Beaucoup de ces chansons ont été oubliées. Rendons hommage à ceux qui, par leur travail, donnent à l’art des lettres de noblesse. Gombay Dance Band nous donne le tempo.
Groupe allemand, Gombay Dance Band fut éphémère mais les titres, les chansons furent comme la foudre avant le tonnerre.
Quelques titres ici…
Avec l’aimable autorisation de CBS Records.
Cultură și cinema
***** El Dorado *****
Multe dintre aceste cântece au fost uitate. Să aducem un omagiu celor care, prin munca lor, dau artei scrisori de noblețe. Gombay Dance Band ne oferă tempo-ul.
Grupul german, Gombay Dance Band a fost efemer, dar titlurile, cântecele au fost ca fulgerul înainte de tunete.
Cateva titluri aici…
Prin amabilitatea CBS Records.
Culture and Cinema
***** El Dorado *****
Many of these songs have been forgotten. Let us pay homage to those who, through their work, give letters of nobility to art. Gombay Dance Band gives us the tempo.
German group, Gombay Dance Band was ephemeral but the titles, the songs were like lightning before thunder.
Et tel un animal mourant qui se débat, il est brutal et dangereux.
« La seule chose qui leur reste avant leur chute totale est de créer le plus de chaos possible… »Ce n’est qu’une question de temps…
Voici une femme lucide et éveillée:
Œuvrons à construire autre-chose plutôt que de les combattre, le système s’en sort très bien tout seul pour aller vers sa propre chute!
Encore une fois, le seul Carburant du pouvoir, c’est notre Consentement… Ils l’obtiennent par la Coercition et donc la Peur!
Cessons d’avoir peur Et allons vers l’Autonomie Car c’est l’autonomie qui nous sortira de la dépendance au système, et donc de la peur et du consentement.
Puterea care este este pe cale să moară!
Și ca un animal pe moarte care se luptă, el este brutal și periculos.
« Singura alegere care le-a rămas înainte de căderea lor totală este să creeze cât mai mult haos posibil… » Ceea ce este doar o chestiune de timp…
Iată o femeie lucidă și trează:
Să muncim să construim altceva decât să ne luptăm cu ei, sistemul se descurcă foarte bine de unul singur pentru a merge spre propria cădere!
Încă o dată, singurul Combustibil al puterii este Consimțământul nostru… Ei îl obțin prin Coerciție și prin urmare Frica!
Să nu ne mai temem Și să mergem spre Autonomie Pentru că autonomia este cea care ne va scoate din dependența de sistem, și deci din frică și consimțământ.
The power that is is about to die!
And like a dying animal struggling, he is brutal and dangerous.
« The only thing left for them before their total downfall is to create as much chaos as possible… »It’s only a matter of time…
Here is a lucid and awake woman:
Let’s work to build something else rather than fight them, the system is doing very well on its own to go towards its own downfall!
Once again, the only Fuel of power is our Consent… They obtain it through Coercion and therefore Fear!
Let’s stop being afraid And let’s go towards Autonomy Because it is autonomy that will get us out of dependence on the system, and therefore of fear and consent.
Se dit de quelqu’un qui par les paroles affronterait le feu et les ouragans mais qui par les actes aurait tendance à prendre ses jambes à son coup.
Cette définition remise au goût du jour pourrait se dire de quelqu’un qui derrière son écran d’ordinateur refait le monde mais qui en réalité se fait tout petit dans la vie réelle.
Curajos, dar nu nesăbuit
Definiție:
Este cineva care, prin cuvinte, s-ar confrunta cu focul și uraganele, dar care, prin acțiuni, ar tinde să fugă.
Această definiție actualizată s-ar putea spune despre cineva care în spatele ecranului computerului său reface lumea, dar care, în realitate, se face foarte mic în viața reală.
Courageous, but not reckless
Definition:
Is said of someone who, by words, would face fire and hurricanes but who, by actions, would tend to flee.
This updated definition could be said of someone who behind his computer screen remakes the world but who in reality makes himself very small in real life.
Baker Street est une chanson de Gerry Rafferty, son titre vient d’une rue de Glasgow en écosse Baker Street.
Elle fait partie du deuxième album de Gerry Rafferty, City to City, enregistré en 1977. Sortie en single en 1978, elle a atteint la place de numéro 2 aux États-Unis. L’album, y compris Baker Street, a été coproduit par Rafferty et Hugh Murphy. Il a atteint les 5 millions d’exemplaires vendus d’après BMI.
Merci au label United Artists.
« Baker Street »
(Strada brutarului)
***** Gerry Rafferty *****
Baker Street este o melodie a lui Gerry Rafferty, titlul ei provine dintr-o stradă din Glasgow din Scoția Baker Street.
Face parte din cel de-al doilea album al lui Gerry Rafferty, City to City, înregistrat în 1977. Lansat ca single în 1978, a ajuns pe locul 2 în Statele Unite. Albumul, inclusiv Baker Street, a fost co-produs de Rafferty și Hugh Murphy. A ajuns la 5 milioane de exemplare vândute conform BMI.
Mulțumim casei de discuri United Artists.
« Baker Street »
***** Gerry Rafferty *****
Baker Street is a song by Gerry Rafferty, its title comes from a street in Glasgow in Scotland Baker Street.
It is part of Gerry Rafferty’s second album, City to City, recorded in 1977. Released as a single in 1978, it reached number 2 in the United States. The album, including Baker Street, was co-produced by Rafferty and Hugh Murphy. It has reached 5 million copies sold according to BMI.