Cherchez l’erreur / Gaseste greseala / Find the mistake

Cherchez l’erreur

L’illogisme humain

  • Une portion de 300 grammes d’orties cuites apporte la ration quotidienne de protéines nécessaires à un adulte. L’ortie est également très riche en calcium, (630 milligrammes pour 100 grammes) et en fer, (8 milligrammes pour 100 grammes). Pourtant, plutôt que de cultiver ses orties, l’homme préfère les détruire avec des herbicides toxiques afin de cultiver des céréales OGM destinées à nourrir du bétail, lui-même destiné à l’élevage intensif pour finalement atterir dans nos assiettes et nous empoisonner… tout en détruisant au passage l’environnement et la fertilité de nos sols.

Cherchez l’erreur…

Gaseste greseala

Ilogicitatea umană

  • O porție de 300 de grame de urzici fierte asigură aportul zilnic de proteine ​​necesar unui adult. Urzica este, de asemenea, foarte bogată în calciu (630 miligrame la 100 de grame) și fier (8 miligrame la 100 de grame). Totuși, mai degrabă decât să cultive urzici, omul preferă să le distrugă cu erbicide toxice pentru a cultiva cereale OMG destinate hranei animalelor, ele însele destinate agriculturii intensive pentru a ajunge în cele din urmă să aterizeze în farfurii noastre și să ne otrăvească… Între timp, ele distrug mediul înconjurător pe măsură ce precum și fertilitatea solurilor noastre.

Gaseste greseala…

Find the mistake

human illogicality

  • A portion of 300 grams of cooked nettles provides the daily ration of protein necessary for an adult. Nettle is also very rich in calcium (630 milligrams per 100 grams) and iron (8 milligrams per 100 grams). However, rather than cultivating his nettles, man prefers to destroy them with toxic herbicides in order to cultivate GMO cereals intended to feed cattle, themselves destined for intensive farming to finally land on our plates and poison us. .. while destroying the environment and the fertility of our soils.

Find the mistake…

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

L’image du jour: Dame nature / Imaginea zilei: Mama natura / Image of the day: Mother Nature

L’image du jour: Dame nature

Imaginea zilei: Mama natura

Image of the day: Mother Nature

Stéphane Guibert (VK) / Stéphane Guibert (Facebook)

Loading

Genève, Parc des Eaux-Vives : quand les porcs sont de sortie le week end ! / Geneva, Parc des Eaux-Vives : când porcii sunt afară în weekend ! / Geneva, Parc des Eaux-Vives: when the pigs are out on weekends !

Genève, Parc des Eaux-Vives : quand les porcs sont de sortie le week end !

Les images que vous verrez dans cette vidéo ont été enregistrées par moi-même alors que j’étais SDF et que je passais mes nuits dans ce parc.

Il y a deux ans et rien n’a changé bien au contraire !

Un parc est un endroit idyllique, un havre de paix où la nature procure à l’homme en plein centre des grandes cités la possibilité de se ressourcer au rythme du chant des oiseaux et de l’eau d’un ruisseau coulant paisiblement.

Seulement voilà, tous les êtres humains ne sont pas issus du même monde apparemment car certains plus enclin à la fête et n’ayant que faire d’un oiseau qui chante et d’un ruisseau qui coule n’hésitent pas à venir tout souiller.

Un parc ressemblant à un petit paradis sur terre peut se transformer l’espace d’une soirée en une décharge jonchée de canettes de bières, de bouteilles d’alcool brisées sur le sol, de plastiques dispersés aux quatre coins d’un gazon soigneusement tondu, de restes de nourriture trainant dans le fond d’assiettes abandonnées ici et là et le tout irrésistiblement accompagné d’une odeur planante d’urine. Ceci est le le triste spectacle qui se déroule pour ainsi dire chaque week-end dans le magnifique parc des Eaux-Vives au cœur de la Genève internationale.

Geneva, Parc des Eaux-Vives : când porcii sunt afară

în weekend !

Imaginile pe care le veți vedea în acest videoclip au fost înregistrate de mine când eram fără adăpost și mi-am petrecut nopțile în acest parc

Acum doi ani și nimic nu s-a schimbat dimpotrivă !

Un parc este un loc idilic, un paradis de liniște în care natura îi oferă omului în inima marilor orașe posibilitatea de a-și reîncărca bateriile în ritmul cântecului păsărilor și al apei unui pârâu care curge pașnic.

Dar acum, toate ființele umane nu aparțin aceleiași lumi aparent, deoarece unele mai predispuse la petrecere și nu au nimic de-a face cu o pasăre cântătoare și un flux care curge nu ezită să vină și să polueze totul.

Un parc care seamănă cu un mic paradis de pe pământ se poate transforma pentru o seară într-un depozit de deșeuri plin de cutii de bere, sticle de lichior sparte pe pământ, materiale plastice împrăștiate în cele patru colțuri ale unui gazon tuns cu grijă. abandonat ici și colo și totul irezistibil însoțit de un miros lipicios de urină. Acesta este spectacolul trist care are loc ca să spunem în fiecare weekend în magnificul Parc des Eaux-Vives din inima orașului internațional Geneva.

Geneva, Parc des Eaux-Vives : when the pigs are out on weekends !

The images you will see in this video were recorded by me when  was homeless and spent my nights in this park.

Two years ago and nothing has changed quite the contrary !

A park is an idyllic place, a haven of peace where nature gives man in the heart of large cities the possibility of recharging his batteries to the rhythm of birdsong and the water of a peaceful flowing stream.

But now, all human beings are not from the same world apparently because some more inclined to party and having nothing to do with a singing bird and a flowing stream do not hesitate to come and defile everything.

A park resembling a small paradise on earth can turn for an evening into a landfill littered with beer cans, broken liquor bottles on the ground, plastics scattered in the four corners of a carefully mowed lawn. , leftovers of food lying in the bottom of plates abandoned here and there and all irresistibly accompanied by a sticky smell of urine. This is the sad spectacle that takes place so to speak every weekend in the magnificent Parc des Eaux-Vives in the heart of international Geneva.

  • Mon live à Radio Sans Chaînes, association Carrefour-rue il y a deux ans.
  • Live mea la Radio Sans Chaînes, asociația Carrefour-rue acum doi ani.
  • My live at Radio Sans Chaînes, association Carrefour-rue two years ago.

Stéphane Guibert

Loading

Environnement: La rivière du temps d’hier / Mediu: Râul timpului de ieri / Environment: The River of Yesterday’s Time

Environnement: La rivière du temps d’hier

Les rivières d’Asie, d’Amérique latine et d’Afrique sont de plus en plus polluées, menaçant directement la santé de plus de 300 millions de personnes et indirectement la production alimentaire dans de nombreux pays, met en garde un rapport de l’ONU.

La pollution organique est une menace pour la faune marine, une forte salinité diminue les rendements agricoles et les rejets de phosphate facilitent le développement de certaines plantes au détriment d’autres.

Heureusement, il n’est pas trop tard pour inverser la tendance, estime le Pnue.

« Il est possible de commencer à restaurer l’état des rivières qui ont été fortement polluées et il est encore largement possible d’éviter que plus de cours d’eau soient contaminés », avance Jacqueline McGlade.

Système de contrôle de la qualité des eaux, traitement des eaux usées, utilisation des zones humides comme filtres, etc. « Nous avons les outils pour s’attaquer à ce problème » et « il est temps de les utiliser pour combattre ce qui devient peu à peu une des plus grandes menaces pour la santé et le développement à travers le monde, » conclut la spécialiste.

Mediu: Râul timpului de ieri

Râurile din Asia, America Latină și Africa sunt din ce în ce mai poluate, amenință direct sănătatea a peste 300 de milioane de oameni și amenință indirect producția de alimente în multe țări, avertizează un raport al ONU.

Poluarea organică reprezintă o amenințare la adresa faunei marine, salinitatea ridicată reduce randamentele agricole, iar deversările de fosfați facilitează dezvoltarea anumitor plante în detrimentul altora.

Din fericire, nu este prea târziu pentru a inversa tendința, spune UNEP.

„Este posibil să începem să restabilim starea râurilor care au fost puternic poluate și există încă mult spațiu pentru a preveni contaminarea mai multor căi navigabile”, spune Jacqueline McGlade.

Sistemul de control al calității apei, tratarea apelor uzate, utilizarea zonelor umede ca filtre etc. „Avem instrumentele pentru a aborda această problemă” și „este timpul să le folosim pentru a combate ceea ce devine încet una dintre cele mai mari amenințări la adresa sănătății și dezvoltării din întreaga lume”, conchide specialistul.

Environment: The River of Yesterday’s Time

Rivers in Asia, Latin America and Africa are increasingly polluted, directly threatening the health of more than 300 million people and indirectly threatening food production in many countries, warns a report by the UN.

Organic pollution is a threat to marine fauna, high salinity reduces agricultural yields and phosphate discharges facilitate the development of certain plants to the detriment of others.

Fortunately, it is not too late to reverse the trend, says UNEP.

« It is possible to begin to restore the condition of rivers that have been heavily polluted and there is still plenty of room to prevent more waterways from becoming contaminated, » says Jacqueline McGlade.

Water quality control system, wastewater treatment, use of wetlands as filters, etc. « We have the tools to tackle this problem » and « it’s time to use them to combat what is slowly becoming one of the biggest threats to health and development around the world, » concludes the specialist.

Suisse / Elvețian / Switzerland Jean-Pierre Huser « La rivière »

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

La vérité sort de la bouche des enfants / Adevărul iese din gura copiilor / The truth comes out of children’s mouths

  • Vidéo en Anglais, sous-titrée en Français.
  • Videoclip în engleză, subtitrat în franceză.
  • Video in English, subtitled in French.

La vérité sort de la bouche des enfants

« Ils sont en train d’anéantir notre planète »

Avec l’héritage qu’on leur laisse, je n’aimerais pas avoir 15 ans aujourd’hui!

Adevărul iese din gura copiilor

„Ne anihilează planeta”

Cu moștenirea pe care le lăsăm, nu mi-ar plăcea să împlinesc 15 ani azi!

The truth comes out of children’s mouths

“They are annihilating our planet”

With the legacy we leave them, I wouldn’t like to be 15 today!

Stéphane Guibert

Loading

Mickey 3D : « Respire ! » / Mickey 3D : „Respiră !” / Mickey 3D : « Breathe ! »

  • Vidéo en Français, sous-titrée en Anglais.
  • Video în franceză, subtitrat în engleză.
  • Video in French, subtitled in English.

Mickey 3D : « Respire ! »

85% de la biodiversité qui a disparue en 50 ans ! Combien de temps nous reste-t-il avant l’effondrement total ?

Entre 1970 et 2016, près de deux tiers de la faune sauvage aurait disparu, 32% de la superficie forestière mondiale a été détruite, 85% des zones humides ont disparu …

Nous vivons dans un monde de paillettes et de plastique sans nous rendre compte de l’épée de Damoclès qui se trouve au dessus de nos têtes.

Le pire est à venir !

Mickey 3D : „Respiră !”

85% din biodiversitate care a dispărut în 50 de ani! Cât timp ne mai rămâne până la prăbușirea totală ?

Între 1970 și 2016, aproape două treimi din viața sălbatică ar fi dispărut, 32% din suprafața forestieră a lumii a fost distrusă, 85% din zonele umede au dispărut …

Trăim într-o lume de sclipici și plastic fără să ne dăm seama de sabia lui Damocles atârnată deasupra capului nostru.

Mai rău urmează să vină !

Mickey 3D : « Breathe ! »

85% of biodiversity which has disappeared in 50 years! How much time do we have left before total collapse ?

Between 1970 and 2016, almost two thirds of wildlife would have disappeared, 32% of the world’s forest area was destroyed, 85% of wetlands disappeared …

We live in a world of glitter and plastic without realizing the sword of Damocles that hovers above our heads.

The worse is yet to come !

Stéphane Guibert

Loading

Environnement : Des petites mains au service de notre mère Nature / Mediu : Mâini mici în slujba mamei noastre Natura / Environnement : Small hands at the service of our mother Nature

Environnement : Des petites mains au service de notre mère Nature

Illustre défenseur de la nature, de la vie et des enfants, Amar Adjili que je suis depuis quelques mois déjà et que j’admire au delà de ce que les mots peuvent signifier nous démontre par ses actes au quotidien, l’importance de ce que signifie la vie.

Mediu : Mâini mici în slujba mamei noastre Natura

Ilustrat apărător al naturii, vieții și copiilor, Amar Adjili, pe care îl urmăresc de câteva luni deja și pe care îl admir dincolo de ceea ce pot însemna cuvintele, ne demonstrează prin acțiunile sale zilnice, importanța a ceea ce înseamnă viață.

Environnement : Small hands at the service of our mother Nature

Illustrious defender of nature, life and children, Amar Adjili whom i have been following for a few months already and whom i admire beyond what words can mean demonstrates to us by his daily actions, the importance of what means life.

Stéphane Guibert

Loading

Climat : Mère Nature dans toute sa Violence et sa Grandeur / Climă : mama natură în toată violența și măreția ei / Climate : mother nature in all its violence and greatness (Remind)

Climat : Mère Nature dans toute sa Violence et sa Grandeur

Bien que je sois persuadé que l’humain ne soit impliqué en rien dans le réchauffement climatique (autre débat) voici quelques splendides images que nous offre mère nature.

  • Merci aux labels CBS RECORDS et EMI RECORDS pour l’aimable autorisation.
  • Mulțumim etichetelor CBS RECORDS și EMI RECORDS pentru permisiunea amabilă.
  • Many thanks to CBS RECORDS and EMI RECORDS for the kind permission.

*****

Climă : mama natură în toată violența și măreția ei

Deși sunt convins că oamenii nu sunt în nici un fel implicați în încălzirea globală (o altă dezbatere) iată câteva imagini splendide pe care mama natură ni le oferă.

  • Merci aux labels CBS RECORDS et EMI RECORDS pour l’aimable autorisation.
  • Mulțumim etichetelor CBS RECORDS și EMI RECORDS pentru permisiunea amabilă.
  • Many thanks to CBS RECORDS and EMI RECORDS for the kind permission.

*****

Climate : mother nature in all its violence and greatness

Although i am convinced that humans are in no way involved in global warming (another debate) here are some splendid images that mother nature offers us.

  • Merci aux labels CBS RECORDS et EMI RECORDS pour l’aimable autorisation.
  • Mulțumim etichetelor CBS RECORDS și EMI RECORDS pentru permisiunea amabilă.
  • Many thanks to CBS RECORDS and EMI RECORDS for the kind permission.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu / Finalscape / VK

Loading

Mickey 3D : « Respire ! » / Mickey 3D : „Respiră !” / Mickey 3D : « Breathe ! »

  • Vidéo en Français, sous-titrée en Anglais.
  • Video în franceză, subtitrat în engleză.
  • Video in French, subtitled in English.

Mickey 3D : « Respire ! »

85% de la biodiversité qui a disparue en 50 ans ! Combien de temps nous reste-t-il avant l’effondrement total ?

Entre 1970 et 2016, près de deux tiers de la faune sauvage aurait disparu, 32% de la superficie forestière mondiale a été détruite, 85% des zones humides ont disparu …

Nous vivons dans un monde de paillettes et de plastique sans nous rendre compte de l’épée de Damoclès qui se trouve au dessus de nos têtes.

Le pire est à venir !

*****

Mickey 3D : „Respiră !”

85% din biodiversitate care a dispărut în 50 de ani! Cât timp ne mai rămâne până la prăbușirea totală ?

Între 1970 și 2016, aproape două treimi din viața sălbatică ar fi dispărut, 32% din suprafața forestieră a lumii a fost distrusă, 85% din zonele umede au dispărut …

Trăim într-o lume de sclipici și plastic fără să ne dăm seama de sabia lui Damocles atârnată deasupra capului nostru.

Mai rău urmează să vină !

*****

Mickey 3D : « Breathe ! »

85% of biodiversity which has disappeared in 50 years! How much time do we have left before total collapse ?

Between 1970 and 2016, almost two thirds of wildlife would have disappeared, 32% of the world’s forest area was destroyed, 85% of wetlands disappeared …

We live in a world of glitter and plastic without realizing the sword of Damocles that hovers above our heads.

The worse is yet to come !

Stéphane Guibert / Finalscape / VK

Loading

Regardez votre i phone et vos tablettes, ne regardez surtout pas ce qui se passe en dessus de vos têtes ! / Uită-te la telefonul tău i la tablete, nu te uita la ce se întâmplă deasupra capului tău / Look at your i phone and your tablets, do not look at what is going on above your heads !

Regardez votre i phone et vos tablettes, ne regardez surtout pas ce qui se passe en dessus de vos têtes !

Au lieu de garder vos yeux rivés sur vos écrans et de vous préoccuper des amis que vous avez sur les réseaux sociaux, si vous regardiez se qui se passe au dessus de vos têtes ?

*****

Uită-te la telefonul tău i la tablete, nu te uita la ce se întâmplă deasupra capului tău

În loc să stai cu ochii pe ecran și să-ți faci griji cu privire la prietenii pe care îi ai pe rețelele de socializare, dacă ai fi urmărit ce se întâmplă peste capul tău

*****

Look at your i phone and your tablets, do not look at what is going on above your heads !

Instead of keeping your eyes on your screens and worrying about the friends you have on social media, if you were watching what’s going on over your head

  • Genève (Grand-lancy) l’endroit où j’habite.
  • Geneva (Grand-lancy) locul unde locuiesc.
  • Geneva (Grand-Lancy) where I live.

  • Allemagne : Par un bel après-midi d’automne.
  • Germania: Într-o frumoasă după-amiază de toamnă.
  • Germany: On a beautiful autumn afternoon.

Avez-vous déjà été témoin de cet étrange phénomène de toiles d’araignées tombant du ciel ?

Le phénomène de toiles d’araignées qui descendent du ciel ; il s’agit en fait de polymères, perturbateurs endocriniens issus de l’interaction entre deux métaux, l’aluminium et le mercure.

Une expérience très intéressante vous démontre comment interagissent ces deux métaux hautement toxiques pour l’environnement et la santé humaine et vous comprendrez alors comment peuvent se concrétiser ces pluie de fausses toiles d’araignées qui se produisent un peu partout à travers le monde.

____________________

Ai asistat vreodată la acest fenomen ciudat al pânzelor de păianjen care cad din cer ?

Fenomenul pânzelor de păianjen care coboară din cer; sunt de fapt polimeri, perturbatori endocrini rezultați din interacțiunea dintre două metale, aluminiu și mercur.

Un experiment foarte interesant vă arată cum interacționează aceste două metale, care sunt extrem de toxice pentru mediu și sănătatea umană, și veți înțelege apoi cum se pot materializa aceste ploi de păianjeni falsi care apar în întreaga lume.

____________________

Have you ever witnessed this strange phenomenon of cobwebs falling from the sky ?

The phenomenon of spider webs descending from the sky; they are in fact polymers, endocrine disruptors resulting from the interaction between two metals, aluminum and mercury.

A very interesting experiment shows you how these two metals, which are highly toxic to the environment and to human health, interact, and you will then understand how these false cobwebs rain which are occurring all over the world can materialize.

Stéphane Guibert / Finalscape / VK

Loading