Covid 19 : La stratégie du mensonge

Covid 19 : La stratégie du mensonge: Un tient vaut mieux que deux tu l’auras

Mais arrêtez-donc de vous faire prendre pour des bleus !

Une de plus et quoi encore ?

Je suis désolé mais celles et ceux qui ne comprennent pas c’est qu’il y a vraiment un sérieux problème… et vous les croyez encore !!!???

Il faut arrêter les conneries…

Si moi je suis « conspiro » vous vous êtes des « Babibouchettes ! »

Le covid – 19 n’est rien d’autre qu’une vaste escroquerie  et prenez-en plein les dents bandes de nazes ?

Ca fait peur tellement la connerie devient flagrante !

Vraiment désolé mais soit vous êtes cons soit il faut se tirer des balles !!!!

Il y a vraiment de sérieux problèmes chez-vous et ça va vraiment beaucoup trop loin !!!!

Loading

Quand tu parles d’amour sur Internet, tu deviens complotiste et seuls la violence et la haine deviennent tes meilleures amies

Quand tu parles d’amour sur Internet, tu deviens complotiste et seuls la violence et la haine deviennent tes meilleures amies

When you talk about love on the Internet, you become a conspirator and only violence and hatred become your best friends

J’en sais rien gamin mais j’ai bien peur que le monde que je te laisse soit complètement pourri !

I don’t know, kid, but I’m afraid the world I’m trying to give you is completely rotten!

La science fiction c’est aujourd’hui. Bonne chance et courage ! Je suis vraiment désolé.

Science fiction is today. Good luck and courage! I am really sorry.

Stéphane Guibert / Finalscape

Loading

Quand la science fiction devient réalité : « L’âge de Cristal » « Logan’s run »

Quand la science fiction devient réalité : « L’âge de Cristal » « Logan’s run »

When science fiction becomes reality: « The Crystal Age » « Logan’s run »

Après 30 ans, il faut mourir / After 30 years, you have to die

Dans les années 70, une série télévisée culte nous parlait d’un rite appelé le carrousel ou toutes personnes ayant atteint 30 ans devaient mourir. La crise du covid-19 nous démontre que cette série n’est plus très loin de la réalité puisque grand-papa et grand-maman, parqués dans des mouroirs sont laissés à leur triste sort. Ils crèvent sans autre forme de procès.

Je suis désolé mais cette humanité n’a vraiment plus rien d’humaine !

Il faut arrêter vos conneries les gars parce que vous allez droit dans le mur !

 

Ma petite maman, dans cette histoire de Covid-19 ne te laisse pas faire. Je suis avec toi et je t’aime.

Stéphane Guibert / Finalscape

In the 1970s, a TV serie told us about a rite called the « carousel » where everyone who reached 30 years of age had to die.

The Covid-19 crisis shows us that this series is no longer very far from reality since Grandpa and Grandma, penned up in mouroirs are left to their sad fate.

I’m sorry but this humanity is no longer human!

You have to stop your bullshit guys because you’re going right into the wall!

My little mom, in this Covid-19 story, don’t let yourself go. I am with you and I love you.

Stéphane Guibert / Finalscape

 

Loading

Si tu ne portes pas de masque tu n’iras plus dans les transports en commun et si tu ne te fais pas vacciner tu ne passeras plus aucune frontière !

Si tu ne portes pas de masque tu n’iras plus dans les transports en commun et si tu ne te fais pas vacciner tu ne passeras plus aucune frontière !

If you do not wear a mask you will no longer go on public transport and if you do not get vaccinated you will no longer cross any border!

Dictature sanitaire, nous y sommes ! / Health dictatorship, here we are!

Tu veux une claque de plus ? t’attends quoi pour baisser ton froc et de te faire enculer ? / Do you want one more slap? What are you waiting for to lower your pants and get fucked?

Putain les gars mais réveillez-vous !

Fuck you guys wake up !

J’ai renouvelé mon abonnement « TPG » (Transports Publics Genevois) pour le mois d’août 2020 sans savoir qu’à partir du lundi 20 juillet, le port du masque serait obligatoire à bord de leurs véhicules.

I renewed my « TPG » subscription (Transports Publics Genevois) for the month of August 2020 without knowing that from Monday July 20, wearing a mask would be compulsory on board their vehicles.

Vade retro satana !

Il est hors de question que je porte un masque comme il est hors de question que je me laisse manipuler par la peur. Lundi 20 juillet 2020 je me rendrai à la direction des « TPG » en demandant tout simplement et tout bonnement le remboursement de mon abonnement pour le mois d’août et jusqu’à ce que l’obligation du port du masque soit relevée.

Cet article est à suivre et je vous tiendrai au courant.

It is out of the question that I wear a mask as it is out of the question that I let myself be manipulated by fear. Monday July 20, 2020 I will go to the direction of « TPG » by simply asking and simply the reimbursement of my subscription for the month of August and until the obligation to wear a mask is relieved.

This article is to follow …

Stéphane Guibert / Finalscape

 

Loading

Un brin de Roumanie et un Zeste de tendresse et la chaleur d’un cœur

Un brin de Roumanie, un zeste de tendresse et la chaleur d’un cœur

A touch of Romania, a touch of tenderness and the warmth of a heart

Je ne peux pas t’en donner plus gamin, excuses-moi mais j’aurai fait le maximum. / I can’t give you more kid, excuse me but I will have done my best.

Jeune Florescu, de la musique et du rêve. / Young Florescu, music and dreams.

Florescu et moi, c’est une longue histoire et qui ne fait que commencer / Florescu and me, it’s a long story that has only just begun.

Un violon comme bagage et vogue la galère. Je t’aime gamin et peut-être que je ne te l’ai pas assez dit.

A violin as luggage and travels the world. I love you kid and maybe I haven’t told you enough..it’s a long story that has only just begun … perhaps…

Don’t be angry if I tell you I « love you » but my heart can’t lie and for the rest :

J’en sais rien… / I don’t know …

Pour Florescu Junior, Stéphane Guibert

 

,

Loading

Un enfumage de plus : Le racisme !

Un enfumage de plus : Le racisme !

Attentats, réchauffement climatique covid-19 et à présent le racisme, quelle sera la prochaine étape ?

Combien de temps encore allez-vous vous laisser manipuler comme des moutons prêts à se faire tondre et à passer à l’abattoir après avoir tout donné ?

Réfléchissez et pensez par vous-même au lieu de vous faire charcuter la cervelle par des médias corrompus à la solde des plus offrants !

Même si je dois finir seul, je finirai libre !

Moi, je ne marches plus dans ces combines !

Stéphane Guibert / Finalscape

One more smoke: Racism!

Terrorism, global warming covid-19 and now racism, what will be the next step?

How much longer are you going to let yourself be manipulated like sheep ready to be shorn and slaughtered after giving everything ?

Think for yourself instead of being brainwashed by corrupt media in the pay of the highest bidders !

Even if I have to finish alone, I will end up free!

I don’t walk in these tricks anymore !

Stéphane Guibert / Finalscape

Loading

Plus de téléphone, plus de SMS : Je me mets au vert

Plus de téléphone, plus de SMS : Je me mets au vert / No more phone, no more SMS: I stop everything

Que toutes celles et ceux qui me coutoient par SMS, MMS ou appels se rassurent si je ne leur répond pas mais j’ai décidé à titre expérimental de me passer de mon téléphone pour une période de 15 jours.

Vivre sans téléphone est-ce que c’est possible aujourd’hui ? Je vous le dirai le 15 août.

Je continuerai à publier sur Finalscape mais le téléphone, whatsapp ou toutes autres applications seront proscrites pour moi durant cette période. Donc : Silence Radio.

Bien à vous. (G.S)

To all those who are in the habit of contacting me by SMS, MMS or any other electronic form be reassured if I no longer respond, I turn off my phone for 10 or 15 days…

Living without a phone is it possible today ? I’ll tell you on August 15.

I will continue to publish on Finalscape but the phone, whatsapp or any other applications will be prohibited for me during this period. So: Radio Silence.

Yours. (G.S)

 

Loading

Culture et cinéma : L’Italie est à l’honneur « Italo disco »

Culture et cinéma : L’Italie est à l’honneur « Italo disco »/ Culture and cinema: Italy is in the spotlight « Italo disco »

Je ne pouvais pas passer à côté sans mes amis Italiens / I couldn’t miss it without my Italian friends

Il faut rendre à César ce qui lui appartient / We must give back to Caesar what belongs to him

Une bonne pizza, un plat de spaghettis bolognaise et tout ça sur une terrasse en plein cœur de Venise… Que du bonheur… / A good pizza, a dish of spaghetti bolognese and all that on a terrace in the heart of Venice … What happiness

De l’énergie et de la lumière, l’Italie au grand jour ! / Energy and light, Italy in broad daylight !

C’est musicalement que je rends hommage à ce magnifique pays qu’est l’Italie ainsi qu’à ces citoyens à qui nous devons tant.

Laser Dance est un groupe issu de la vague « Italo Disco » présenté dans ce billet avec le titre « Shotgun (into the night) »

Un grand merci au label Baby Records qui durant près de deux décennies aura su mettre en avant le talent, la sensualité et l’amitié d’un peuple envers les autres.

It is musically that I pay tribute to this magnificent country that is Italy as well as to those citizens to whom we owe so much. Laser Dance is a group from the « Italo Disco » wave presented in this post with the title « Shotgun (into the night) » A big thank you to the Baby Records label which for almost two decades has known how to highlight the talent, sensuality and friendship of a people towards others.

Merci au label ZYX Records pour son aimable autorisation.

Many thanks to ZYX Records for the kindly permission.

Mise en ligne : Stéphane Guibert / Finalscape

Loading

Fêtes de Genève édition 2021

Fêtes de Genève édition 2021

Du premier au 27 août 2021, la rade de Genève s’embrasera au rythme des lumières, de la beauté et de la vie

Des feu d’artifice tous les soirs, un vent de bonheur, une ribambelle de couleurs et de notes liées à la prospérité de la ville, La Genève internationale offre à ses hôtes un spectacle unique en son genre.

Comme chaque année, Genève ouvre son cœur et se donne à corps perdu avec ses « Fêtes de Genève »

Un concert ici, une carbonnade à deux pâtés de maisons, un rayon laser faux fuyant, quelques « barbe à papa », des manèges enchantés et nous voici dans l’ambiance des fêtes de Genève.

À coup sûr, un trompe l’œil qui n’échappera pas aux économistes car la Genève internationale est morte depuis 2018.

Problèmes financiers pour commencer et covid – 19 ensuite…

Tout est lié pour faire de cette ville un « Zombie-Land »

Genève je t’aime 😉

Stéphane Guibert / Finalscape / VK

 

Loading