the village of Midwich in Marin County, California. This event causes all living beings in a clearly defined area to vanish. For six hours, Midwich is lifeless. Unable to make contact with the villagers, the neighboring populations become concerned. Specialists in the supernatural come together to try to elucidate this phenomenon.
Some time later, ten villagers, including a young virgin, find themselves pregnant simultaneously. Some are devastated, others delighted. However, thanks to the speeches of Dr. Suzanne Verner and the financial aid granted to families in this situation, all decide to keep their offspring. The children are born at the same time, at the same time, and in the same place. At first glance, they appear normal. One of them, however, is declared stillborn by Dr. Verner, who removes it for study.
The new arrivals are observed during their development. Their hair is white, unnaturally silky, and their nails are narrower than normal. They share common features, almost as if they were siblings. They are devoid of compassion, with the exception of one of the little boys. Most disturbing is their hypnotizing gaze and their telepathic powers. Suspicious deaths are increasing in the village, and children are suspected even if they never have direct physical contact with the deceased.
The Village of the Damned
O umbră misterioasă plutește deasupra satului Midwich din comitatul Marin, California. Acest eveniment determină dispariția tuturor ființelor vii dintr-un teritoriu cu contururi clar definite. Timp de șase ore, Midwich este fără viață. Neputând lua legătura cu sătenii, populațiile vecine sunt îngrijorate. Specialiștii supranaturali se adună pentru a încerca să facă lumină asupra acestui fenomen.
Ceva mai târziu, zece locuitori ai orașului, inclusiv o tânără fecioară, s-au trezit însărcinate în același timp. Unii sunt devastați, alții sunt încântați. Cu toate acestea, datorită discursurilor dr. Suzanne Verner și a ajutorului financiar acordat familiilor care se află în această situație, toți decid să-și păstreze urmașii. Copiii se nasc la aceeași oră, la aceeași oră și în același loc. La prima vedere, par normale. Unul dintre ei, însă, a fost declarat născut mort de către Dr. Verner, care l-a scos pentru studiu.
Noi sosiri sunt observate în timpul dezvoltării lor. Părul lor este alb, anormal de mătăsos, iar unghiile lor sunt mai înguste decât în mod normal. Au trăsături comune, aproape ca și cum ar fi frați și surori. Sunt lipsiți de compasiune, cu excepția unuia dintre băieți. Cel mai deranjant lucru este privirea lor hipnotizantă și puterile lor telepatice. Decesele suspecte sunt în creștere în sat și copiii sunt suspectați chiar dacă nu au niciodată contact fizic direct cu decedatul.
Amityville : La Maison du diable (The Amityville Horror) est un film américain réalisé par Stuart Rosenberg, sorti en 1979. Une préquelle, Amityville 2 : Le Possédé, réalisée par Damiano Damiani, est sortie en 1982.
Synopsis:
Amityville, 13 novembre 1974. Dans une maison bourgeoise, un jeune homme, dans un accès de démence, massacre ses parents, ses frères et ses soeurs. Quelque temps plus tard, cette maison est mise en vente à un prix défiant toute concurrence. La famille Lutz l’achète sans connaître la tragédie qui s’y est déroulée.
Film complet version française et version Originale (EN)
The Amityville Horror (1979)
The Amityville Horror is a 1979 American horror film directed by Stuart Rosenberg. A prequel, Amityville: The Possessed, directed by Damiano Damiani, was released in 1982.
Synopsis:
Amityville, November 13, 1974. In a middle-class home, a young man, in a fit of madness, massacres his parents, brothers, and sisters. Some time later, the house is put up for sale at a bargain price. The Lutz family buys it, unaware of the tragedy that has unfolded there.
Full Movie French Version and Original Version (EN)
The Amityville Horror (1979)
The Amityville Horror este un film de groază american din 1979, regizat de Stuart Rosenberg. Un prequel, Amityville: The Possessed, regizat de Damiano Damiani, a fost lansat în 1982.
Rezumat:
Amityville, 13 noiembrie 1974. Într-o casă din clasa de mijloc, un tânăr, cuprins de nebunie, își masacrează părinții, frații și surorile. Ceva timp mai târziu, casa este scoasă la vânzare la un preț de chilipir. Familia Lutz o cumpără, fără să știe de tragedia care s-a desfășurat acolo.
Versiunea completă a filmului în franceză și versiunea originală (EN)
Les Maîtres du temps est un film d’animation réalisé par René Laloux sur des dessins de Mœbius, sorti en . C’est l’adaptation du roman de science-fiction L’Orphelin de Perdide de Stefan Wul, paru en 1958.
Synopsis:
Dans un futur lointain, Claude et son jeune fils Piel tentent de fuir sur la planète Perdide, un monde hostile peuplé de créatures dangereuses. Pris en chasse par des insectes géants, Claude est mortellement blessé mais parvient à contacter son ami Jaffar, un aventurier spatial, lui demandant de secourir Piel, laissé seul avec un émetteur radio.
À bord de son vaisseau, Jaffar voyage avec le prince Matton et sa compagne Belle. Après avoir reçu l’appel de détresse, il décide de venir en aide à Piel et fait escale sur la planète Devil’s Ball pour recruter Silbad, un vieil homme connaissant Perdide. Ce dernier guide Piel à distance via la radio pour l’aider à survivre.
Le temps est une illusion
Le temps n’est pas linéaire, il est simultané. Tout, y compris le passé et le futur se passe en ce moment. Les vies antérieures sont en fait des vies parallèles. Le temps est une construction 3D créée par l’homme. Dans les dimensions supérieures, le temps n’existe pas parce que nous vivons tout se qui se passe simultanément dans le maintenant en tant que UN.
The Masters of Time
The Masters of Time is an animated film directed by René Laloux based on drawings by Mœbius, released in 1982. It is an adaptation of the science fiction novel The Orphan of Perdide by Stefan Wul, published in 1958.
Synopsis:
In the distant future, Claude and his young son Piel attempt to escape to the planet Perdide, a hostile world populated by dangerous creatures. Chased by giant insects, Claude is mortally wounded but manages to contact his friend Jaffar, a space adventurer, asking him to rescue Piel, who is left alone with a radio transmitter.
Aboard his ship, Jaffar travels with Prince Matton and his companion Belle. After receiving the distress call, he decides to come to Piel’s aid and stops on the planet Devil’s Ball to recruit Silbad, an old man who knows Perdide. Silbad guides Piel remotely via radio to help him survive.
Time is an illusion
Time is not linear, it is simultaneous. Everything, including the past and future is happening right now. Past lives are actually parallel lives. Time is a 3D construct created by man. In the higher dimensions, time does not exist because we experience everything happening simultaneously in the now as ONE.
Maeștrii timpului
Maeștrii timpului este un film de animație regizat de René Laloux bazat pe desene de Mœbius, lansat în 1982. Este o adaptare a romanului științifico-fantastic The Orphan of Perdide de Stefan Wul, publicat în 1958.
Rezumat:
În viitorul îndepărtat, Claude și tânărul său fiu Piel încearcă să evadeze pe planeta Perdide, o lume ostilă populată de creaturi periculoase. Urmărit de insecte uriașe, Claude este rănit de moarte, dar reușește să-și contacteze prietenul Jaffar, un aventurier în spațiu, cerându-i să-l salveze pe Piel, rămas singur cu un transmițător radio.
La bordul navei sale, Jaffar călătorește cu Prințul Matton și însoțitoarea sa Belle. După ce a primit apelul de primejdie, el decide să vină în ajutorul lui Piel și se oprește pe planeta Balul Diavolului pentru a-l recruta pe Silbad, un bătrân care o cunoaște pe Perdide. Acesta din urmă îl ghidează pe Piel de la distanță prin radio pentru a-l ajuta să supraviețuiască.
Timpul este o iluzie
Timpul nu este liniar, este simultan. Totul, inclusiv trecutul și viitorul, se întâmplă chiar acum. Viețile anterioare sunt de fapt vieți paralele. Timpul este o construcție 3D creată de om. În dimensiunile superioare, timpul nu există pentru că experimentăm tot ceea ce se întâmplă simultan în prezent ca UNUL.
Film complet version française et version originale (espagnole.)
Full movie French version and original version (Spanish.)
Versiunea completă a filmului în franceză și versiunea originală (spaniolă.)
***** L’enfant loup *****
L’Enfant loup (Entrelobos), est un film germano-franco-espagnol réalisé par Gerardo Olivares, sorti en 2010. Le scénario est inspiré de la vie de Marcos Rodríguez Pantoja, enfant berger, né en 1946.
Synopsis:
Marcos, âgé de 7 ans, et son grand frère sont bergers pour aider leurs parents, métayers d’un riche propriétaire dans la région des montagnes espagnoles de la Sierra Morena. Une attaque de loups provoque la mort de 5 chèvres. Déjà très endetté, le père de Marcos craint d’être chassé de son emploi et de sa maison, il résout le problème en donnant son jeune fils au patron, ce dernier l’envoie comme aide berger dans une partie très reculée de la montagne où Atanasio, un vieux berger solitaire vivant dans une grotte s’occupe d’un troupeau.
Atanasio apprend à Marcos comment chasser, se soigner avec les plantes, composer avec les loups qui occupent la montagne, qui est aussi le refuge de rebelles insurgés, recherchés par la garde civile, que protège Solale. Mais un jour, le vieux berger meurt et Marcos se retrouve seul. Il survit tant bien que mal et apprivoise la meute de loups.
Venus à la recherche des rebelles et voir le troupeau, les hommes du propriétaire ne trouvent personne car Marcos se cache, ils emmènent les troupeaux. Marcos passe alors de longues années coupé du monde et devient un jeune homme vivant comme un homme des bois. Il est finalement capturé par les hommes du propriétaire et accusé de protéger les rebelles.
***** The Wolf Child *****
The Wolf child (Entrelobos) is a 2010 German-French-Spanish film directed by Gerardo Olivares. The screenplay is inspired by the life of Marcos Rodríguez Pantoja, a shepherd boy born in 1946.
Synopsis:
Seven-year-old Marcos and his older brother work as shepherds to help their parents, sharecroppers for a wealthy landowner in the Sierra Morena region of Spain. A wolf attack kills five goats. Marcos’s father, already deeply in debt, fears being evicted from his job and his home. He solves the problem by giving his young son to the owner, who sends him as a shepherd’s assistant to a very remote part of the mountain where Atanasio, a solitary old shepherd living in a cave, tends a flock.
Atanasio teaches Marcos how to hunt, heal with plants, and deal with the wolves that occupy the mountain, which is also a refuge for insurgent rebels, wanted by the Civil Guard, protected by Solale. But one day, the old shepherd dies and Marcos finds himself alone. He survives as best he can and tames the pack of wolves.
Coming to look for the rebels and see the herd, the landowner’s men find no one because Marcos is hiding, so they take the herds away. Marcos then spends many years cut off from the world and becomes a young man living like a man of the woods. He is finally captured by the landowner’s men and accused of protecting the rebels.
***** Copilul-lup *****
Copilul-lup (Entrelobos) este un film germano-franco-spaniol din 2010, regizat de Gerardo Olivares. Scenariul este inspirat din viața lui Marcos Rodríguez Pantoja, un păstor născut în 1946.
Rezumat:
Marcos, în vârstă de șapte ani, și fratele său mai mare lucrează ca păstori pentru a-și ajuta părinții, cultivatori de oaie pentru un moșier bogat din regiunea Sierra Morena din Spania. Un atac de lup ucide cinci capre. Tatăl lui Marcos, deja îndatorat, se teme să nu fie evacuat din slujbă și din casă. El rezolvă problema dându-și fiul mic proprietarului, care îl trimite ca ajutor de păstor într-o parte foarte îndepărtată a muntelui, unde Atanasio, un păstor bătrân și singuratic care trăiește într-o peșteră, are grijă de o turmă.
Atanasio îl învață pe Marcos cum să vâneze, să se vindece cu plante și să se descurce cu lupii care ocupă muntele, care este și un refugiu pentru rebelii insurgenți, căutați de Garda Civilă, protejați de Solale. Dar într-o zi, bătrânul păstor moare și Marcos se trezește singur. Supraviețuiește cât de bine poate și îmblânzește haita de lupi.
Venind să-i caute pe rebeli și să vadă turma, oamenii moșierului nu găsesc pe nimeni pentru că Marcos se ascunde, așa că iau turmele. Marcos petrece apoi mulți ani izolat de lume și devine un tânăr care trăiește ca un om al pădurii. În cele din urmă, este capturat de oamenii moșierului și acuzat că îi protejează pe rebeli.
J’ai eu la chance d’être présenté à Vangelis lors d’un concert qu’il donnait à Athènes en Grèce. Nous étions depuis devenus des amis très proches. Ce que nous avions de commun Vangelis et moi, c’est de composer la musique sans ne jamais l’écrire.
Merci à RCA Records.
Merci aux disques Polydor.
Merci à Astria Records.
« La mort du loup »
by
Vangelis O’Papathanassiou
I was lucky enough to be introduced to Vangelis during a concert he gave in Athens, Greece. We had since become very close friends. What Vangelis and I had in common was composing music without ever writing it.
Many thanks to RCA Records.
Many thanks to Polydor
Many thanks to Astria Records.
« La mort du loup »
by
Vangelis O’Papathanassiou
Am avut norocul să fiu prezentat lui Vangelis în timpul unui concert pe care l-a susținut la Atena, Grecia. De atunci devenim prieteni foarte apropiați. Ceea ce eu și Vangelis aveam în comun era să compunem muzică fără să o scriem vreodată.
Multe mulțumiri RCA Records.
Multumesc mult lui Polydor
Mulțumiri Astria Records.
Le chant des mouettes m’inspire l’évasion, la liberté. Souvent, je me surprend flânant au bord du lac à observer et écouter ces magnifiques oiseaux qui me donnent irrésistiblement envie de prendre le large.
The song of seagulls inspires escape and freedom in me. Often, I find myself strolling along the edge of the lake to observe and listen to these magnificent birds that make me irresistibly want to take to the open sea.
Cântecul pescărușilor inspiră evadare și libertate. De multe ori mă trezesc plimbându-mă pe malul lacului, urmărind și ascultând aceste păsări magnifice, care mă fac să îmi doresc irezistibil să mă predau oceanului.
Dans le nouveau testament il y a l’apocalypse de Saint-Jean appelé également le livre des révélations. Dans le 13ème chapitre il est écrit:
Alors émerveillée, la terre entière subit la bête. On se prosterna devant le dragon parce qu’il avait remis le pouvoir à la bête et on se prosterna devant la bête en disant : Qui égal la bête et qui peut luter contre elle? Je vis alors la bête avec les rois de la terre et leurs armées rassemblées pour engager le combat contre le cavalier et son armée. Et par ses manœuvres, il créera des prodiges de sa propre main et se glorifiera lui-même, il anéantira ses ennemis sans violence. Et il tiendra tête au prince des princes et tous, petits et grands, riches et pauvres, libres et esclaves se feront marquer sur la main droite ou sur le front et nul ne pourra rien acheter ni vendre s’il n’est marqué au nom de la bête ou au chiffre de son nom. C’est ici qu’il faut de la finesse: Que l’homme doué d’esprit calcule le chiffre de la bête, c’est un chiffre d’homme. Et son chiffre est 666.
Quand les Juifs rentreront à Sion et qu’une comète traversera le ciel et que l’empire Romain naitra alors toi et moi, nous mourrons. Du fond de la mer éternelle, il surgira, il lèvera des armées sur chaque rive dressant frère contre frère jusqu’à ce que l’homme ait disparut.
Certains érudits disent que la naissance de l’empire Romain pourrait être interprété par la création du marché commun ou la Rome moderne quant à la mer éternelle, les théologiens l’interprètent comme étant le monde de la politique.
Vidéos:
Macron: « La bête de l’évènement est là »
La malédiction (Damien 666 1+2 Version française)
La malédiction (Damien 666 3 version française et version originale Anglais)
The number of the beast
« 666 »
Reminder
In the New Testament there is the Apocalypse of Saint John also called the Book of Revelations. In the 13th chapter it is written:
Then amazed, the whole earth suffers the beast. They bowed down before the dragon because he had given power to the beast, and they bowed down before the beast, saying: Who is equal to the beast and who can fight against it? Then I saw the beast with the kings of the earth and their armies gathered to engage in battle against the horseman and his army. And by his maneuvers he will create wonders with his own hand and glorify himself, he will destroy his enemies without violence. And he will stand up to the prince of princes and everyone, small and great, rich and poor, free and slave, will be marked on the right hand or on the forehead and no one will be able to buy or sell anything unless he is marked in the name of the beast or the number of its name. This is where finesse is needed: Let a man of intelligence calculate the figure of the beast, it is a man’s figure. And its number is 666.
When the Jews return to Zion and a comet crosses the sky and the Roman Empire is born then you and I will die. From the depths of the eternal sea he will arise, he will raise armies on each shore, setting brother against brother until man has disappeared.
Some scholars say that the birth of the Roman Empire could be interpreted as the creation of the common market or modern Rome as to the eternal sea, theologians interpret it as the world of politics.
Videos:
Macron: “The beast of the event is here”
The Omen (1+2 French version)
The Omen 3 French and english version)
Numărul fiarei
« 666 »
Reminder
În Noul Testament există apocalipsa Sfântului Ioan. În capitolul 13 este scris:
Atunci, luminat, tot pământul va suferi fiara, S-au închinat înaintea balaurului pentru că el dăduse puterea fiarei și s-au închinat înaintea fiarei, zicând: Cine egalează fiara și cine poate lupta împotriva ei? Apoi am văzut fiara cu împărații pământului și oștile lor adunate pentru a lupta împotriva călărețului și a armatei lui. Și prin manevrele sale va face minuni cu propria sa mână și se va slăvi, își va nimici fără violență dușmanii. Și el va sta înaintea prințului prinților și toți, mici și mari, bogați și săraci, liberi și sclavi, vor fi însemnați în dreapta sau pe frunte și nimeni nu va putea să cumpere sau să vândă nimic dacă nu va este marcat în numele fiarei sau în numărul numelui ei. Aici este nevoie de finețe: Lăsați un om inteligent să calculeze figura fiarei, este figura unui bărbat. Și numărul său este 666.
Când evreii se întorc în Sion și o cometă traversează cerul și se va naște Imperiul Roman, atunci tu și cu mine vom muri. Din adâncurile mării veșnice se va ridica, va ridica oști pe fiecare mal, punând frate împotriva fratelui până va dispărea omul.
Unii savanți susțin că nașterea Imperiului Roman ar putea fi interpretată ca fiind crearea pieței comune sau a Romei moderne în termenii mării eterne, teologii interpretând-o ca fiind lumea politică.
Videos:
Macron: „Fiara evenimentului este aici”
La malédiction (Damien 666 1+2 Version française)
La malédiction (Damien 666 3 version française et version originale Anglais)