Les caisses enregistreuses sans caissières, la société d’aujourd’hui n’a rien inventé
Les caisses sans caissières, il y a 50 ans déjà
Les caisses enregistreuses sans caissières ce n’est pas d’hier ; en Suisse, la chaîne de supermarchés Migros proposait déjà cette alternative à ses clients il y a 50 ans mais à la différence c’est qu’à l’époque, ce système palliait à un manque de personnel qualifié alors qu’aujourd’hui, c’est sur le personnel qualifié qu’on lésine.
Extraordinaires archives de 1969.
On pensait déjà à des caisses sans caissières! Le patron de Migros à l’époque avec à sa solde 105’000 employés, promettait que les caissières survivraient à la robotisation.
Rien n’est moins sur aujourd’hui.
Cash desks without cashiers, today’s society has invented nothing
Checkouts without cashiers, 50 years ago
Checkouts without cashiers are not new; in Switzerland, the supermarket chain Migros already offered this alternative to its customers 50 years ago, but the difference is that at the time, this system compensated for a lack of qualified personnel, whereas today, it is the qualified personnel who are marginalized.
Extraordinary archives from 1969.
We were already thinking of checkouts without cashiers! The boss of Migros at the time, with 105,000 employees, promised that cashiers would survive to the robotization.
Nothing is less on today.
Case de marcat fără casiere, societatea de astăzi nu a inventat nimic
Casele de marcat fără casierie nu sunt noi; În Elveția, lanțul de supermarketuri Migros a oferit deja această alternativă clienților săi în urmă cu 50 de ani, dar diferența este că la acea vreme, acest sistem compensa lipsa de personal calificat, în timp ce astăzi personalul calificat este aruncat în stradă.
Arhive extraordinare din 1969.
Deja ne gandeam la case de marcat fara casiere! Șeful Migros la acea vreme, cu 105.000 de angajați pe statul său de plată, a promis că casierii vor supraviețui robotizării.
« Lire, c’est partir, s’égarer, faire des rencontres, s’arrêter pour réfléchir ou rêver, repartir en jubilant, écouter battre son cœur, se désaltérer, voler des cerises ou des pommes, avoir peur, avoir envie, s’émerveiller, se plaindre, s’interroger , se souvenir, et ainsi poursuivre, voyageur infatigable, jusqu’au bout du livre. »
Bernard Pivot
Le monde s’va-t-en-guerre et une des stratégies les plus courantes consiste à priver un pays ennemi de ses communications. Je me demande ce qu’il adviendrait des générations qui baignent à travers ce média depuis leur naissance si l’Internet devait s’arrêter.
Après une coupure globale plus ou moins longue du réseau social Facebook, beaucoup de commentaires allaient dans cette direction:
«J’ai cru que c’était la fin du monde!»
Ce n’est pas l’Internet qui est stupide mais l’utilisation que l’on en fait!
Et en effet, si internet devait subitement s’arrêter, pour beaucoup d’entre nous il s’agirait de la fin d’un certain monde. Toute l’économie mondiale ne peut se passer de cette technologie et en cas de coupure, nous retournerions deux siècles en arrière.
Les gosses d’aujourd’hui qui baignent dans l’internet depuis la naissance en perdraient la raison. Tout un pan de notre société serait appelé à disparaître et laisserait sa place à ceux qui ont un cerveau et savent l’utiliser.
L’internet est une arme à double tranchant, elle nous libère tout en nous esclavagisant.
« In another dimension »
Read!
« To read is to leave, to get lost, to meet people, to stop to think or dream, to leave jubilant, to listen to your heart beat, to quench your thirst, to steal cherries or apples, to be afraid, to have desire, to marvel, to complain, to question, to remember, and so to continue, a tireless traveler, to the end of the book. »
Bernard Pivot
The world is at war, and one of the most common strategies is to deprive an enemy country of its communications. I wonder what would happen to the generations who have been immersed in this medium since birth if the internet were to disappear.
After a more or less long global shutdown of the social network Facebook, many comments went in this direction:
“I thought it was the end of the world!”
It’s not the Internet that’s stupid, but how we use it!
And indeed, if the internet were to suddenly shut down, for many of us it would be the end of a certain world. The entire global economy cannot function without this technology, and if it were to shut down, we would be sent back two centuries.
Today’s kids, immersed in the internet since birth, would lose their minds. A whole segment of our society would disappear, leaving its place to those who have brains and know how to use them.
The internet is a double-edged sword, it liberates us while enslaving us.
„Într-o altă dimensiune”
Citire!
„A citi înseamnă a pleca, a te rătăci, a întâlni oameni, a te opri să gândești sau să visezi, să pleci jubilat, să-ți asculți bătăile inimii, să-ți potolești setea, să furi cireșe sau mere, să-ți fie frică, să ai dorință, să te minunezi, să te plângi, să întrebi, să-ți amintești și așa să continui, un călător neobosit, până la sfârșitul cărții.”
Bernard Pivot
Lumea se duce la război și una dintre cele mai comune strategii este de a priva o țară inamică de comunicațiile sale. Mă întreb ce s-ar întâmpla cu generațiile care au fost scufundate în acest mediu încă de la naștere dacă internetul s-ar închide.
După o întrerupere globală mai mult sau mai puțin îndelungată a rețelei de socializare Facebook, multe comentarii au mers în această direcție:
„Am crezut că este sfârșitul lumii!”
Nu internetul este prost, ci cum îl folosim!
Și într-adevăr, dacă internetul s-ar opri brusc, pentru mulți dintre noi ar fi sfârșitul unei anumite lumi. Întreaga economie globală nu poate funcționa fără această tehnologie și, dacă s-ar închide, am fi trimiși înapoi cu două secole.
Copiii de astăzi, care au fost cufundați în internet încă de la naștere, și-ar pierde mințile. O întreagă secțiune a societății noastre ar fi chemată să dispară și și-ar lăsa locul celor care au creier și știu să-l folosească.
Internetul este o sabie cu două tăișuri, ne eliberează în timp ce ne înrobește.
Aditifs, colorants, exhausteurs de goût toute une panoplie d’artifices pour le plaisir des yeux et du palais en toute insouciance.
Considérés aujourd’hui comme dangereux pour notre santé, beaucoup de ces colorants et aditifs ont été bannis lors de la fabrication de nombreux produits alimentaires tels que les plats précuisinés, crèmes glacées ou friandises.
Toutefois, certains de ces produits chimiques ont la vie dure comme le Nitrite de sodium (Aditif E250) qui est utilisé pour de la fabrication de charcuteries et qui est accusé de provoquer le cancer du colon chez l’adulte, un des cancers les plus mortels et la leucémie chez l’enfant.
Additives, colorings, flavor enhancers, a whole range of artifices for the pleasure of the eyes and the palate with complete carelessness.
Considered today as dangerous for our health, many of these colorings and additives have been banned from the manufacture of numerous food products such as pre-cooked meals, ice creams and sweets.
However, some of these chemicals have a long life, such as sodium nitrite (additive E250), which is used in the manufacture of processed meats and is accused of causing colon cancer in adults, one of the most deadly cancers, and leukemia in children.
Aditivi, coloranți, potențiatori de aromă, o gamă întreagă de îndulcitori artificiali pentru plăcerea ochilor și a gurii cu o plăcere completă fără griji.
Considerați astăzi ca fiind periculoși pentru sănătatea noastră, mulți dintre acești coloranți și aditivi au fost interziși la fabricarea a numeroase produse alimentare, cum ar fi mesele pre-gătite, înghețatele și dulciurile.
Cu toate acestea, unele dintre aceste substanțe chimice au o durată de valabilitate lungă, precum nitritul de sodiu (aditiv E250), folosit la fabricarea cârnaților și a mezelurilor și acuzat că provoacă cancer de colon la adulți, unul dintre cele mai mortale tipuri de cancer, și leucemie la copii.
« Tout le système est basé sur un pompage de consumérisme. Ce que le peuple ne réalise pas c’est la puissance qu’il a entre ses mains. Les multinationales sont des géants mais leurs pieds sont faits d’argile. A la minute ou vous décidez de ne pas acheter, les géants s’effondrent. »
Les forces de l’ordre ne pourront jamais rien faire face au Boycott.
Extrait du film: « La belle verte »
Silent but powerful weapon: « The boycott »
« The whole system is based on pumping out consumerism. What people don’t realize is the power they have in their hands. Multinational corporations are giants, but their feet are made of clay. The minute you decide not to buy, the giants collapse. »
The police and the army will never be able to do anything against the boycott.
Excerpt from the movie: « The green beautiful »
Armă tăcută, dar puternică: « Boicotul »
« Întregul sistem se bazează pe pomparea consumerismului. Ceea ce oamenii nu realizează este puterea pe care o au în mâinile lor. Corporațiile multinaționale sunt giganți, dar picioarele lor sunt făcute din lut. În momentul în care decizi să nu cumperi, giganții se prăbușesc. »
Oamenii legii nu vor putea niciodată să facă nimic cu privire la boicot.
Extras din film: „The Beautiful Green”
Vidéo ci-dessus :Coline Serreau productrice et réalisatrice.
Video above: Coline Serreau producer and director.
Video de mai sus: Coline Serreau producător și regizor.
La réaction chimique entre l’eau de Javel (hypochlorite de sodium) et le vinaigre blanc (acide acétique) produit du chlore gazeux, un gaz hautement toxique qui a été utilisé comme arme chimique pendant la Première Guerre mondiale.
Les dangers immédiats du chlore gazeux:
Irritation des yeux et des muqueuses (nez, gorge, poumons),
Difficultés respiratoires pouvant aller jusqu’à l’asphyxie,
Vertiges, nausées et maux de tête,
Risque de brûlures pulmonaires en cas d’exposition prolongée
Même en petite quantité, ce gaz est dangereux, surtout dans des pièces mal ventilées comme la salle de bain ou la cuisine.
The chemical reaction between bleach (sodium hypochlorite) and white vinegar (acetic acid) produces chlorine gas, a highly toxic gas that was used as a chemical weapon during the First World War.
Immediate dangers of chlorine gas:
Irritation of the eyes and mucous membranes (nose, throat, lungs),
Breathing difficulties that can lead to asphyxiation,
Dizziness, nausea and headaches,
Risk of lung burns in case of prolonged exposure.
Even in small quantities, this gas is dangerous, especially in poorly ventilated rooms such as bathrooms and kitchens.
Reacția chimică dintre înălbitor (hipoclorit de sodiu) și oțet alb (acid acetic) produce clor gazos, un gaz extrem de toxic care a fost folosit ca armă chimică în timpul Primului Război Mondial.
Pericolele imediate ale clorului gazos:
Iritarea ochilor și a mucoaselor (nas, gât, plămâni),
Dificultăți de respirație care pot duce la asfixiere,
Amețeli, greață și dureri de cap,
Risc de arsuri pulmonare în caz de expunere prelungită.
Chiar și în cantități mici, acest gaz este periculos, mai ales în încăperile slab ventilate precum băile sau bucătăriile.
« Si les Français ont choisi le coq comme emblème, c’est parce que c’est le seul oiseau capable de chanter les deux pieds dans la merde (le fameux tas de fumier.) »
Un expatrié Français résident en Allemagne vous donne le simple exemple d’une bouteille d’eau minérale qu’il paye dans un LIDEL, 29 centimes d’euros. Sur ces 29 centimes est incluse une consigne de 25 centimes. Le contenu ne lui coute donc 4 centimes.
En France, non seulement vous payerez le produit équivalent plus cher et cerise sur le gâteau, votre porte monnaie est mis à rude contribution pour les taxes de recyclage.
Cet homme vous invite à vous réveiller…
The famous French rooster
The much missed Coluche once said:
« If the French chose the rooster as their emblem, it is because it is the only bird capable of singing with both feet in shit (the famous pile of manure.) »
A French expatriate living in Germany gives you the simple example of a bottle of mineral water that he pays for in a LIDEL, 29 euro cents. On these 29 cents is included a deposit of 25 cents. The contents therefore only cost him 4 cents.
In France, not only will you pay more for the equivalent product and the cherry on the cake, your wallet is put to the test for recycling taxes.
This man invites you to wake up…
Celebrul cocos francez
Mult dorul Coluche a spus odată:
„Dacă francezii au ales cocoșul drept emblemă, este pentru că este singura pasăre capabilă să cânte cu ambele picioare în rahat (celebra grămadă de gunoi de grajd.)”
Un francez expatriat care locuiește în Germania îți oferă exemplul simplu al unei sticle de apă minerală pe care o plătește într-un LIDEL, 29 de cenți de euro. În acești 29 de cenți este inclus un depozit de 25 de cenți. Prin urmare, conținutul îl costă doar 4 cenți.
În Franța, nu numai că vei plăti mai mult pentru produsul echivalent și cireșa de pe tort, ci și portofelul tău este pus la încercare pentru taxe de reciclare.
Sachez que les ondes émises par la 3,4, 5 et bientôt 6 G sont à l’origine du crétinisme ambient!
Loin de moi l’intention de vous effrayer mais des études scientifiques démontrent que l’exposition prolongée à des ondes électromagnétiques, celles de vos téléphones cellulaires diminuent drastiquement les capacités de votre système immunitaire et détériorent irrémédiablement des cellules cérébrales, cellules qui ne se renouvellent pas.
Lorsque vous voyagez dans un véhicule électrique des transports en commun et que 9 passagers sur 10 ont le nez collé à leur téléphone, (Internet) les ondes électromagnétiques sont emprisonnées par l’arc électrique du véhicule et rebondissent. De ce fait, utilisateur ou non d’un téléphone, vous êtes soumis à une radiation bien plus néfaste et sournoise que la fumée d’une cigarette. Vous anéantissez purement et simplement votre système immunitaire en altérant vos capacités cognitives.
10 ans d’exposition à ce régime devrait faire du sujet exposé un légume mourant avec un QI lui permettant juste de lacer ses chaussures et de faire ce qu’on lui dit…
Pas besoin de données scientifiques pour illustrer cet article, la bêtise humaine s’affiche au grand jour, il n’y a qu’à regarder autour de soi…
What if the Internet stopped?
Be aware that the waves emitted by 3,4,5 and soon 6G are at the origin of ambient cretinism!
Far be it from me to scare you, but scientific studies show that prolonged exposure to electromagnetic waves, those from your cell phones, drastically reduce the capacities of your immune system and irreparably damage brain cells, cells that do not renew themselves.
When you’re traveling in a public transport electric vehicle and 9 out of 10 passengers have their noses glued to their phones, (internet) electromagnetic waves are trapped by the electric arc of the vehicle and bounce around. As a result, whether you use a telephone or not, you are subjected to much more harmful and insidious radiation than cigarette smoke. You simply destroy your immune system by altering your cognitive abilities.
10 years of exposure to this diet should make the exposed subject a dying vegetable with an IQ fit to tie his shoes and do as he’s told…
No need for scientific data to illustrate this article, human stupidity is on full display, just look around…
Dacă internetul s-ar opri?
Fiți conștienți de faptul că undele emise de 3,4,5 și în curând 6G sunt la originea cretinismului ambiental!
Departe de mine să te sperii, dar studiile științifice arată că expunerea prelungită la undele electromagnetice, cele de la telefoanele mobile, reduc drastic capacitățile sistemului tău imunitar și dăunează iremediabil celulelor creierului, celule care nu se reînnoiesc.
Atunci când mergi într-un vehicul de tranzit electric și 9 din 10 pasageri au nasul lipit de telefoane, undele electromagnetice (internet) sunt captate de arcul electric al vehiculului și răsare. Prin urmare, indiferent dacă folosești sau nu un telefon, ești expus la radiații mult mai dăunătoare și insidioase decât fumul de țigară. Pur și simplu îți distrugi sistemul imunitar prin scăderea abilităților cognitive.
10 ani de expunere la această dietă ar trebui să facă din subiectul expus o legumă pe moarte, cu un IQ suficient pentru a-și lega pantofii și a face ceea ce i s-a spus…
Un subtile mélange de salive, de sperme, de sang et de transpiration. Non! Non! ce n’est pas un Fake!
Slogan de l’annonceur:
« SECRETIONS MAGNIFIQUES, LE PARFUM QUI SENT LE SEXE »
Floral, Frais.
S comme sang, sueur, sperme, salive. Véritable coït olfactif, «Sécrétions Magnifiques» nous emporte au faîte de la jouissance, ce moment chaque fois inédit où le désir triomphe de la raison.
Flacon de 50 Mililitres, prix: 100 €
A quand le parfum au vomis, au caca et à l’urine?
Pour avoir conçu un tel parfum, le créateur n’a probablement pas la lumière à tous les étages et cela démontre bien à quel point notre civilisation arrive au bout de son chemin. (ndlr)
Parfumul cu arome grețoase
Un amestec subtil de salivă, spermă, sânge și transpirație. Nu! Nu! Acesta nu este un fake!
Sloganul agentului de publicitate:
« MAGNIFICENT SECRETIONS, THE PERFUME THAT SMELLS LIKE SEX »
Floral, Frais.
„Secreții magnifice” ne duce la culmea plăcerii, acel moment unic de fiecare dată când dorința triumfă asupra rațiunii.
Sticlă de 50 mililitri, preț: 100 €
Când vor exista vărsături, caca și miros de urină?
Pentru a fi conceput un astfel de parfum, creatorul probabil nu are lumina pe toate etajele și asta arată clar până în ce punct civilizația noastră ajunge la capătul drumului.(nota editorului)
The perfume with nauseating scents
A subtle mix of saliva, sperm, blood and sweat. No! No! This is not a Fake!
Advertiser’s slogan:
MAGNIFICENT SECRETIONS, THE PERFUME THAT SMELLS LIKE SEX
Floral, Fresh.
“Magnificent Secretions” takes us to the height of pleasure, that unique moment every time when desire triumphs over reason.
50 milliliter bottle, price: €100
When will there be vomit, poop and urine scent?
To have designed such a perfume, the creator probably does not have the light on all floors and this clearly shows to what point our civilization is reaching the end of its path. (editor’s note)