Youtube change de patron: Les rats quittent le navire / Youtube schimbă șeful: șobolanii părăsesc nava / Youtube changes boss: The rats are leaving the ship

Youtube change de patron:
« Les rats quittent le navire »

Susan Wojcicki la patronne de Youtube annonce son départ.

Je ne vais pas épiloguer sur les raisons de ce départ mais comme le dit le proverbe, « Il n’y a pas de fumée sans feu. »

Image:

  • Susan Wojcicki la patronne de Youtube annonce son départ. Après 9 années à la tête de la plateforme vidéo de Google, Susan Wojcicki quitte l’entreprise. Elle sera remplacée par Neal Mohan.

Neal Mohan (né en 1975 ou 1976) est un dirigeant d’entreprise indo-américain qui est le quatrième et actuel PDG de YouTube, succédant à Susan Wojcicki le 16 février 2023.

Youtube schimbă șeful:
« șobolanii părăsesc nava »

Sefa Youtube  își anunță plecarea.

Nu mă voi opri asupra motivelor acestei plecări, ci după cum se spune: „Nu există fum fără foc”.

Imagine:

  • Sefa Youtube Susan Wojcicki își anunță plecarea. După 9 ani în fruntea platformei video Google, Susan Wojcicki părăsește compania. Ea va fi înlocuită de Neal Mohan.

Neal Mohan (născut în 1975 sau 1976) este un director de afaceri indian-american, care este al patrulea și actualul CEO al YouTube, succedându-i lui Susan Wojcicki pe 16 februarie 2023.

Youtube changes boss:
« The rats are leaving the ship »

Youtube boss Susan Wojcicki announces her departure.

I will not dwell on the reasons for this departure but as the saying goes, « There is no smoke without fire. »

Picture:

  • Youtube boss Susan Wojcicki announces her departure. After 9 years at the head of Google’s video platform, Susan Wojcicki is leaving the company. She will be replaced by Neal Mohan.

Neal Mohan (born 1975 or 1976) is an Indian-American business executive who is the fourth and current CEO of YouTube, succeeding Susan Wojcicki on February 16, 2023.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Mass-Média et lavage de cerveau / Mass-media și spălarea creierului / Mass-Media and brainwashing

  • Vidéo en anglais, sous-titrée en français.
  • Videoclip în engleză, subtitrat în franceză.
  • Video in English, subtitled in French.

Mass-Média et lavage de cerveau

« C’est extrêmement dangereux pour la démocratie »

La plupart des moutons que nous sommes font des médias mainstream un dogme impitoyable et indiscutable. Il est plus sécurisant de croire au mensonge qui rassure plutôt qu’à la vérité qui dérange puis, le déni et l’ignorance bouclent la boucle.

Les mêmes tactiques de lavage de cerveau sont utilisées partout pour nous emmener dans une réalité biaisée. Les « journalistes » ne sont que des comédiens payés à prix d’or, ils lisent des scripts de programmation…tout n’est que propagande et endoctrinement !

Mass-media și spălarea creierului

„Este extrem de periculos pentru democrație”

Majoritatea dintre noi, oile, facem din media mainstream o dogmă nemilosită și incontestabilă. Este mai liniștitor să crezi în minciuna care liniștește mai degrabă decât în ​​adevărul care tulbură și apoi, negarea și ignoranța fac restul.

Aceleași tactici de spălare a creierului sunt folosite peste tot pentru a ne conduce într-o realitate distorsionată. „Jurnalistii” nu sunt altceva decat comedianti platiti cu aur, citesc scenarii de programare…totul e propaganda si indoctrinare!

Mass-Media and brainwashing

“It is extremely dangerous for democracy”

Most of us sheep make mainstream media a ruthless and indisputable dogma. It is more reassuring to believe in the lie which reassures rather than in the truth which disturbs then, denial and ignorance come full circle.

The same brainwashing tactics are used everywhere to lead us into a skewed reality. The « journalists » are nothing but comedians paid for in gold, they read programming scripts…it’s all propaganda and indoctrination!

Loading

Davos Suisse: Nos dirigeants sont tous fous! / Davos Elveția: Liderii noștri sunt toți nebuni! / Davos Switzerland: Our leaders are all mad!

Davos Suisse: Nos dirigeants sont tous fous!

Enorme! Tucker Carlson prend des nouvelles de nos dirigeants présentd au Forum Economique Mondial de Davos.

Conclusion:

« Ils sont complètement Tarés! »

Davos Elveția: Liderii noștri sunt toți nebuni!

Imens! Tucker Carlson află despre liderii noștri la Forumul Economic Mondial de la Davos.

Concluzie:

« Sunt complet Nebuni! »

Davos Switzerland: Our leaders are all mad!

Enormous! Tucker Carlson catches up with our leaders at the World Economic Forum in Davos.

Conclusion:

« They are completely Crazy! »

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

MARSEILLE APPEL À ACTION LE 10 DÉCEMBRE 2022 – POLICE POUR LA VERITE / CHEAM LA ACȚIUNE DE LA MARSILA 10 DECEMBRIE 2022 – POLIȚIA PENTRU ADEVĂR / MARSEILLE CALL TO ACTION DECEMBER 10, 2022 – POLICE FOR THE TRUTH

MARSEILLE APPEL À ACTION LE 10 DÉCEMBRE 2022 – POLICE POUR LA VERITE

Policiers, Militaires et Citoyens convergeront à Marseille le 10 Décembre 2022 pour la vérité et la libération.

Association Police pour la Vérité qui regroupe des policiers, des gendarmes, des pompiers, des militaires et des citoyens qui ont pour objectif de renouer le lien entre la population et les gardiens de la paix, soutenir la population dans sa volonté de s’exprimer, exiger le rétablissement immédiat des libertés fondamentales et l’Etat de Droit, faire cesser la violence d’Etat, soutenir les victimes de la violence d’Etat.

Rassemblement à 12H00 à la porte d’Aix. Départ à 13H30 et arrivée à 18H30 devant la préfecture de Marseille.

Protéger et Servir. Sonia Vescovacci, policière espagnole.

CHEAM LA ACȚIUNE DE LA MARSILA 10 DECEMBRIE 2022 – POLIȚIA PENTRU ADEVĂR

Poliția, soldații și cetățenii se vor reuni la Marsilia pe 10 decembrie 2022 pentru adevăr și eliberare.

Asociația Police pour la Vérité, care reunește polițiști, jandarmi, pompieri, militari și cetățeni al căror obiectiv este reînnoirea legăturii dintre populație și forțele de menținere a păcii, să sprijine populația în dorința de a se exprima, să ceară restabilirea imediată libertățile și statul de drept, să pună capăt violenței de stat, să sprijine victimele violenței de stat.

Întâlnire la ora 12, la Porte d’Aix. Plecare la 13:30 și sosire la 18:30 în fața prefecturii Marsilia.

Protejați și Serviți. Sonia Vescovacci, ofițer de poliție spaniolă.

MARSEILLE CALL TO ACTION DECEMBER 10, 2022 – POLICE FOR THE TRUTH

Police, soldiers and citizens will converge in Marseille on December 10, 2022 for truth and liberation.

Association Police pour la Vérité, which brings together police officers, gendarmes, firefighters, soldiers and citizens whose objective is to renew the link between the population and the peacekeepers, to support the population in their desire to express themselves, demand the immediate restoration of fundamental freedoms and the rule of law, put an end to state violence, support the victims of state violence.

Gathering at 12 noon at the Porte d’Aix. Departure at 1:30 p.m. and arrival at 6:30 p.m. in front of the Marseille prefecture.

Protect and Serve. Sonia Vescovacci, Spanish police officer.

Stéphane Guibert Rares Mihai Florescu

Loading

Décès du banquier et philanthrope David Rockefeller / Bancherul și filantropul David Rockefeller a murit / Banker and philanthropist David Rockefeller has died

Décès du banquier et philanthrope David Rockefeller

En matière de justice Divine ou Karmique, en voilà un qui a du soucis à se faire…

Il était le dernier petit-fils de John Rockefeller, puissant homme d’affaires de la fin du XIXe siècle à l’origine de la fortune de la famille américaine.

Bancherul și filantropul David Rockefeller a murit

În ceea ce privește Justiția Divină sau Karmică, Iată cineva care ar trebui să fie îngrijorat

A fost ultimul nepot al lui John Rockefeller, puternicul om de afaceri de la sfârșitul secolului al XIX-lea care a construit averea familiei americane.

Banker and philanthropist David Rockefeller has died

In matters of Divine or Karmic justice, here is one who has to worry…

He was the last grandson of John Rockefeller, the powerful late 19th century businessman who built the American family fortune.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Un rayon de soleil: Lazare Genève / O rază de soare: Lazare Geneva / A ray of sunshine: Lazare Geneva

 

Merci ma petite princesse pour cette magnifique image

Un rayon de soleil?

Lazare Genève

Vous avez toqué à la bonne porte

Pourquoi j’en parle? Parce que c’est là que je vis.

Une collocation d’une dizaine de personnes qui se croisent se rencontrent et se parlent. Il faut remercier le fondateur de Lazare qui a su adroitement lier l’humain avec l’humain.

La fondation Lazare devrait se voir décerner le prix Nobel de la Paix ne serait-ce que par ses intentions.

Je vous invite à aller les visiter >>>>>

Je remercie tous ces gens qui se soucient du bien être des autres sans se préoccuper de leur  propre bonheur. Ces gens qui, dans l’ombre d’un espoir œuvrent pour le bien être de la planète. On a besoin d’amour. Merci d’exister.

Un article plus approfondi suivra.

Stéphane Guibert pour Lazare.

O rază de soare

Lazare Geneva

Ai bătut la ușa din dreapta

De ce vorbesc despre asta? Pentru că acolo locuiesc.

O alocare de o duzină de oameni care trec unul pe lângă altul se întâlnesc și vorbesc între ei. Trebuie să-i mulțumim fondatorului lui Lazare care a legat cu pricepere umanul de uman.

Fundației Lazare ar trebui să i se acorde Premiul Nobel pentru Pace, fie și numai pentru intențiile sale.

Vă invit să le vizitați >>>>>

Le mulțumesc tuturor acelor oameni cărora le pasă de bunăstarea altora fără să le pese de propria lor fericire. Acești oameni care, în umbra unei speranțe, lucrează pentru bunăstarea planetei. Avem nevoie de iubire. Vă mulțumesc că existați.

Va urma un articol mai aprofundat.

Stéphane Guibert pentru Lazare.

A ray of sunshine

Lazare Geneva

You knocked on the right door

Why am I talking about it? Because i am there.

A collocation of a dozen people who pass each other meet and talk to each other. We must thank the founder of Lazare who skillfully linked the human with the human.

The Lazare Foundation should be awarded the Nobel Peace Prize if only for its intentions.

I invite you to visit them >>>>>

I thank all those people who care about the welfare of others without caring about their own happiness. These people who, in the shadow of a hope, work for the well-being of the planet. We need love. Thank you to exist.

A more in-depth article will follow.

Stéphane Guibert pour Lazare.

Crédit vidéo: Radio Télévision Suisse

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

 

Loading

Merci Monsieur Perronne / Mulțumesc domnule Perronne / Thank you Mr Perronne

Professeur Christian Perronne – 2017 – ©DRFP/Leemage (Photo by leemage / Leemage via AFP)

Merci Monsieur Perronne

Votre message a bien passé et votre combat est le nôtre!

Vous êtes un chevalier blanc un de ces hommes descendu su terre, un guerrier, un de ces hommes qui font fasse pour donner de l’espoir et de la lumière. Vous êtes un ange et aussi modeste que je sois, je vous aime. Gardez l’arme à la main car les vautours sont aux alentours.

Je suis avec vous!

Mulțumesc domnule Perronne

Mesajul tău a mers bine și lupta ta este a noastră!

Ești un cavaler alb, unul dintre acei oameni care au venit pe pământ un războinic, unul dintre acei bărbați care fac totul pentru a da speranță și lumină. Ești un înger și la fel de modest ca mine, te iubesc. Ține arma în mână pentru că vulturii sunt prin preajmă.

Sunt aici!

Thank you Mr. Perronne

Your message went well and your fight is ours!

You are a white knight, one of those men descended to earth, a warrior, one of those men who do everything to give hope and light. You are an angel and as modest as i am, i love you. Keep the weapon in your hand because the vultures are around.

I am with you!

Stéphane Guibert pour le Professeur Perronne

 

Loading

Parce que rien n’est plus beau que l’amour, passez un bon dimanche / Pentru că nimic nu este mai frumos decât iubirea, duminică fericită tuturor / Because nothing is more beautiful than love, have a good Sunday

Parce que rien n’est plus beau que l’amour.

Passez un bon dimanche

Fox the fox

Pentru că nimic nu este mai frumos decât iubirea.

Duminică fericită tuturor

Fox the fox

Because nothing is more beautiful than love.

Have a good Sunday

Fox the fox

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Ludwig Briand: Un indien dans la ville / Ludwig Briand: Un indian în oraș / Ludwig Briand: An Indian in the City

Ludwig Briand

Un indien dans la ville

« Gardes en toi l’âme de l’enfant qui te protègera »

« Nous devrions rester enfant toute notre vie »

Ludwig Briand est un acteur français, né le  à Soisy-sous-Montmorency (Val-d’Oise).

Actif durant les années 1990, il est principalement connu pour avoir joué Mimi-Siku dans Un Indien dans la ville aux côtés de Thierry Lhermitte, Patrick Timsit, Arielle Dombasle et Miou-Miou.

Aujourd’hui retombé dans l’anonymat, une petite virgule à son attention…

Ludwig Briand

Un indian în oraș

« Păstrează în tine sufletul copilului care te va proteja »

« Ar trebui să rămânem copii toată viața »

Ludwig Briand is a French actor, born May 9, 1981 in Soisy-sous-Montmorency (Val-d’Oise).

Activ în anii 1990, el este cel mai bine cunoscut pentru rolul lui Mimi-Siku în Un Indien dans la ville alături de Thierry Lhermitte, Patrick Timsit, Arielle Dombasle și Miou-Miou.

Astăzi revenind la anonimat, îi este dedicată o mică virgulă.

Ludwig Briand

An Indian in the City

« Keep in you the soul of the child who will protect you »

« We should remain children all our life »

Ludwig Briand is a French actor, born May 9, 1981 in Soisy-sous-Montmorency (Val-d’Oise).

Active during the 1990s, he is best known for playing Mimi-Siku in Un Indien dans la ville alongside Thierry Lhermitte, Patrick Timsit, Arielle Dombasle and Miou-Miou.

Today fell back into anonymity, a little comma to his attention…

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading