Message à tous les jeunes cons !

Message à tous les jeunes cons !

Ce message a attiré mon attention et il est tellement vrai !

A la caisse d’un supermarché, une vieille dame choisit un sac en plastique pour ranger ses achats.

La caissière lui reproche de ne pas se mettre à l’écologie et lui dit:

Votre génération ne comprend tout simplement pas le mouvement écologique. Seuls les jeunes vont payer pour la vieille génération qui a gaspillé toutes les ressources !  »
La vieille femme s’excuse auprès de la caissière et explique :

– Je suis désolée, il n’y avait pas de mouvement écologiste de mon temps. »

Alors qu’elle quitte la caisse, la mine déconfite,

la caissière ajoute :

> »Ce sont des gens comme vous qui ont ruiné toutes les ressources à nos dépens. C’est vrai, vous ne considériez absolument pas la protection de l’environnement dans votre temps
« >Alors, un peu énervée, la vieille dame fait observer qu’à l’époque on retournait les bouteilles de verre consignées au magasin. Le magasin les renvoyait à l’usine pour être lavées, stérilisées et remplies à nouveau : bouteilles étaient recyclées, mais on ne connaissait pas le mouvement écologique.

De mon temps, on montait l’escalier à pied : on n’avait pas d’escaliers roulants et peu d’ascenseurs.
On ne prenait pas sa voiture à chaque fois qu’il fallait se déplacer de deux rues :On marchait jusqu’à l’épicerie du coin. Mais, c’est vrai, on ne connaissait pas le mouvement écologiste. On ne connaissait pas les couches jetables :
On lavait les couches des bébés. On faisait sécher les vêtements dehors sur une corde. On avait un réveil qu’on remontait le soir.
ans la cuisine, on s’activait pour préparer les repas ; on ne disposait pas de tous ces gadgets électriques spécialisés pour tout préparer sans efforts et qui bouffent des watts autant qu’EDF en produit. Quand on emballait des éléments fragiles à envoyer par la poste, on utilisait comme rembourrage du papier journal ou de la ouate, dans des boîtes ayant déjà servi, pas des bulles en mousse de polystyrène ou en plastique.
On n’avait pas de tondeuses à essence autopropulsées ou auto portées : On utilisait l’huile de coude pour tondre le gazon. On travaillait physiquement; on n’avait pas besoin d’aller dans un club de gym pour courir sur des tapis roulants qui fonctionnent à l’électricité.

Mais, c’est vrai, on ne connaissait pas le mouvement écologiste. On buvait de l’eau à la fontaine quand on avait soif. On n’utilisait pas de tasses ou de bouteilles en plastique à jeter.
On remplissait les stylos dans une bouteille d’encre au lieu d’acheter un nouveau stylo. On remplaçait les lames de rasoir au lieu de jeter le rasoir entier après quelques utilisations.
Mais, c’est vrai, on ne connaissait pas le mouvement écologiste.

Les gens prenaient le bus, le métro, le train et les enfants se rendaient à l’école à vélo ou à pied au lieu d’utiliser la voiture familiale et maman comme un service de taxi 24 H sur 24. Les enfants gardaient le même cartable durant plusieurs années, les cahiers continuaient d’une année sur l’autre, les crayons de couleurs, gommes, taille- crayon et autres accessoires duraient tant qu’ils pouvaient, pas un cartable tous les ans et des cahiers jetés fin juin, de nouveaux crayons et gommes avec un nouveau slogan à chaque rue,
Mais, c’est vrai, on ne connaissait pas le mouvement écologique !

On n’avait qu’une prise de courant par pièce, et pas de bande multiprises pour alimenter toute la panoplie des accessoires électriques indispensables aux jeunes d’aujourd’hui.

ALORS NE VENEZ PAS ME FAIRE CHIER AVEC VOTRE MOUVEMENT ÉCOLOGISTE !

Tout ce qu’on regrette, c’est de ne pas avoir eu assez tôt la pilule, pour éviter d’engendrer la génération des jeunes cons comme vous, qui s’imagine avoir tout inventé, à commencer par le travail, qui ne savent pas écrire 10 lignes sans faire 20 fautes d’orthographe, qui n’ont jamais ouvert un bouquin autre que des bandes dessinées, qui ne savent pas qui a écrit le Boléro de Ravel…(pensent même que c’est un grand couturier), qui ne savent pas mieux où passe le Danube quand on leur propose Vienne ou Athènes,
etc. mais qui croient tout de même pouvoir donner des leçons aux autres,du haut de leur ignorance crasse !

MERDE à la fin !

Merci de ne pas imprimer ce message afin de préserver l’environnement, mais ne vous privez pas de faire suivre !

Merci à Magaly Augiron-Lamielle pour le partage >>>

  • Merci au label Polydor pour l’aimable autorisation.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu / Finalscape / VK

Loading

Science & Vie : L’ectogenèse / Știință și viață : Ectogeneza / Science & Life : Ectogenesis

Science & Vie : L’ectogenèse

L’ectogenèse ce mot un peu barbare ne vous dit peut-être rien mais derrière ce mot se cache un projet qui sort tout droit des entrailles de l’enfer … Le concept consiste à créer des utérus artificiels.

*****

Știință și viață : Ectogeneza

Ectogeneza, acest cuvânt oarecum barbar poate să nu însemne nimic pentru tine, dar în spatele acestui cuvânt se ascunde un proiect care iese direct din măruntaiele iadului … Conceptul este de a crea uteri artificiali.

*****

Science & Life : Ectogenesis

Ectogenesis, this somewhat barbaric word may not mean anything to you, but behind this word hides a project that comes straight out of the bowels of hell … The concept is to create artificial wombs.

Stéphane Guibert / Finalscape / VK

Loading

« I believe I can fly » en Wingfoil ! TRACKS | ARTE

« I believe I can fly » en Wingfoil ! TRACKS | ARTE

Avec une planche sous ses pieds et une voile gonflable dans les mains, le suisse Balz Müller joue au poisson volant

  • Vidéo en Français sous-titrée en Anglais.

*****

« I believe I can fly » en Wingfoil ! TRACKS | ARTE

Cu o scândură sub picioare și o pânză gonflabilă în mâini, elvețianul Balz Müller joacă pești zburători

  • Video în franceză cu subtitrări în engleză.

*****

« I believe I can fly » en Wingfoil ! TRACKS | ARTE

With a board under his feet and an inflatable canvas in his hands, the Swiss Balz Müller plays flying fish

  • Video in French with English subtitles.

Stéphane Guibert / Finalscape / VK

Loading

Quand la symbiose entre la musique, l’amour des mots et de la nature nous emporte loin, très loin… / Când simbioza dintre muzică, dragostea de cuvinte și natură ne duce departe, foarte departe … / When the symbiosis between music, the love of words and nature takes us far, very far …

Quand la symbiose entre la musique, l’amour des mots et de la nature nous emporte loin, très loin…

Pour l’amour d’une fleur

Merci Mère Nature pour ce splendide feu d’artifice

De splendides images que Dame Nature nous offre au quotidien sur une musique de Joël Fajerman : “Flower’s love” qu’il composa en 1982 pour l’émission documentaire : “L’aventure des plantes.

  • Merci au label Philips pour son aimable autorisation.

*****

Când simbioza dintre muzică, dragostea de cuvinte și natură ne duce departe, foarte departe …

Pentru dragostea unei flori

Mulțumesc Mamei Natura pentru acest splendid foc de artificii

Imagini splendide pe care Mama Natură ni le oferă zilnic pe muzică de Joël Fajerman: „Dragostea florii” pe care a compus-o în 1982 pentru spectacolul documentar: „Aventura plantelor”.

  • Mulțumim etichetei Philips pentru permisiunea lor amabilă.

*****

When the symbiosis between music, the love of words and nature takes us far, very far …

For the love of a flower

Thank you to Mother Nature for this magnificent fireworks display

Splendid images that Mother Nature offers us on a daily basis to a music composed by Joël Fajerman : « Flower’s love » which he composed in 1982 for the documentary show: « The adventure of plants. »

  • Thanks to Philips for the kind permission.

Stéphane GuibertFinalscape / VK

Loading

Celles et ceux qui ont un cœur pleureront. Cette image m’a touché. / Cei care au inimă vor plânge. Imaginea asta m-a atins. / Those who have a heart will cry. This image touched me.

Celles et ceux qui ont un cœur pleureront. Cette image m’a touché.

*****

Cei care au inimă vor plânge. Imaginea asta m-a atins.

*****

Those who have a heart will cry. This image touched me.

  • Une image qui brise le cœur. Photo prise par un artiste iraquien dans un orphelinat. La petite fille n’a jamais vu sa maman, alors elle a dessiné une maman par terre et c’est endormie avec elle. Apprécions ce que nous avons.
  • O imagine care îți frânge inima. Fotografie făcută de un artist irakian într-un orfelinat. Fetița nu și-a văzut niciodată mama, așa că a desenat o mamă pe jos și s-a culcat cu ea. Apreciază ceea ce ne dă viața.
  • An image that breaks your heart. Photo taken by an Iraqi artist in an orphanage. The little girl has never seen her mom, so she drew a mom on the floor and it’s asleep with her. Appreciate what we have.

____________________

  • Merci à Sony Music pour l’aimable autorisation.
  • Mulțumim Sony Music pentru permisiunea amabilă.
  • Many thanks to Sony Music for the kind permission.

Stéphane Guibert  / Finalscape / VK

 

Loading

Une scène d’apocalypse en Russie

Une scène d’apocalypse en Russie

Une météorite explose dans une zone habitée de la Russie

Plus de 1000 personnes ont été blessées par l’explosion d’une météorite à basse altitude près d’une zone peuplée de l’Oural. Le phénomène a été causé par l’explosion d’une météorite lors de son entrée dans l’atmosphère dans le nord-ouest de la Russie.

Les fragments de la météorite se sont ensuite dispersés sur un vaste territoire couvrant une demi-douzaine de villes de la région de Tcheliabinsk, une agglomération urbaine de plus d’un million d’habitants.

L’explosion a fait 950 blessés, dont plusieurs sont dans un état grave, selon les autorités russes. Les blessures ont été causées notamment par des éclats de verre. Près de 160 enfants figurent parmi les blessés.

La masse de la météorite qui a explosé dans l’atmosphère est évaluée à environ 11 tonnes par l’Académie des sciences de Russie. La météorite serait entrée dans l’atmosphère, vers 3 h 20 UTC, à une vitesse d’au moins 54 000 kilomètres/heure. Elle aurait explosé à une quarantaine de kilomètres d’altitude. L’Académie a ajouté que l’explosion avait une puissance de plusieurs kilotonnes, soit la puissance d’une bombe atomique.

Les autorités municipales russes rapportent au moins 3000 bâtiments endommagés.

Les habitants de la région ont pu apercevoir des boules incandescentes traverser le ciel, suivies d’une série d’explosions.

Selon l’Agence spatiale européenne, ces fragments de météorites ne seraient pas liés au passage près de la Terre, vendredi, de l’astéroïde 2012 DA14. L’objet, d’un diamètre de 45 mètres, est passé à 27 000 kilomètres de la Terre, ce qui est relativement proche à l’échelle de l’espace.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu / Finalscape / VK

Loading

Malaga, tu te souviens ? / Malaga, îți amintești ? / Málaga, ¿te acuerdas? / Malaga, do you remember ?

Malaga, tu te souviens ?

Comment ne pas oublier les plus beaux moments de ma vie ?

*****

Málaga, ¿te acuerdas?

¿Cómo no olvidar los momentos más bonitos de mi vida ?

*****

Malaga, îți amintești ?

Cum să nu uit cele mai frumoase momente din viața mea?

*****

Malaga, do you remember ?

How can i not forget the most beautiful moments of my life ?

Javier, toi et ton frère Antonio faites partie des plus beaux souvenirs de ma vie. Ces bons moments passés ensemble  si tu savais à quel point j’aimerais les revivre.

Tu ne peux pas savoir à quel point j’ai aimé ces moments.

Je vous aime toi et ta famille.

____________________

Javier, tú y tu hermano Antonio sois algunos de los mejores recuerdos de mi vida. Esos buenos momentos que pasamos juntos si supieras lo mucho que me gustaría revivirlos.

No puedes saber cuánto amé esos momentos.

Te amo a ti y a tu familia.

____________________

Javier, tu și fratele tău Antonio sunteți unele dintre cele mai frumoase amintiri din viața mea. Momentele alea bune petrecute împreună dacă ați ști cât de mult aș vrea să le retrăiesc.

Dacă ai ști cât de mult am iubit aceste momente.

Te iubesc pe tine și familia ta.

___________________

Javier, you and your brother Antonio are some of the fondest memories of my life. Those good times spent together if you knew how much i would like to relive them.

I love you, you  and your family. (For ever).

Stéphane Guibert

Loading

Black and white, whatever ?

Black and white, whatever ?

Lorsque la différence ne fait pas de différence

*****

Black and white, whatever ?

Când diferența nu face diferența

*****

Black and white, whatever ?

When the difference don’t make a difference

Blanc, noir, jaune ou rouge…. et alors !?

Le plus beau cadeau que puisse te faire la vie, c’est te donner ce que tu n’obtiendras jamais.

Mes amis, crois-le ou pas, aucun ne sont de mon sang.

Aimer sans concession, aimer sans condition, aimer tout simplement.

Ce message est dédié à mon ami Pierre le Corf qui, depuis la Syrie se voue corps et âme à la cause humaine.

Si tu savais à quel point je t’aime Pierre.

____________________

Alb, negru, galben sau roșu …. deci ce! ?

Cel mai mare cadou pe care vi-l poate oferi viața este să vă oferiți ceea ce nu veți primi niciodată.

Prietenii mei, credeți sau nu, niciunul nu este din sângele meu.

A iubi fără concesie, a iubi fără condiții, a iubi destul de simplu.

Acest mesaj este dedicat prietenului meu Pierre le Corf care, din Siria, se dedică trup și suflet cauzei umane.

Dacă ai ști cât de mult te iubesc Pierre.

____________________

White, black, yellow or red …. so what !?

The greatest gift life can give you is to give yourself what you will never get.

My friends, believe it or not, none are of my blood.

To love without concession, to love without conditions, to love quite simply.

This message is dedicated to my friend Pierre le Corf who, from Syria, dedicates himself body and soul to the human cause.

If you only knew how much i love you Pierre.

Stéphane Guibert pour Pierre le Corf

Loading

Et si un enfant nous montrait la voie ? / Ce se întâmplă dacă un copil ne-ar arăta calea ? / What if a child showed us the way ?

Et si un enfant nous montrait la voie ?

L e paradis se trouve dans l’amour

Plus loin que le vent puisse te mener, plus loin que la vie puisse aller, un enfant te tends les bras, ne refuses pas l’amour qui s’offre à toi.

*****

Ce se întâmplă dacă un copil ne-ar arăta calea ?

Raiul este în ceea ce iubești

Mai departe decât vântul te poate duce, mai departe decât poate merge viața, un copil îți întinde brațele spre tine, nu refuza iubirea care ți se oferă.

*****

What if a child showed us the way ?

Heaven is in love

Further than the wind can take you, further than life can go, a child reaches out to you, do not refuse the love that is offered to you.

  • Tout est beau dans ce clip, les images, la musique et l’enfant. Laissez-vous transporter par la magie d’un moment.
  • Totul este frumos în acest clip, imagini, muzică și copil. Lasă-te transportat de magia unui moment.
  • Everything is beautiful in this clip, the images, the music and the child. Let yourself be transported by the magic of a moment.

Stéphane Guibert / Finalscape / VK

Loading