Syrie et pierre Le corf : Un éclat d’obus dans le dos / Syria and Pierre Le Corf : a piece of shrapnel in the back

Syrie et pierre Le corf : Un éclat d’obus dans le dos

*****

Syria and Pierre Le Corf : A piece of shrapnel in the back

Cette image m’interpelle et je te remercie Pierre pour ce partage. Je ne te cache pas qu’en écrivant ces lignes, des larmes coulent sur mes joues.

Ca suffit comme ça, ce monde est dévasté sous toutes ces coutures et ne ressemble à plus rien d’autre de ce que l’on pourrait qualifier non pas de paradis terrestre mais d’enfer terrestre.

Je pense que ce qu’est devenu notre monde aujourd’hui n’a rien à envier aux ténèbres.

Nous sombrons, nous sombrons corps et âmes !

This image calls out to me and I thank you Pierre for this sharing. I do not hide from you that in writing these lines, tears are streaming down my cheeks.

That’s enough, this world is devastated from every angles and no longer looks like anything else that we could qualify not as an earthly paradise but as an earthly hell.

I think what has become of our world today has nothing to envy of darkness.

We are sinking, we are sinking body and soul !

Je ne sais pas ou on va, mais on y va Franco !

I don’t know where we’re going, but we’re going, frankly !

Stéphane Guibert / Finalscape

Loading

Pierre Le Corf : joyeux Noël. Et si on arrêtait un instant que de ne penser qu’à nous… / Pierre Le Corf: Merry Christmas. And if we stopped for a moment to think only of ourselves …

Pierre Le Corf : joyeux Noël. « Et si on arrêtait un instant que de ne penser qu’à nous… »

*****

Pierre Le Corf: Merry Christmas. « And if we stopped for a moment to think only of ourselves … »

Merci Pierre pour ta compassion et ton Amour inconditionnel

Thank you Pierre for your compassion and your unconditional love

Malgré la peine et la douleur, joyeux Noël  à toi et toutes celles et ceux qui te sont chers.

Despite the sorrow and the pain, Merry Christmas to you and all those who are dear to you.

Ton ami inconditionnel, Stéphane / Your unconditional friend, Stéphane

Stéphane Guibert pour Pierre Le Corf

Loading

Syrie, Pierre Le Corf : Témoignages sans concession d’adolescents victimes de la guerre / Syria, Pierre Le Corf : Uncompromising testimonies of teenage victims of war

Syrie, Pierre Le Corf : Témoignages sans concession d’adolescents victimes de la guerre

*****

Syria, Pierre Le Corf : Uncompromising testimonies of teenage victims of war

C’est une preuve de courage, ce n’est pas facile pour eux de parler de la guerre, comme pour tous les enfants ou familles qui ont acceptés d’apparaître en photo ou de parler de leur vie en vidéo, dans certains cas c’est même dangereux … 4 jeunes scouts de 15 ans, je leur ai demandé s’ils accepteraient de partager quelque chose à propos de leur vie à Alep, de ce qu’ils ont vécu. 4 enfants pour 4 petits messages spontanés et bien que très simples, très importants à entendre pour comprendre ce que les gens ont vécu ici et dans quelles conditions. Ces dizaines de témoignages j’espère vous ouvriront les yeux et le coeur. Il n’y a pas un jour avant la libération ou nous n’avons pas reçu des dizaines de roquettes et mortiers qui étaient tirés à l’aveugle sur la ville par des groupes terroristes djihadistes, pas un jour ou les hôpitaux n’étaient pas pleins alors que pendant ce temps là dans le monde l’attention des gens, leur compassion était détournée, manipulée, volée. Beaucoup de gens veulent continuer à vendre cette guerre en mentant délibérément, vous n’avez juste pas idée à quel point. Toujours pas de montage extraordinaire, pas de musique triste, ces gamins veulent juste essayer de partager leurs sentiments pour la paix et pour leur avenir. We are superheroes.

Pierre Le Corf

————————————–

It is a proof of courage, it is not easy for them to talk about war, as for all the children or families who have accepted to appear in a photo or talk about their lives in video, in some cases it’s even dangerous … 4 young scouts 15 years old, I asked them if they would agree to share something about their life in Aleppo, about what they experienced. These dozens of testimonials I hope will open your eyes and heart. There was not a day before the liberation we did not receive dozens of rockets and mortars that were fired blindly on the city by jihadist terrorist groups, not a day hospitals were not full … While during that time in the world, people’s attention, their compassion was diverted, manipulated, stolen. Many people want to continue selling this war by deliberately lying, you just have no idea how big it is. Still no extraordinary editing, no sad music, these kids just wanted to try to share their feelings or memories for peace, for their future. @we are superheroes.

Pierre Le Corf

Mise en ligne : Stéphane Guibert / Finalscape

Loading

Syrie et Pierre le Corf : Chanter avec des enfants sourds / Syria and Pierre lhe Corf : Singing with deaf children

Syrie et Pierre Le Corf : « Chanter avec des enfants sourds »

*****

Syria and Pierre Le Corf : « Singing with deaf children »

Message de Syrie : Pierre le Corf

Message from Syria: Pierre le Corf

Singing with deaf children جمعية بيت التدريب و التأهيل السمعي الخيريةً E.H.I.S in Aleppo to say that we love you! Always believing and always hoping for a peaceful future! Thank you everyone who participate to this creation! Thank you to our small heroes for your confiance!!! Thank you @livingpeaceinternational

Many thanks to my Friend Pierre Le Corf for sharing >>>

Chanter avec des enfants sourds جمعية بيت التدريب و التأهيل السمعي الخيريةً E.H.I.S à Alep pour dire que nous vous aimons ! Croyant toujours et espérant toujours un avenir paisible! Merci à tous ceux qui participent à cette création! Merci à nos petits héros pour votre confiance !!! Merci @livingpeaceinternational

Merci à mon Ami Pierre Le Corf pour le partage >>>

Et pour Rappel / And as a reminder

Syrie et Pierre le Corf : Un amour sans fin pour les autres

Syria and Pierre Le Corf : Endless love for others

Pierre le Corf est l’ami de tous les amis. Admirable dans sa simplicité et exemplaire dans l’amour qu’il porte aux autres.

Pierre le Corf is the friend of all friends. Admirable in his simplicity and exemplary in his love for others.

Mes larmes coulent mais ce sont des larmes de joie et d’abondance. Dans ce tumulte qu’est la guerre, des âmes sensibles se mobilisent sans discrimination et sans préjugé.

Je me fonds sans réserve dans l’amour apporté aux autres et je me joins sans condition à l’amour de mon prochain.

Merci Pierre pour cette preuve d’amour désintéressé.

My tears flow, but they are tears of joy and abundance. In this tumult of war, sensitive souls are mobilized without discrimination and without prejudice.

I blend wholeheartedly with the love of others and unconditionally join in the love of my neighbor.

Thank you Pierre for this proof of selfless love.

Stéphane Guibert pour Pierre Le Corf

Loading

Syrie : Quand la beauté d’un gosse nous dévoile l’enfer sur terre / Syria: When a kid’s beauty reveals hell on earth

Syrie : Quand la beauté d’un gosse nous dévoile l’enfer sur terre

*****

Syria: When a kid’s beauty reveals hell on earth

Il s’appelle Abd Katbeh, il a 16 ans et nous sommes amis depuis de nombreux mois.

His name is Abd Katbeh, he is 16 years old and we have been friends for many months.

La guerre en Syrie et la covid-19 nous empêchent de nous rencontrer, heureusement qu’il y a des alternatives telles que Facebook ou WhatsApp afin de rester en contact en permanence. Voici son témoignage :

(Anglais / Français)

The war in Syria and covid-19 prevent us from meeting each other, fortunately there are alternatives such as Facebook or WhatsApp in order to stay in permanent contact. Here is his testimony:

(English / French)

«My name’s Abd, I’m 16 and I liv in Aleppo. I think what makes me the happiest are my friends. With the war many of them traveled, especially two very close friends, one to the Emirates and the other to Kuwait. Most of my family stayed but my uncle had died on the road in Turkey trying to escape the war here.

It’s hard to describe what the war means to me, but I remember a lot of moments, for example one day we were sitting at home in the new Aleppo in Rashdeen’s side when all of a sudden a rocket fell in front, happily we didn’t get injured.

When we escaped from our house it was really horrible, there were bodies all over the street, at least fifteen … and the blood flowing all over the streets. There are still a lot of difficult memories, for example when “The Free Army” took up a position in my neighborhood, they installed snipers in a nearby tower … there is a man who was walking in the street at that time. He did not know that they were there … they shot him in the leg and he fell to the ground … they continued to shoot him in non-vital parts of his body … it was real torture. Friends of his own or maybe just people, I don’t know, threw him a rope and started to pull it … at that moment the terrorists shot him in the head.

I try to forget the bad times and especially to become a better person, the war taught me not to moan about myself, the past, but to always go forward and try to become stronger every day . I have a few people who inspire me everyday but especially my big brother who advises me and really supports me on a daily basis, he has an important role in my life.

For the future I just hope that we can live a good life and especially a life in peace, I believe we are all brothers and sisters and for that we should support each other. Peace is what matters the most now. » We are superheroes.

________________________________________

« Je m’appelle Abed, je vis à Alep et j’ai 16 ans. Je pense que ce qui me rend le plus heureux ce sont mes amis. Avec la guerre beaucoup d’entre eux ont voyagé, particulièrement deux amis très proches partis l’un aux Emirats et l’autre au Kuwait.

C’est difficile de décrire ce que signifie la guerre pour moi mais je me souviens de beaucoup de moments, comme par exemple un jour nous étions assis chez nous dans le « nouvel Alep » du côté de Rashdeen quand tout d’un coup une roquette est tombée devant, nous n’avons pas été blessés heureusement. Quand on s’est échappé de notre maison c’était vraiment horrible, il y avait des corps partout dans la rue, au moins une quinzaine … et le sang qui coulait partout dans les rues.

Il y a quand même beaucoup de souvenirs difficiles, par exemple quand « L’armée libre » a pris position dans mon quartier, ils ont installé des snipers dans une tour voisine … il y a un homme qui marchait dans la rue à ce moment-là, il ne savait pas qu’ils étaient là … ils lui ont tiré dans la jambe et il est tombé par terre … ils ont continué à lui tirer dessus dans des parties du corps qui n’étaient pas vitales … c’était de la torture. Des amis à lui où des gens je ne sais pas lui ont jeté une corde à couvert et ils ont commencé à la tirer, … à ce moment-là les terroristes lui ont tiré une balle dans la tête.

La plupart de ma famille est restée mais mon oncle était mort sur la route en Turquie en essayant d’échapper à la guerre ici.

J’essaye d’oublier les mauvais moments et de devenir une meilleure personne, la guerre m’a appris à ne pas rester à me lamenter sur moi-même, le passé, … mais de toujours avancer et essayer de devenir plus fort chaque jour. J’ai quelques personnes qui m’inspirent au quotidien mais surtout mon grand frère qui me conseille et me soutient vraiment au quotidien, il a un rôle important dans ma vie.

Pour le futur j’espère simplement que nous pouvions vivre une belle vie et surtout une vie en paix, je crois que nous sommes tous frères et soeurs et que pour ça nous devrions nous soutenir les uns les autres. La paix c’est ce qui compte le plus maintenant. » We are superheroes.

Stéphane Guibert / Finalscape

 

Loading

Syrie et Pierre Le Corf La situation d’un peuple meurtri

Syrie et Pierre Le Corf La situation d’un peuple meurtri

J’ai partagé cet après-midi un peu à l’arrache en copié-collé la vidéo d’un Ami qui m’est très cher : Pierre le Corf et je vous la retranscris ici à tête reposée si j’ose dire :

Elle est où l’humanité est-ce que’elle existe encore ?

Pierre tu peux me croire, ton message m’a fait chialer et je me sens très mal. Si je le pouvais, ça serait des tonnes de miel et de croissants que j’apporterais à ces familles tous les jours. On parle du monde mais je pense qu’on se trompe en parlant de monde. Ce monde n’est pas le monde puisqu’il s’agit de l’enfer.

Le paradis sur terre ? Elle est bien bonne celle-là. Fatigué à force de maltraitances et de souffrances, je suis vraiment las !

Je compatis à ta douleur, j’apporte au peuple Syrien toute ma compassion et mon amour et n’ai que mes yeux pour pleurer mais si chacune de mes larmes pouvait apporter un brin de réconfort à ces familles, je serai d’accord de mourir pour elles.

Avec toute mon amitié, ma compassion et mon amour.

Stéphane Guibert

 

Loading

Syrie et Pierre le Corf : La situation

Syrie et Pierre le Corf : La situation

Ça fait vraiment peur ! (Témoignage)

Message depuis Alep, les gens sont fatigués, la situation est vraiment compliquée entre la guerre et les sanctions contre la population. Je fais cette vidéo en espérant que ça attirera votre attention sur ces messages de Syriens

Merci Pierre et avec toi et les tiens de tout cœur.

Stéphane Guibert / Finalscape

 

Loading

Syrie, Yémen : Ça va trop loin, ça va vraiment beaucoup trop loin !!!! / Syria Yemen : It goes too far, it really goes way too far !!!!

Syrie & Pierre le Corf : Témoignage / Syria & Pierre le Corf: Testimony

Le monde est complètement fou ! / The world is completely crazy!

Un Geste, un Homme et j’en pleure encore / A gesture, a man and I cry again

Merci Pierre / Thanks Pierre

Je ne peux pas verser plus de larmes que j’en contient mais les criminels qui sont à l’origine de cette souffrance devront payer tôt ou tard. Ca va trop loin, ça va vraiment beaucoup trop loin !!!!/ I can’t shed more tears than I can but the criminals who cause this suffering will have to pay sooner or later. It goes too far, it really goes way too far !!!!

Stéphane Guibert / Finalscape

Je sais que tout le monde a assez à manager dans sa vie, surtout après le « dé-confinement », le monde qui ne tourne plus rond. La guerre est loin de vous, tout ça vous passe au-dessus de la tête, et puis l’été est là, le soleil, la vie qui reprend malgré tout … mais essayez de ne pas oublier. Les gens sont très touchés, si ici par exemple c’était votre grand-mère vous ne tolèreriez jamais ça. Gardez un oeil ouvert sur ce qui se passe, malgré les bombes et tout ce qui va avec, rien ne détruit plus les gens que les sanctions

I know that everyone has enough to manage in their life, especially after the « de-containment« . The war is far from you, it all goes over your head, and then summer is here, the sun, life that resumes despite everything … but try not to forget. People are very touched, if here for example it was your grandmother you would never tolerate that. Keep an eye on what’s going on, despite the bombs and everything that goes with it, nothing destroys people more than sanctions and what comes with it

Mise en ligne : Stéphane Guibert / Finalscape

Loading

Syrie & Pierre le Corf : Une vie, ces héros…

Syrie & Pierre le Corf : Une vie, ces héros…

Parce qu’une vie est une vie

Une de mes classes de 11ème (1ère) pour l’aide émotionnelle, dernière photo avant l’été, ils vont passer leur bac blanc et tous mes 9ème (3ème) aussi pour leur brevet d’ici quelques jours. C’est difficile pour eux entre la guerre, leur vie d’ados, la situation, ils bouillonnent à l’intérieur même s’ils le cachent bien, tous ont vécu des choses vraiment difficiles … mais ils se battent vraiment pour tenir et rester forts ces petits lions. Ceux d’entre eux qui me liront, je croise les doigts pour vous mais je sais que tout va bien se passer.

Merci Pierre pour ces nombreux témoignages et cette volonté de vivre.

Ton Ami, celui qui ne t’a pas vu à Paris, ce que je regrette mais ce n’est que partie remise n’est-ce pas ?

Je ne peux que t’aimer et heureusement qu’il y ait des gens comme toi sur cette terre.

Stéphane

 

 

Loading