Le phénomène, observé en plusieurs endroits de l’île, est parfaitement naturel. On se croirait presque dans le film « Avatar »
Un étrange phénomène attire les curieux en Tasmanie. Le long d’une plage, près de George Town, dans le nord de cette île du sud-est de l’Australie, l’océan est soudainement devenu phosphorescent. En pleine nuit, l’eau s’est illuminée d’une lumière bleue quasi surnaturelle.
La magie de la bioluminescence
Le phénomène est en réalité parfaitement naturel. Il est le résultat de la bioluminescence : l’émission de lumière par des êtres vivants, comme le décrit Arte. Dans les eaux de Tasmanie, ce halo lumineux bleuté est produit par un petit organisme vivant unicellulaire appelé Noctiluca scintillans. Ce minuscule prédateur marin, qui se nourrit de plancton, génère de la lumière afin d’attirer ses proies.
Produire de la lumière permet à de nombreuses espères marines de survivre. Si la bioluminescence sert d’appât à certaines, elle fait office de camouflage pour d’autres.
Știință și viață:
Când oceanul devine fosforescent în Tasmania
Fenomenul, observat în mai multe locuri de pe insulă, este perfect natural. Aproape ca în filmul „Avatar”
Un fenomen ciudat atrage oameni curioși în Tasmania. De-a lungul unei plaje de lângă George Town, în nordul acestei insule din sud-estul Australiei, oceanul a devenit brusc fosforescent. În miezul nopții, apa s-a luminat cu o lumină albastră aproape supranaturală.
Magia bioluminiscenței
Fenomenul este de fapt perfect natural. Este rezultatul bioluminiscenței: emisia de lumină de către ființele vii, așa cum o descrie Arte. În apele Tasmaniei, acest halou luminos albăstrui este produs de un mic organism viu unicelular numit Noctiluca scintillans. Acest mic prădător marin, care se hrănește cu plancton, generează lumină pentru a atrage prada.
Producerea de lumină permite multor specii marine să supraviețuiască. Dacă bioluminiscența servește drept momeală pentru unii, pentru alții servește drept camuflaj.
Science and life:
When the ocean becomes phosphorescent in Tasmania
The phenomenon, observed in several places on the island, is perfectly natural. Almost like being in the movie « Avatar »
A strange phenomenon is drawing curious people to Tasmania. Along a beach near George Town in the north of this southeastern Australian island, the ocean suddenly turned phosphorescent. In the middle of the night, the water lit up with an almost supernatural blue light.
The magic of bioluminescence
The phenomenon is actually perfectly natural. It is the result of bioluminescence: the emission of light by living beings, as Arte describes it. In Tasmanian waters, this bluish luminous halo is produced by a small single-celled living organism called Noctiluca scintillans. This tiny marine predator, which feeds on plankton, generates light to attract prey.
Producing light allows many marine species to survive. If bioluminescence serves as bait for some, it serves as camouflage for others.
La vidéo a été tournée au-dessus du cercle polaire arctique, juste entre les frontières du Canada, de l’Alaska et de la Russie. Il n’a fallu que quelques secondes pour capturer un paysage littéralement à couper le souffle. Ce phénomène n’est visible qu’une fois par an pendant 35 secondes ; la lune apparaît dans toute sa splendeur jusqu’au point où elle semble entrer en collision avec la terre et immédiatement après, il y a une éclipse solaire totale pendant seulement 5 secondes pendant lesquelles il devient soudainement sombre et la lumière revient. Ce phénomène ne se produit qu’au périhélie (le point où la lune est la plus proche de la Terre), et nous pouvons alors voir la vitesse phénoménale à laquelle notre planète se déplace.
Pământul la o întâlnire cu Luna
Videoclipul a fost filmat deasupra Cercului Arctic, chiar între granițele Canadei, Alaska și Rusia. A durat doar câteva secunde pentru a surprinde un peisaj literalmente uluitor. Acest fenomen este vizibil doar o dată pe an timp de 35 de secunde; luna apare în toată splendoarea ei până în punctul în care pare să se ciocnească de pământ și imediat după are loc o eclipsă totală de soare de doar 5 secunde timp în care se întunecă brusc și lumina revine. Acest fenomen are loc doar la periheliu (punctul în care Luna este cel mai aproape de Pământ), iar apoi putem vedea viteza fenomenală cu care planeta noastră se mișcă.
The Earth at a Rendezvous with the Moon
The video was shot above the Arctic Circle, just between the borders of Canada, Alaska and Russia. It only took a few seconds to capture a literally breathtaking landscape. This phenomenon is only visible once a year for 35 seconds; the moon appears in all its glory until the point where it seems to collide with the earth and immediately after there is a total solar eclipse for only 5 seconds during which it suddenly becomes dark and the light returns. This phenomenon only occurs at perihelion (the point where the moon is closest to Earth), and then we can see the phenomenal speed at which our planet is moving.
Science, vie et spiritualité : Ma vision du Paradis et de l’amour sur cette planète
Viens tutoyer mon âme et mon esprit, tu es le bienvenu
Souvent, je rêve que je vole.
Qu’est-ce que le Paradis ?
Si l’on pouvait se faire une idée de ce que représente le paradis pour tous les êtres vivants sur cette planète, je pense qu’il y aurait autant de définitions différentes qu’il y a de vies car chaque vie est un univers.
Pour moi, le paradis commence par la vision d’un monde propre, sain, sans guerre, sans goudron ni pétrole, avec des montagnes, des vallées, des déserts, des rivières, des lacs, des océans et une technologie qui se mêle en symbiose avec la nature. Un climat tempéré, agréable et n’être entouré que par des êtres aimant et aimés sans avoir à se soucier du lendemain.
Libres et égaux devant cette volonté de vie céleste, l’amour serait le mot clef donnant accès à cette genèse immortelle et commune à tous, cette volonté universelle liant les êtres aux galaxies et aux univers dans le but immuable d’une création sans cesse renouvelée.
Un monde ou nos rêves seraient créateurs d’univers.
Finalement, la clef du paradis ne résiderait que dans le fait d’avoir conscience de ce qu’il nous offre. La mort physique ne serait qu’une renaissance pour nous permettre d’évoluer sur un plan spirituel supérieur.
Voilà pour ma vision du paradis.
Aujourd’hui, je vis dans un monde qui est aux antipodes de l’idée que je me fais du paradis ou même d’un monde idéal mais ce chemin est nécessaire pour mon évolution spirituelle. Je dois nourrir mon âme d’amour, de compréhension, de compassion, d’humilité, d’empathie et de pardon vis à vis de mon prochain.
La Terre, Gaïa, pourrait être un véritable paradis terrestre si la cupidité en pouvoir et en argent ne l’avait pas, en la violant et la souillant systématiquement, dépourvue de toutes ses ressources, de tous ses bien faits et de sa magie.
Prendre conscience de cela fait de nous des êtres avisés et éclairés. Notre civilisation et son mécanisme actuel nous dirigent vers un avenir sombre se traduisant par l’avènement de ténèbres dans lesquelles l’humanité entraine avec elle tout ce qui vit sur cette planète.
Se libérer du poids de ses vies, c’est se rapprocher de la vérité et de la lumière.
J’en appelle aux enfants des étoiles aux guerriers de la lumière, natifs de Gaïa ou d’ailleurs afin d’éveiller toutes ces eaux dormantes.
Il y a beaucoup à faire, mais il n’est peut-être pas trop tard.
Vidéos: Un festival de couleurs et de notes pour un voyage intemporel.
Samuel Stemmer / Thomas Bergersen « Mountain call »
Glaucio Cristelo « Someone like you »
Oliver shanti and friends « Journey to shamballa »
Știință, viață și spiritualitate : viziunea mea despre cer și dragoste pe această planetă
Vino să vorbești cu sufletul și mintea mea, ești binevenit
Adesea, visez că zbor.
Ce este paradisul ?
Dacă s-ar putea face o idee despre ceea ce reprezintă cerul pentru toate viețuitoarele de pe această planetă, cred că ar exista la fel de multe definiții diferite pe cât există oameni care o locuiesc, deoarece fiecare viață este un univers.
Pentru mine, paradisul începe cu viziunea unei lumi curate, sănătoase, fără război, fără gudron sau petrol, cu munți, văi, deșerturi, râuri, lacuri, oceane și o tehnologie care se amestecă în simbioză cu natura. Un climat temperat și plăcut, care să fie înconjurat doar de ființe iubitoare și iubite, fără a fi nevoie să vă faceți griji pentru ziua de mâine.
Liberă și egală cu această voință a vieții cerești, dragostea ar fi cuvântul-cheie care oferă acces la această geneză nemuritoare, imuabilă și comună tuturor, această voință universală care leagă ființele de galaxii și universuri în scopul imuabil al unei creații reînnoite constant.
O lume în care visele noastre ar fi creatori de universuri.
În cele din urmă, cheia paradisului constă doar în a fi conștient de ceea ce îmi oferă și moartea fizică ar fi o renaștere spirituală care să ne permită să evoluăm pe un plan superior.
Atât de mult pentru viziunea mea despre paradis.
Astăzi, trăiesc într-o lume care este simetric opusul ideii mele de paradis, o cale necesară pentru evoluția mea spirituală.
Pământul, Gaia, ar putea fi un adevărat paradis, dacă lăcomia în putere și bani nu ar avea-o, încălcându-l și spurcându-l, lipsit de toate resursele și beneficiile sale.
Conștientizarea acestui lucru ne face oameni înțelepți și luminați. Societatea noastră și mecanismul ei actual ne conduc spre un viitor întunecat care are ca rezultat apariția întunericului în care umanitatea aduce cu sine tot ce trăiește pe această planetă.
Să te eliberezi de greutatea vieții tale înseamnă să te apropii de adevăr și de lumină.
Îi chem pe copiii stelelor, născuți în Gaia, să trezească toate acele ape adormite.
Sunt multe de făcut, dar nu este prea târziu.
Videos: Un festival de culori și note pentru o călătorie atemporală.
Samuel Stemmer / Thomas Bergersen « Mountain call »
Glaucio Cristelo « Someone like you »
Oliver shanti and friends « Journey to shamballa »
Science, Life and Spirituality : My Vision of Heaven and Love on Earth
Come to talk with my soul and my spirit, you are welcome
Often, i dream that i am flying.
What is paradise ?
If one could get an idea of what heaven represents for all living things on this planet, I think there would be as many different definitions as there are people who inhabit it because each life is a universe.
For me, paradise begins with the vision of a clean, healthy world, without war, without tar or oil, with mountains, valleys, deserts, rivers, lakes, oceans and a technology that blends in symbiosis with nature. A temperate and pleasant climate, to be surrounded only by loving and loved beings without having to worry about tomorrow.
Free and equal to this will of celestial life, love would be the key-word giving access to this immortal genesis, immutable and common to all, this universal will linking beings to galaxies and universes for the immutable purpose of a creation constantly renewed.
A world where our dreams would be creators of universes
Finally, the key to paradise lies only in being aware of what it offers me and physical death would be a spiritual rebirth to allow us to evolve on a higher plane.
So much for my vision of paradise.
Today, I live in a world that is symmetrically the opposite of my idea of paradise, a necessary path for my spiritual evolution.
The Earth, Gaia, could be a real paradise, if the greed in power and money did not have it, by violating it and defiling it, devoid of all its resources and its benefits.
Becoming aware of this makes us wise and enlightened people. Our society and its current mechanism are leading us towards a dark future resulting in the advent of darkness in which humanity brings with it all that lives on this planet.
To free yourself from the weight of your lives is to draw closer to the truth and to the light.
I call on the children of the stars, Gaia-born, to awaken all those dormant waters.
There is a lot to do, but it is not too late.
Videos: A festival of colors and notes for a timeless journey.
Samuel Stemmer / Thomas Bergersen « Mountain call »
Glaucio Cristelo « Someone like you »
Oliver shanti and friends « Journey to shamballa »
Sky Mubs « Rain of light »
We are all connected « We are all connected »
Moby « Innocent »
Texte et traduction depuis le français : Stéphane Guibert.
Text și traducere din franceză : Stephane Guibert.
Text and translation from French Stéphane Guibert.
Le socle est un aimant et la pastille est un matériau supraconducteur. Au contact de températures très basses (azote liquide), la pastille perd sa résistance et crée un champ magnétique opposé à celui de l’aimant, c’est là qu’elle entre en lévitation.
Baza este un magnet, iar pad-ul este un material supraconductor. În contact cu temperaturi foarte scăzute (azot lichid), peletul își pierde rezistența și creează un câmp magnetic opus celui al magnetului, aici levitează.
The base is a magnet and the pad is a superconducting material. In contact with very low temperatures (liquid nitrogen), the pellet loses its resistance and creates a magnetic field opposite to that of the magnet, this is where it levitates.
Cruauté gratuite : Des centaines de dauphins massacrés
Des centaines de dauphins massacrés. Une mer de sang. Là-bas, c’est une tradition. Et c’est en Europe que ça se passe.
Après le Japon et les Iles Féroés, la Norvège serait-elle la prochaine à mettre en place des criques dédiés au massacre des dauphins et d’autres cétacés? Il semblerait, en tout cas, que ce soit la volonté de plusieurs personnes.
Merci à Virgin Records.
Merci à Deconstruction Records.
Cruditate gratuită : sute de delfini uciși
Sute de delfini sacrificați. O mare de sânge. Acolo, este o tradiție. Și se întâmplă în Europa.
După Japonia și Insulele Feroe, ar fi Norvegia următoarea care să înființeze golfuri dedicate sacrificării delfinilor și a altor cetacee ? S-ar părea, în orice caz, că aceasta este voința mai multor oameni.
Mulțumim Virgin Records.
Mulțumiri Deconstruction Records.
Free cruelty : hundreds of dolphins killed
Hundreds of dolphins slaughtered. A sea of blood. There, it’s a tradition. And it is in Europe that it is happening.
Many thanks to Virgin Records.
Many thanks to Deconstruction Records.
After Japan and the Faroe Islands, would Norway be the next to set up coves dedicated to the slaughter of dolphins and other cetaceans ? It would seem, in any case, that this is the will of several people.
L’être humain est capable du pire comme du meilleur.
Un chaman disait que l’homme était le rêve du dauphin et certains d’entre nous ressentiront une réciprocité à ces mots.
Voici le sauvetage de dauphins échoués sur une plage, de superbes images, un geste d’empathie, de quoi redonner à l’humanité des couleurs, de l’espoir et quelques lettres de noblesse.
Ființele umane sunt capabile de cele mai rele și de cele mai bune.
Un șaman a spus că omul este visul delfinului și unii dintre noi vor simți reciprocitate la aceste cuvinte.
Salvați delfinii. Imagini superbe, un gest de empatie, suficient pentru a reda omenirii înapoi culoare, speranță și câteva scrisori de nobilime.
Human beings are capable of the worst as well as the best.
A shaman said that man is the dream of the dolphin and some of us will feel reciprocity at these words.
Here is the rescue of dolphins stranded on a beach, superb images, a gesture of empathy, enough to give humanity back color, hope and some letters of nobility.
En 1900, un homme nommé Wilhelm Reich a inventé un moyen de guérir le cancer, les maladies cardiaques, l’arthrite et des milliers d’autres maux, en quelques séances de 15 minutes assis dans la boîte ci-dessus. Comment était-ce possible ? La «boîte» est un «accumulateur d’orgone» soigneusement conçu qui concentre l’énergie d’orgone ou l’énergie vitale «Chi / Prana», et cela a un effet incroyable sur les patients. La FDA a interdit les inventions de Wilhelm et l’a condamné à la prison où il est mort en 1957.
ȘTIAȚI?
În 1900, un bărbat pe nume Wilhelm Reich a inventat o modalitate de a vindeca cancerul, bolile de inimă, artrita și mii de alte afecțiuni, în doar câteva ședințe de 15 minute în timp ce stătea în caseta de mai sus. Cum a fost posibil? „Cutia” este un „acumulator orgon” proiectat cu grijă, care concentrează energia orgonă sau energia vitală „Chi/Prana” și are un efect incredibil asupra pacienților. FDA a interzis invențiile lui Wilhelm și l-a condamnat la închisoare unde a murit în 1957.
DID YOU KNOW?
In 1900, a man named Wilhelm Reich invented a way to cure cancer, heart disease, arthritis, and thousands of other ailments, in just a few 15-minute sessions while sitting in the box above. How was it possible? The ‘box’ is a carefully designed ‘orgone accumulator’ which concentrates orgone energy or vital ‘Chi/Prana’ energy, and it has an incredible effect on patients. The FDA banned Wilhelm’s inventions and sentenced him to prison where he died in 1957.