Culture & Cinéma : Catherine Lara “Les années poussière”
Il était une fois, une vie.
Prends ton violon et prends-moi par la main,marchons vers l’inconnu. Un vent se lève, le soleil se lève et la beauté d’une aube nouvelle nous révèle que la vie est belle.
A toi, mon ami. Tu te reconnaitras.
Stéphane
*****
Cultură și cinema : Catherine Lara „Anii prafului”
A fost odată ca niciodată o viata
Ia vioara ta și ia-mă de mână, să mergem spre necunoscut. Un vânt răsare, soarele răsare și frumusețea unei noi zorii ne dezvăluie că viața este frumoasă.
Pentru tine, prietene. Te vei recunoaște.
Stéphane
*****
Culture and cinema : Catherine Lara « The Dust Years »
Once upon a time, there was a life.
Take your violin and take me by the hand, let’s walk towards the unknown. A wind rises, the sun rises and the beauty of a new dawn reveals to us that life is beautiful.
Jennifer Rush, une voix de cantatrice dans un minois assurément agréable qu’elle sacrifia malheureusement à la suite d’une opération de chirurgie esthétique.
Je vous propose une superbe version importée du Japon de ce tube international : “The power of love” sorti en 1984 qui avait été repris par la chanteuse Céline Dion en 1993 et qui a selon mon goût n’a vraiment rien à voir avec l’original. Je vous laisse juge.
Merci au label CBS pour son aimable autorisation.
*****
Cultură și cinema : Puterea iubirii
*****
Jennifer Rush, vocea unei cântărețe cu un chip fără îndoială plăcut pe care, din păcate, a sacrificat-o în urma unei intervenții chirurgicale estetice.
Vă ofer o versiune superbă importată din Japonia a acestui hit internațional: „Puterea iubirii” lansată în 1984, care a fost acoperită de cântăreața Céline Dion în 1993 și care, după gustul meu, nu are nimic de-a face cu originalul. Te las să judeci.
Mulțumesc etichetei CBS pentru permisiunea lor amabilă.
*****
Jennifer Rush, a singer’s voice with an undoubtedly pleasant face that she unfortunately sacrificed following cosmetic surgery.
I offer you a superb version imported from Japan of this international hit: “The power of love” released in 1984 which was covered by the singer Céline Dion in 1993 and which has, according to my taste, really nothing to do with the original. I let you judge.
Many thanks to CBS Records for the kind permission.
Je me trouvais dans un endroit familier sans pour autant ne jamais m’y être rendu, j’étais entouré par une multitude de gens que je n’avais jamais vu et qu’il me semblait pourtant connaître, je me sentais seul et presque abandonné mais en même temps je me sentais en sécurité et entouré d’âmes bienveillantes.
Je regardais autour de moi et vis au travers de la fenêtre qui me surplombait un paysage fait de lumière, de vallées et de vallons ; ce paysage semblait m’inviter.
Je m’apprêtais à sortir lorsqu’une main se mit sur mon épaule. Je me retournais et c’est un gosse qui semblait vouloir me retenir. Il devait avoir entre 12 et 14 ans. Son visage est clairement imprimé dans mon esprit. Il m’a juste dit : “Je suis ton ange, ne t’enfuis pas”.
Je me suis réveillé en sursaut, je transpirais de tous les pores de la peau comme lorsque l’on se réveil après un horrible cauchemar mais là, c’était tout le contraire. J’avais juste eu l’impression de revenir tout droit du paradis.
C’est le genre de rêve que l’on oublie pas et qui marque à vie.
Je me réjouis d’aller dormir ce soir, ne serait-ce que dans l’espoir de revoir cet enfant.
*****
Science & Vie: Ce se întâmplă dacă un înger a căzut peste mine ?
Aseară am avut un vis ciudat
Eram într-un loc familiar, fără să fi fost vreodată acolo, eram înconjurat de o mulțime de oameni pe care nu îi văzusem niciodată și totuși parcă știam, mă simțeam singur și aproape abandonat, dar în același timp mă simțeam în siguranță și înconjurat iubind sufletele.
M-am uitat în jur și am văzut prin fereastră un peisaj de lumină, văi și munți. Peisajul acesta părea să mă invite. Eram pe punctul de a ieși când o mână mi-a trecut peste umăr. M-am întors și un copil părea să vrea să mă rețină. Trebuie să fi avut între 12 și 14 ani.
Chipul lui este clar imprimat în mintea mea. El a spus doar: „Sunt îngerul tău, nu fugi”.
M-am trezit cu un tresărit, transpirându-mi toată pielea ca și când m-aș trezi dintr-un coșmar oribil, dar a fost exact opusul. Simțeam că vin direct din cer.
Este genul de vis care nu va fi uitat niciodată și care va marca o viață. Abia aștept să mă culc în seara asta, deși sperăm să-l vedem din nou pe acest copil.
*****
Science & Life : What if an angel fell on me ?
I was in a familiar place without ever having been there, i was surrounded by a multitude of people that i had never seen and yet seemed to know me, i felt alone and almost abandoned but at the same time i felt safe and surrounded by kind souls.
I looked around and saw through the window that overlooked me a landscape made of light, valleys and plains; this landscape seemed to invite me.
I was about to step out when a hand slips on my shoulder. I turned around and a kid wanted to hold me back. He must have been between 12 and 14 years old. His face is clearly imprinted on my mind. He just said to me, « I am your angel, do not run away ».
I woke up with a start, sweating all over my skin like waking up from a horrible nightmare, but now, i know it was just the opposite. I just felt like i had come back straight from heaven.
It’s the kind of dream that will never be forgotten and that will mark a lifetime.
I look forward to going to sleep tonight, if only in the hope of seeing this child again.
Si il y a des extra terrestres dans le coin, venez me chercher parce que je ne supporte plus ce monde !
Un petit suicide par ci, un petit suicide par là !
A plusieurs reprises j’ai essayé de passer à l’acte je sais donc de quoi je parle et chaque fois la vie c’est agrippée à moi mais quand on voit l’état de notre monde et la connerie humaine qui s’accumule de jour en jour, comment peut-on être accros à une vie qui ne donne qu’envie de vomir ?
La vie est belle dans la mesure ou on lui donne l’occasion de l’être mais l’être n’a plus de réelle place dans ce monde !
Stéphane Guibert
*****
Dacă există extratereștri în zonă, vino și ia-mă pentru că nu mai suport lumea asta !
Un pic de sinucidere aici, un pic de sinucidere acolo !
Am încercat să mă sinucid de mai multe ori, așa că știu despre ce vorbesc și de fiecare dată când viața se agață de mine, dar când vezi starea lumii noastre și prostia umană care se acumulează în fiecare zi, cum ne putem ține de asta viață care te fa vomi ?
Viața este bună în măsura în care i se oferă posibilitatea de a fi, dar a fi nu mai are un loc real în această lume!
Stéphane Guibert
*****
If there are aliens in the area, come and get me because i can’t stand this world anymore !
A little suicide here, a little suicide there!
On several occasions i tried to take action so i know what i’m talking about and each time life is clinging to me but when we see the state of our world and the human bullshit that accumulates day by day, how can we be addicted to a life that only makes you want to throw up ?
Life is good if you give it the opportunity to be. Unfortunately, the being no longer really has a place in this world!