***** Misery ***** (Reminder)

  • Film complet, version Française et version originale.
  • Full movie, French version and original version.
  • Film complet, versiune franceză și versiune originală.

***** Misery *****

Misery est un film américain réalisé par Rob Reiner et sorti en 1990. C’est l’adaptation du roman du même nom de Stephen King.

Synopsis:

Romancier à succès, Paul Sheldon est le créateur de la saga Misery, série de romans “à l’eau-de-rose”, mais, pour son dernier roman, il a décidé de faire mourir son personnage qui lui a apporté le succès afin de passer à autre chose. Désireux de se concentrer sur des histoires plus sérieuses, il écrit dans un chalet du Colorado un manuscrit pour un nouveau roman qui, il l’espère, lancera sa nouvelle carrière. Il prend ensuite le volant de sa voiture, une Ford Mustang 1965, sous un blizzard, pour regagner New York. La visibilité sur la route étant presque nulle, il finit par avoir un accident. Inconscient, il est secouru par Annie Wilkes, une infirmière admiratrice de Misery qui le ramène chez elle.

Paul reprend conscience et se retrouve alité avec les jambes cassées et une épaule disloquée. Il est soigné par cette infirmière apparemment bienveillante, qui vit seule dans une maison isolée, et prétend être sa « plus fervente admiratrice ». Par gratitude, Paul laisse Annie lire son nouveau manuscrit. Tout en le nourrissant, elle est fâchée par la vulgarité de certains passages et renverse de la soupe sur lui, mais elle s’excuse. Peu de temps après, Annie lit le dernier roman Misery, et découvre à sa grande colère que son héroïne préférée meurt à la fin du livre. Elle révèle à Paul que personne ne sait où il est, et l’enferme dans sa chambre.

***** Misery *****

Misery is an American film directed by Rob Reiner and released in 1990. It is the adaptation of the novel of the same name by Stephen King.

Synopsis:

Successful novelist, Paul Sheldon is the creator of the Misery saga, a series of “rosewater” novels, but, for his last novel, he decided to kill his character who brought him success in order to to move on. Eager to concentrate on more serious stories, in a small house in Colorado he writes a manuscript for a new novel that he hopes will launch his new career. He then gets behind the wheel of his car, a 1965 Ford Mustang, in a blizzard to return to New York. As visibility on the road was almost zero, he ended up having an accident. Unconscious, he is rescued by Annie Wilkes, a nurse admirer of Misery who takes him home.

Paul regains consciousness and finds himself bedridden with broken legs and a dislocated shoulder. He is cared for by this seemingly caring nurse, who lives alone in an isolated house, and claims to be his “most fervent admirer.” Out of gratitude, Paul lets Annie read his new manuscript. While feeding him, she is upset by the vulgarity of certain passages and spills soup on him, but she apologizes. Shortly after, Annie reads the latest novel Misery, and discovers to her great anger that her favorite heroine dies at the end of the book. She reveals to Paul that no one knows where he is, and locks him in his room.

***** Misery *****

Misery este un film american regizat de Rob Reiner și lansat în 1990. Este adaptarea romanului cu același nume de Stephen King.

Rezumat:

Romancier de succes, Paul Sheldon este creatorul sagăi Misery, o serie de romane „apă de trandafiri”, dar, pentru ultimul său roman, a decis să-și omoare personajul care i-a adus succesul pentru a merge mai departe. Dornic să se concentreze pe povești mai serioase, într-o cabană din Colorado scrie un manuscris pentru un nou roman care speră că va lansa noua sa carieră. Apoi se urcă la volanul mașinii sale, un Ford Mustang din 1965, într-un viscol pentru a se întoarce la New York. Întrucât vizibilitatea pe șosea era aproape de zero, a ajuns să aibă un accident. Inconștient, el este salvat de Annie Wilkes, o asistentă admiratoare a Misery care îl duce acasă.

Paul își recapătă cunoștința și se trezește țintuit la pat, cu picioarele rupte și un umăr dislocat. El este îngrijit de această asistentă aparent grijulie, care locuiește singură într-o casă izolată și pretinde că este „cel mai fervent admirator al lui”. Din recunoștință, Paul o lasă pe Annie să-și citească noul manuscris. În timp ce-l hrănește, este supărată de vulgaritatea anumitor pasaje și îi varsă supă, dar își cere scuze. La scurt timp după aceea, Annie citește cel mai recent roman Misery și descoperă, spre marea ei furie, că eroina ei preferată moare la sfârșitul cărții. Ea îi dezvăluie lui Paul că nimeni nu știe unde este și îl încuie în camera lui.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Il était une fois… / Once upon a time… / A fost odată ca niciodată…

Il était une fois…

La France d’avant c’était:

  • Dire bonjour à tous les voisins, même ceux qu’on n’aimait pas.
  • Laisser la clef sur la porte sans craindre les voleurs.
  • Le boulanger qui te donnait un bonbon avec la baguette.
  • Les enfants qui disaient « merci madame » au lieu de dire « wesh ».
  • Le garde-champêtre qui faisait respecter l’ordre avec son képi.
  • Le dimanche, le bruit des cloches et l’odeur du poulet rôti.
  • Le bistro du coin où tout le village refaisait le monde.
  • Les gosses qui jouaient au foot sur la place, pas sur une console.

Je me souviens de nos parties de cache-cache d’enfants dans les champs de blé, de ces blés blonds et tendres, deux fois plus grands que nous, baignés par la lumière d’un soleil d’été. Je me souviens de ces batailles de foin et de cette odeur de campagne. Le bonheur était si simple alors…

Ce n’est pas être rétrograde ni vieux jeu que de se souvenir avec nostalgie, c’est essayer de transmettre à nos têtes blondes qu’il existait un autre monde, un monde fait de lumière, de couleurs, de senteurs, de douceur et d’amitié. Ce monde n’est pas si loin, il suffit d’ouvrir l’espace de son cœur au bonheur et à la simplicité qui nous tendent les bras pour nous rendre heureux. Il ne tient qu’à nous.

G.S

Vidéo:

  • Catherine Lara « Les années poussière »
  • « La cabane aux enfants »
  • Film « La belle verte » Version française, sous-titré en anglais.

Once upon a time…

France before was:

  • Say hello to all your neighbors, even the ones you didn’t like.
  • Leave the key in the door without fear of thieves.
  • The baker who gave you a candy with your baguette.
  • The children who said « thank you madam » instead of saying « wesh ».
  • The rural policeman who enforced order with his cap.
  • On Sundays, the sound of bells and the smell of roast chicken.
  • The local bistro where the whole village remade the world.
  • The kids who played football in the square, not on a video game console.

I remember the games of hide-and-seek we played as children in the wheat fields, those soft blond wheats that were twice as tall as we were and bathed in the light of a summer sun, I remember those hay fights and that smell of the countryside. Happiness was so simple then…

It is not being retrograde or old-fashioned to remember with nostalgia, it is trying to transmit to our little ones that there was another world, a world made of light, colors, scents, sweetness and friendship. This world is not so far away, we just have to open the space of our heart to the happiness and simplicity that reach out to us to make us happy. It is up to us.

G.S

Video:

  • Catherine Lara « Les années poussière »
  • « The Children’s Cabin »
  • Film « The beautiful green » French version, English subtitles.

A fost odată ca niciodată…

Franța înainte era:

  • Salută-ți toți vecinii, chiar și pe cei de care nu ți-au plăcut.
  • Lasă cheia în ușă fără teama hoților.
  • Brutarul care ți-a dat o bomboană cu bagheta.
  • Copiii care au spus „mulțumesc, doamnă” în loc să spună „wesh”.
  • Polițistul rural care impunea ordinea cu șapca sa.
  • Duminica, sunetul clopotelor și mirosul de pui la cuptor.
  • Bistroul local unde întregul sat a refăcut lumea.
  • Copii care joacă fotbal în piață, nu pe o consolă de jocuri video.

Îmi amintesc de jocurile noastre din copilărie de-a v-ați ascunselea prin lanurile de grâu, acele lanuri fragede și blonde, de două ori mai mari decât noi, scăldate în lumina soarelui de vară. Îmi amintesc de acele lupte cu fânul și de mirosul acela de la țară. Fericirea era atât de simplă atunci…

Nu este vorba de a fi retrograd sau demodat să ne amintim cu nostalgie, ci de a încerca să le transmitem celor mici că a existat o altă lume, o lume făcută din lumină, culori, parfumuri, dulceață și prietenie. Această lume nu este atât de departe, trebuie doar să deschidem spațiul inimii noastre către fericirea și simplitatea care se întind spre noi pentru a ne face fericiți. Depinde de noi.

G.S

Video:

  • Catherine Lara « Les années poussière »
  • „Cabana copiilor”
  • Filmul „The beautiful green” versiune franceză, subtitrări în engleză.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

LE TEMPS EST UNE ILLUSION / TIME IS AN ILLUSION / TIMPUL ESTE O ILUZIE (Reminder)

LE TEMPS EST UNE ILLUSION

Hans Zimmer

Le temps est une illusion

  • Le temps n’est pas linéaire, il est simultané. Tout, y compris le passé et le futur se passe en ce moment. Les vies antérieures sont en fait des vies parallèles. Le temps est une construction 3D créée par l’homme. Dans les dimensions supérieures, le temps n’existe pas parce que nous vivons tout se qui se passe simultanément dans le maintenant en tant que UN.

Vidéo:

Extrait de la suite « Inception » de Hans Zimmer, interprétée à Vienne le 23 octobre 2012 avec « Time » et « Dream is Collapsing » lors du concert de musique de film « Hollywood in Vienna ». Dirigé par DAVID NEWMAN. ATTENTION : Le guitariste n’est pas tout à fait à l’heure. Veuillez m’en excuser. Il le sait et le regrette profondément. C’était la première fois qu’il jouait avec un grand orchestre et il était nerveux. Merci de votre patience. Cela ne devrait cependant pas altérer la performance globale, qui était époustouflante !

TIME IS AN ILLUSION

Hans Zimmer

Time is an illusion

  • Time is not linear, it is simultaneous. Everything, including the past and future is happening right now. Past lives are actually parallel lives. Time is a 3D construct created by man. In the higher dimensions, time does not exist because we experience everything happening simultaneously in the now as ONE.

Video:

Excerpt of Hans Zimmer’s « Inception » Suite performed in Vienna on Oct 23 2012 with « Time » and « Dream is Collapsing » at film music concert « Hollywood in Vienna ». Conducted by DAVID NEWMAN. PLEASE NOTE: The guitarist is not quite in time. Please excuse. He knows it and regrets it deeply. It was the first time he performed with a big orchestra and he was nervous. Thank you for your patience. But this should not degrade the overall performance which was stunning!

TIMPUL ESTE O ILUZIE

Hans Zimmer

Timpul este o iluzie

Timpul nu este liniar, este simultan. Totul, inclusiv trecutul și viitorul, se întâmplă chiar acum. Viețile anterioare sunt de fapt vieți paralele. Timpul este o construcție 3D creată de om. În dimensiunile superioare, timpul nu există pentru că experimentăm tot ceea ce se întâmplă simultan în prezent ca UNUL.

Video:

Extras din suita „Inception” a lui Hans Zimmer, interpretată la Viena pe 23 octombrie 2012 cu „Time” și „Dream is Collapses” la concertul de muzică de film „Hollywood in Vienna”. Dirigida de DAVID NEWMAN. Vă rugăm să rețineți: chitaristul nu este destul de la timp. Vă rog să mă scuzați. El știe și regretă profund. Era prima dată când cânta cu o orchestră mare și era nervos. Vă mulțumim pentru răbdare. Dar acest lucru nu ar trebui să degradeze performanța generală, care a fost uimitoare!

  • Ci-dessous: Films en relation avec le temps.
  • Below: Films related to time.
  • Mai jos: Filme legate de timp.

Lire la suite

Loading

Total recall (1990) Arnold Schwarzenegger

  • Film complet, version française.
  • Full movie, French version.

Total recall (1990)
Arnold Schwarzenegger

Synopsis: 

En 2084, Mars est une planète colonisée sous le régime tyrannique de Vilos Cohaagen, qui contrôle l’exploitation du précieux minerai de turbinium. Sur Terre, l’ouvrier du bâtiment Douglas Quaid fait des rêves récurrents sur Mars et une femme mystérieuse. Intrigué, il visite Rekall, une entreprise qui implante de faux souvenirs réalistes, et choisit un implant sur Mars (avec un ciel bleu) où il est un agent secret martien. Cependant, avant que l’implant ne soit terminé, Quaid se déchaîne, pensant déjà être un agent secret. Croyant que l' »Agence » de Cohaagen a supprimé les souvenirs de Quaid, les employés de Rekall effacent les preuves de la visite de Quaid et le renvoient chez lui.

Total recall (1990)
Arnold Schwarzenegger

Synopsis: 

In 2084, Mars is a colonized world under the tyrannical regime of Vilos Cohaagen, who controls the mining of valuable turbinium ore. On Earth, construction worker Douglas Quaid experiences recurring dreams about Mars and a mysterious woman. Intrigued, he visits Rekall, a company that implants realistic false memories, and chooses one set on Mars (with a blue sky) where he is a Martian secret agent. However, before the implant is completed Quaid lashes out, already thinking he is a secret agent. Believing Cohaagen’s « Agency » has suppressed Quaid’s memories, the Rekall employees erase evidence of Quaid’s visit and send him home.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Gandahar Les années-lumière

  • Film complet (Version française.)

***** Gandahar *****

Les années-lumière

Gandahar, sous-titré Les Années-lumière, est un film d’animation français de science-fiction réalisé par René Laloux sur des dessins de Philippe Caza, sorti en 1987.

Synopsis:

Sur la planète Tridan, dans le pays de Gandahar, dirigé par la reine Ambisextra et le Conseil féminin, les humains vivent en harmonie avec la nature, qu’ils ont génétiquement reprogrammée pour subvenir à tous leur besoins (insectes géants servant de véhicules, pistolets à graines générant des ronces à croissance rapide, oiseaux-miroirs retransmettant les images vers des tours de surveillance). Un jour, des hommes de métal noir commencent à semer la terreur aux frontières de Gandahar, dévastant des villages entiers et progressant peu à peu vers la capitale, Jasper. La reine envoie alors en éclaireur un jeune servant, Sylvain Lanvère1, dit Syl. Ce dernier découvre des humains difformes et aux pouvoirs étranges, les Transformés, qu’il croit d’abord à l’origine des attaques avant de se rendre compte qu’il n’en est rien. Les Transformés ne sont pas hostiles, mais vivent en marge du royaume, rejetés à cause de leurs difformités ; ils parlent un dialecte dont le temps présent est banni, remplacé par un passé-futur. Sylvain découvre ensuite que les hommes-machines pétrifient les villageois avant de les enfermer dans de mystérieux œufs et de les emmener vers une destination inconnue.

Pétrifié et capturé par les hommes-machines, Sylvain se réveille à l’intérieur d’un de ces œufs, en compagnie d’une jeune femme, Airelle. Après quelque temps, tous deux sont libérés par un reptile géant qui prend les œufs pour sa propre couvée. Ils parviennent à s’échapper et découvrent le camp militaire des hommes-machines, ainsi qu’une mystérieuse porte qui n’ouvre sur rien et dont les hommes-machines semblent sortir. Embarqués furtivement sur le navire des hommes-machines, Sylvain et Airelle découvrent qu’ils révèrent une créature étrange, le Métamorphe, sorte de cerveau gigantesque. Paradoxalement, celui-ci ne semble pas hostile, et laisse Sylvain et Airelle regagner Jasper en promettant de réfléchir à la question des hommes-machines. Entre-temps, Sylvain et Airelle sont tombés amoureux.

De retour à Jasper, Sylvain fait son rapport. Les savants de Gandahar mènent des expériences grâce aux échantillons rapportés par Sylvain, et découvrent que le Métamorphe n’est autre, comme les Transformés, que le résultat d’une ancienne expérience génétique gandaharienne, qui a échappé à tout contrôle. Les cellules qui composent le cerveau des hommes-machines sont les mêmes que celles du Métamorphe, mais beaucoup plus âgées. Pendant ce temps, la guerre s’engage entre les Gandahariens et les hommes-machines, mais ces derniers progressent inexorablement. Sylvain repart seul pour parlementer avec le Métamorphe ; il est doté d’une seringue contenant une injection capable de tuer l’entité si nécessaire. Le Métamorphe lui apprend que les hommes-machines proviennent de mille ans dans le futur, d’une époque où le Métamorphe est devenu tyrannique. Le Métamorphe ordonne alors à Sylvain de le tuer dans mille ans, et l’enferme dans une capsule qui dérive au fond de l’océan et ne s’ouvrira pas avant le délai prescrit.

Pendant ce temps, les hommes-machines parviennent à Jasper ; au moment où les Transformés rejoignent les rangs gandahariens, la reine Ambisextra déclenche le dispositif de secours qui permet à la citadelle de Jasper de s’envoler dans le ciel, sauvant une partie des habitants.

Mille ans dans le futur, Sylvain s’éveille et découvre un monde changé en forteresse métallique, gouverné par les hommes-machines. Le Métamorphe, vieilli et rendu fou par la perspective de sa propre mort, a envoyé ses légions dans le passé pour en ramener des Gandahariens qu’il tue pour récupérer leurs cellules et rester éternellement jeune. Tandis que les Transformés libèrent les Gandahariens et entament un combat désespéré contre les hommes-machines, Sylvain se fraie un chemin jusqu’au Métamorphe et parvient finalement à le tuer. Sylvain et les Transformés rejoignent le présent par la porte temporelle juste avant qu’elle ne se referme. Dans le présent, les hommes-machines disparaissent, la citadelle de Jasper peut reprendre son emplacement d’origine, Gandahar est sauvé et Sylvain retrouve Airelle.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

La météo sous le régime de la peur / Weather under the rule of fear / Vremea sub domnia fricii

La météo sous le régime de la peur

La peur qui nourrit l’émotionnel au détriment du rationnel joue un rôle prépondérant et conduit selon le sujet à un blocage partiel ou complet de l’autonomie cognitive. Les médias mainstream qui l’ont très bien compris s’en servent quotidiennement à dessein.

G.S

Image:

« On est arrivé à un tel niveau que l’année prochaine il va falloir ajouter des effets spéciaux. »

Vidéo:

  • Prévisions météo atomiques en France.
  • Twister Film complet (version française et version originale.)

Weather under the rule of fear

Fear, which feeds the emotional to the detriment of the rational, plays a predominant role and leads, depending on the individual, to a partial or complete blockage of cognitive autonomy. The mainstream media, which understands this very well, deliberately uses it daily.

G.S

Image:

« We’ve reached such a level that next year we’ll have to add special effects. »

Vidéo:

  • Atomic weather forecasts in France.
  • Twister Full Movie (French Version and Original Version)

Vremea sub domnia fricii

Frica, care hrănește emoționalul în defavoarea raționalului, joacă un rol predominant și duce, în funcție de individ, la blocarea parțială sau totală a autonomiei cognitive. Mass-media mainstream, care înțelege foarte bine acest lucru, îl folosește în mod deliberat zilnic.

G.S

Imagine:

„Am ajuns la un asemenea nivel încât anul viitor va trebui să adăugăm efecte speciale.”

Vidéo:

  • Prognoze meteorologice atomice în Franța.
  • Twister – Film complet (versiunea franceză și versiunea originală engleză)

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Les aventures de Jack Burton / Big trouble in little China

  • Film complet version française et version originale.
  • Full movie in French and original versions.
  • Film complet în franceză și versiuni originale.

Les aventures de Jack Burton
« Dans les griffes du Mandarin »

Les Aventures de Jack Burton dans les griffes du Mandarin (Big Trouble in Little China) est un film américain réalisé par John Carpenter et sorti en 1986.

John Carpenter retrouve pour ce film l’un de ses acteurs fétiches, Kurt Russell, qui incarne ici Jack Burton. Chauffeur de poids lourds à San Francisco, ce dernier accompagne son ami Wang Chi à l’aéroport afin d’accueillir sa fiancée Miao Yin. La jeune femme est kidnappée par Lo Pan, un puissant sorcier désincarné qui pense pouvoir récupérer son enveloppe charnelle en épousant une Chinoise aux yeux verts. Jack, simple camionneur, se retrouve au cœur de Chinatown, au beau milieu d’une lutte surnaturelle entre les puissances du Bien et du Mal orientales.

Synopsis:

Jack Burton accompagne son ami Wang Chi à l’aéroport de San Francisco afin d’accueillir Miao Yin, la fiancée de ce dernier. Mais Miao Yin est convoitée par Lo Pan, un puissant sorcier désincarné qui pense pouvoir récupérer son enveloppe charnelle en épousant une Chinoise aux yeux verts. Jack, simple camionneur, se retrouve au cœur du quartier chinois, au beau milieu d’une lutte surnaturelle entre les puissances du Bien et du Mal orientales.

Big trouble in little China

Big Trouble in Little China is a 1986 American comedy film directed by John Carpenter.

John Carpenter reunites for this film with one of his favorite actors, Kurt Russell, who plays Jack Burton. A truck driver in San Francisco, he accompanies his friend Wang Chi to the airport to welcome his fiancée Miao Yin. The young woman is kidnapped by Lo Pan, a powerful disembodied sorcerer who thinks he can regain his physical form by marrying a green-eyed Chinese woman. Jack, a simple truck driver, finds himself in the heart of Chinatown, in the middle of a supernatural struggle between the powers of Good and Evil from the East.

Synopsis:

Jack Burton accompanies his friend Wang Chi to the San Francisco airport to greet Miao Yin, his fiancée. But Miao Yin is coveted by Lo Pan, a powerful disembodied sorcerer who believes he can regain his physical form by marrying a green-eyed Chinese woman. Jack, a simple truck driver, finds himself in the heart of Chinatown, in the middle of a supernatural struggle between the powers of Good and Evil from the East.

Big trouble in little China

Big Trouble in Little China este un film de comedie american din 1986 regizat de John Carpenter.

John Carpenter se reunește pentru acest film cu unul dintre actorii săi preferați, Kurt Russell, care îl interpretează pe Jack Burton. Sofer de camion în San Francisco, el îl însoțește pe prietenul său Wang Chi la aeroport pentru a-și primi logodnica Miao Yin. Tânăra este răpită de Lo Pan, un puternic vrăjitor fără trup care crede că își poate recăpăta forma fizică căsătorindu-se cu o chineză cu ochi verzi. Jack, un simplu șofer de camion, se trezește în inima cartierului chinezesc, în mijlocul unei lupte supranaturale între puterile Binelui și Răului din Est.

Rezumat:

Jack Burton îl însoțește pe prietenul său Wang Chi la aeroportul din San Francisco pentru a-l saluta pe Miao Yin, logodnica lui. Dar Miao Yin este râvnit de Lo Pan, un puternic vrăjitor fără trup care crede că își poate recăpăta forma fizică căsătorindu-se cu o chineză cu ochi verzi. Jack, un simplu șofer de camion, se trezește în inima cartierului chinezesc, în mijlocul unei lupte supranaturale între puterile Binelui și Răului din Est.

‘Big Trouble In Little China’ Performed By The; ‘Coup De Villes’.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Jack et le haricot magique

Jack et le haricot magique

Une histoire pour petits et grands

Jack et le Haricot Magique (TV Séries 2001)

On ne connaît pas précisément l’origine de ce conte, mais on pense qu’il a des racines britanniques.

Synopsis:

Jack et sa mère sont très pauvres et ne peuvent plus payer leur loyer. Ils sont donc contraints de vendre leur vache au marché. Lorsque Jack rentre du marché, il s’aperçoit que l’argent de la vente a été remplacé par de simples haricots. Sa mère, furieuse, les jette dehors. Mais pendant la nuit, un pied de haricot pousse jusqu’au ciel. Jack décide de l’escalader et de découvrir ce qui se cache au-dessus des nuages…

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

L’Ange qui est en moi / The Angel Who Is Within Me / Îngerului din mine

***** L’Ange qui est en moi  *****

«Et quand venait le soir, après avoir tout donné, il se parlait à lui-même, juste pour être sur que quelqu’un l’écoutait.»

A toutes celles et ceux que j’aime et pour qui j’aurais pu faire plus:

La foi n’apponte à la religion que ce le cœur est en mesure de donner.

Ce monde recèle des milliers d’anges qui ont momentanément élu domicile sur terre afin d’apporter leur aide, leur amour ainsi qu’un message à délivrer aux âmes en peine. Mais dans ce monde devenu un asile psychiatrique à ciel ouvert et dans lequel pour voir la lumière les hommes se réfugient dans les ténèbres, dans ce monde où les anges ont les ailes coupées pour avoir commis le simple crime d’aimer, je ne me sens plus à ma place. Il est temps pour moi de repartir.

« Oui je suis un ange et ceux qui me rejettent le font uniquement parce qu’ils ont peur d’affronter leur propre vérité. »

Prière:

Dans l’éclat de ton être, que la lumière intérieure brille éternellement. Nourris l’amour en toi, cette flamme sacrée qui guide chaque pas sur le chemin de la vie. Ne laisse jamais la lumière en toi s’éteindre, car elle est le reflet de l’amour divin qui réside dans chaque âme. Que ton cœur soit le phare illuminant les ténèbres, répandant la bienveillance et la compassion. Ainsi, dans chaque instant, tu seras le porteur de la lumière, tissant des liens d’amour qui transcendent l’éphémère.

Rêve de chrysalide:

La chrysalide qui est notre condition d’humain emprisonne le papillon qui est notre âme. Elle tient captive nos envies, notre individualisme, notre ego, elle métamorphose l’amour infini en amour possessif et exclusif. Le jour de l’éclosion, la beauté du papillon sera le résultat de toute une vie de compréhension, de pardon d’empathie et d’amour.

Ton âme se révèlera et ton véritable voyage commencera.

G.S

***** The Angel Who Is Within Me *****

“And when the evening came, after having given everything, he would talk to himself, just to be sure that someone was listening to him.”

To all those I love and for whom I could have done more:

Faith brings to religion only what the heart is able to give.

This world contains thousands of angels who have temporarily taken up residence on earth to bring their help, their love and a message to deliver to souls in need. But in this world which has become an open-air psychiatric asylum and where to see the light men take refuge in darkness, in this world where angels have their wings cut off for having committed the simple crime of loving, I feel like I’m no longer welcome. It’s time for me to leave.

« Yes, I am an angel, and those who reject me do so because they are afraid to face their own truth. »

Pray:

In the radiance of your being, may the inner light shine eternally. Nourish the love in you, this sacred flame that guides each step on the path of life. Never let the light within you go out, for it is a reflection of the divine love that resides in every soul. May your heart be the beacon illuminating the darkness, spreading kindness and compassion. Thus, in each moment, you will be the bearer of light, weaving bonds of love that transcend the ephemeral.

Chrysalis’s dream:

The chrysalis which is our human condition imprisons the butterfly which is our soul. It holds captive our desires, our individualism, our ego, it transforms infinite love into possessive and exclusive love. On hatching day, the beauty of the butterfly will be the result of a lifetime of understanding, forgiveness, empathy and love.

Your soul will reveal itself and your true journey will begin.

G.S

***** Îngerului din mine *****

„Și când venea seara, după ce dăduse totul, vorbea singur, doar ca să fie sigur că cineva asculta.”

Tuturor celor pe care îi iubesc și pentru care aș fi putut face mai mult.

Credința aduce religiei doar ceea ce inima este capabilă să ofere.

Această lume găzduiește mii de îngeri care și-au stabilit temporar reședința pe pământ pentru a-și aduce ajutorul, dragostea și un mesaj care urmează să fie transmis sufletelor tulburate. Dar în această lume care a devenit un azil psihiatric în aer liber, în care oamenii se refugiază în întuneric pentru a vedea lumina, în această lume în care îngerii au aripile tăiate pentru că au comis simpla crimă de a iubi, nu mă mai simt în locul meu. E timpul să plec din nou.

„Da, sunt un înger, iar cei care mă resping o fac pentru că le este frică să înfrunte propriul adevăr”.

Rugăciune:

În strălucirea ființei tale, lumina interioară să strălucească veșnic. Hrănește iubirea din tine, acea flacără sacră care ghidează fiecare pas pe calea vieții. Nu lăsa niciodată să se stingă lumina din tine, pentru că este o reflectare a iubirii divine care locuiește în fiecare suflet. Fie ca inima ta să fie farul care luminează întunericul, răspândind bunătate și compasiune. Astfel, în fiecare clipă, vei fi purtătorul de lumină, țesând legături de iubire care transcend efemerul.

Vis de crisalidă:

Crisalida, care este condiția noastră umană, conține fluturele care este sufletul nostru. Ne ține captiv dorințele, individualismul, egoul nostru, transformând iubirea noastră infinită în iubire posesivă și exclusivă. În ziua eclozării, frumusețea fluturelui va fi rezultatul unei vieți de înțelegere, iertare, empatie și iubire.

Sufletul tău va fi dezvăluit și adevărata ta călătorie va începe.

G.S

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Voyage intemporel de l’Ecosse à l’Irlande / Timeless journey from Scotland to Ireland / Călătorie atemporală din Scoția în Irlanda (Reminder)

Voyage intemporel de l’Ecosse à l’Irlande

L’Écosse, nombreuses sont mes vies antérieures qui me rappellent
à ce doux enchantement.

Plongez dans la lumière et la beauté d’une terre qui vous appelle par sa magie et de ses vœux.

Si après ma mort je devais renaître dans ce monde, c’est en Écosse que je souhaite atterrir.

Pleine de poésie et de magie, cette région du monde privilégiée, l’Écosse représente pour moi un Paradis sur terre et j’en rêve depuis que je suis enfant.

     

Timeless journey from Scotland to Ireland

Scotland, Many are my past lives that remind me of this sweet enchantment.

Immerse yourself in the light and beauty of a land that calls to you with its magic and wishes.

If after my death I were to be reborn in this world, it is in Scotland that I wish to land.

Full of poetry and magic, this privileged region of the world, Scotland represents for me a paradise on earth and I have dreamed of it since I was a child.

     

Călătorie atemporală din Scoția în Irlanda

Scoția, multe sunt viețile mele din trecut care îmi amintesc
de această încântare dulce.

Cufundă-te în lumina și frumusețea unui pământ care te cheamă cu magia și dorințele sale.

Dacă după moartea mea aș renaște în această lume, în Scoția îmi doresc să aterizez.

Plină de poezie și magie, această regiune privilegiată a lumii, Scoția este pentru mine un paradis pe pământ și l-am visat încă din copilărie.

Vidéo : ©John Duncan

  • Merci à John Duncan pour ces magnifiques images et merci au groupe Sky Mubs « Rain of light » pour la musique qui les accompagne.
  • Mulțumesc lui John Duncan pentru aceste imagini minunate și mulțumesc trupei Sky Mubs „Rain of light” pentru muzica însoțitoare.
  • Thanks to John Duncan for these wonderful images and thanks to the group Sky Mubs « Rain of light » for the accompanying music.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading