François de Roubaix, né le 3 à Neuilly-sur-Seine et mort à Tenerife le , était un compositeur français. En une dizaine d’années de carrière, il crée un style musical aux sonorités nouvelles. Aujourd’hui, nombre de compositeurs utilisent des échantillons de ses musiques, notamment celle de Dernier domicile connu.
François De Roubaix
« Les amis »
François de Roubaix, born on April 3, 1939 in Neuilly-sur-Seine and died in Tenerife on November 21, 1975, is a French composer. In his ten-year career, he has created a musical style with new sounds. Today, many composers use samples of his music, especially that of Last Known Home.
« Jai tout connu, tout vu. Mais je hais cette époque, je la vomis. »
« Je quitterai ce monde sans me sentir triste. La vie ne m’attire plus. J’ai tout vu et tout vécu. Je déteste l’époque actuelle, j’en ai marre ! Je vois tout le temps des créatures vraiment odieuses. Tout est faux, tout est remplacé. Ils rient tous les uns des autres sans se regarder ! Il n’y a même pas de respect pour la parole donnée. Seul l’argent est important. Nous entendons parler de crimes toute la journée. Je sais que je quitterai ce monde sans en être triste. »
Note de la rédaction:
J’ai bien connu l’acteur Alain Delon que je voyais tous les Week-ends à Genève au restaurant chinois « Chez Kei » dans le quartier huppé de Malagnou et contrairement aux idées reçues, Alain était un homme plein de gentillesse, d’humour et avec qui j’ai partagé de nombreux moments de discussions passionnantes.
Paix à son âme.
G.S
Alain Delon
“I have known everything, seen everything. But I hate the times in which we live, I vomit it.”
« I will leave this world without feeling sad. Life no longer attracts me. I have seen and experienced everything. I hate the current times, I’m fed up! I see some truly heinous creatures all the time. Everything is wrong, everything is replaced. They all laugh at each other without looking at each other! There is not even respect for the word given. Only money is important. We hear about crimes all day long. I know that I will leave this world without being sad.”
Editor’s note:
I knew the actor Alain Delon well, whom I saw every weekend in Geneva at the Chinese restaurant « Chez Kei » in the upscale Malagnou district and contrary to popular belief, Alain was a man full of kindness, humor and with whom I shared many moments of fascinating discussions.
Après une coupure globale plus ou moins longue du réseau social Facebook, beaucoup de commentaires allaient dans cette direction:
« J’ai cru que c’était la fin du monde! »
Ce n’est pas l’Internet qui est stupide mais l’utilisation que l’on en fait!
Et en effet, si internet devait subitement s’arrêter, pour beaucoup d’entre nous il s’agirait de la fin d’un certain monde. Toute l’économie mondiale ne peut se passer de cette technologie et en cas de coupure, nous retournerions deux siècles en arrière.
Les gosses d’aujourd’hui qui baignent dans l’internet depuis la naissance en perdraient la raison. Tout un pan de notre société serait appelé à disparaître et laisserait sa place à ceux qui ont un cerveau et savent l’utiliser.
L’internet est une arme à double tranchant, elle nous libère tout en nous esclavagisant.
What if the internet shut down?
After a more or less long global shutdown of the Facebook social network, many comments went in this direction:
« I thought it was the end of the world! »
It’s not the Internet that is stupid but the use we make of it!
And indeed, if the internet were to suddenly shut down, for many of us it would be the end of a kind of world. The entire world economy cannot do without this technology and in the event of a cut, we would go back two centuries behind.
Today’s kids who have been bathing in the internet since birth would lose their minds. A whole section of our society would disappear and leave its place to those who have a brain and know how to use it.
The internet is a double-edged sword, it liberates us while enslaving us.
Ève lève-toi est une chanson française enregistrée par Julie Pietri en 1986. C’est le titre le plus connu de la chanteuse. Il a atteint la première place du Top 50 en et est resté classé durant 27 semaines (du au ). Ève lève-toi a été récompensé par un disque d’or, (500 000 exemplaires certifiés) et s’est vendu à environ 900 000 exemplaires.
Cet hymne féministe a été écrit par Julie Pietri et Jean-Michel Bériat. La musique est signée par le compositeur Vincent-Marie Bouvot. L’originalité de la chanson réside notamment dans la mélodie qui se veut par moments arabisante. Ayant grandi en Algérie, puis au Maroc (à Casablanca), Julie Pietri souhaitait, en souvenir de ses racines orientales, apporter un mélange de cultures dans une chanson de variété française. Le vidéo clip a, quant à lui, été tourné en Tunisie, à Zarzis et dans la cité troglodyte de Matmata.
Merci à CBS Records.
Julie Pietri
“Eve lève-toi”
Limited edition
Ève lève-toi is a French song recorded by Julie Pietri in 1986. It is the best known title of the singer. It reached No. 1 on the Top 50 in November 1986 and remained ranked for 27 weeks (August 9, 1986 to February 7, 1987). Eve Arise was awarded a gold disc, (500,000 certified copies) and sold approximately 900,000 copies.
This feminist anthem was written by Julie Pietri and Jean-Michel Bériat. The music is signed by the composer Vincent-Marie Bouvot. The originality of the song lies in particular in the melody which is intended at times to be Arabic. Having grown up in Algeria, then in Morocco (in Casablanca), Julie Pietri wanted, in memory of her oriental roots, to bring a mixture of cultures into a French variety song. The video clip was shot in Tunisia, in Zarzis and in the troglodyte city of Matmata.
Une petite princesse sans prétention que j’ai adorée juste le temps d’un café sur une terrasse au bord du lac Léman et ensuite…
Sur une terrasse au bord du lac Léman, une oreille indiscrète …Voilà comment avec une glace Vanille Framboise j’ai connu Rose Laurens. Il y a eu ensuite une promenade, un repas et une nuit…. Si tu savais Rose le jour ou j’ai appris ta disparition à quel point j’ai été effondré.
Elle nous chantait : “Quand tu pars” Nous partons tous un jour et ce qu’il faut réaliser, c’est que chaque seconde vécue ne se revivra jamais, que chacune de ces secondes est un départ.
Vidéo: “Quand tu pars (Pour vivre dans ta lumière)” Cette chanson que nous devons à Francis Cabrel et Jean-Pierre Goussaud m’a fait pleurer plus d’une fois.
« Ma petite princesse, l’étincelle que tu as laissé dans le firmament ne s’éteindra jamais. »
Merci à Warner Bros pour la permission.
Merci à Francis Cabrel – Jean-Pierre Goussaud
***** To live in your light *****
Rose Laurens
A little, unpretentious princess, whom I adored only for a coffee on a terrace on the shores of Lake Geneva and then…
On a terrace on the shores of Lake Geneva, an indiscreet ear…That’s how I met Rose Laurens with a Vanilla Raspberry ice cream. Then there was a walk, a meal and a night…. If you knew Rose the day I learned of your disappearance, how devastated I was.
She sang to us: “When you leave” We all leave one day and what we must realize is that every second lived will never be experienced again and that each of these seconds is a departure.
Video: “When you leave (To live in your light)” This song we owe to Francis Cabrel and Jean-Pierre Goussaud made me cry more than once.
« My little princess, the spark you left from the firmament will never be extinguished. »
Many thanks to Warner Bros for the kind permission.
Many thanks to Francis Cabrel – Jean-Pierre Goussaud
La Légende de Jimmy est le deuxième opéra-rock de Michel Berger et Luc Plamondon, créé en 1990 dans une mise en scène de Jérôme Savary. Il a d’abord été à l’affiche au théâtre Mogador à Paris du jusqu’en février 1991, sans rencontrer le succès de Starmania. Il a été remonté en 1992 à Montréal et en 1993 à Essen en Allemagne. Le titre est aussi celui d’une des chansons du spectacle, interprétée par Diane Tell dans sa version d’origine.
Synopsis:
Le cimetière de Fairmount, dans l’Indiana, est un lieu de pèlerinage pour les fans de James Dean. Un teenager et une groupie se rencontrent devant la tombe du célèbre acteur. Le teenager est surnommé Jimmy par ses amis car il ressemble et s’identifie à James Dean. Virginie, la groupie, pleure son idole dont elle ne peut accepter la mort et dont elle reste désespérément amoureuse.
Les deux jeunes gens assistent à un spectacle étrange : deux fantômes apparaissent au cours de cette nuit qui les marquera définitivement. Le Révérend J.W. (le Clergyman) a été une sorte de second père pour James Dean et lui a beaucoup appris au cours de son adolescence. Angelica, la Diva, est une étoile oubliée d’Hollywood qui a vécu une folle histoire d’amour vouée à l’échec avec James Dean. Elle n’a jamais pu se remettre de la fin de sa relation avec lui. Les deux fantômes évoquent leurs souvenirs et leurs regrets à propos de cet éternel rebelle.
Le teenager et la groupie voient alors se dérouler le film de la vie de James Dean devant eux : la mort de la mère du petit Jimmy, son arrivée à Hollywood, ses histoires d’amour, son accident tragique… Au petit jour, lorsque la légende de Jimmy s’achève, les deux jeunes gens se retrouvent seuls et décident d’oublier leurs fantasmes d’adolescents et de s’aimer enfin pour eux-mêmes.
***** Diane Tell *****
« La Légende De Jimmy »
La Légende de Jimmy is the second rock opera by Michel Berger and Luc Plamondon, created in 1990 in a staging by Jérôme Savary. It was first shown at the Mogador Theater in Paris from September 22, 1990 until February 1991, without meeting the success of Starmania. It was reassembled in 1992 in Montreal and in 1993 in Essen, Germany. The title is also that of one of the songs from the show, performed by Diane Tell in her original version.
Synopsis:
Fairmount Cemetery, Indiana, is a place of pilgrimage for James Dean fans. A teenager and a groupie meet in front of the famous actor’s grave. The teenager is nicknamed Jimmy by his friends because he looks and identifies with James Dean. Virginie, the groupie, mourns her idol whose death she cannot accept and whose death she remains desperately in love with.
The two young people witness a strange sight: two ghosts appear during this night which will mark them definitively. Reverend J.W. (the Clergyman) was a kind of second father to James Dean and taught him a lot during his teenage years. Angelica, the Diva, is a forgotten Hollywood star who had a crazy and doomed love affair with James Dean. She was never able to recover from the end of her relationship with him. The two ghosts evoke their memories and their regrets about this eternal rebel.
The teenager and the groupie then see the film of James Dean’s life unfold before them: the death of little Jimmy’s mother, his arrival in Hollywood, his love stories, his tragic accident… At dawn, when the legend of Jimmy ends, the two young people find themselves alone and decide to forget their adolescent fantasies and finally love each other for themselves.
Avant d’être l’interprète des cultissimes Boule de flipper et Pile ou face, deux tubes des années 80, Corynne Charby s’est fait connaître en tant que mannequin.
Elle lâche l’école après la troisième et entame une carrière sur les podiums. Elle fera d’ailleurs plusieurs fois la couverture de Elle. Sa beauté tape dans l’œil des producteurs de cinéma et, en 1981, elle se retrouve à donner la réplique à Pierre Richard dans La Chèvre. S’ensuivront trois autres films, puis, en 1984, la chanson. Son premier album, A cause de toi, passe inaperçu, mais en 1986, Boule de flipper, écrit par Christophe, est un énorme tube.
Elle confirme son succès avec Pile ou face, sorti en 1987. Malheureusement pour elle, son second album est un échec. Corynne Charby décide alors d’arrêter la chanson, et part vivre aux Etats-Unis, avec son mari et ses filles, où elle vit toujours. Elle occupe son temps à la peinture, et a même confié à téléstar.fr ne plus avoir travaillé depuis les années 90. Voilà ce qui s’appelle être Home Sweet « Chôme » (…)
(…) Et en hommage à celui qui fut à l’origine de ce tube planétaire en n’en composant la mélodie : Christophe, avec cette chanson non moins célèbre mais de 12 ans l’aïeule du titre « Boule de flipper », il nous chante : « Les mots bleus » pour le plus grand bonheur des amoureux de l’époque.
En 1979, Lio a sorti «Banana Split», sa toute première chanson. Ce tube a permis à la chanteuse belge de lancer sa carrière. Quarante-quatre ans après, le titre connaît à nouveau un vif succès. La raison? Une publicité de la marque d’Apple. Pour promouvoir le lancement de son nouvel iPhone jaune, le géant américain a sorti un court spot publicitaire dans lequel on peut entendre le morceau. En moins de 10 jours, la vidéo a été vue plus de 8 millions de fois sur YouTube.
Le titre « Banana Split » est composée par Jay Alanski sur des paroles de Hagen Dierks et des arrangements de Marc Moulin.
Lio: « Banana Split »
In 1979, Lio released « Banana Split, » her very first song. This hit helped launch the Belgian singer’s career. Forty-four years later, the song is once again a huge success. The reason? An Apple advertisement. To promote the launch of its new yellow iPhone, the American giant released a short commercial featuring the song. In less than 10 days, the video had been viewed more than 8 million times on YouTube.
The title « Banana Split » was composed by Jay Alanski with lyrics by Hagen Dierks and arrangements by Marc Moulin.
Vaincre le mystère, la faim, le froid,
tout un programme.
L’enfance de mon enfance.
Sur une musique de Vladimir Cosma et des paroles de Nina Wolmark créatrice de la série, ce très beau thème illustrant ce dessin animé sorti en 1985 et diffusé pour la première fois sur Antenne 2 (France 2 aujourd’hui) dans le cadre de l’émission pour la jeunesse Club Dorothée : “Les mondes engloutis”
« The submerged worlds »
Overcoming mystery, hunger, cold,
quite a challenge.
The childhood of my childhood.
On a music by Vladimir Cosma and lyrics by Nina Wolmark, creator of the series, this beautiful theme illustrating this cartoon released in 1985 and broadcast for the first time on Antenne 2 (France 2 today) as part of the program for youth Club Dorothée: « The submerged worlds »