Barry le Saint-Bernard, sauvetage alpin 1895 / Barry the St. Bernard. « Alpine Rescue 1895 »

Barry le Saint-Bernard.
« Sauvetage alpin 1895 »

Image:

En 1895, les Alpes suisses ont été le théâtre d’une incroyable histoire impliquant Barry, un Saint-Bernard célèbre pour ses remarquables compétences en matière de sauvetage. Barry a sauvé un alpiniste désorienté.

Barry qui avait été formé par les moines de l’hospice des Alpes retrouvait les voyageurs égarés et leur apportait des vivres et de la chaleur. L’histoire de l’héroïsme de Barry s’est répandue à travers l’Europe et l’Amérique du Nord, faisant de Barry un symbole d’espoir et de courage. Cette photographie illustre l’un de ces sauvetages et a été largement diffusée, suscitant l’admiration pour les actes héroïques de ces belles créatures.

Barry the St. Bernard.
« Alpine Rescue 1895 »

Image:

In 1895, the Swiss Alps were the scene of an incredible story involving Barry, a St. Bernard famous for his remarkable rescue skills. Barry saved a disoriented mountaineer.

Barry, who had been trained by the monks of the Hospice des Alpes, would find lost travelers and bring them food and warmth. The story of Barry’s heroism spread throughout Europe and North America, making Barry a symbol of hope and courage. This photograph illustrates one of these rescues and was widely circulated, generating admiration for the heroic acts of these beautiful creatures.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Noël ou Paques dans le cœur d’un enfant / Christmas or Easter in the heart of a child

Noël ou Pâques dans le cœur d’un enfant

Vidéo touchante. Ce petit garçon filmé en 1969 connaissait encore bien son catéchisme traditionnel. Mais plus encore il aimait le Bon Dieu et savait ce que signifiait être catholique : adorer Dieu à travers le Christ et l’imiter autant que possible.
Trouve -t-on encore de tels enfants en France aujourd’hui?

Meci à la Radio télévisons Suisse pour ce moment d’amour.

Christmas or Easter in the heart of a child

Touching video. This little boy filmed in 1969 still knew his traditional catechism well. But even more he loved the Good Lord and knew what it meant to be Catholic: to adore God through Christ and imitate him as much as possible. Do we still find such children in France today?

Thank you to Swiss Radio and Television for this moment of love.

Crédit vidéo: Radio Télévision Suisse 

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

« Post Chocolat Lux » ! / « Post Chocolate Lux » !

« Post Chocolat Lux » !

Voilà une magnifique marmite confectionnée par la chocolaterie Stettler en 2002, en hommage à la courageuse Mère Royaume, à l’occasion du 400e anniversaire de l’Escalade.

Belle Escalade 2024 à tous !

Que votre marmite en chocolat soit aussi pleine à craquer que délicieuse à croquer !

A l’occasion de cette célébration, les enfants se déguisent.
En faisant du porte à porte et après avoir chanté l’hymne de Genève, le « Cé qu’è lainô »,  les gosses quémandent quelques pièces ou des friandises. Cela rappelle dans les uses et coutumes la fête de l’Halloween.

« Post Chocolate Lux » !

This is a magnificent pot made by the Stettler chocolate factory in 2002, in homage to the courageous Mother Kingdom, on the occasion of the 400th anniversary of the Escalade.

Happy Escalade 2024 to all!

May your chocolate pot be as full to bursting as it is delicious to bite into!

On the occasion of this celebration, children dress up.
By going door to door and after singing the Geneva anthem, the « Cé qu’è lainô », the kids beg for a few coins or sweets. This is reminiscent of the Halloween celebration in its customs and traditions.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

I love Switzerland – Montreux – Freddie Mercury

I love Switzerland – Montreux –

FREDDIE MERCURY

Ce jour-là en 1996, la statue de Freddie Mercury a été érigée à Montreux et reste un lieu incontournable pour les fans du monde entier. Avez-vous déjà pris une photo de la statue de Freddie Mercury lors de votre visite à Montreux ?

Malade, c’est à Montreux en Suisse que le chanteur Freddie Mercury passa les derniers mois de sa vie, au bord du lac Léman.

Après sa mort en 1991, les autres membres du groupe vont offrir à la ville une statue de bronze du chanteur. Des milliers de fans s’y rendent en pèlerinage chaque année pour déposer au pied du monument, quelques fleurs, un texte, un bijou.

L’histoire d’amour entre Freddie Mercury et Montreux débute en 1978 dans le studio de David Richard (Montain Studio) un ingénieur du son décédé aujourd’hui mais adulé par les meilleurs groupes de rock de l’époque. Toutefois, le chanteur n’appréciait pas véritablement la ville qu’il trouvait trop calme à son goût. Mais deux ans plus tard, le groupe Queen rachète le studio d’enregistrement dans lequel il devait produire ses 6 derniers albums.

I love Switzerland – Montreux –

FREDDIE MERCURY

On this day in 1996, Freddie’s statue took place in Montreux and remains a must-visit spot for fans from all over the world.  Have you ever taken a photo of the Freddie Mercury statue during your visit to Montreux?

Ill, it was in Montreux, Switzerland, that singer Freddie Mercury spent the last months of his life, on the shores of Lake Geneva.

After his death in 1991, the other members of the group presented the city with a bronze statue of the singer. Thousands of fans go there on pilgrimage every year to leave a few flowers, a text, or a piece of jewelry at the foot of the monument.

The love story between Freddie Mercury and Montreux began in 1978 in the studio of David Richard (Montain Studio), a sound engineer who has died today but was adored by the best rock groups of the time. However, the singer did not really appreciate the city which he found too calm for his taste. But two years later, the group Queen bought the recording studio in which it was to produce its last 6 albums.

Crédit Vidéo : Radio Télévision Suisse

Lire la suite

Loading