Culture et cinéma: Alphaville / Cultură și cinema: Alphaville / Culture and cinema: Alphaville

Culture et cinéma: Alphaville

« The voyager »

Alphaville est un groupe new wave allemand, originaire de Münster. Il commence sa carrière au début des années 1980. Le groupe était composé à l’origine de Marian Gold, Bernhard Lloyd et Frank Mertens.

Le nom du groupe est choisi en référence au film Alphaville, une étrange aventure de Lemmy Caution de Jean-Luc Godard sorti en 1965.

Depuis 2003, Marian Gold est désormais le seul membre d’origine d’Alphaville restant, même si depuis le départ de Frank Mertens, Ricky Echolette puis Bernhard Lloyd, il s’est associé avec d’autres musiciens tels que Rainer Bloss et Martin Lister pour continuer l’aventure.

  • Merci au label WEA pour son aimable autorisation.

Cultură și cinema: Alphaville

« The voyager »

Alphaville este o trupă germană new wave din Münster. Și-a început cariera la începutul anilor 1980. Trupa a fost formată inițial din Marian Gold, Bernhard Lloyd și Frank Mertens.

Numele grupului este ales cu referire la filmul Alphaville, o aventură ciudată a lui Lemmy Caution de Jean-Luc Godard lansat în 1965.

Din 2003, Marian Gold este acum singurul membru original rămas al Alphaville, deși de la plecarea lui Frank Mertens, Ricky Echolette și apoi Bernhard Lloyd a făcut echipă cu alți muzicieni precum Rainer Bloss și Martin Lister pentru a continua aventura.

  • Mulțumim etichetei WEA pentru permisiunea lor amabilă.

Culture and cinema: Alphaville

« The voyager »

Alphaville is a German new wave band from Münster. He began his career in the early 1980s. The band originally consisted of Marian Gold, Bernhard Lloyd and Frank Mertens.

The name of the group is chosen in reference to the film Alphaville, a strange adventure of Lemmy Caution by Jean-Luc Godard released in 1965.

Since 2003, Marian Gold has now been the only remaining original member of Alphaville, although since the departure of Frank Mertens, Ricky Echolette and then Bernhard Lloyd he has teamed up with other musicians such as Rainer Bloss and Martin Lister to continue the adventure.

  • Many thanks to WEA for the kind permission.

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

Un peu de tendresse dans ce monde de fous / Puțină tandrețe în această lume nebună / A little tenderness in this crazy world

Un peu de tendresse dans ce monde de fous

  • Merci à Ariola Records.

Puțină tandrețe în această lume nebună

  • Mulțumim Ariola Records.

A little tenderness in this crazy world

  • Many thanks to Ariola Records.

  • Il y a 30 ans, Hélène atteignait la première position du palmarès francophone au Québec. Elle y est restée pendant 7 semaines consécutives.
  • În urmă cu 30 de ani, Hélène a ajuns pe primul loc în topurile francofone din Quebec. A stat acolo timp de 7 săptămâni consecutive.
  • 30 years ago, Hélène reached the top position on the francophone charts in Quebec. She stayed there for 7 consecutive weeks.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

 

Loading

Image du jour: La création de Poséidon / Imaginea zilei: Crearea lui Poseidon / Image of the Day: The Poseidon’s creation

Crédit : Mathieu Rivirin (Bretagne)

Image du jour: La création de Poséidon

Ocean est le sixième album studio du groupe de rock progressif allemand, Eloy. Il sortit à la fin de l’automne 1977 sur le label EMI-Harvest Records. Il est à ce jour encore, l’album du groupe qui eut le plus de succès.

Le dessin de la pochette est une œuvre du peintre polonais Wojtek Siudmak. Klaus Peter Matziol et Jürgen Rosenthal avaient découvert cette peinture dans un livre d’art sur la peinture et, trouvant qu’elle collait bien avec l’atmosphère de l’album, la proposèrent comme couverture de la pochette. Deux autres albums d’Eloy, The Ocean 2: The Answer et Timeless Passages auront aussi une œuvre de Siudmak comme couverture de pochette.

Imaginea zilei: Crearea lui Poseidon

Ocean este al șaselea album de studio al trupei germane de rock progresiv, Eloy. A fost lansat la sfârșitul toamnei anului 1977 la EMI-Harvest Records. Până în prezent, este încă cel mai de succes album al grupului.

Coperta este o lucrare a pictorului polonez Wojtek Siudmak. Klaus Peter Matziol și Jürgen Rosenthal au descoperit acest tablou într-o carte de artă despre pictură și, constatând că se potrivește bine cu atmosfera albumului, l-au oferit drept coperta mânecii. Alte două albume Eloy, The Ocean 2: The Answer și Timeless Passages vor avea, de asemenea, lucrări de artă de Siudmak ca coperta lor.

Image of the Day: The Poseidon’s creation

Ocean is the sixth studio album by German progressive rock band, Eloy. It was released in late fall 1977 on EMI-Harvest Records. To this day, it is still the group’s most successful album.

The cover art is a work of Polish painter Wojtek Siudmak. Klaus Peter Matziol and Jürgen Rosenthal had discovered this painting in an art book on painting and, finding that it fit well with the atmosphere of the album, offered it as the cover of the sleeve. Two other Eloy albums, The Ocean 2: The Answer and Timeless Passages will also have artwork by Siudmak as their sleeve cover.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Culture et Cinéma: « Savoir aimer » / Cultură și cinema: „A ști să iubești” / Culture and cinema: « Knowing how to love »

  • Vidéo en Français, sous-titrée en Anglais.
  • Videoclip în franceză, subtitrat în engleză.
  • Video in French, subtitled in English.

Culture et Cinéma: « Savoir aimer »

Florent Pagny

Savoir aimer est une chanson écrite par Lionel Florence, composée par Pascal Obispo et interprétée par Florent Pagny. Elle figure sur l’album du même titre dont elle est le premier morceau extrait en single en octobre 1997. Le clip de Savoir aimer est un chansigne de cette chanson par Florent Pagny.

  • Merci à Florent Pagny et Mercury Records.

Cultură și cinema: „A ști să iubești”

Florent Pagny

A ști să iubești este o melodie scrisă de Lionel Florence, compusă de Pascal Obispo și interpretată de Florent Pagny. Apare pe albumul cu același titlu, din care este prima piesă extrasă ca single în octombrie 1997. Clipul A ști să iubești este un cântec al acestei piese a lui Florent Pagny.

  • Mulțumiri lui Florent Pagny și Mercury Records.

Culture and cinema: « Knowing how to love »

Florent Pagny

Knowing how to Love is a song written by Lionel Florence, composed by Pascal Obispo and performed by Florent Pagny. It appears on the album of the same title, from which it is the first track extracted as a single in October 1997. The clip of Knowing how to love is a sign of this song by Florent Pagny.

  • Many thanks to Florent Pagny and Mercury Records.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Culture & Cinema : Shakespears Sister – Hello (Turn Your Radio On) / Cultură și cinema : Shakespears Sister – Hello (Turn Your Radio On) / Culture & Cinema: Shakespears Sister – Hello (Turn Your Radio On) (Reminder)

Culture & Cinema :

Shakespears Sister – Hello (Turn Your Radio On)

« Hello (Turn Your Radio On) » est une chanson du duo pop britannique Shakespears Sister, et est sorti comme le quatrième single de leur deuxième album Hormonally Yours. Le single a culminé à la 14e place et a passé 6 semaines sur le tableau des singles britanniques. À l’international, le single a atteint la 27e place en Irlande, la 12e en Allemagne, la 9e en Suisse, la 33e aux Pays-Bas, la 20e en Suède, la 97e en Australie et la 43e en Nouvelle-Zélande.

Le single est sorti au Royaume-Uni le 26 octobre 1992. La version album de la chanson a été remixée pour sa sortie single, avec plus de basse et l’ajout de batterie. La version single est également légèrement allongée, avec une répétition du refrain vers la fin de la chanson. L’œuvre à une seule manche a été créée par Laurence Dunmore, avec des photographies de Derek Ridgers.

Cultură și cinema :

Shakespears Sister – Hello (Turn Your Radio On)

„Hello (Turn Your Radio On)” este o melodie a duetului pop britanic Shakespears Sister și a fost lansată ca al patrulea single de pe al doilea album Hormonally Yours. Singurul a atins punctul # 14 și a petrecut 6 săptămâni în clasamentul single-urilor din Marea Britanie. La nivel internațional, single-ul a atins numărul 27 în Irlanda, # 12 în Germania, # 9 în Elveția, # 33 în Olanda, # 20 în Suedia, # 97 în Australia și # 43 în Noua Zeelandă.

Single-ul a fost lansat în Marea Britanie pe 26 octombrie 1992. Versiunea albumului piesei a fost remixată pentru lansarea sa single, cu mai mult bas și adăugarea de tobe. Versiunea single este, de asemenea, ușor întinsă, cu o repetare a corului spre sfârșitul melodiei. Lucrarea a fost creată de Laurence Dunmore, cu fotografii de Derek Ridgers

Culture & Cinema:

Shakespears Sister – Hello (Turn Your Radio On)

« Hello (Turn Your Radio On) » is a song by the British-based pop duo Shakespears Sister, and was released as the fourth single from their second album Hormonally Yours. The single peaked at #14 and spent 6 weeks on the UK singles chart. Internationally, the single peaked at #27 in Ireland, #12 in Germany, #9 in Switzerland, #33 in the Netherlands, #20 in Sweden, #97 in Australia, and #43 in New Zealand.

The single was released in the UK on 26 October 1992. The album version of the song was remixed for its single release, featuring more bass and adding drums. The single version is also slightly extended, with a repeat of the chorus towards the end of the song. The single sleeve artwork was created by Laurence Dunmore, with photography by Derek Ridgers.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Humour noir: Mourir en dormant / Umor negru: A muri dormind / Dark humor: To die sleeping

Humour noir: Mourir en dormant

  • Quand je serai vieux… J’aimerais mourir comme mon grand-père: dans son sommeil. Pas en criant et en hurlant comme tous les passagers du bus qu’il conduisait.
  • Merci au label RCA pour son aimable autorisation.

Umor negru: A muri dormind.

  • Când voi fi bătrân… aș vrea să mor ca bunicul meu: adormit. Și nu țipând și țipând ca toți pasagerii din autobuzul pe care îl conducea.
  • Multe mulțumiri RCA Records.

Dark humor: To die sleeping

  • When I’ll be old… I would like to die like my grandfather: in his sleep. And not shouting and screaming like all the passengers on the bus he drove.
  • Many thanks to RCA for the permission.

Bucks Fizz « When We Were Young » (Official Video clip)

Bucks Fizz « When We Were Young » (Club Mix)

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Amateurs de « Star Wars », regardez comment Georges Lucas a réalisé votre rêve/ Lubitori de „Star Wars”, urmăriți cum Georges Lucas v-a împlinit visul / « Star Wars » lovers, watch how Georges Lucas made your dream come true (Reminder)

  • Vidéo en Anglais, sous-titrée en Français.
  • Videoclip în engleză, subtitrat în franceză.
  • Video in English, subtitled in French.

Amateurs de « Star Wars », regardez comment Georges Lucas a réalisé votre rêve

« George Lucas in Love«  est un petit court-métrage de 8 minutes réalisé par des fans de Star Wars et centré sur l’écriture de celui-ci par George Lucas en 1967, encore étudiant en cinéma à ce moment-là. Il reprend même le titre et le concept de Shakespeare in Love.

    

Lubitori de „Star Wars”, urmăriți cum Georges Lucas v-a împlinit visul

„George Lucas in love” este un scurtmetraj de 8 minute regizat de fanii Războiului Stelelor și centrat pe scrierea lui de George Lucas în 1967, încă student la film la acea vreme.

    

« Star Wars » lovers, watch how Georges Lucas made your dream come true

« George Lucas in Love » is a short 8-minute short film directed by fans of Star Wars and centered on the writing of it by George Lucas in 1967, still a film student at the time. It even uses the title and concept of Shakespeare in Love.

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

S’autoriser à regarder au bon endroit. Au bon moment / Permiteți-vă să căutați în locul potrivit. La momentul potrivit / Allow yourself to look in the right place. At the right time

S’autoriser à regarder au bon endroit. Au bon moment.

Juste une question de timing…

Merci à Catherine Eyssette Pour le partage de l’image >>>

  • Merci aux labels ZTT & Island Records.

Permiteți-vă să căutați în locul potrivit. La momentul potrivit

E doar o chestiune de timing…

Mulțumim lui Catherine Eyssette pentru partajarea imaginii >>>

  • Mulțumim caselor de discuri ZTT & Island Records.

Allow yourself to look in the right place. At the right time

Just a matter of timing…

Thanks to Catherine Eyssette for sharing the image >>>

  • Many thanks to ZTT & Island Records.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Culture & Cinéma: Joyeuses Pâques / Cultură și cinema: „Paște fericit” / Culture and Cinema: Happy Easter”

  • Vidéo: Film Joyeuses Pâques (Film complet, version Française).
  • Video: Film Paște fericit (film complet, versiunea franceză).
  • Video: Film Happy Easter (Full movie, French version).

Culture & Cinéma:
« Joyeuses Pâques »

Distribution:

Jean-Paul Belmondo, Marie Laforêt & Sophie Marceau

Synopsis:

Stéphane Margelle, grand patron industriel, est un incorrigible don Juan. Sophie, son épouse, n’est pas dupe et a mis à jour son petit jeu depuis longtemps. Elle n’est donc pas surprise, rentrant à l’imprévu à son domicile, de découvrir son mari en galante compagnie. Stéphane s’empresse de présenter la jeune femme comme étant sa fille d’un précédent mariage.

 Cultură și cinema:
„Paște fericit”

Distributie:

Jean-Paul Belmondo, Marie Laforêt & Sophie Marceau

Rezumat:

Stéphane Margelle, șeful industrial, este un Don Juan incorigibil. Sophie, soția lui, nu se lasă păcălită și și-a actualizat jocul cu mult timp în urmă. Ea nu este așadar surprinsă, întorcându-se pe neașteptate la ea acasă, pentru a-și descoperi soțul în companie galanta. Stéphane se grăbește să o prezinte pe tânără drept fiica sa dintr-o căsătorie anterioară.

Culture and Cinema:
« Happy Easter”

Distribution:

Jean-Paul Belmondo, Marie Laforêt & Sophie Marceau

Synopsis:

Stéphane Margelle, industrial boss, is an incorrigible don Juan. Sophie, his wife, is not fooled and updated his little game a long time ago. She is therefore not surprised, returning unexpectedly to her home, to discover her husband in gallant company. Stéphane hastens to introduce the young woman as his daughter from a previous marriage.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading