Les champignons sont l’Internet des forêts / Mushrooms are the internet of forests / Ciupercile sunt internetul pădurilor

Les champignons sont l’Internet des forêts.

Ils permettent aux arbres de communiquer entre eux.

Des études montrent que les arbres peuvent se servir du réseau de champignons pour aider leurs voisins en cas d’attaque. Par exemple, lorsqu’un arbre est agressé, il libère certaines substances chimiques…

Toutefois:

La Vie secrète des arbres, le forestier Peter Wohlleben popularise même l’idée d’un véritable « wood wide web » pour caractériser ce réseau permettant aux arbres de « parler » entre eux et d’échanger des informations – attaque d’insectes, sécheresse du sol, etc. – et de s’entraider. Or ces idées fascinantes viennent d’être fortement mises à mal par plusieurs chercheurs écologistes de l’université canadienne d’Alberta, après réexamen des études publiées sur le sujet. Ils estiment en effet que si l’existence de tels réseaux mycorhiziens a bien été scientifiquement prouvée, le fait qu’ils soient répandus dans toutes les forêts n’est pas étayée par « suffisamment de preuves scientifiques ». Par ailleurs, leur rôle positif sur le transfert des nutriments aux arbres serait « discutable ». Enfin, l’affirmation selon laquelle les arbres adultes envoient préférentiellement des ressources ou signaux d’avertissement d’un danger aux jeunes arbres par le biais de ces réseaux, ne serait pas étayée par de solides études de terrain. Selon eux, les preuves scientifiques actuelles montrent que ces réseaux de champignons ont des effets parfois positifs, parfois négatifs et parfois neutres. Et ils mettent en garde contrela diffusion d’informations « exagérées » ou « distordues » sur ces échanges, ce qui pourrait « affecter la gestion des forêts » en entraînant l’application prématurée de politiques forestières non fondées sur des preuves solides.

Vidéo:

De splendides images que Dame Nature nous offre au quotidien sur une musique de Joël Fajerman : « Flower’s love » qu’il composa en 1982 pour l’émission documentaire : L’aventure des plantes.

Infos copyright  pour Youtube  : Musiques utilisées dans ce vidéo clip :

  • Joël Fajerman « Flower’s love (1982) édité sous le label Philips.

     

Mushrooms are the internet of forests.

They allow trees to communicate with each other.

Studies show that trees can use the mushroom network to help their neighbors in the event of an attack. For example, when a tree is attacked, it releases certain chemical substances…

However:

The Secret Life of Trees, forester Peter Wohlleben even popularizes the idea of ​​a true “wood wide web” to characterize this network allowing trees to “talk” to each other and exchange information – insect attack, drought from the ground, etc. – and to help each other. However, these fascinating ideas have just been seriously undermined by several ecological researchers from the Canadian University of Alberta, after re-examination of published studies on the subject. They believe that although the existence of such mycorrhizal networks has been scientifically proven, the fact that they are widespread in all forests is not supported by “sufficient scientific evidence”. Furthermore, their positive role on the transfer of nutrients to trees would be “questionable”. Finally, the assertion that adult trees preferentially send resources or warning signals of danger to young trees through these networks would not be supported by robust field studies. According to them, current scientific evidence shows that these mushroom networks have sometimes positive, sometimes negative and sometimes neutral effects. And they warn against the dissemination of “exaggerated” or “distorted” information on these exchanges, which could “affect forest management” by leading to the premature application of forest policies not based on solid evidence.

Video:

Splendid images that Mother Nature offers us daily to the music by Joël Fajerman: « Flower’s love » which he composed in 1982 for the documentary program: L’aventure des plantes.

Copyright info for Youtube: Music used in this music video:

  • Joël Fajerman « Flower’s love (1982) published under the label Philips.

     

Ciupercile sunt internetul pădurilor.

Ele permit copacilor să comunice între ei.

Studiile arată că copacii pot folosi rețeaua de ciuperci pentru a-și ajuta vecinii în cazul unui atac. De exemplu, atunci când un copac este atacat, eliberează anumite substanțe chimice….

Cu toate acestea:

Viața secretă a copacilor, pădurarul Peter Wohlleben chiar popularizează ideea unei veritabile „pânze de păianjen vast” pentru a caracteriza această rețea, permițând copacilor să „vorbească” între ei și să facă schimb de informații – atac de insecte, sol uscat etc. – și ajutați-vă unii pe alții. Aceste idei fascinante, cu toate acestea, tocmai au fost serios contestate de mai mulți cercetători în ecologie de la Universitatea din Alberta din Canada, după ce au reexaminat studiile publicate pe acest subiect. Ei cred că, deși existența unor astfel de rețele micorizice a fost dovedită științific, faptul că acestea sunt răspândite în toate pădurile nu este susținut de „dovezi științifice suficiente”. În plus, rolul lor pozitiv în transferul de nutrienți către copaci ar fi „dubios”. În cele din urmă, afirmația conform căreia copacii maturi trimit de preferință resurse sau semnale de avertizare de pericol către copacii tineri prin aceste rețele nu ar fi susținută de studii de teren solide. Potrivit acestora, dovezile științifice actuale arată că aceste rețele de ciuperci au efecte uneori pozitive, alteori negative și alteori neutre. Și avertizează împotriva difuzării de informații „exagerate” sau „distorsionate” cu privire la aceste schimburi, care ar putea „afecta managementul pădurilor”, ducând la aplicarea prematură a politicilor forestiere neîntemeiate pe dovezi solide.

Video:

Imagini splendide pe care Mama Natura ni le oferă zilnic muzicii lui Joël Fajerman: „Dragostea florii” pe care a compus-o în 1982 pentru programul documentar: L’aventure des plantes.

Informații despre drepturile de autor pentru Youtube: Muzică folosită în acest videoclip muzical:

  • Joël Fajerman „Flower’s love (1982) publicat sub eticheta Philips.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Les vrais amis / True friends / Prieteni adevărați

Les vrais amis

« Les vrais amis sont ces gens rares qui demandent de vos nouvelles et se soucient vraiment de la réponse. »

Certains dans mon entourage devraient en prendre de la graine…

True friends

« True friends are those rare people who ask how you are and really care about the answer. »

Some people around me should take note…

Prieteni adevărați

„Prietenii adevărați sunt acei oameni rari care te întreabă ce mai faci și le pasă cu adevărat de răspuns.”

Unii oameni din jurul meu ar trebui să ia aminte…

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

OTAN EN EMPORTE LE VENT!

OTAN EN EMPORTE LE VENT!

L’OTAN teste son bouclier nucléaire

L’Alliance vient de lancer ses entraînements nucléaires ce lundi dans l’objectif de tester l’emploi des bombes nucléaires lors de manœuvres en mer du Nord. L’OTAN annonce ces manœuvres comme si c’était une fête à célébrer entre amis. C’est Noël avant la date prévue, en somme.

Les Occidentaux s’amusent avec leurs jouets et ils sont fiers de faire des annonces, histoire de se rassurer car les populations ont des sujets plus basiques, comme comment acheter moins cher les produits essentiels au quotidien.

L’Alliance tambourine le début de l’exercice nucléaire annuel de l’OTAN Steadfast Noon avec davantage d’avions. «Lundi 13 octobre 2025, l’OTAN a débuté son exercice annuel de dissuasion nucléaire Steadfast Noon. Cet exercice, planifié de longue date et de routine, s’inscrit dans le cadre des efforts plus vastes déployés par l’OTAN pour maintenir son niveau de préparation et garantir la transparence de sa posture nucléaire. Il n’est lié à aucun événement mondial actuel et aucune arme réelle n’est utilisée», rapporte le site éponyme.

Le secrétaire général de l’OTAN, Mark Rutte, a déclaré : «Nous devons le faire car cela nous aide à garantir que notre dissuasion nucléaire reste aussi crédible, sûre, sécurisée et efficace que possible». «Les Pays-Bas accueillent l’exercice Steadfast Noon cette année. La base aérienne de Volkel sera la principale base de l’exercice, avec d’autres éléments de soutien basés à la base aérienne de Kleine-Brogel en Belgique et à la base aérienne royale de Lakenheath au Royaume-Uni», est-il précisé.

L’exercice mobilise environ 70 avions de 14 pays alliés, dont un mélange d’avions conventionnels et à double capacité. Les moyens de soutien comprennent des avions de surveillance, de ravitaillement en vol et de commandement et de contrôle. Un important contingent de soutien conventionnel sera déployé depuis la base aérienne de Skrydstrup, au Danemark. «Les États-Unis participeront pour la première fois à cet exercice à double capacité avec quatre F-35, précédemment assuré par le F-15E Strike Eagle», rajoute Defense News, avertissant : «Cet exercice intervient à un moment de forte tension nucléaire».

Même si les responsables de l’OTAN ont souligné le caractère récurrent de l’exercice Steadfast Noon, qui se tient chaque année en octobre ces dernières années car selon eux, cet exercice est routinier et ne vise aucun pays en particulier, ni n’est lié à des événements réels, il a lieu au moment où Zelensky présente, selon Observateur Continental, son objectif de vouloir bombarder les cibles militaires dans l’intérieur de la Russie avec des missiles à longue portée, comme les Tomahawk. Y-a-t-il une action commune des calendriers sur le plan ukrainien et avec l’exercice de l’OTAN avec des bombes atomiques dans la zone nordique de l’UE, à proximité de la Russie ? Y-a-t-il la volonté d’ouvrir un deuxième front après celui se trouvant en Ukraine contre la Russie ?

D’après le média suisse allemand, Weltwoche, «l’OTAN teste des armes nucléaires au-dessus de la mer du Nord». «Au cours des deux prochaines semaines, environ 2000 soldats s’entraîneront à l’utilisation d’armes nucléaires dans l’espace aérien de la mer du Nord. Selon Die Welt, des avions de chasse allemands participent également à cet exercice de partage nucléaire, dont trois Tornados équipés pour larguer des bombes nucléaires américaines et quatre Eurofighter» ; «L’accent est mis sur la gestion des bombes nucléaires américaines B61, qui, selon des informations non confirmées, seraient stockées dans le nord de l’Italie, en Belgique, aux Pays-Bas et à Büchel en Rhénanie-Palatinat», stipule plus loin le média suisse.

Comme par hasard, cet exercice avec des bombes nucléaires de l’OTAN a lieu dans la zone ciblée par Ben Hodges, ancien commandant de l’armée américaine en Europe, qui a fait savoir dans un entretien réalisé le jour du début des manœuvres nucléaires à une chaîne polonaise qu’en cas d’affrontement direct avec la Russie, l’OTAN détruirait les principales villes russes et les installations militaires dans les premières heures de la guerre et ces villes.

Les exercices spécifiques que Steadfast Noon effectuera sont tenus secrets, car classifiés. Le service de presse de l’OTAN indique seulement qu’ils se dérouleront principalement au-dessus de la mer du Nord. Mark Rutte, le secrétaire général de l’OTAN a souligné que ces exercices «garantissent que notre dissuasion nucléaire reste aussi viable que possible, sûre à stocker, fiable et efficace».

En tout cas, cela va augmenter les tensions avec la Russie, faire augmenter les stocks militaires en bombes atomiques et la course aux armements, et surtout rendre la situation en Europe encore plus tendue et dangereuse pour les populations de l’UE, sans parler des menaces sur l’écologie. Dans le monde actuel, tout est possible en comptant sur l’effet de surprise.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

***** Halloween *****

***** Halloween *****

Avec la mondialisation, que ce soit du Japon à la France et jusque dans les moindres recoins de la planète, Halloween est souvent réduit à un prétexte pour vendre tout et n’importe quoi (le plus souvent du plastique made in China). Mais à l’origine, Halloween avait un sens plus profond, fixé dans les saisons et notre rapport “local” au temps et à la nature.

Vous êtes-vous déjà demandé d’où vient la fête d’Halloween? C’est une fête dont l’origine est clairement liée au déplacement des astres. Et ça a aussi à voir avec les saisons.

Avez-vous remarqué que la date de l’Halloween est située presque au milieu de l’intervalle de temps qui sépare l’équinoxe d’automne (autour du 22 septembre) du solstice d’hiver (environ le 21 décembre)? Avouez que vous n’aviez pas fait le lien!

Quelques explications en images:

    

***** Halloween *****

With globalization, whether from Japan to France and even in the smallest corners of the world, Halloween is often reduced to a pretext to sell anything and everything (most often plastic made in China). But originally, Halloween had a deeper meaning, fixed in the seasons and our “local” relationship to time and nature.

Have you ever wondered where the Halloween party comes from? It is a festival whose origin is clearly linked to the movement of the stars. And it also has to do with the seasons.

Have you noticed that the date of Halloween is located almost in the middle of the time interval between the autumnal equinox (around September 22) and the winter solstice (around December 21)? Admit you didn’t make the connection!

Some video explanations:

Crédit vidéo : Radio Télévision Suisse

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

« Pop Corn » Jean-Michel Jarre

« Pop Corn »

Jean-Michel Jarre

Et si nous revenions un peu en arrière avec quelques « popcorn », ce célèbre morceau musical repris magistralement par le célébrissime Jean-Michel Jarre.

  • Merci à Jean-Michel Jarre et aux disques Dreyfus pour leur aimable autorisation.

« Pop Corn »

Jean-Michel Jarre

What if we went back a little with some « popcorn », this famous musical piece masterfully covered by the very famous Jean-Michel Jarre.

  • Many thanks to Jean-Michel Jarre and Dreyfus Records for the kind permission.

    

„Pop Corn”

Jean-Michel Jarre

Ce-ar fi dacă am reveni puțin cu niște „popcorn”, această faimoasă piesă muzicală interpretată magistral de foarte faimosul Jean-Michel Jarre.

  • Mulțumesc lui Jean-Michel Jarre și Dreyfus Records pentru permisiunea lor amabilă.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Lorsque quelqu’un te fait du mal et agit comme si de rien n’était

Lorsque quelqu’un te fait du mal et agit comme si de rien n’était

« Ces gens qui te pompent ton énergie. »

Laisser partir ceux qui ne vous accordent aucun temps.

Ceux pour lesquels vous n’êtes pas une priorité. Laisser partir ceux qui vous prennent pour une option, ceux qui vous veulent selon leurs conditions.

Laisser partir ceux qui ne vous voient pas pour qui vous êtes vraiment, ceux qui n’ont pas conscience de votre valeur. Laisser les partir afin que ceux qui sont vrais puissent entrer sereinement dans votre vie.

Vous ne pouvez pas faire de place à l’authenticité si vous êtes entouré de personnes fausses  pourvues d’intérêt.

Vous êtes précieux et méritez le meilleur.

Ne vous contentez jamais de moins.

Joëlle Laurencin

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Fantastique Fiction: Anomalia

  • Série complète: 8 épisodes.
  • Serial complet: 8 episoade.
  • Complete series: 8 episodes.

***** Anomalia *****

Merveilleuse série en 8 épisodes produite par la télévisions Suisse où la magie, les fées et les sorcières se côtoient. Coup de chapeau également au jeune comédien Suisse Iannis Jaccoud âgé aujourd’hui de 16 ans.

Iannis Jaccoud:

Magnifique acteur, Iannis Jaccoud marche tout droit dans les pas de ses aînés.  Il incarne admirablement tous les rôles qui lui sont confiés avec une aisance, un naturel et une simplicité à couper le souffle.

Anomalia est une série télévisée fantastique coproduite par Pointprod et la Radio télévision suisse.

La première saison de la série a été tournée durant l’hiver et le printemps 2015 dans la région de la Gruyère en Suisse. Elle est diffusée sur les deux chaînes de la RTS en janvier et . Les deux premiers épisodes ont fait l’objet d’une présentation lors du festival Tous Ecrans, à Genève, en .

Une série fantastique à la croisée des sciences et des croyances.

Récemment séparée, la neurochirurgienne Valérie Rossier revient s’installer dans sa région natale en Gruyère avec son fils Lucas. Alors qu’elle prend ses nouvelles fonctions auprès du célèbre Professeur Wassermann surviennent d’étranges événements qui lui font peu à peu découvrir ses pouvoirs de guérisseuse, à son grand désarroi. Réparer une erreur du passé peut-il influencer le présent? Des personnages tourmentés, des univers contrastés, envoûtants et parfois angoissants… Une série fantastique à la croisée des sciences et des croyances.

    

***** Anomalia *****

Marvelous series in 8 episodes produced by Swiss television where magic, fairies and witches come together. Congratulations also to the young Swiss actor Iannis Jaccoud, now 16 years old.

Iannis Jaccoud:

Magnificent actor, Iannis Jaccoud follows in the footsteps of his elders. He admirably embodies all the roles entrusted to him with breathtaking ease, naturalness and simplicity.

Anomalia is a fantasy television series co-produced by Pointprod and Swiss Radio and Television.

The first season of the series was filmed during the winter and spring of 2015 in the Gruyère region of Switzerland. It was broadcast on the two RTS channels in January and February 2016. The first two episodes were presented during the Tous Ecrans festival in Geneva in November 2015.

A fantastic series at the crossroads of science and beliefs.

Recently separated, neurosurgeon Valérie Rossier returns to her native region in Gruyère with her son Lucas. As she takes up her new position with the famous Professor Wassermann, strange events occur which gradually make her discover her powers as a healer, much to her dismay. Can correcting a mistake from the past influence the present? Tormented characters, contrasting universes, captivating and sometimes distressing… A fantastic series at the crossroads of science and belief.

    

***** Anomalia *****

Serial minunat în 8 episoade produse de televiziunea elvețiană unde magia, zânele și vrăjitoarele se unesc. Pălăriți și tânărului actor elvețian Iannis Jaccoud, acum în vârstă de 16 ani.

Iannis Jaccoud:

Magnific actor, Iannis Jaccoud calcă pe urmele bătrânilor săi. El întruchipează admirabil toate rolurile care i-au fost încredințate cu ușurință, naturalețe și simplitate uluitoare.

Anomalia este un serial de televiziune fantasy coprodus de Pointprod și Swiss Radio and Television.

Primul sezon al serialului a fost filmat în timpul iernii și primăverii lui 2015 în regiunea Gruyère din Elveția. A fost difuzat pe cele două canale RTS în ianuarie și februarie 2016. Primele două episoade au fost prezentate în cadrul festivalului Tous Ecrans de la Geneva, în noiembrie 2015.

Un serial fantastic la răscrucea dintre știință și credințe.

Despărțită recent, neurochirurgul Valérie Rossier se întoarce în regiunea natală din Gruyère împreună cu fiul ei Lucas. Pe măsură ce își preia noua funcție la celebrul profesor Wassermann, au loc evenimente ciudate care o fac treptat să-și descopere puterile de vindecător, spre consternarea ei. Poate corectarea unei greșeli din trecut să influențeze prezentul? Personaje chinuite, universuri contrastante, captivante și uneori supărătoare… Un serial fantastic la răscrucea științei și credinței.

Vidéos:

Lire la suite

Loading

Du sang de Dracula coule-t-il dans mes veines? / Is there Dracula’s blood in my veins? / Curge sângele lui Dracula în venele mele?

  • Cathédrale Saint-Pierre Genève.
  • Saint-Pierre Cathedral Geneva.

Du sang de Dracula coule-t-il dans mes veines?

De parents et de grands parents Suisses, pour mes origines il faut remonter mon arbre généalogique à 3 générations avec mes arrières grands-Parents paternels qui tous deux étaient Roumains et vivaient en tant que Gitans dans les Carpates en Transylvanie.

J’ai toujours été très attiré par ce beau pays, la Roumanie, et à juste titre compte tenu de mes racines ancestrales.

La fête d’Halloween qui a lieu chaque année le 31 octobre me plonge dans une magie scintillante faite de poussière d’or et d’argent, et c’est en me laissant porter par mon esprit vagabond nourri d’une imagination sans fin que je prends mon envol au-delà des horizons et du temps sans ne jamais me retourner.

Is there Dracula’s blood in my veins?

Of Swiss parents and grandparents, for my origins I have to go back 3 generations in my family tree with my paternal great-grandparents who were both Romanian and lived as Gypsies in the Carpathians, Transylvania.

I have always been very attracted to this beautiful country, Romania, and rightly so given my ancestral roots.

Halloween, which takes place every year on October 31, immerses me in a glittering magic made of gold and silver dust, and it is by letting myself be carried away by my wandering mind nourished by an endless imagination that I take flight beyond horizons and time without ever looking back.

Curge sângele lui Dracula în venele mele?

De părinți și bunici elvețieni, pentru originile mele trebuie să mă întorc în urmă cu 3 generații în arborele genealogic, cu străbunicii mei paterni, care erau ambii români și au trăit ca țigani în Carpați, în Transilvania.

Întotdeauna am fost foarte atras de această țară frumoasă, România, și pe bună dreptate, având în vedere rădăcinile mele ancestrale.

Halloweenul, care are loc în fiecare an pe 31 octombrie, mă cufundă într-o magie strălucitoare făcută din praf de aur și argint, iar lăsându-mă purtat de mintea mea rătăcitoare hrănită de o imaginație nesfârșită, îmi iau zborul dincolo de orizonturi și timp, fără să mă uit vreodată înapoi.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

LIPS INC: « Funky town » / LIPS INC: « Funky town » / LIPS INC: « Funky town » (Reminder)

***** Lips INC *****

« Funkytown »

Le hasard fait souvent bien les choses. Tout d’abord destiné à une chorégraphie locale mais repéré par un producteur, ce titre : « Funky town » du groupe Lips INC devait connaitre un succès mondial foudroyant.

Issu des années fastes, les années 80, ce titre raisonne toujours dans les oreilles de toutes générations confondues.

  • Merci au label Casablanca Records pour l’autorisation.

***** Lips INC *****

« Funkytown »

Chance often does things well. First intended for a local choreography but spotted by a producer, this title: « Funky town » by the group Lips INC was to experience a stunning worldwide success.

From the boom years, the 80s, this title still resonates in the ears of all generations.

  • Many thanks to Casablanca Records for the permission.

***** Lips INC *****

« Funkytown »

Șansa face adesea lucrurile bine. Destinat inițial unei coregrafii locale, dar depistat de un producător, acest titlu: „Funky town” al grupului Lips INC avea să experimenteze un succes uimitor la nivel mondial.

Din anii de boom, anii 80, acest titlu încă răsună în urechile tuturor generațiilor.

  • Mulțumim etichetei Casablanca Records pentru autorizare.

Lips INC « Funkytown » (12″ Extended version)

Lips INC « How long » (hese thes been going on)

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading