Culture et cinéma: Kid Francescoli live from Nopalitos Cercle Stories / Cultură și cinema: Kid Francescoli live from Nopalitos Cercle Stories / Culture and cinema: Kid Francescoli live from Nopalitos Cercle Stories (Reminder)

***** Kid Francescoli *****
live from Nopalitos Cercle Stories

Kid Francescoli est un groupe de pop electro français, originaire de Marseille, formé par Mathieu Hocine en 2002. À partir de 2009, ce dernier travaille avec Julia Minkin avec qui il co-écrit les chansons et avec Mathieu Chrétien à la batterie pour les concerts.

Kid Francescoli rencontre le succès en 2013 avec son troisième albumWith Julia, marqué notamment par le titre Blow Up et son clip, un petit court-métrage. Le quatrième album sorti en 2017, Play Me Again, confirme cette réussite à travers une tournée internationale de près de deux ans et plusieurs tubes notamment Moon (and It Went Like…) qui cumule plus de 50 millions de vues sur YouTube et qui bat des records au niveau planétaire sur TikTok.

En 2019, Mathieu Hocine s’entoure de quatre nouvelles chanteuses pour préparer son cinquième album, Lovers, qui sort le . La nouvelle tournée internationale, rapidement arrêtée du fait de la COVID, redémarre un an plus tard avec notamment un passage à l’Olympia qui affiche complet le .

La musique de Kid Francescoli a été utilisée pour de nombreux spots publicitaires (Façonnable, Lanvin, Lacoste, Chanel, Lancôme, Aldi, Citroën…), dans des séries (Mafiosa, SkamValeria et Emily in Paris) mais également au cinéma (bande originale de Azuro, long métrage de Matthieu Rozé).

Merci Mathieu, ta musique me fait rêver (ndlr)

     

***** Kid Francescoli *****
live from Nopalitos Cercle Stories

Kid Francescoli este o trupă franceză electro pop, originară din Marsilia, formată de Mathieu Hocine în 2002. Din 2009, acesta din urmă a lucrat cu Julia Minkin cu care a co-scris piesele și cu Mathieu Chrétien la tobe pentru concerte.

Kid Francescoli a avut succes în 2013 cu al treilea album al său, With Julia, marcat în special de titlul Blow Up și clipul său, un scurtmetraj. Cel de-al patrulea album lansat în 2017, Play Me Again, confirmă acest succes printr-un turneu internațional de aproape doi ani și mai multe hituri printre care Moon (and It Went Like…) care a acumulat peste 50 de milioane de vizualizări pe YouTube și care se desfășoară. înregistrări globale pe TikTok.

În 2019, Mathieu Hocine se înconjoară de patru cântăreți noi pentru a-și pregăti cel de-al cincilea album, Lovers, care va fi lansat pe 31 ianuarie 2020. Noul turneu internațional, oprit rapid din cauza COVID, reia un an mai târziu cu o trecere în special către Olympia care se epuizează pe 17 iunie 2021.

Muzica lui Kid Francescoli a fost folosită pentru multe reclame (Façonnable, Lanvin, Lacoste, Chanel, Lancôme, Aldi, Citroën…), în seriale (Mafiosa, Skam, Valeria și Emily la Paris) dar și în cinema (coloana sonoră de Azuro). , lungmetraj de Matthieu Rozé).

Mulțumesc Mathieu, muzica ta mă face să visez (Nota editorului)

     

***** Kid Francescoli *****
live from Nopalitos Cercle Stories

Kid Francescoli is a French electro pop band, originally from Marseille, formed by Mathieu Hocine in 2002. From 2009, the latter worked with Julia Minkin with whom he co-wrote the songs and with Mathieu Chrétien on drums for concerts .

Kid Francescoli met with success in 2013 with his third album, With Julia, marked in particular by the title Blow Up and its clip, a short film. The fourth album released in 2017, Play Me Again, confirms this success through an international tour of nearly two years and several hits including Moon (and It Went Like…) which has accumulated more than 50 million views on YouTube and which is breaking global records on TikTok.

In 2019, Mathieu Hocine surrounds himself with four new singers to prepare his fifth album, Lovers, which will be released on January 31, 2020. The new international tour, quickly stopped due to COVID, restarts a year later with in particular a passage to the Olympia which is sold out on June 17, 2021.

Kid Francescoli’s music has been used for many commercials (Façonnable, Lanvin, Lacoste, Chanel, Lancôme, Aldi, Citroën…), in series (Mafiosa, Skam, Valeria and Emily in Paris) but also in the cinema (soundtrack by Azuro, feature film by Matthieu Rozé).

Thank you Mathieu, your music makes me dream (Editor’s Note)

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Pourquoi la Roumanie? Famille Florescu / De ce Romania? familia Florescu / Why Romania? Florescu family

Pourquoi la Roumanie?
***** Famille Florescu *****

Souvent, on me demande pourquoi j’utilise le roumain dans mes articles?

Il y a trois raisons:

  • J’apprends cette langue que je trouve magnifique.
  • Mes racines les plus profondes sont en Roumanie (Les Carpates) ou mes arrières grands-parents maternels étaient Gitans.
  • Mes meilleurs amis ou devrais-je dire: ma famille adoptive est roumaine (Bucarest). Au fil des années, des liens très solides ce sont tissés entre moi et cette magnifique famille et suis devenu le parrain de Rares Mihai le fils qui est à quelques jours de son 19ème anniversaire.

Ceux qui me suivent sur les réseaux sociaux et sur ce blog connaissent très bien le talent incontestable de ce jeune Roumain qui, hors mi les nombreux instruments de musique qu’il maitrise parfaitement a fait du violon son instrument favori. Il sait parfaitement gérer son temps entre ses leçons de violon auxquelles il consacre beaucoup de temps, les concerts, l’université  en tant qu’élève et ou il occupe également le poste de représentant des étudiants de son université mais également le sport avec le basket-ball.

Pour le plaisir des oreilles et des yeux, je vous propose quelques vidéos tirées de son catalogue.

De ce Romania?
 ***** Familia Florescu *****

Adesea oamenii mă întreabă de ce folosesc limba română în articolele mele?

Există trei motive:

  • Învăț această limbă care mi se pare magnifică.
  • Cele mai adânci rădăcini ale mele sunt în România (Carpații), unde străbunicii mei materni erau țigani.
  • Cei mai buni prieteni ai mei sau ar trebui să spun: familia mea adoptivă este româncă (București). De-a lungul anilor s-au țesut legături foarte solide între mine și această familie magnifică și am devenit nașul lui Rares Mihai fiul care se află la câteva zile distanță de împlinirea a 19 ani.

Cei care mă urmăresc pe rețelele de socializare și pe acest blog cunosc foarte bine talentul incontestabil al acestui tânăr român care, pe lângă numeroasele instrumente muzicale pe care le stăpânește perfect, a făcut din vioară instrumentul său preferat. Știe să-și gestioneze perfect timpul între lecțiile de vioară cărora le dedică mult timp, concerte, universitate ca student și unde ocupă și funcția de reprezentant student al universității sale, este și foarte atletic.

Pentru plăcerea urechilor și a ochilor, vă propun câteva videoclipuri preluate din catalogul său.

Why Romania?
***** Florescu family *****

Often people ask me why I use Romanian in my articles?

There are three reasons:

  • I am about to learn this language which is magnificent.
  • My deepest roots are in Romania (The Carpathians) where my maternal great-grandparents were Gypsies.
  • My best friends or should I say: my adoptive family is Romanian (Bucharest). Over the years, very strong ties have been woven between me and this magnificent family and I have become the godfather of Rares Mihai the son who is a few days away from his 19th. birthday.

Those who follow me on social networks and on this blog know very well the undeniable talent of this young Romanian who, apart from the many musical instruments he masters perfectly, has made the violin his favorite instrument. He knows how to manage his time perfectly between his violin lessons to which he devotes a lot of time, concerts, university as a student and where he also holds the position of student representative of his university but also sports with basketball-ball.

For the pleasure of the ears and the eyes, I propose you some videos taken from its catalog.

Stéphane Guibert pour Rares Mihai Florescu

Loading

L’enfer est vide, ils sont tous sur terre / Ladul este gol, toți demonii sunt pe pământ / Hell is empty, they’re all on earth

L’enfer est vide, ils sont tous sur terre

La version Suisse du mardi gras.
« Fête païenne catholique. »

Carnaval 2023 Fachnacht Luzern – Lucerne

La Suisse, grande promotrice des défilés démoniaques:

Alors que d’un côté les valeurs  d’aujourd’hui sont  complètement inversées, lorsqu’un acte d’amour ou de bienveillance est interprété comme étant suspicieux, louches et que les réactions qui en découlent sont remplies de préjugés, d’un autre côté, on banalise la pédophilie, on plébiscite le mouvement LGBT, on exhibe l’enfer, ses lieutenants et ses suppôts.

Ce monde sans dessus dessous est inéluctablement voué à sa perte et en attendant, on fête dans l’allégresse ici et là sa décadence.

Ladul este gol, toți demonii sunt pe pământ

Versiunea elvețiană a lui Mardi Gras.
„Sărbătoare păgână catolică”.

Carnaval 2023 Fachnacht Luzern – Lucerna

Elveția, mare promotor al paradelor demonice:

În timp ce, pe de o parte, valorile de astăzi sunt complet inversate, când un act de dragoste sau bunăvoință este interpretat ca fiind suspect, umbrit și reacțiile la acesta sunt pline de prejudecăți, pe de altă parte, banalizăm pedofilia, susținem mișcarea LGBT. , expunem iadul, locotenenții lui și acoliții săi.

Această lume cu susul în jos este inevitabil sortită ruinei și, între timp, sărbătorim cu bucurie ici și colo decadența ei.

Hell is empty, they’re all on earth

The Swiss version of Mardi Gras.
« Catholic pagan holiday. »

Carnival 2023 Fachnacht Luzern – Lucerne

Switzerland, great promoter of demonic parades:

While on the one hand today’s values ​​are completely reversed, when an act of love or benevolence is interpreted as suspicious, shady and the reactions to it are filled with prejudice, on the other side, we trivialize pedophilia, we support the LGBT movement, we exhibit hell, its lieutenants and its henchmen.

This world upside down is inevitably doomed to ruin and in the meantime, we celebrate in joy here and there its decadence.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Image du jour: Crédit Suisse / Imaginea zilei: Credit Suisse / Image of the day: Credit Suisse

Image du jour: Crédit Suisse

Lorsqu’une image vaut mille mots!

Bank run, préparez-vous, c’est pour bientôt!

Gardez de l’argent liquide sur vous:

  • Une ruée bancaire, panique bancaire ou course aux guichets est un phénomène, souvent auto-réalisateur, dans lequel un grand nombre de clients d’une banque craignent qu’elle ne devienne insolvable et en retirent leurs dépôts le plus vite possible.

Imaginea zilei: Credit Suisse

Când o imagine valorează cât o mie de cuvinte!

Bank Run, pregătește-te, vine în curând!

Păstrează numerar pe tine:

  • O fugă bancară, panică bancară sau cursă la ghișeu este un fenomen, adesea auto-împlinit, în care un număr mare de clienți ai unei bănci se tem că aceasta va deveni insolvabilă și își va retrage depozitele cât mai repede posibil.

Image of the day: Credit Suisse

When a picture is worth a thousand words!

Bank run, get ready, it’s coming soon!

Keep cash on you:

  • A bank run, bank panic or race to the counters is a phenomenon, often self-fulfilling, in which a large number of customers of a bank fear that it will become insolvent and withdraw their deposits as quickly as possible.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Culture & Cinéma: Sylvester / Cultură și cinema: Sylvester / Culture & Cinema: Sylvester (Reminder)

Culture & Cinéma

***** Sylvester *****

Trente ans après sa mort, le créateur de l’hymne classique de la Pride You Make Me Feel (Mighty Real) fait l’objet de colloques universitaires. Pas mal pour une drag queen qui « essayait juste de passer à la radio »

Je lui rend hommage ici avec deux titres emblématiques:

  • You make me feel (Mighty Real)
  • Do you wanna fuk que nous devons au regretté Patrick Cowley.

    

Cultură și cinema

***** Sylvester *****

La treizeci de ani de la moartea sa, creatorul imnului clasic Pride You Make Me Feel (Mighty Real) este subiectul colocviilor academice. Nu e rău pentru o drag queen care „încerca doar să intre la radio”

Îi aduc un omagiu aici cu două titluri emblematice:

  • You make me feel (Mighty Real)
  • Do you wanna fuk pe care îi datorăm regretatului Patrick Cowley.

    

Culture & Cinema

***** Sylvester *****

Thirty years after his death, the creator of the classic Pride anthem You Make Me Feel (Mighty Real) is the subject of academic symposia. Not bad for a drag queen who was ‘just trying to get on to the radio’

I pay tribute to him here with two emblematic titles:

  • You make me feel (Mighty Real)
  • Do you wanna fuk that we owe to the late Patrick Cowley.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Culture et Cinéma: Vitalic / Cultură și cinema: Vitalic / Culture and Cinema: Vitalic (Reminder)

Culture et Cinéma

***** VITALIC *****

En vous baladant à Annecy, petite ville Française limitrophe de la Genève Internationale en Suisse, peut-être aurez-vous la chance d’y rencontrer: Pascal Arbez-Nicolas alias Vitalic.

Dans cet article, le vidéo clip réalisé en 2016 et coproduit avec David Shaw: « Waiting for the stars. »  En bonus, une interview exclusive sous-titrée pour mes amis anglophones.

Quand la musique est bonne, tout est possible.

     

Cultură și cinema

***** VITALIC *****

În timp ce vă plimbați în Annecy, un mic oraș francez la granița cu Geneva Internațională în Elveția, poate că veți avea șansa de a-l întâlni acolo: Pascal Arbez-Nicolas alias Vitalic.

În acest articol, videoclipul realizat în 2016 și coprodus cu David Shaw: « Waiting for the stars. » Ca bonus, un interviu exclusiv subtitrat pentru prietenii mei vorbitori de engleză.

Când muzica este bună, orice este posibil.

     

Culture and Cinema

***** VITALIC *****

While strolling in Annecy, a small French town bordering International Geneva in Switzerland, perhaps you will have the chance to meet there: Pascal Arbez-Nicolas alias Vitalic.

In this article, the video clip made in 2016 and co-produced with David Shaw: « Waiting for the stars. » As a bonus, an exclusive interview with subtitles for my English-speaking friends.

When the music is good, anything is possible.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Jeune Talent Suisse: Lucas Chiche / Tânăr talent elvețian: Lucas Chiche / Young Swiss Talent: Lucas Chiche

Jeune Talent Suisse

***** Lucas Chiche *****

Les grands esprits se rencontrent

A tout juste 11 ans, ce jeune pianiste Suisse (Genève) a déjà à son actif le premier prix de l’émission de la télévision française « Prodiges » ainsi qu’énormément de concerts. Un concert qui fera date pour moi, c’est celui du samedi 4 juin 2023, (voir l’image ci-dessus) puisque cet évènement coïncide avec la date de mon anniversaire.

Découvrez ce jeune prodige, son talent sa spontanéité et son humour aussi.

Tânăr talent elvețian

***** Lucas Chiche *****

Mințile mari ajung mereu să se întâlnească

La doar 11 ani, acest tânăr pianist elvețian (Geneva) a câștigat deja premiul I al programului „Prodiges”, a participat și la numeroase concerte. Un concert marcant pentru mine este cel de sâmbătă, 4 iunie 2023 (vezi imaginea de mai sus), deoarece acest eveniment coincide cu ziua mea de naștere.

Descoperă acest tânăr minune, talentul, spontaneitatea și umorul.

Young Swiss Talent

***** Lucas Chiche *****

Great minds think alike

At only 11 years old, this young Swiss pianist (Geneva) has already won the first prize in the France television program « Prodiges » and has taken part in numerous concerts. A highlight concert for me is the one on Saturday June 4, 2023 (see image above) because this event coincides with my birthday.

Discover this young prodigy, his talent, his spontaneity and his humor too.

Stéphane Guibert pour Lucas Chiche

Loading

Culture et Cinéma: Oblivion « I’m sending you away » / Cultură și cinema: Oblivion „I’m sending you away” / Culture and Cinema: Oblivion « I’m sending you away » (Reminder)

Culture et Cinéma:

Oblivion « I’m sending you away »

Anthony Gonzalez, Joseph Trapanese & M83

La version instrumentale et vocale de cette chanson en un seul titre sur des images du film.

Oblivion, ou L’Oubli au Québec, est un film de science-fiction post-apocalyptique américain écrit, produit et réalisé par Joseph Kosinski, et sorti en 2013. Le scénario est inspiré du comics du même nom.

  • Merci au label Black Lot Music.

     

Cultură și cinema: Oblivion

„I’m sending you away”

Anthony Gonzalez, Joseph Trapanese & M83

Versiunea instrumentală și vocală a acestui cântec într-un singur titlu ilustrat cu imagini din film.

Oblivion este un film american de science-fiction post-apocaliptic scris, produs și regizat de Joseph Kosinski și lansat în 2013. Scenariul este inspirat din benzile desenate cu același nume.

  • Mulțumim casei de discuri Black Lot Music.

     

Culture and Cinema: Oblivion

« I’m sending you away »

Anthony Gonzalez, Joseph Trapanese & M83

The instrumental and vocal version of this song in a single title illustrated with images from the film.

Oblivion, is an American post-apocalyptic science fiction film written, produced and directed by Joseph Kosinski, and released in 2013. The screenplay is inspired by the comic book of the same name.

  • Many thanks to Black Lot Music.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Arachnophobes, abstenez-vous / Arahnofobi, abține-te / Arachnophobes, abstain

Arachnophobes, abstenez-vous!

Des enfants de 6 ans capturent des mygales pour les manger… Orlando et ses amis sont des enfants de la tribu des Piaroas, au Venezuela. (Montage : Jean-Jacques Yvars.)

Bien grillées et bien assaisonnées, ces araignées pouvant atteindre la taille d’une assiette s’avèrent être un véritable festin dont le goût rappel celui du crabe et ces enfants de la forêt ne s’en lassent pas.

Extrait du documentaire « Planète des hommes – Jungles », produit par Dale Templar et diffusé sur France 5.

Arahnofobi, abține-te!

Copiii de 6 ani captează tarantule pentru a le mânca… Orlando și prietenii lui sunt copii din tribul Piaroas din Venezuela. (Montaj: Jean-Jacques Yvars.)

Bine la gratar si bine asezonati, acesti paianjeni pot ajunge la dimensiunea unei farfurii si se dovedesc a fi un adevarat festin al carui gust aminteste de crab si acesti copii ai padurii nu se satura de el.

Extras din documentarul „Planète des hommes – Jungles”, produs de Dale Templar și difuzat la France 5.

Arachnophobes, abstain!

6-year-old children capture tarantulas to eat them… Orlando and his friends are children from the Piaroas tribe in Venezuela. (Editing: Jean-Jacques Yvars.)

Well grilled and well seasoned, these spiders can reach the size of a plate and prove to be a real feast whose taste is reminiscent of crab and these children of the forest cannot get enough of it.

Excerpt from the documentary « Planète des hommes – Jungles », produced by Dale Templar and broadcast on France 5.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Que cela soit écrit et s’accomplisse / Să fie scris și să se împlinească / Let it be written and come to pass

Que cela soit écrit et s’accomplisse

Bienvenue dans le monde réel!

Extrait de la page 115 du livre de Klaus Schwab

  • « Au moins 4 milliards de « mangeurs inutiles » seront  éliminés d’ici 2050 par des guerres, épidémies organisées, maladies mortelles à action rapide et famine.
  • L’énergie, la nourriture et l’eau seront maintenues à des niveaux minimum pour les non élites, en commençant pas les populations blanches d’Europe et d’Amérique puis en s’étendant à d’autres races.
  • Les populations du Canada, de l’Europe et des USA seront disséminées plus rapidement, jusqu’à ce que la population mondiale atteigne un niveau gérable de 1 milliard, dont 500 millions seront composés de chinois et de japonais sélectionnées parce qu’ils sont des peuples habitués à obéir sans poser de questions à l’autorité. »

Să fie scris și să se împlinească

Bun venit in lumea reala!

Extras de la pagina 115 din cartea lui Klaus Schwab

  • „Cel puțin 4 miliarde de „mâncători inutile” vor fi eliminați până în 2050 prin războaie, epidemii organizate, boli mortale cu acțiune rapidă și înfometare.
  • Energia, hrana și apa vor fi menținute la niveluri minime pentru non-elite, începând cu populațiile albe din Europa și America și extinzându-se la alte rase.
  • Populațiile din Canada, Europa și SUA vor fi exterminate mai repede, până când populația mondială va ajunge la un nivel gestionabil de 1 miliard, dintre care 500 de milioane vor fi compuse din chinezi și japonezi selecționați pentru că sunt popoare obișnuite să se supună autorității fără a pune întrebări. « 

Let it be written and come to pass

Welcome to the real world!

Excerpt from page 115 of Klaus Schwab’s book

  • « At least 4 billion ‘unnecessary eaters’ will be eliminated by 2050 through wars, organized epidemics, fast-acting deadly diseases and starvation.
  • Energy, food, and water will be kept to minimum levels for non-elite, starting with the white populations of Europe and America and expanding to other races.
  • The populations of Canada, Europe and the United States will be exterminated faster, until the world population reaches a manageable level of 1 billion, of which 500 million will be Chinese and Japanese selected because they are peoples accustomed to obeying authority without asking questions. . »

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading