Culture Urbaine: Skater à 12 ans / Cultura urbană: Skateboarding la 12 / Urban Culture: Skateboarding at 12

Culture Urbaine

***** Skater à 12 ans *****

A seulement 12 ans, Liam qui vit à Biarritz dans le nord-est de la France  est déjà un monstre. C’est à Marseille, à plus de 600 kilomètres de sa ville natale que nous retrouvons ce jeune garçon qui est en plein « Road Trip » (Spécial Skate.)

C’est à l’âge de 3 ans que ce jeune champion mit pour la première fois ses baskets sur une planche.

Liam nous démontre qu’une fois de plus c’est au travers de l’échec que l’on atteint le succès, que c’est dans la persévérance et en croyant en soi que tout devient possible.

Cultura urbană

***** Skateboarding la 12 *****

La doar 12 ani, Liam, care locuiește în Biarritz, în nord-estul Franței, este deja un monstru. În Marsilia, la mai bine de 600 de kilometri de orașul natal, îl găsim pe acest băiat care se află în mijlocul unui „Road Trip” (Special Skate.)

La vârsta de 3 ani, acest tânăr campion și-a pus pentru prima dată adidașii pe o tablă.

Liam ne arată că încă o dată că prin eșec reușim, că totul devine posibil datorită perseverenței și încrederii în sine.

Urban Culture

***** Skateboarding at 12 *****

At only 12 years old, Liam who lives in Biarritz in the north-east of France  is already a monster. It is in Marseille, more than 600 kilometers from his hometown, that we find this young boy who is in the middle of a “Road Trip” (Special Skate.)

It was at the age of 3 that this young champion put his sneakers on a board for the first time.

Liam shows us that once again it is through failure that we achieve success, that it is through perseverance and believing in yourself that everything becomes possible.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Skateboard Genève / Skateboard Geneva / Skateboard Geneva

Skateboard Genève

Ça roule un pour le futur skatepark de Montbrillant

La Ville propose un crédit de 1,1 million pour créer une structure provisoire dévolue aux sports urbains. Lancé en 2019, le projet stagnait. Le Municipal doit encore se prononcer.

Un nouvel écrin pour le skateboard et le parkour pourrait naître en ville, du côté de Montbrillant. Le Conseil administratif a annoncé jeudi qu’il allait déposer à cet effet une demande de crédit de 1,1 million de francs auprès du Conseil municipal. Lancé en 2019 par des adolescents du quartier, le projet dormait jusqu’à récemment encore dans les tiroirs, quand bien même les autorités admettaient que les équipements de sport urbain manquaient sur la rive droite.

Terminé en 2024?

Il faut aussi dire que les plans se heurtaient à des obstacles légaux. Il n’est actuellement pas possible de construire des infrastructures permanentes sur le terrain choisi. Raison pour laquelle la Ville propose pour l’heure un dispositif temporaire, en attendant les modifications de zone nécessaires à un aménagement définitif.

Près de 600’000 francs sont prévus pour la création d’un espace provisoire dévolu au skate «dès cette année», selon le Conseil administratif. Les 500’000 autres francs de la demande de crédit doivent financer les études préalables à la réalisation d’un skate-parkour-park définitif, qui pourrait être inauguré en 2024.

Skateboard Geneva

Se rostogolește unul pentru viitorul skatepark de la Montbrillant

Primăria propune un credit de 1,1 milioane pentru crearea unei structuri temporare dedicate sporturilor urbane. Lansat în 2019, proiectul a stagnat. Primăria nu a decis încă.

Un nou cadru pentru skateboarding și parkour s-ar putea naște în oraș, lângă Montbrillant. Consiliul de Administrație a anunțat joi că urmează să depună o cerere de credit de 1,1 milioane de franci către Consiliul Local în acest scop. Lansat în 2019 de adolescenții din cartier, proiectul încă dormea ​​în sertare până de curând, chiar dacă autoritățile au recunoscut că echipamentul sportiv urban lipsește pe malul drept.

Finalizat în 2024?

Mai trebuie spus că planurile au întâmpinat obstacole legale. În prezent nu se poate construi infrastructură permanentă pe terenul ales. Acesta este motivul pentru care Primăria propune în prezent un sistem temporar, în așteptarea modificărilor de zonă necesare unei dezvoltări finale.

Aproape 600.000 de franci sunt planificați pentru crearea unui spațiu temporar amenajat pentru skateboarding „începând din acest an”, potrivit Consiliului de Administrație. Ceilalți 500.000 de franci din cererea de împrumut trebuie să finanțeze studiile prealabile realizării unui skate-parkour-park definitiv, care ar putea fi inaugurat în 2024.

Skateboard Geneva

It rolls one for the future skatepark of Montbrillant

The City is proposing a credit of 1.1 million to create a temporary structure devoted to urban sports. Launched in 2019, the project stagnated. The Municipality has yet to decide.

A new setting for skateboarding and parkour could be born in town, near Montbrillant. The Administrative Council announced Thursday that it was going to submit a request for a loan of 1.1 million francs to the City Council for this purpose. Launched in 2019 by neighborhood teenagers, the project was still sleeping in the drawers until recently, even though the authorities admitted that urban sports equipment was lacking on the right bank.

Completed in 2024?

It must also be said that the plans ran into legal obstacles. It is currently not possible to build permanent infrastructure on the chosen land. This is why the City is currently proposing a temporary system, pending the zone modifications necessary for a final development.

Nearly 600,000 francs are planned for the creation of a temporary space devoted to skateboarding « from this year », according to the Administrative Council. The other 500,000 francs of the loan request must finance the studies prior to the realization of a final skate-parkour-park, which could be inaugurated in 2024.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Skateboard: C’est probablement la meilleure course de freestyle de tous les temps / Skateboard: Este probabil cea mai bună cursă de freestyle vreodată / Skateboard: It’s probably the best freestyle race ever

Skateboard

« C’est probablement la meilleure course de freestyle de tous les temps. »

Skateboard

« Este probabil cea mai bună cursă de freestyle vreodată. »

Skateboard

« It’s probably the best freestyle race ever. »

  • Pour la musique qui l’illustre ce clip, merci au groupe Haukjem avec ce titre : « Feeling like this »
  • Pentru muzica care ilustrează acest clip, mulțumiri grupului Haukjem cu acest titlu: „Feeling like this”
  • For the music that illustrates this clip, thank  you to the group Haukjem with this title: « Feeling like this »

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

BreakDance Genève, Le Get-Down Camps en vidéo / BreakDance Genève, Le Get-Down Camps en vidéo / BreakDance Geneva, The Get-Down Camps in video

BreakDance Genève,

Le Get-Down Camps en vidéo

“Plus vite que le vent et presque aussi rapides que la lumière”

Ils sont jeunes, ils sont beaux. Rencontrons l’équipe de l’école « BreakDance » à Genève avec son énergie. Je les trouverai dans un mois pour un bel article.

Parce que respirer et vivre est indispensable!

    

BreakDance Genève,

Le Get-Down Camps en vidéo

„Mai rapid decât vântul și aproape la fel de rapid ca lumina”

Sunt tineri, sunt frumoși. Să întâlnim echipa școlii „BreakDance” din Geneva cu energia ei. Îi găsesc peste o lună pentru un articol frumos.

Pentru că respirația și trăirea sunt esențiale!

    

BreakDance Geneva,

The Get-Down Camps in video

“Faster than the wind and almost as fast as the light”

They are young, they are beautiful. Let’s meet the team of the « BreakDance » school in Geneva with its energy. I will find them in a month for a nice article.

Because breathing and living is essential!

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Glisser comme un serpent / Alunecă ca un șarpe / Slither like a snake

Glisser comme un serpent

David Bubier est simplement bâti différemment

Adrénaline à tout prix:

Skateboard, parapente, aile Delta, je suis partant quand vous voulez.

Bon dimanche à tous!

Alunecă ca un șarpe

David Bubier este pur și simplu construit diferit

Adrenalina cu orice preț:

Skateboarding, parapanta, deltaplan ok când ai chef.

Duminica buna tuturor!

Slither like a snake

David Bubier is simply built different

Adrenaline at all costs:

Skateboarding, paragliding, delta wing, I’m in whenever you want.

Good Sunday to all!

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

10 personnes qui vous prouveront que l’ÂGE n’est qu’un chiffre / 10 oameni care vă vor dovedi că VÂRSTA este doar un număr / 10 people that will prove you AGE is just a number

10 personnes qui vous prouveront que l’ÂGE n’est qu’un chiffre

Tout est dans la tête! Je connais des jeunes qui sont déjà aigris et des vieux qui ont le secret de l’éternelle jeunesse.

Bon week-end à tous!

10 oameni care vă vor dovedi că VÂRSTA este doar un număr

Totul e în cap! Cunosc tineri care sunt deja amărâți și bătrâni care au secretul tinereții veșnice.

Weekend bun tuturor!

10 people that will prove you AGE is just a number

It’s all in the head ! I know young people who are already embittered and old people who have the secret of eternal youth.

Good weekend to all!

  • Pour la musique qui l’illustre ce clip, merci au groupe Haukjem avec ce titre : « Feeling like this »
  • Pentru muzica care ilustrează acest clip, mulțumiri grupului Haukjem cu acest titlu: „Feeling like this”
  • For the music that illustrates this clip, thank  you to the group Haukjem with this title: « Feeling like this »

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Culture urbaine: Lorsque le talent défie la gravité / Cultura urbană: Când talentul sfidează gravitația / Urban culture: When talent defies gravity

Culture urbaine:

Lorsque le talent défie la gravité

Incredible skateboard tricks

Cultura urbană:

Când talentul sfidează gravitația

Incredible skateboard tricks

Urban culture:

When talent defies gravity

Incredible skateboard tricks

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Luke Spud / Mexico’s Gnarliest

Luke Spud / Mexico’s Gnarliest

Sport extrême

Luke Spud emprunte la route la plus noueuse du Mexique, en pleine circulation.

Luke Spud / Mexico’s Gnarliest

Sport extrem

Luke Spud merge pe cel mai nou drum din Mexic, în mijlocul traficului

Luke Spud / Mexico’s Gnarliest

Extreme sport

Luke Spud takes Mexico’s gnarliest road amidst traffic.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Ceux que l’on aime n’ont pas de prix! Bonne année 2023 à mes amis de l’école Break Dance de Genève / Cei pe care îi iubim sunt de neprețuit! La mulți ani 2023 prietenilor mei de la școala Break Dance din Geneva / Those we love are priceless! Happy New Year 2023 to my friends at the Break Dance school in Geneva

Ceux que l’on aime n’ont pas de prix! Bonne année 2023 à mes amis de l’école BreakDance de Genève

Petit rappel pour mes amis de BreakDance  et avec vous de tout cœur pour la rentrée scolaire.

“Plus vite que le vent et presque aussi rapides que la lumière”

Ils sont jeunes, ils sont beaux. Rencontrons l’équipe de l’école « BreakDance » à Genève avec son énergie. Je les trouverai dans un mois pour un bel article.

Parce que respirer et vivre est indispensable!

Cei pe care îi iubim sunt de neprețuit! La mulți ani 2023 prietenilor mei de la școala BreakDance din Geneva

Mic memento în favoarea prietenilor mei de BreakDance și toate cele bune pentru începutul anului școlar.

„Mai rapid decât vântul și aproape la fel de rapid ca lumina”

Sunt tineri, sunt frumoși. Să întâlnim echipa școlii „BreakDance” din Geneva cu energia ei. Îi găsesc peste o lună pentru un articol frumos.

Pentru că respirația și trăirea sunt esențiale!

Those we love are priceless! Happy New Year 2023 to my friends at the BreakDance school in Geneva

Little reminder for my friends at BreakDance and with you with all my heart for the start of the school year.

“Faster than the wind and almost as fast as the light”

They are young, they are beautiful. Let’s meet the team of the « BreakDance » school in Geneva with its energy. I will find them in a month for a nice article.

Because breathing and living is essential!

Stéphane Guibert pour Breakdace Genève

 

Loading

Culture urbaine : BreakDance Genève, Le Get-Down Camps en vidéo / Cultura urbană : BreakDance Geneva, The Get-Down Camps în video / Urban culture : BreakDance Geneva, The Get-Down Camps in video (Reminder)

Culture urbaine : BreakDance Genève, Le Get-Down Camps en vidéo

Petit rappel pour mes amis de BreakDance  et avec vous de tout cœur pour la rentrée scolaire.

“Plus vite que le vent et presque aussi rapides que la lumière”

Ils sont jeunes, ils sont beaux. Rencontrons l’équipe de l’école « BreakDance » à Genève avec son énergie. Je les trouverai dans un mois pour un bel article.

Parce que respirer et vivre est indispensable !

    

Cultura urbană: BreakDance Geneva, The Get-Down Camps în video

Mic memento în favoarea prietenilor mei de BreakDance și toate cele bune pentru începutul anului școlar.

„Mai rapid decât vântul și aproape la fel de rapid ca lumina”

Sunt tineri, sunt frumoși. Să întâlnim echipa școlii „BreakDance” din Geneva cu energia ei. Îi găsesc peste o lună pentru un articol frumos.

Pentru că respirația și trăirea sunt esențiale !

    

Urban culture : BreakDance Geneva, The Get-Down Camps in video

Little reminder for my friends at BreakDance and with you with all my heart for the start of the school year.

“Faster than the wind and almost as fast as the light”

They are young, they are beautiful. Let’s meet the team of the « BreakDance » school in Geneva with its energy. I will find them in a month for a nice article.

Because breathing and living is essential !

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading