Les gamins d’aujourd’hui ne connaitront jamais ça. Cette période de plein emploi où tout était permis, ces temps de liesses où la musique et la création se conjuguaient. Comme le temps passe…
Bien que cette musique ait des relents des années 80, elle a été produite en 2019.
Merci au label ZYX Records pour l’aimable autorisation.
*****
Cultură și cinema : « In the 1980s »
Simon Bichbihler
Copiii de astăzi nu vor ști asta niciodată. Această perioadă de angajare deplină în care totul era permis, aceste vremuri de fericire când muzica și creația s-au reunit. Cum trece timpul …
Deși această muzică are indicii din anii 80, a fost produsă în 2019.
Multe mulțumiri ZYX Records pentru permisiunea amabilă.
*****
Culture & Cinema : « In the 1980s »
Simon Bichbihler
Kids of today will never know that. This period of full employment where everything was allowed, these times of happiness when music and creation came together. Time passes too quickly.
Although this music has hints of the 80s, it was produced in 2019.
Many thanks to ZYX Records for the kind permission.
« Mondo », le garçon errant, joué par le jeune commédien roumain Ovidiu Balan
Préambule :
« Certains doivent se demander quelle est la raison qui me pousse à mettre si souvent la Roumanie en avant dans mes articles. Bien qu’étant Suisse de nationalité, mes racines et une partie de mon arbre généalogique se trouvent en Roumanie de plus, beaucoup de mes meilleurs amis vivent dans ce magnifique pays. »
G.S
La star du film, Ovidiu Balan, avait 11 ans lorsque le film a été tourné. C’est un Tsigane roumain qui a été pris sous l’aile du réalisateur avec l’aide du gouvernement français. Gatlif a créé le film comme une œuvre sur les thèmes de la gitane «agitée et libre», contrairement à la notion de peuplement proposée pour les populations sinti et rom. dans l’UE. Contrairement à des films similaires sur les enfants des rues, tels que Salaam Bombay ou Pixote, ce film était conçu comme un conte de fées d’une sorte d’esprit mythique qui touche la vie des parias dans une société remplie de préjugés contre les gitans.
Film complet dans l’article
*****
Cultură și cinema: Mondo (România – Franța)
„Mondo”, băiatul rătăcitor, interpretat de tânărul comediant român Ovidiu Balan
Preambul :
« Unii se pot întreba ce mă motivează să includ România atât de des în articolele mele. Deși sunt de naționalitate elvețiană, rădăcinile mele și o parte din arborele meu genealogic sunt, de asemenea, în România, mulți dintre cei mai buni prieteni ai mei trăiesc în această frumoasă țară. »
G.S
Vedeta filmului, Ovidiu Balan, avea 11 ani când a fost filmat filmul. El este un țigan român care a fost luat sub aripa regizorului cu ajutorul guvernului francez Gatlif a creat filmul ca o lucrare pe temele țiganului „neliniștit și liber”, spre deosebire de noțiunea de așezări propusă pentru populațiile sinti și romi. în UE. Spre deosebire de filmele similare despre copiii străzii, cum ar fi Salaam Bombay sau Pixote, acest film a fost conceput ca un basm de un fel de spirit mitic care atinge viața oamenilor proscriși într-o societate plină de prejudecăți împotriva țiganilor.
Film complet în articol
*****
Culture & Cinema: Mondo (Romania – France)
« Mondo », the wandering boy, played by the young Romanian boy Ovidiu Balan
Preamble :
« Some must wonder what drives me to put Romania so often in my articles. Although i am Swiss by nationality, my roots and part of my family tree are also in Romania, many of my best friends live in this beautiful country. »
G.S
The film’s star, Ovidiu Balan, was 11 when the film was shot. He is a Romanian Gypsy who was taken under the director’s wing with help of the French government Gatlif created the film as a work on the themes of the « restless and free » gypsy, in contrast to the notion of settlements proposed for Sinti and Roma populations in the EU. Unlike similar films about street children, such as Salaam Bombay or Pixote, this film was intended as a fairy tale of sorts of a mythical spirit who touches the lives of outcast people in a society filled with prejudice against the gypsies.
Pour clore la rubrique culture, un hommage à un ami qui nous a quitté il y a quelques années déjà
Robert Miles
Une longue maladie qu’il a combattu comme un guerrier : Le cancer. Robert Miles d’origine italienne et désormais devenu Suisse nous a fait connaître la “Dream MUSIC” et je ne peux que le mettre en avant ici. Il est devenu mon ami en m’ouvrant l’espace de ses bras peu de temps avant de mourir. Nous avions même eu un projet ensemble. Je le partage ici et je regrette cet ami qui m’a quitté un peu comme un traître sans me dire au revoir.
À toi Robert et il m’est impossible de dire ici à quel point tu me manques tant la douleur était forte après ta disparition.
Merci au label DBX (Italie) pour l’aimable autorisation
Pentru a închide secțiunea de cultură, un omagiu adus unui prieten care ne-a părăsit acum câțiva ani
Robert Miles
O lungă boală a luptat ca un războinic,cancerul : Robert Miles de origine italiană și acum elvețieni ne-au prezentat „DREAM MUSIC”. Mi-a devenit prieten deschizând spațiul brațelor cu puțin înainte de moartea sa. Am avut chiar un proiect împreună. Îl împărtășesc aici și regret, Prietenul acesta care m-a părăsit fără să-mi iau rămas bun.
Pentru tine Robert și îmi este imposibil să spun aici cât de mult îmi este dor de tine, deoarece durerea a fost atât de puternică după dispariția ta.
Mulțumim etichetei DBX (Italia) pentru permisiunea amabilă
To close the culture section, a tribute to a friend who passed away a few years ago
Robert Miles
A long illness that he fought like a warrior: cancer. Robert Miles Italian origin and become Swiss made us discover “Dream MUSIC”. I can only highlight him. He became my friend by opening the space of his arms to me shortly before his death. We even had a project together. I share him here. This friend left a bit like a traitor without saying goodbye to me.
To you Robert and it is impossible for me to tell you here how much i miss you because the pain was so strong after your disappearance.
Many thanks to DBX (Italy) for the kind permission
Culture & Cinéma : The Truman Show : Regardes-toi en face et vois ou tu vas…
L’éveil sera douloureux
Pour toi mon Ami Rares Mihai Florescu
Pas besoin d’école, pas besoin d’études pour comprendre le monde dans lequel nous vivons n’est-ce pas Rares ? Malheureusement, la vie ne nous laisse pas d’autre choix que celui d’avancer ou de mourir.
Alors… sur quel chemin vais-je m’engager ?
Ce message, ce billet est pour toi mon petit bonhomme, parce que je t’aime, oui, je t’aime. La vie nous a fait le cadeau d e nous rencontrer, de partager un peu de bonheur, d’amitié et même d’amour. Je t’aime mon ami.
Je pense à toi.
Pour toi Rares
Une promesse que je tiendrai, Ton ami pour toujours, Stefan
Illustration sonore :
Truman show « Raising The Sail «
Truman Show » Truman Sleeps «
*****
Cultură și cinema: Truman sow : Privește-te în față și vezi unde mergi …
Trezirea va fi dureroasă
Pentru dumneavoastră Rares Mihai Florescu prietenul meu
Nu este nevoie de școală, nu este nevoie de studii pentru a înțelege lumea în care trăim, nu-i așa ceva Rares ? Din păcate, viața nu ne lasă altă opțiune decât să mergem mai departe sau să murim.
Deci … ce cale am să merg ?
Acest mesaj, această postare este pentru tine omulețul meu, pentru că te iubesc, da, te iubesc. Viața ne-a dat darul de a ne întâlni, de a împărtăși puțină fericire, prietenie și chiar dragoste. Te iubesc prietenul meu.
Mă gândesc la tine.
Pentru dumneavoastră Rares
O promisiune pe care o voi respecta, Prietenul tău pentru totdeauna, Stefan
Ilustrație sonoră :
Truman show « Raising The Sail «
Truman Show » Truman Sleeps «
*****
Culture & Cinema: The Truman Show: Look yourself in the face and see where you’re going …
Awakening will be painful
For you my friend Rares Mihai Florescu
No need for school, no need for studies to understand the world we live in isn’t it Rares ? Unfortunately, life leaves us with no choice but to move on or die.
So … what path am i going to take ?
This message, this post is for you my little man, because i love you. yes, i love you. Life has given us the gift of meeting each other, of sharing a little happiness, friendship and even love. I love you my friend.
I think of you.
For you Rares
A promise that i will keep, Your friend forever, Stefan
Sound illustration :
Truman show « Raising The Sail «
Truman Show » Truman Sleeps «
Astazi (12.10.2018) la Teo Show, Kanal D, am fost invitat sa cant
Sper sa va fac o surpriza placuta cu aparitia mea la TV de la TEO show, Kanal D Romania
Mi-a facut mare placere ca am fost invitat sa cant live, asa cum ma simt eu cel mai bine.
Rares Mihai Florescu
Aujourd’hui (12.10.2018) au Teo Show, Kanal D, j’ai été invité à chanter
J’espère vous faire une agréable surprise avec mon passage à la télé à l’émission TEO, Kanal D Roumanie Ce fut un grand plaisir pour moi d’être invité à chanter en direct, comme je me sens mieux.
Rares Mihai Florescu
Today (12.10.2018) at Teo Show, Kanal D, I was invited to sing
I hope to give you a pleasant surprise with my TV appearance on TEO, Kanal D Romania It was a great pleasure for me to be invited to sing live, as i feel better.
Cette petite boule d’énergie à le potentiel de Madonna à ses débuts !
Elle compose interprète et produit elle-même tout ce qui est présenté dans cet article.
Par un dimanche froid et venteux, me baladant dans le centre de Genève avec un ami, je fis la connaissance de Dalida, chanteuse Polonaise avec qui j’ai tout de suite sympathisé.
Ayant plusieurs points en commun dont celui de la musique elle m’a invité à aller faire un petit tour sur sa chaîne Youtube et ce que je peux affirmer sans détour, c’est que cette artiste qui rame beaucoup pour percer à un talent incroyable, un talent auquel je crois et auquel j’adhère.
Dalida est une véritable boule d’énergie positive, le simple fait de la côtoyer vous donne de la pêche et vous remonte automatiquement le moral jusqu’au beau fixe.
Depuis cette rencontre, Dalida est devenue pour moi une amie incontournable.
*****
Cultură și cinema : Dalida Rida (Reamintim)
Această mică minge de energie are potențialul Madonna în primele ei zile !
Compune, interpretează și produce ea tot ceea ce este prezentat în acest articol.
Într-o duminică rece și cu vânt, în timp ce mergeam în centrul orașului Geneva alături de o prietenă, am întâlnit-o pe Dalida, o cântăreață poloneză cu care mi-a plăcut imediat.
Având mai multe puncte în comun, inclusiv cea a muzicii, ea m-a invitat să merg la un turneu pe canalul ei de Youtube și ceea ce pot spune fără ocol este că acest artist care vâslește mult pentru a ajunge la un talent incredibil, un talent în care Cred și la care ader.
Dalida este o adevărată minge de energie pozitivă, simplul fapt de a fi alături de ea îți oferă bucurie și îți ridică automat moralul.
De la această întâlnire, Dalida a devenit un prieten esențial pentru mine.
*****
Culture & Cinema: Dalida Rida (Remind)
This little ball of energy has Madonna’s potential in her early days !
She composes, performs and produces everything that is presented in this article.
On a cold and windy Sunday, walking through the center of Geneva with a friend, i met Dalida, a Polish singer with whom i immediately hit it off.
Having several points in common including that of music, she invited me to go for a little tour on her Youtube channel and what i can say without detour is that this artist who paddles a lot to break through to an incredible talent, a talent in which i believe and to which i adhere.
Dalida is a real ball of positive energy, the mere fact of being by her side gives you joy and automatically lifts your morale.
Since this meeting, Dalida has become an essential friend for me.
Un amour secret mais concret qui devait se solder par le suicide du jeune Alexandre.
Une puissance, une tendresse mais aussi une violence que des images osées pour l’époque relatent dans une histoire d’amour qui serait banale aujourd’hui. Chapeau bas à ce réalisateur visionnaire.
Magnifiques prestations, magnifiques visages, un film de toute beauté à regarder sans préjugé.
Vidéos :
Les amitiés particulières (Film complet Sous-titré en anglais)
Les pianos mécaniques (extraits) Entretien avec Didier Haudepin enfant
*****
CULTURĂ ȘI CINEMATICĂ: Când a iubi depășește cuvintele și rațiunea
Un film interzis sub 18 ani când este lansat în cinematografe.
Didier Haudepin (Alexandre Motier) și Francis Lacombrade (Georges de Sarre) sunt cei doi actori principali ai acestui splendid film regizat de Jean Delannoy în 1964.
O iubire secretă, dar concretă, care avea să se încheie cu sinuciderea tânărului Alexandru.
O putere, o duioșie, dar și o violență pe care imaginile îndrăznețe ale timpului o relatează într-o poveste de dragoste care ar fi banală astăzi. Felicitări acestui director vizionar.
Prietenie specială, film bazat pe celebrul roman de Roger Peyrefitte și regizat de Jean Vigneau în 1943.
Spectacole magnifice, chipuri magnifice, un film de o mare frumusețe de urmărit fără prejudecăți.
Videos :
Prietenii speciale (film complet Subtitrat în engleză)
Piane mecanice (extrase) Interviu cu Didier Haudepin în copilărie
*****
CULTURE AND CINEMA : When to love goes beyond words and reason
A film banned from under 18 when it is released in theaters.
Didier Haudepin (Alexandre Motier) and Francis Lacombrade (Georges de Sarre) are the two main actors in this splendid film directed by Jean Delannoy in 1964.
A secret but concrete love that was to end in the suicide of the young Alexander.
A power, a tenderness but also a violence that daring images for the time relate in a love story that would be commonplace today. Hats off to this visionary director.
Special Friendships, a film based on the famous novel by Roger Peyrefitte and edited by Jean Vigneau in 1943.
Magnificent performances, magnificent faces, a film of great beauty to watch without prejudice.
Videos :
Special friendships (Full movie Subtitled in English)
Mechanical pianos (extracts) Interview with Didier Haudepin as a child