Tout dans les muscles et rien dans le cerveau! / Everything in the muscles and nothing in the brain!

Tout dans les muscles et rien dans le cerveau!

« Lorsque l’Ego est démesuré »

Dans la vie, le fait d’avoir des diplômes et être doué en musique ou que sais-je n’empêche pas quelqu’un d’être un parfait crétin. 

L’origine de la blonde est en réalité « très » masculine et je ne vais pas me faire que des amis avec cet article…

Le culturisme à l’excès est au corps ce que la chirurgie esthétique est au visage.

Tous ces éléments sont étroitement liés et quiconque veut aller à l’encontre de ce que la nature lui a donné doit avoir quelque chose à cacher. (Des gens qui se sentent mal dans leur peau.) Au lieu de remodeler leur corps, certains (je ne dis pas tous) mais un grand nombre d’entre eux devraient utiliser le temps qu’ils passent à se transformer et à se mutiler pour renforcer leur intelligence car oui, l’intelligence peut être musclée et le résultat est probant.

Personnellement, je n’ai jamais vu un « Musclor » briller par son intelligence…

Après publication sur les réseaux sociaux, les réactions ont été immédiates. En voici un exemple:

« Exact. J’ai fréquenté les salles de muscu pendant 20 ans. Et je confirme. Ceux qui glissent dans le culturisme sont tous de véritables abrutis au dernier stade. »

     

Everything in the muscles and nothing in the brain!

« When the Ego is disproportionate »

In life, having degrees and being good at music or whatever doesn’t prevent someone from being a complete idiot.

The origin of the blonde is actually “very” masculine and I’m not going to make only friends with this article…

Excess bodybuilding is to the body what plastic surgery is to the face.

All of these are intertwined and anyone who wants to go against what nature has given them must have something to hide. (People who feel bad about themselves.) Instead of remodel their bodies, some (I’m not saying all) but a large number of them should use the time they spend transforming and mutilating themselves to strengthen their intelligence because yes, intelligence can be muscular and the result is convincing.

Personally, i have never seen a « Musclor » shine by his intelligence…

After posting on social media, the reactions were immediate. Here is an example:

« It’s true. I’ve been in the gym for 20 years. And i agree. Those who slip into bodybuilding are all absolute assholes at the last stage. »

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Ces Suisses qui ont du talent / Thoes Swiss who have talent

Ces Suisses qui ont du talent

et de l’inventivité

Le Hang

Le Hang est un type d’instrument de musique appelé handpan, s’inscrivant dans la classe des idiophones et basé sur l’instrument steelpan des Caraïbes. Il a été créé par Felix Rohner et Sabina Schärer à Berne, en Suisse. Le nom de leur entreprise est PANArt Hangbau AG. Le Hang est parfois appelé tambour suspendu, mais les inventeurs considèrent cela comme un abus de langage et déconseillent fortement son utilisation.

L’instrument est construit à partir de deux demi-coquilles en tôle d’acier nitrurée emboutie collées ensemble au niveau du bord créant la forme d’une lentille convexe. Le côté supérieur (« Ding ») a une « note » centrale martelée à l’intérieur et sept ou huit « champs de tonalité » martelés autour du centre. Le fond (« Gu ») est une surface plane qui a un trou central avec une note accordée qui peut être créée lorsque la jante est frappée.

Thoes Swiss who have talent

and inventiveness

The Hang

The Hang is a type of musical instrument called a handpan, fitting into the idiophone class and based on the Caribbean steelpan instrument. It was created by Felix Rohner and Sabina Schärer in Bern, Switzerland. The name of their company is PANArt Hangbau AG. The Hang is sometimes referred to as a hang drum, but the inventors consider this a misnomer and strongly discourage its use.

The instrument is constructed from two half-shells of deep drawn, nitrided steel sheet glued together at the rim leaving the inside hollow and creating the shape of a convex lens. The top (« Ding ») side has a center ‘note’ hammered into it and seven or eight ‘tone fields’ hammered around the center. The bottom (« Gu ») is a plain surface that has a rolled hole in the center with a tuned note that can be created when the rim is struck.

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

« Les mondes engloutis » / « The submerged worlds » (Reminder)

Culture & Cinéma

« Les mondes engloutis »

Sur une musique de Vladimir Cosma et des paroles de Nina Wolmark créatrice de la série, ce très beau thème illustrant ce dessin animé sorti en 1985 et diffusé pour la première fois sur Antenne 2 (France 2 aujourd’hui) dans le cadre de l’émission pour la jeunesse Club Dorothée : “Les mondes engloutis”

    

Culture & Cinema

« The submerged worlds »

On a music by Vladimir Cosma and lyrics by Nina Wolmark, creator of the series, this beautiful theme illustrating this cartoon released in 1985 and broadcast for the first time on Antenne 2 (France 2 today) as part of the program for youth Club Dorothée: « The submerged worlds »

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

 

Loading

Récré A2, le club Dorothée et les Ewoks / Recreation France 2 Channel, the Dorothée club and the Ewoks

Source de l’image

Récré A2, le club Dorothée et les Ewoks

Le monde magique de mon enfance à travers la petite lucarne, la télévision avec les aventures imaginaires que je créais avec mes amis alors que nous n’avions que 3 ou 4 chaînes de télévision, c’est une page décisive de notre société qui c’était tournée. Club Dorothée,  Le monde à tellement changé et en si peu de temps.

Souvenirs d’enfance:

Avant Dorothée, il y avait Zorro, Thierry la fronde et seulement 2 chaînes de télévision pour nous laver les méninges. C’était le temps de la guerre des boutons, le monde merveilleux des cabanes, celui de l’aventure et de l’insouciance.

Je ne vais ni jouer les nostalgiques ni les rabat-joie en prétendant que tout était mieux “de mon temps” mais il faut reconnaître qu’en 40 ans le monde c’est complètement métamorphosé. Est-ce pour le mieux ou pour le pire ? Qui sait. J’ai ma petite idée mais là n’est pas le sujet de ce billet.

Ce préambule pour rappeler un thème, une très belle chanson interprétée par l’inoubliable Dorothée que je n’appréciais pas forcément en tant qu’enfant mais pour qui aujourd’hui, avec du recul, je ne peux que saluer l’énergie, la vitalité et l’inventivité dont elle faisait preuve à l’époque.

Elle marquera l’histoire de la télévision française comme bien peu de gens ont su le faire.

Recreation France 2 Channel, the Dorothée club and the Ewoks

The magical world of my childhood seen through the small window, the television with the imaginary adventures that I created with my friends when we only had 3 or 4 television channels, it was a decisive page in our society that had turned. Club Dorothée, The world has changed so much and in such a short time.

Childhood memories:

Before Dorothée, there was Zorro, Thierry la fronde and only 2 television channels to wash our brains. It was the time of the war of the buttons, the wonderful world of cabins, that of adventure and carefreeness.

I am not going to play the nostalgic or the killjoy by claiming that everything was better “in my time” but it must be recognized that in 40 years, the world has completely transformed. Is it for the better or for the worse? Who knows. I have my own idea but that is not the subject of this post.

This preamble is to recall a theme, a very beautiful song performed by the unforgettable Dorothée whom I did not necessarily appreciate as a child but for whom today, with hindsight, I can only salute the energy, vitality and inventiveness that she demonstrated at the time.

She will mark the history of French television like very few people have been able to do.

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Un amour de sorcière

Un amour de sorciere
1996
Real Rene Manzor
Vanessa Paradis
Collection Christophel©Urania Film/DR

  • Film complet, version française.
  • Full movie, French version.

Un amour de sorcière

Un amour de sorcière est une comédie romantique fantastique française, réalisée par René Manzor, sorti en 1997.

Synopsis:

Nous sommes au crépuscule de la sorcellerie. Le nombre de sorciers décline, et la question qui se pose est celle de leur descendance. Molok Edramareck (Jean Reno), le dernier sorcier mâle existant, n’a pas de successeur. De son côté Morgane (Vanessa Paradis), sorcière du Bien, l’une des quatre dernières sorcières toujours en vie et la seule pouvant encore enfanter, est mère d’un adorable bébé de onze mois : Arthur. Aussi, le  prochain, à 6 h du matin, ce dernier aura un an et comme tous les bébés sorciers, il devra être parrainé. Si c’est un sorcier du Bien qui le parraine, ses pouvoirs seront mis au service du Bien. Si au contraire il est parrainé par un sorcier du Mal, c’est vers le Mal que ses pouvoirs s’orienteront. Malheureusement, il ne reste plus qu’un sorcier sur Terre, Molok, et celui-ci défend le Mal.

La seule solution pour Morgane reste de faire perdre ses pouvoirs à Arthur, afin que Molok ne veuille plus de lui et qu’il ne serve pas le Mal. Pour ce faire, elle doit sacrifier au moment fatidique – soit le  à 6 h du matin – un simple mortel dont l’anniversaire coïncide avec cette date et cette heure. Trois hommes sur terre répondent à ces critères. Mais Molok, ayant envisagé que Morgane puisse recourir à cette échappatoire, les tue un à un. Par chance, la sorcière parvient à attirer dans ses filets le dernier de ceux-ci avant que Molok ne l’atteigne : un inventeur américain du nom de Michael Firth (Gil Bellows). Une fois que Michael aura été sacrifié, Arthur sera sauvé. Mais ce que Morgane n’a pas prévu, c’est de tomber amoureuse de Michael.

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Les possédés du XXIème siècle / The possessed of the 21st century

Les possédés du XXIème siècle

Si Satan devait avoir une apparence aujourd’hui, aussi immatérielle qu’elle puisse être, l’Intelligence artificielle en serait l’esprit.

Le Diable, Lucifer, Satan, l’ange des ténèbres etc… peut avoir autant de noms et d’apparences aussi inattendues qu’atypiques.

L’humanité est interconnectée et interdépendante de cette lame à double tranchant nous rendant mi maître mi esclave, l’Intelligence Artificielle.

La vaccination ARN Messager nous lie à une technologie faisant de nous les possédés du XXIème siècle. Cette multitude addicte aux écrans en est l’indéniable démonstration et au delà de l’aspect financier et sanitaire, la résultante de la covid-19 aura des répercutions spirituelles dont l’ampleur sera biblique….

L’enfer est pavé de bonnes intentions et main dans la main il travaille en étroite collaboration avec notre consentement, notre libre arbitre.

Il y a eu beaucoup d’appelés mais peu seront élus!

Message de l’ange à qui l’humanité a brûlé les ailes:

« Ce n’est pas un signe de bonne santé mentale que d’être adapté à une société malade. »

« Dans un monde ou la médecine entretien la maladie pour faire des profits, dans un monde ou la technologie nous asservit au lieu de nous servir, dans un monde ou le mensonge rassure et la vérité dérange, dans un monde dans lequel faire le bien est suspect et le mal acclamé, dans un monde ou il faut supplier et se mettre à genoux pour dire « je t’aime », dans ce monde de paillettes et de lumières froides y a-t-il une place pour moi? »

The possessed of the 21st century

If Satan were to have a face today, however immaterial it may be, Artificial Intelligence would be its spirit.

The Devil, Lucifer, Satan, the angel of darkness etc… can have as many names as unexpected and atypical appearances.

Humanity is interconnected and interdependent on this double-edged sword that makes us half master, half slave, Artificial Intelligence.

Messenger RNA vaccination binds us to a technology that makes us the possessed of the 21st century. This multitude addicted to screens is the undeniable demonstration and beyond the financial and health aspect, the result of covid-19 will have spiritual repercussions whose magnitude will be biblical….

Hell is paved with good intentions and hand in hand, it works closely with our consent, our free will.

There have been many called but few will be chosen!

Message from the angel whose wings humanity burned:

“It is not a sign of good mental health to be adapted to a sick society.”

« In a world where medicine maintains disease to make profits, in a world where technology enslaves us instead of serving us, in a world where lies reassure and the truth disturbs, in a world in which doing good is suspect and acclaimed evil, in a world where you have to beg and kneel down to say « I love you », in this world of glitter and cold lights is there a place for me? »

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Arme silencieuse mais puissante: « Le boycott »/ Silent but powerful weapon: The boycott

Arme silencieuse mais puissante:
« Le boycott »

« Tout le système est basé sur un pompage de fric et de richesses du peuple en faveur des multinationales et de leurs actionnaires. Ce que le peuple ne réalise pas, c’est la puissance qu’il a entre ses mains. Les multinationales sont des géants mais leurs pieds sont faits d’argile. A la minute ou vous décidez de ne pas acheter, les géants s’effondrent. »

Les forces de l’ordre ne pourront jamais rien faire face au Boycott. 

  • Extrait du film: « La belle verte »

Silent but powerful weapon:
The boycott

« The whole system is based on pumping money and wealth from the people to the multinationals and their shareholders. What the people don’t realize is the power they have in their hands. The multinationals are giants but their feet are made of clay. The minute you decide not to buy, the giants collapse. »

The police and the army will never be able to do anything against the boycott.

  • Excerpt from the movie: « The green beautiful »

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Paysage d’Hiver / Winter Landscape

***** Paysage d’Hiver *****

« Vent du nord, soleil de cristal, c’est dans le blanc immaculé des neiges éternelles, dans un paysage glacé, figé mais immortel que, l’espace d’un instant, mes pensées s’arrêtent sur toi. Laisse-moi me reposer sur ton épaule, laisse-moi me recueillir et rêver, toi que j’attends depuis si longtemps, prends tout ton temps car pour toi j’ai tout le mien. »

G.S

  • Merci à Kristian Lilholt et Blue Flame Records.

***** Winter Landscape *****

« North wind, crystal sun, it is in the immaculate white of eternal snow, in an icy landscape, frozen but immortal that, for a moment, my thoughts stop on you. Let me rest on your shoulder, let me collect myself and dream, you whom I have been waiting for so long, take all your time because for you I have all mine. »

G.S

  • Many thanks to Kristian Lilholt and Blue Flame Records.

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Jeune prodige Helvétique: Lucas Chiche / Young Swiss prodigy: Lucas Chiche

Jeune prodige Helvétique: Lucas Chiche

« Je veux donner des frissons au public »

Petite piqure de rappel:

Vainqueur de nombreux  prix, ce jeune artiste qui n’a déjà plus rien à prouver ne cesse malgré tout de progresser et c’est très vite qu’il rejoindra la Cour des Grands.

Pour ceux qui ne le connaîtrait pas encore, ces quelques lignes et vidéos qui le mettent en lumière:

Il a commencé ses cours de piano à l’âge de 4 ans et est ensuite entré au Conservatoire de musique de Genève (CMG) à l’âge de 6 ans. Plus tard, il a rejoint un cursus spécial pour enfants surdoués – Musimax. Ce jeune musicien talentueux a remporté de nombreux concours internationaux et nationaux et a joué dans différentes salles de concert renommées, dont le Carnegie Hall à New York et le Victoria Hall à Genève. En 2022, il devient finaliste du concours TV « Prodiges Saison 9 » sur France 2. Sa passion pour la musique est remarquable et sa belle sonorité est vraiment à couper le souffle.

Lucas a participé à de nombreux festivals de musique et académies d’été, dont le Conservatoire Tchaïkovski de Moscou.

Young Swiss prodigy: Lucas Chiche

« I want to give the audience chills »

Little reminder:

Lucas Chiche is a young pianist. Born in Geneva, Switzerland, he started his piano lessons at the age of 4 and after entered the Geneva Music Conservatory (CMG) at the age of 6. Later he joined a special cursus for gifted kids – Musimax.
This young talented musician has won many international and national competitions and played in different famous concert Halls, including Carnegie Hall in New York and Victoria Hall in Geneva. In 2022, he became a finalist of the TV competition ‘Prodiges Saison 9’ on France 2 national television. His passion for music is remarkable and his beautiful sound is really breathtaking.

Lucas has participated in many music Festivals and Summer Academies, including Moscow Tchaikovsky Conservatory.

Stéphane Guibert pour Lucas Chiche

Loading

Tasmin Archer « Sleeping Satellite »

***** Tasmin Archer *****

« Sleeping Satellite »

Sleeping Satellite est une chanson pop interprétée par la chanteuse britannique Tasmin Archer. Il s’agit de son premier single, sorti le , et son plus grand succès. Il est extrait de l’album Great Expectations.

En 1993, Tasmin Archer remporte le BRIT Award de la révélation britannique.

La chanson a été reprise par Kim Wilde en 2011 sur son album Snapshots.

  • Merci à EMI RECORDS pour l’aimable autorisation.

***** Tasmin Archer *****

« Sleeping Satellite »

Sleeping Satellite is a pop song performed by the British singer Tasmin Archer. This is his first single, released on August 31, 1992, and his biggest hit. It is taken from the Great Expectations album.

In 1993, Tasmin Archer won the BRIT Award for British Revelation.

The song was covered by Kim Wilde in 2011 on her album Snapshots.

  • Many thanks to EMI RECORDS for the kind permission.

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading