Sombre désir / Dorință întunecată / Dark desire

Sombre désir

***** Marlene *****

Marlène, de son vrai nom Marlène Mourreau, née le 19 avril 1969 à Neuilly-sur-Seine, est une animatrice de télévision française et espagnole. Fille du chauffeur de Marlène Dietrich, Marlène est élue Miss Franche-Comté 1985, puis première dauphine de Miss France 1986.

Biographie

Sa carrière débute en 1985, quand elle est élue Première dame d’honneur de Miss France 1986.

Par la suite, elle mène une carrière de mannequin pendant trois ans avec les agences V.I.P. et Metropolitan. Elle est découverte par le photographe Christophe Mourthé et devient sa muse. Le photographe publie le livre « Marlène Love’ aux éditions Vents d’Ouest qui sera vendu à 8000 ex. Ils commencent ensemble à tourner des clips sexy pour M6.

En 1990, elle commence sa carrière de présentatrice à la télévision, en animant la première émission érotique sur M6 intitulée Vénus, puis Sexy zap jusqu’en 1993. Puis, elle est remarquée par Philippe Bouvard qui lui propose d’intégrer l’émission Les Grosses Têtes diffusée en prime-time sur TF1. Patrick Sébastien en fait ensuite sa muse dans toutes ses émissions sur TF1, jusqu’en 1995 (date de départ de l’animateur de TF1). Elle est néanmoins exclue des Grosses Têtes par Philippe Bouvard à la suite d’une interview accordée au magazine Entrevue, dans laquelle elle évoquait crûment sa vie sexuelle.

Elle présente ensuite une candidature-canular à l’élection présidentielle française de 1995 avec son parti le PLA (Parti de la liberté et de l’amour) sous la houlette de Patrick Sébastien, promettant des préservatifs gratuits. Cette tentative la fait connaître en Europe et elle s’installe en Espagne.

En 1995, elle commence sa carrière sur TVE1 en présentant le Semaforo.

En 2005, elle revient provisoirement comme participante à l’émission de téléréalité de TF1 Première compagnie tournée en Guyane.

Elle gagne ensuite le concours Celebrity Dancing sur TF1 en 2006.

En 2010, elle rentre en France pour produire son nouveau spectacle en 2011 au cabaret « La Nouvelle Eve. »

En 2012, elle arrête sa carrière de danseuse et meneuse de revue pour être comédienne, coachée par Oscar Sisto dans son académie.

Dorință întunecată

***** Marlene *****

Marlène, al cărei nume real este Marlène Mourreau, născută la 19 aprilie 1969 în Neuilly-sur-Seine, este o prezentatoare de televiziune franceză și spaniolă. Fiica șoferului lui Marlène Dietrich, Marlène a fost aleasă Miss Franche-Comté 1985, apoi prima vicecampionată la Miss Franța 1986.

Biografie

Cariera ei a început în 1985, când a fost aleasă Prima Doamnă de Onoare pentru Miss Franța 1986.

Ulterior, a urmat o carieră de modeling timp de trei ani cu agențiile V.I.P. și Metropolitan. A fost descoperită de fotograful Christophe Mourthé și a devenit muza lui. Fotograful a publicat cartea „Marlène Love” publicată de Vents d’Ouest, care s-a vândut în 8.000 de exemplare. Au început să filmeze împreună clipuri sexy pentru M6.

În 1990, și-a început cariera de prezentatoare de televiziune, găzduind prima emisiune erotică pe M6 intitulată Vénus, apoi Sexy zap până în 1993. Apoi, a fost remarcată de Philippe Bouvard care i-a cerut să se alăture emisiunii Les Grosses Têtes difuzată în prime time. pe TF1. Patrick Sébastien a făcut-o apoi muza lui în toate emisiunile sale de pe TF1, până în 1995 (data plecării gazdei TF1). Cu toate acestea, a fost exclusă din Grosses Têtes de Philippe Bouvard în urma unui interviu acordat revistei Entrevue, în care a discutat crud despre viața ei sexuală.

Ea a prezentat apoi o candidatură falsă la alegerile prezidențiale din Franța din 1995 cu partidul ei PLA (Partidul Libertății și Iubirii), sub conducerea lui Patrick Sébastien, promițând prezervative gratuite. Această încercare a făcut-o cunoscută în Europa și s-a stabilit în Spania.

În 1995, și-a început cariera la TVE1 prezentând Semaforo.

În 2005, ea s-a întors temporar ca participantă la emisiunea de realitate TF1 Premiere Compagnie, filmată în Guyana.

Apoi a câștigat concursul Celebrity Dancing pe TF1 în 2006.

În 2010, s-a întors în Franța pentru a-și produce noul spectacol în 2011 la cabaret « La Nouvelle Eve. »

În 2012, și-a oprit cariera de dansatoare și lider de reviste pentru a deveni actriță, antrenată de Oscar Sisto în academia sa.

Dark desire

***** Marlene *****

Marlène, whose real name is Marlène Mourreau, born April 19, 1969 in Neuilly-sur-Seine, is a French and Spanish television presenter. Daughter of Marlène Dietrich’s driver, Marlène was elected Miss Franche-Comté 1985, then first runner-up to Miss France 1986.

Biography

Her career began in 1985, when she was elected First Lady of Honor to Miss France 1986.

Subsequently, she pursued a modeling career for three years with the agencies V.I.P. and Metropolitan. She was discovered by photographer Christophe Mourthé and became his muse. The photographer published the book « Marlène Love » published by Vents d’Ouest, which sold 8,000 copies. They began to shoot sexy clips together for M6.

In 1990, she began her career as a television presenter, hosting the first erotic show on M6 entitled Vénus, then Sexy zap until 1993. Then, she was noticed by Philippe Bouvard who asked her to join the show Les Grosses Têtes broadcast in prime time on TF1. Patrick Sébastien then made her his muse in all his shows on TF1, until 1995 (date of departure of the TF1 host). She was nevertheless excluded from Grosses Têtes by Philippe Bouvard following an interview given to the magazine Entrevue, in which she crudely discussed her sex life.

She then presented a hoax candidacy in the 1995 French presidential election with her party the PLA (Party of Freedom and Love) under the leadership of Patrick Sébastien, promising free condoms. This attempt made her known in Europe and she settled in Spain.

In 1995, she began her career on TVE1 by presenting Semaforo.

In 2005, she temporarily returned as a participant in the TF1 reality TV show Premiere Compagnie filmed in Guyana.

She then won the Celebrity Dancing competition on TF1 in 2006.

In 2010, she returned to France to produce her new show in 2011 at the cabaret « La Nouvelle Eve. »

In 2012, she stopped her career as a dancer and revue leader to become an actress, coached by Oscar Sisto in his academy.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Dernière entrevue et avertissement de Georges Orwell / Ultimul interviu și avertisment al lui Georges Orwell / Last interview and warning of Georges Orwell

  • Vidéo en anglais, sous-titrée en français.
  • Videoclip în engleză, subtitrat în franceză.
  • Video in English, subtitled in French.

Dernière entrevue et avertissement de
Georges Orwell

1984, Ne le laissez pas se produire!

     

Ultimul interviu și avertisment al lui
Georges Orwell

1984, Nu lăsa să se întâmple!

     

Last interview and warning of
Georges Orwell

1984, Don’t Let It Happen!

  • Merci au label Virgin Records pour son aimable autorisation.
  • Mulțumesc etichetei Virgin Records pentru permisiunea lor amabilă.
  • Many thanks to Virgin Records for the kind permission.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Un synthétiseur m’a parlé / Mi-a vorbit un sintetizator / A synthesizer spoke to me

Un synthétiseur m’a parlé

Frédéric Mercier

Les années 80 resteront dans les annales. Fastes en matière de créativités musicales, voici un compositeur qui ne fait pas exception à la règle : Frédéric Mercier. Il s’est reconverti dans la photographie mais avant son départ pour d’autres arts, voici quelques sublimes morceaux issus de son génialissime talent.

Les robots auraient-ils des sentiments?

L’être humain passera toujours avant la machine.

Je joue du clavier et me fais assister par ordinateur mais mon âme se révèle dans la création. 

Dans cet article, merci à:

  • Frederic Mercier
  • Jean Michel Jarre
  • Pop corn makers
  • Dominique Perrier (Space art)

    

Mi-a vorbit un sintetizator

Frédéric Mercier

Anii 80 vor rămâne în istorie. Genial din punct de vedere al creativității muzicale, iată un compozitor care nu face excepție de la regulă: Frédéric Mercier. S-a convertit la fotografie dar înainte de a pleca în alte arte, iată câteva piese sublime rezultate din talentul său incredibil.

Au roboții sentimente?

Cânt la tastatură și am asistență computerizată, dar sufletul meu este revelat în creație.

În acest articol, datorită:

  • Frederic Mercier
  • Jean Michel Jarre
  • Pop corn makers
  • Dominique Perrier (Space art)

    

A synthesizer spoke to me

Frédéric Mercier

The 80s will go down in history. Brilliant in terms of musical creativity, here is a composer who is no exception to the rule: Frédéric Mercier. He converted to photography but before leaving for other arts, here are some sublime pieces resulting from his incredible talent.

Do robots have feelings?

Human being will always come before the machine.

I play  keyboards and i have computer assistance, but my soul reveals itself in creation.

In this article, thanks to:

  • Frederic Mercier
  • Jean Michel Jarre
  • Pop corn makers
  • Dominique Perrier (Space art)

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Un goût de Paradis / Un gust de paradis / A taste of paradise

Un goût de paradis

Il y a autant de paradis qu’il y a d’êtres vivants sur cette planète et la seule force de notre pensée est créatrice d’univers.

Un petit voyage dans un paradis terrestre sur une musique de Kitaro.

  • Merci à Geffen Records.

Un gust de paradis

Există tot atâtea paradisuri câte ființe vii pe această planetă, iar forța gândirii noastre creează universuri.

O mică excursie într-un paradis pământesc cu muzică de Kitaro.

  • Mulțumim Geffen Records.

A taste of paradise

There are as many paradises as there are living beings on this planet and the unique force of our thought creates universes.

A little trip to an earthly paradise to the music of Kitaro.

  • Many thanks to Geffen Records.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Giorgio Moroder: From here to eternity and back / Giorgio Moroder: From here to eternity and back / Giorgio Moroder: From here to eternity and back

***** Giorgio Moroder *****

« From here to eternity and back »

Lorsque la musique parle

C’est à lui que nous devons la musique de Flashdance, Midnight express, L’histoire sans fin (The neverending story), Scarface pour ne citer que ces titres prestigieux. Nous luis devons également les plus belles chansons de la regrettée Donna Summer pour ne citer qu’elle. Giorgio Moroder est le Beethoven de notre temps. (Un petit clin d’oeil à mon ami Lucas.)

Sans ce compositeur de génie, la musique d’aujourd’hui ne serait pas ce qu’elle est.

Mon cher Giogio, toi et le regretté Vangelis ont fait de moi ce que je suis aujourd’hui, un compositeur. Au travers de votre musique vous m’avez évadé, fait voyager. Laissez-maladroitement vous remercier.

Merci Giorgio.

  • Merci à EMI Records
  • Merci à OASIS Records
  • Merci à Casablanca Filmworks
  • Merci à Canal + France

     

***** Giorgio Moroder *****

« From here to eternity and back »

Când muzica vorbește

Lui îi datorăm muzica din Flashdance, Midnight express, The neverending story, Scarface pentru a numi doar aceste titluri prestigioase. De asemenea, îi datorăm cele mai frumoase cântece ale regretatei Donna Summer, pentru a numi doar una. Giorgio Moroder este Beethoven-ul timpului nostru. (Un mic cu ochiul prietenului meu Lucas.)

Fără acest geniu compozitor, muzica de astăzi nu ar fi ceea ce este.

Dragul meu Giogio, tu și regretatul Vangelis m-ai făcut ceea ce sunt astăzi, un compozitor. Prin muzica ta ai scapat de mine, m-ai facut sa calatoresc. Mulțumesc stângaci.

Multumesc Giorgio.

  • Mulțumită EMI Records
  • Mulțumită OASIS Records
  • Mulțumită Casablanca Filmworks
  • Mulțumită Canal + France

     

***** Giorgio Moroder *****

« From here to eternity and back »

When the music speaks

It is to him that we owe the music of Flashdance, Midnight express, The endless story (The neverending story), Scarface to name only these prestigious titles. We also owe to him the most beautiful songs of the late Donna Summer, to name but one. Giorgio Moroder is the Beethoven of our time. (A little wink to my friend Lucas.)

Without this genius composer, today’s music would not be what it is.

My dear Giogio, you and the late Vangelis made me what I am today, a composer. Through your music you escaped me, made me travel. Let awkwardly thank you.

Thanks Giorgio.

  • Many thanks to EMI Records
  • Many thanks to OASIS Records
  • Many thanks to Casablanca Filmworks
  • Many thanks to Canal + France

.

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Dire Straits « Telegraph road » / Dire Straits « Telegraph road » / Dire Straits « Telegraph road »

***** Dire Straits *****

« Telegraph road »

Telegraph Road est un morceau du groupe britannique Dire Straits écrit par Mark Knopfler. Il est apparu sur l’album Love over Gold sorti en 1982.

La durée de 14 minutes et 18 secondes rapproche cette composition de Mark Knopfler du rock progressif ; Telegraph Road a été joué pour la première fois en concert lors de la tournée australienne Making Movies à Perth, le 22 mars 1981.

Mark Knopfler indique dans une interview en 1993 qu’il a eu l’idée de la chanson, courant novembre 1980 alors qu’il roulait sur la route appelée Telegraph Road près de Détroit, à l’avant d’un bus, en lisant le roman L’Éveil de la glèbe du prix Nobel norvégien Knut Hamsun. La juxtaposition des deux l’a inspiré à écrire une métaphore sur les changements liés au développement le long de cette route, et le contraste avec la désillusion liée au chômage.

***** Dire Straits *****

« Telegraph road »

Telegraph Road este o melodie a trupei britanice Dire Straits scrisă de Mark Knopfler. A apărut pe albumul Love over Gold lansat în 1982.

Durata de 14 minute și 18 secunde apropie această compoziție de Mark Knopfler de rock progresiv; Telegraph Road a fost interpretat pentru prima dată în concert în timpul turneului australian Making Movies din Perth, pe 22 martie 1981.

Mark Knopfler a spus într-un interviu din 1993 că i-a venit ideea cântecului cândva în noiembrie 1980, în timp ce conducea pe Telegraph Road, lângă Detroit, în fața unui autobuz, citind romanul The Awakening of the Glebe al câștigătorului Norvegian al Premiului Nobel Knut Hamsun. . Juxtapunerea celor doi l-a inspirat să scrie o metaforă pentru schimbările asociate dezvoltării de-a lungul acestui traseu și să o contrasteze cu deziluzia asociată cu șomajul.

***** Dire Straits *****

« Telegraph road »

Telegraph Road is a track by British band Dire Straits written by Mark Knopfler. He appeared on the album Love over Gold released in 1982.

The length of 14 minutes and 18 seconds brings this composition by Mark Knopfler closer to progressive rock; Telegraph Road was first performed in concert during the Making Movies Australian tour in Perth on 22 March 1981.

Mark Knopfler said in a 1993 interview that he got the idea for the song sometime in November 1980 while he was driving on Telegraph Road near Detroit on the front of a bus, reading the novel The Awakening of the Soil by Norwegian Nobel Prize winner Knut Hamsun. The juxtaposition of the two inspired him to write a metaphor for the changes associated with development along this route, and contrast it with the disillusionment associated with unemployment.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Ukraine: Tunel of love / Ukraine: Tunel of love / Ukraine: Tunel of love

Ukraine: Tuel of love

Le Tunnel de l’Amour en Ukraine

Le Tunnel de l’Amour est une voie de chemin de fer désaffectée située à Klevan en Ukraine. Cette ancienne voie industrielle a été avec les années investie par une végétation dense, créant un chemin forestier unique.
Au fil des saisons, le tunnel de l’amour change de couleurs.

  • Merci à Vertigo Records et Warner Bros Records.

     

Ukraine: Tuel of love

Tunelul iubirii din Ucraina

Tunelul Iubirii este o linie de cale ferată dezafectată situată în Klevan, Ucraina. Acest vechi drum industrial a fost de-a lungul anilor acoperit cu vegetație densă, creând o potecă forestieră unică.
De-a lungul anotimpurilor, tunelul iubirii își schimbă culorile.

  • Mulțumiri Vertigo Records și Warner Bros Records.

     

Ukraine: Tuel of love

The tunnel of love in Ukraine

The Tunnel of Love is a disused railway line located in Klevan, Ukraine. This old industrial road has over the years been covered with dense vegetation, creating a unique forest path. Over the seasons, the tunnel of love changes colors.

  • Many thanks to Vertigo Records and Warner Bros Records.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Un voyage cosmique avec la musique de Kitaro / O călătorie cosmică cu muzica lui Kitaro / A cosmic journey with the music of Kitaro

Un voyage cosmique avec la musique de Kitaro

Son vrai nom est Masanori Takahashi. Son pseudonyme lui a été donné plus tard par quelques amis, pour qui sa chevelure évoquait celle du personnage principal du manga d’épouvante de Shigeru Mizuki Kitaro le repoussant, qui était diffusé alors sous forme de dessin animé au Japon.

Merci Kitaro.

O călătorie cosmică cu muzica lui Kitaro

Numele său real este Masanori Takahashi. Pseudonimul său i-a fost dat mai târziu de câțiva prieteni, pentru care părul său seamănă cu cel al personajului principal din manga de groază a lui Shigeru Mizuki Kitaro Repelling Him, care a fost apoi lansat ca desen animat în Japonia.

Multumesc Kitaro.

    

A cosmic journey with the music of Kitaro

His real name is Masanori Takahashi. His pseudonym was later given to him by a few friends, for whom his hair resembled that of the main character in Shigeru’s horror manga Mizuki Kitaro Repelling Him, which was then released as a cartoon in Japan.

Thank you Kitaro.

Stéphane Guibert FaceBook / Stéphane Guibert VK

Loading

Nous sommes créateurs d’univers / Suntem creatori de universuri / We are creators of universes

« Adiemus »

***** Karl Jenkins *****

« Nous sommes créateurs d’univers »

En quête d’aventures et pour sauver mon âme sœur, moi ainsi mes compagnons nous retrouvions projetés au delà de la réalité et du temps, dans une réalité faite de chimères, de rêves, dans un monde fait de magie où le réel n’est plus tangible.

C’est au sortir d’une forêt ténébreuse que s’offrit à nos yeux ébahis une plaine remplie de lumières, de couleurs et de cristaux étincelants de mille feux. Il nous était désormais possible de voler. Tout en nous fondant dans les éléments; nous avions atteint Adiemus, le but ultime.

De par nos rêves, nous sommes créateurs d’univers.

Extrait de ma nouvelle : « Ni ici ni ailleurs »

Karl Jenkins nous invite à un voyage musical qui nous transporte d’un univers cartésien à un univers fantasmagorique que nos rêves les plus fous nous permettent de construire au fil de nos envies et de l’amour qui nous manque.

La musique est un fil conducteur qui nous propulse au delà d’une réalité bien souvent trop fade, triste, sans goût et sans couleur.

Un petit moment d’évasion en attendant des jours meilleurs.

     

« Adiemus »

***** Karl Jenkins *****

„Suntem creatori de universuri”

În căutarea aventurilor și pentru a-mi salva sufletul pereche, eu și însoțitorii mei ne-am trezit proiectați dincolo de realitate și timp, într-o realitate făcută din himere, din vise, într-o lume făcută din magie în care realitatea nu este mai tangibilă.

La ieșirea dintr-o pădure întunecată s-a prezentat ochilor noștri uimiți o câmpie formată din lumină colorată și cristale scânteind cu o mie de lumini. Acum era posibil pentru noi să zburăm. În timp ce ne amestecăm în elemente, am ajuns la Adiemus, scopul final.

Prin visele noastre, suntem creatori de universuri.

Fragment din nuvela mea: „Nici aici, nici altundeva” 

Karl Jenkins ne invită într-o călătorie muzicală care ne transportă dintr-un univers cartezian într-un univers fantasmagoric pe care visele noastre cele mai sălbatice ne permit să-l construim peste dorințele noastre și dragostea care ne lipsește.

Muzica este un fir comun care ne propulsează dincolo de o realitate care este adesea prea fadă, tristă, lipsită de gust și incoloră.

Un mic moment de evadare în așteptarea unor zile mai bune.

     

« Adiemus »

***** Karl Jenkins *****

“We are creators of universes”

In search of adventures and to save my soul mate, I and my companions found ourselves projected beyond reality and time, into a reality made of chimeras, of dreams, in a world made of magic where reality is not tangible anymore.

It was at the end of a dark forest that a plain filled with lights, colors and crystals sparkling with a thousand lights presented itself to our astonished eyes. It was now possible for us to fly. While blending into the elements; we had reached Adiemus, the ultimate goal.

Through our dreams, we are creators of universes.

Excerpt from my short story: « Neither here nor elsewhere »

Karl Jenkins invites us on a musical journey that transports us from a Cartesian universe to a phantasmagorical universe that our wildest dreams allow us to build over our desires and the love that we miss.

Music is a common thread that propels us beyond a reality that is often too bland, sad, tasteless and colorless.

A little moment of escape while waiting for better days.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

« Waiting for the stars » / « Waiting for the stars » / « Waiting for the stars »

***** Vitalic *****

« Waiting for the stars »

Reminder

En vous baladant à Annecy, petite ville Française limitrophe de la Genève Internationale en Suisse, peut-être aurez-vous la chance d’y rencontrer: Pascal Arbez-Nicolas alias Vitalic.

Dans cet article, le vidéo clip réalisé en 2016 et coproduit avec David Shaw: « Waiting for the stars. »  En bonus, une interview exclusive sous-titrée pour mes amis anglophones.

Quand la musique est bonne, tout est possible.

     

***** Vitalic *****

« Waiting for the stars »

Reminder

În timp ce vă plimbați în Annecy, un mic oraș francez la granița cu Geneva Internațională în Elveția, poate că veți avea șansa de a-l întâlni acolo: Pascal Arbez-Nicolas alias Vitalic.

În acest articol, videoclipul realizat în 2016 și coprodus cu David Shaw: « Waiting for the stars. » Ca bonus, un interviu exclusiv subtitrat pentru prietenii mei vorbitori de engleză.

Când muzica este bună, orice este posibil.

     

***** Vitalic *****

« Waiting for the stars »

Reminder

While strolling in Annecy, a small French town bordering International Geneva in Switzerland, perhaps you will have the chance to meet there: Pascal Arbez-Nicolas alias Vitalic.

In this article, the video clip made in 2016 and co-produced with David Shaw: « Waiting for the stars. » As a bonus, an exclusive interview with subtitles for my English-speaking friends.

When the music is good, anything is possible.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading