En 1945, un bombardier US s’encastre dans le 79e étage de l’Empire State Building / In 1945, a US bomber crashed into the 79th floor of the Empire State Building / În 1945, un bombardier american s-a prăbușit la etajul 79 al Empire State Building.

En 1945, un bombardier US s’encastre dans le 79e étage de l’Empire State Building

En 1945, Le Figaro évoque en Une un accident aérien qui a causé la mort de 15 personnes au 79e étage de la plus haute tour de New York. Le quotidien s’interroge sur une éventuelle attaque-suicide japonaise.

En ce 29 juillet 1945, Le Figaro qui couvre largement le procès du maréchal Pétain, accorde cependant un petit espace en Une à cet incroyable et dramatique fait divers américain. L’Empire State Building, qui est alors le plus haut bâtiment du monde venait en effet d’être frappé la veille de plein fouet par un avion bombardier à hauteur des 78e et 79e étages (et non le 86e comme indiqué dans le titre). Bilan: 14 morts dont 3 membres d’équipage et 11 personnes travaillant dans l’immeuble.

Alors que la Seconde guerre mondiale s’est achevée en Europe le 8 mai, le Japon, lui, ne s’est toujours pas rendu à ce moment-là. Une situation qui pousse le Figaro à s’intéresser à la thèse d’un éventuel avion-suicide japonais. Mais la piste principale est déjà celle de l’accident dû au brouillard. «En plein brouillard, hier, à New York, un avion s’est jeté sur le sommet d’un gratte-ciel. Nul dans la demi-obscurité ne put être le témoin de ce drame affreux (…). Le choc fut épouvantable mais à ce moment le ciel était si bas qu’on distinguait à peine les derniers étages de l’immeuble.»

Le type d’avion est immédiatement identifié comme un «bombardier militaire bi-moteur» et la suite dira qu’il s’agissait bien d’un accident puisque l’avion était un B-25 Mitchell américain. Selon la légende, les conditions météo étaient tellement délicates ce matin-là que le pilote de l’avion aurait dit aux contrôleurs aériens: «…c’est très difficile, je ne vois même pas l’Empire State…»

Toutes similitudes avec les évènements du 11 septembre 2001 serait fortuite et pure coïncidence .

In 1945, a US bomber crashed into the 79th floor of the Empire State Building.

In 1945, Le Figaro reported on its front page a plane crash that killed 15 people on the 79th floor of New York’s tallest tower. The newspaper speculated about a possible Japanese suicide attack.

On July 29, 1945, Le Figaro, which extensively covered the trial of Marshal Pétain, nevertheless gave a small front page to this incredible and dramatic American news. The Empire State Building, then the tallest building in the world, had in fact been hit the day before by a bomber at the height of the 78th and 79th floors (and not the 86th as the headline indicated). The toll: 14 dead, including 3 crew members and 11 people working in the building.

While World War II ended in Europe on May 8, Japan still hadn’t surrendered at that point. This situation prompted Le Figaro to explore the theory of a possible Japanese suicide plane. But the main theory is already that of an accident caused by fog. « In the middle of the fog yesterday in New York, a plane crashed into the top of a skyscraper. No one in the semi-darkness could witness this terrible tragedy (…). The impact was terrible, but at the time the sky was so low that the top floors of the building could barely be seen. »

The aircraft type was immediately identified as a « twin-engine military bomber, » and later it was said that it was indeed an accident, as the aircraft was an American B-25 Mitchell. Legend has it that the weather conditions were so difficult that morning that the pilot told air traffic controllers, « …it’s very difficult, I can’t even see the Empire State… »

Any similarities with the events of September 11, 2001 would be fortuitous and purely coincidental.

În 1945, un bombardier american s-a prăbușit la etajul 79 al Empire State Building.

În 1945, Le Figaro a raportat pe prima pagină un accident aerian care a provocat moartea a 15 persoane la etajul 79 al celui mai înalt turn din New York. Cotidianul pune sub semnul întrebării un posibil atac sinucigaș japonez.

În această 29 iulie 1945, Le Figaro, care a acoperit pe larg procesul Mareșalului Pétain, a acordat totuși un mic spațiu pe prima pagină acestei incredibile și dramatice știri americane. Clădirea Empire State, care era atunci cea mai înaltă clădire din lume, fusese de fapt lovită cu o zi înainte de un avion bombardier la înălțimea etajelor 78 și 79 (și nu cea de-a 86-lea, așa cum este indicat în titlu). Rezultatul: 14 morți, inclusiv 3 membri ai echipajului și 11 persoane care lucrează în clădire.

În timp ce al Doilea Război Mondial sa încheiat în Europa pe 8 mai, Japonia încă nu se predase. O situație care l-a determinat pe Le Figaro să se intereseze de teoria unui posibil avion sinucigaș japonez. Dar pista principală este deja cea a accidentului din cauza ceții. « În mijlocul ceții, ieri, la New York, un avion s-a prăbușit în vârful unui zgârie-nori. Nimeni în semiîntuneric nu a putut fi martor la această dramă teribilă (…). Șocul a fost teribil, dar în acel moment cerul era atât de jos încât etajele superioare ale clădirii abia se vedeau.

Tipul de aeronavă a fost imediat identificat ca fiind un „bombardier militar cu două motoare” iar ulterior s-a dezvăluit că a fost într-adevăr un accident, deoarece aeronava era un B-25 Mitchell american. Potrivit legendei, condițiile meteo erau atât de grele în acea dimineață încât pilotul avionului le-a spus controlorilor de trafic aerian: „…e foarte greu, nici măcar nu văd Empire State…”

Orice asemănări cu evenimentele din 11 septembrie 2001 ar fi întâmplătoare și pur întâmplătoare.

  • Petit rappel WTC.
  • Mic memento WTC.
  • Little WTC reminder.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Russie: Lorsque l’histoire nous rattrape / Russia: When History Catches Up With Us / Rusia: Când istoria ne ajunge din urmă

Russie:
Lorsque l’histoire nous rattrape…

Merci à la Sainte Russie de perpétuer ce sens de l’engagement pour l’humanité.

27 millions de Russes sont morts pour libérer l’Europe des Nazis. 77 ans plus tard, l’Europe arme des Nazis pour tuer des Russes. La mémoire sélective.

  • « Si les médias avaient diffusé les images de tous les bombardements Ukrainiens sur les populations Russophones du Donbass depuis 7 ans, aujourd’hui tout le monde acclamerait Vladimir Poutine. »

Ce sont 8 ans de bombardements sur le Donbass!

Plus de 15’000 morts, 25’000 blessés et 1’500’000 déplacés (ONU.) Et maintenant vous êtes surpris par l’intervention Russe…

HYPOCRISIE OU CRETINERIE?

Bon défilé du 9 mai sur la Place Rouge à tous mes amis de Russie.

Russia:
When History Catches Up With Us…

Thank you to Holy Russia for perpetuating this sense of commitment to humanity.

27 million Russians died to liberate Europe from the Nazis. 77 years later, Europe is arming Nazis to kill Russians. Selective memory.

  • « If the media had broadcast the images of all the Ukrainian bombings on the populations of Donbass for 7 years, today everyone would be cheering Vladimir Putin. »

These are 8 years of bombings on Donbass!

More than 15,000 dead, 25,000 injured and 1,500,000 displaced (UN). And now you are surprised by the Russian intervention…

HYPOCRISY OR STUPIDITY?

Happy May 9th parade on Red Square to all my friends in Russia.

Rusia:
Când istoria ne ajunge din urmă…

Mulțumesc Sfintei Rusii pentru perpetuarea acestui simț al angajamentului față de umanitate.

27 de milioane de ruși au murit pentru a elibera Europa de naziști. 77 de ani mai târziu, Europa înarmează naziștii pentru a ucide ruși. Memorie selectiva.

  • „Dacă mass-media ar fi difuzat timp de 7 ani imaginile tuturor bombardamentelor ucrainene asupra populațiilor din Donbass, astăzi toată lumea l-ar aplauda pe Vladimir Putin”.

Sunt 8 ani de bombardamente pe Donbass!

Peste 15.000 de morți, 25.000 de răniți și 1.500.000 de strămuți (ONU) Și acum ești surprins de intervenția rusă…

IPOCRIZIE SAU PROSTIE?

Paradă fericită de 9 mai pe Piața Roșie tuturor prietenilor mei din Rusia.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

L’origine du mot « Gringo » / The origin of the word « Gringo » / Originea cuvântului „Gringo”

L’origine du mot « Gringo »

Le mot « gringo » évoque souvent l’image stéréotypée du mexicain moustachu au grand sombrero des vieux films de western, mais sa véritable origine reste souvent méconnue. Deux théories principales émergent quant à son apparition.

Selon la première version, pendant la guerre entre les États-Unis et le Mexique à la fin du XIXe siècle, les soldats américains portaient des uniformes verts, ce qui aurait inspiré les cris de leurs généraux « GREENS GO ! », moqués par les Mexicains avec le mot « gringo ».

Une autre théorie suggère que les soldats américains avançaient en chantant une chanson intitulée « Green Grow the Lilacs », ce qui aurait également donné naissance au terme « gringo ».

Quelle que soit l’origine exacte, le mot « gringo » s’est rapidement intégré dans le langage courant au Mexique, puis dans le reste de l’Amérique Latine, y compris au Pérou. Utilisé généralement de manière neutre, il désigne souvent un étranger, en particulier blanc, originaire d’Amérique du Nord ou d’Europe, dont la langue maternelle n’est pas l’espagnol.

En somme, le mot « gringo » est bien plus que son image stéréotypée. Il est le reflet d’une histoire complexe et souvent méconnue, mais aussi d’une culture vivante et dynamique. Alors la prochaine fois que vous entendrez ce mot, rappelez-vous qu’il porte en lui toute une histoire et une richesse culturelle à découvrir.

The origin of the word « Gringo »

The word « gringo » often evokes the stereotypical image of the mustachioed Mexican in a large sombrero from old western movies, but its true origins often remain unknown. Two main theories emerge regarding its origin.

According to the first version, during the war between the United States and Mexico in the late 19th century, American soldiers wore green uniforms, which is said to have inspired their generals to shout « GREENS GO! », mocked by the Mexicans with the word « gringo. »

Another theory suggests that American soldiers advanced while singing a song called « Green Grow the Lilacs, » which also gave rise to the term « gringo. »

Whatever its exact origin, the word « gringo » quickly became part of everyday language in Mexico and later in the rest of Latin America, including Peru. Generally used neutrally, it often refers to a foreigner, particularly a white foreigner from North America or Europe, whose native language is not Spanish.

In short, the word « gringo » is much more than its stereotypical image. It reflects a complex and often misunderstood history, but also a vibrant and dynamic culture. So the next time you hear this word, remember that it carries within it a whole history and cultural richness to be discovered.

Originea cuvântului „Gringo”

Cuvântul „gringo” evocă adesea imagini ale mexicanului cu mustață stereotip într-un sombrero mare din filmele western vechi, dar adevăratele sale origini rămân adesea necunoscute. În ceea ce privește aspectul său, apar două teorii principale.

Potrivit primei versiuni, în timpul războiului dintre Statele Unite și Mexic de la sfârșitul secolului al XIX-lea, soldații americani purtau uniforme verzi, despre care se spune că i-ar fi inspirat pe generali să strige „VERZI GO!”, batjocorit de mexicani cu cuvântul „gringo”.

O altă teorie sugerează că soldații americani au avansat în timp ce cântau un cântec numit „Green Grow the Lilacs”, care a dat naștere și termenului „gringo”.

Oricare ar fi originea exactă, cuvântul „gringo” a devenit rapid parte a limbajului de zi cu zi în Mexic și mai târziu în restul Americii Latine, inclusiv în Peru. Folosit în general neutru, se referă adesea la un străin, în special o persoană albă, din America de Nord sau Europa, a cărui limbă maternă nu este spaniola.

Pe scurt, cuvântul „gringo” este mult mai mult decât imaginea sa stereotipă. Ea reflectă o istorie complexă și adesea puțin cunoscută, dar și o cultură vie și dinamică. Așa că data viitoare când veți auzi acest cuvânt, amintiți-vă că poartă în el o întreagă istorie și bogăție culturală de descoperit.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

La vidéo du jour « Genocides » / Video of the day « Genocides » / Videoclipul zilei „Genocide”

La vidéo du jour
« Genocides »

Devoir de mémoire

« Pourquoi avez-vous laisser faire ça sans réagir? »

Video of the day
« Genocides »

Duty of remembrance

« Why did you let this happen without reacting? »

Videoclipul zilei
„Genocide”

Datoria de amintire

„De ce ai lăsat să se întâmple asta fără să reacționezi?”

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Père fondateur «oublié» de l’UE, Walter Hallstein est un nazi blanchi par les Américains / ‘Forgotten’ founding father of the EU, Walter Hallstein, is a Nazi whitewashed by the Americans / Tatăl fondator „uitat” al UE, Walter Hallstein, este un nazist văruit de americani

Père fondateur «oublié» de l’UE, Walter Hallstein est un nazi blanchi par les Américains

La construction européenne, prolongement de la Résistance comme le dit Emmanuel Macron?

Pour connaitre son avenir, il faut savoir son histoire.

«C’est une imposture historique», corrige Philippe de Villiers sur Cnews, rappelant que l’architecte de l’Europe communautaire et premier président de la Commission est Walter Hallstein.

«Il était officier instructeur en national socialisme» et a participé activement à des organisations nazies, dont celle des juristes…

…qui avait pour vocation la mise sur pied d’un cadre juridique supranational au nations annexées, qui s’appelait Das Neue Europa.

Encore plus intéressant, il est capturé par les Américains à Cherbourg et subit une rééducation avec le programme secret Projet Tournesol. Projet inspiré par John McCloy, qui deviendra le Haut commissaire des Etats-Unis en Allemagne occupée et convaincra Adenauer de prendre Hallstein auprès de lui.

Et de Villiers de rappeler les parcours de Monnet et Schuman pour conclure: «aucun des pères fondateurs ne venait des milieux de la Résistance.»

«Von der Leyen cherche à se venger pour la défaite de ses ancêtres nazis»

Maria Zakharova

Tout s’imbrique pièce par pièce comme dans un puzzle (n.d.l.r)

‘Forgotten’ founding father of the EU, Walter Hallstein, is a Nazi whitewashed by the Americans

European construction, an extension of the Resistance as Emmanuel Macron says?

To know your future, you must know your history.

« It’s a historical imposture, » corrects Philippe de Villiers on Cnews, recalling that the architect of the European Community and first president of the Commission is Walter Hallstein.

« He was an instructor in National Socialism » and actively participated in Nazi organizations, including that of the jurists…

…which aimed to establish a supranational legal framework for the annexed nations, which was called Das Neue Europa.

Even more interesting, he was captured by the Americans in Cherbourg and underwent reeducation through the secret program Project Calculus. A project inspired by John McCloy, who would become the United States High Commissioner in occupied Germany and convince Adenauer to take Hallstein into his care.

And de Villiers recalls the careers of Monnet and Schuman to conclude: « none of the founding fathers came from Resistance circles. »

« Von der Leyen seeks revenge for the defeat of her Nazi ancestors »

Maria Zakharova

Everything fits together piece by piece like a puzzle (editor’s note)

Tatăl fondator „uitat” al UE, Walter Hallstein, este un nazist văruit de americani

Construcția europeană, o prelungire a Rezistenței, așa cum spune Emmanuel Macron?

Pentru a-ți cunoaște viitorul, trebuie să-ți cunoști istoria.

„Este o impostură istorică”, corectează Philippe de Villiers la Cnews, amintind că arhitectul Comunităţii Europene şi primul preşedinte al Comisiei este Walter Hallstein.

„A fost instructor în național-socialism” și a participat activ în organizațiile naziste, inclusiv în cea a juriștilor…

…care avea drept scop stabilirea unui cadru juridic supranațional pentru națiunile anexate, care se numea Das Neue Europa.

Și mai interesant, a fost capturat de americani la Cherbourg și reeducat cu programul secret Project Calculus. Un proiect inspirat de John McCloy, care avea să devină Înaltul Comisar al Statelor Unite în Germania ocupată și să-l convingă pe Adenauer să preia locul lui Hallstein.

Și de Villiers amintește de carierele lui Monnet și Schuman pentru a concluziona: „niciunul dintre părinții fondatori nu a venit din cercurile Rezistenței”.

„Von der Leyen caută răzbunare pentru înfrângerea strămoșilor ei naziști”

Maria Zakharova

Totul se potrivește piesă cu piesă ca un puzzle (nota editorului)

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

Le massacre des Amérindiens / The massacre of the Amerindians / Masacrul Amerindienilor

  • Rappelez-vous qu’avec les films western ils ont réussi à faire croire au monde entier que les méchants étaient les indiens.
  • Amintiți-vă că cu filmele occidentale au reușit să facă întreaga lume să creadă că băieții răi erau indienii.
  • Remember that with the western movies they succeeded in making the whole world believe that the bad guys were the Indians.

Le massacre des Amérindiens

Pour ne jamais oublier

L’un des plus grands génocides de l’histoire de l’humanité et pire encore celui-ci continue tranquillement.

Les amérindiens sont parqués principalement dans des zoos réserves au états-unis d’Amérique.

Le cinéma des années soixante en a fait des barbares sauvages qui agressaient les pauvres colons esseulé dans leurs forts… ce qui est assez loin de la réalité historique. Aujourd’hui leur seul droit est de conserver le silence.

Avant l’arrivée des colons, huit millions d’Amérindiens vivaient parmi soixante millions de bisons (Carl et Lewis traverseront des troupeaux s’étendant sur plus de 20 kilomètres) et deux millions de loups sur un espace de 9.364.000km carré, actuel Etats-Unis d’Amérique.. Soit six bisons par km carré, un homme par 2 km carré et un loup par 5 km carré.

    

The massacre of the Amerindians

To never forget

One of the greatest genocides in human history and even worse this one continues quietly.

Native Americans are kept mainly in zoo reservations in the United States of America.

The cinema of the sixties turned them into savage barbarians who attacked the poor lonely settlers in their forts… which is quite far from historical reality. Today their only right is to remain silent.

Before the arrival of the settlers, eight million Amerindians lived among sixty million bison (Carl and Lewis will cross herds extending over more than 20 kilometers) and two million wolves over an area of ​​9,364,000 km square, current States -United of America .. That is six bison per square km, one man per 2 square km and one wolf per 5 square km.

    

Masacrul Amerindienilor

Să nu uite niciodată

Unul dintre cele mai mari genocide din istoria omenirii și chiar mai rău, acesta continuă în liniște.

Americanii nativi sunt păstrați în principal în rezervațiile de grădini zoologice din Statele Unite ale Americii.

Cinematograful anilor șaizeci a făcut din ei barbari sălbatici care au atacat bieții coloniști singuri în forturile lor … ceea ce este destul de departe de realitatea istorică. Astăzi singurul lor drept este să rămână tăcut.

Înainte de sosirea coloniștilor, opt milioane de nativi americani trăiau printre șaizeci de milioane de bizoni (Carl și Lewis vor traversa turme de peste 20 de kilometri) și două milioane de lupi într-un spațiu de 9.364.000km pătrat, Adică șase bizoni pe km pătrați, un bărbat pe 2 km pătrați și un lup pe 5 km pătrați.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Le massacre des Amérindiens / Masacrul Amerindienilor / The massacre of the Amerindians (Reminder)

  • Rappelez-vous qu’avec les films western ils ont réussi à faire croire au monde entier que les méchants étaient les indiens.
  • Amintiți-vă că cu filmele occidentale au reușit să facă întreaga lume să creadă că băieții răi erau indienii.
  • Remember that with the western movies they succeeded in making the whole world believe that the bad guys were the Indians.

Le massacre des Amérindiens

Pour ne jamais oublier

L’un des plus grands génocides de l’histoire de l’humanité et pire encore celui-ci continue tranquillement.

Les amérindiens sont parqués principalement dans des zoos réserves au états-unis d’Amérique.

Le cinéma des années soixante en a fait des barbares sauvages qui agressaient les pauvres colons esseulé dans leurs forts… ce qui est assez loin de la réalité historique. Aujourd’hui leur seul droit est de conserver le silence.

Avant l’arrivée des colons, huit millions d’Amérindiens vivaient parmi soixante millions de bisons (Carl et Lewis traverseront des troupeaux s’étendant sur plus de 20 kilomètres) et deux millions de loups sur un espace de 9.364.000km carré, actuel Etats-Unis d’Amérique.. Soit six bisons par km carré, un homme par 2 km carré et un loup par 5 km carré.

    

Masacrul Amerindienilor

Să nu uite niciodată

Unul dintre cele mai mari genocide din istoria omenirii și chiar mai rău, acesta continuă în liniște.

Americanii nativi sunt păstrați în principal în rezervațiile de grădini zoologice din Statele Unite ale Americii.

Cinematograful anilor șaizeci a făcut din ei barbari sălbatici care au atacat bieții coloniști singuri în forturile lor … ceea ce este destul de departe de realitatea istorică. Astăzi singurul lor drept este să rămână tăcut.

Înainte de sosirea coloniștilor, opt milioane de nativi americani trăiau printre șaizeci de milioane de bizoni (Carl și Lewis vor traversa turme de peste 20 de kilometri) și două milioane de lupi într-un spațiu de 9.364.000km pătrat, Adică șase bizoni pe km pătrați, un bărbat pe 2 km pătrați și un lup pe 5 km pătrați.

    

The massacre of the Amerindians

To never forget

One of the greatest genocides in human history and even worse this one continues quietly.

Native Americans are kept mainly in zoo reservations in the United States of America.

The cinema of the sixties turned them into savage barbarians who attacked the poor lonely settlers in their forts… which is quite far from historical reality. Today their only right is to remain silent.

Before the arrival of the settlers, eight million Amerindians lived among sixty million bison (Carl and Lewis will cross herds extending over more than 20 kilometers) and two million wolves over an area of ​​9,364,000 km square, current States -United of America .. That is six bison per square km, one man per 2 square km and one wolf per 5 square km.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

« Enola Gay » / « Enola Gay » / « Enola Gay »

***** Attaque nucléaire *****

« Enola Gay »

Enola Gay est un bombardier Boeing B-29 Superfortress, nommé d’après Enola Gay Tibbets, la mère du pilote, le colonel Paul Tibbets. Le 6 août 1945, piloté par Tibbets et Robert A. Lewis pendant les dernières étapes de la Seconde Guerre mondiale, il est devenu le premier avion à larguer une bombe atomique. La bombe, qui porte le nom de code « Little Boy », visait la ville d’Hiroshima, au Japon, et causa la destruction presque complète de la ville.

Enola Gay a participé à la deuxième attaque atomique en tant qu’avion de reconnaissance météorologique pour la cible principale de Kokura. Les nuages ​​et la fumée à la dérive ont entraîné le bombardement d’une cible secondaire, Nagasaki.

  • Merci à Virgin Records.

***** Atacul nuclear *****

« Enola Gay »

Enola Gay este un bombardier Boeing B-29 Superfortress, numit după Enola Gay Tibbets, mama pilotului colonelului Paul Tibbets. Pe 6 august 1945, pilotat de Tibbets și Robert A. Lewis în fazele finale ale celui de-al Doilea Război Mondial, a devenit primul avion care a aruncat o bombă atomică. Bomba, cu numele de cod „Little Boy”, a avut ca ținta orașul Hiroshima, Japonia, și a provocat distrugerea aproape completă a orașului.

Enola Gay a participat la al doilea atac atomic ca avion de recunoaștere a vremii pentru ținta principală a lui Kokura. Norii în derivă și fumul au dus la bombardarea unei ținte secundare, Nagasaki.

  • Mulțumiri Virgin Records.

***** Nuclear attack *****

« Enola Gay »

The Enola Gay is a Boeing B-29 Superfortress bomber, named after Enola Gay Tibbets, the mother of the pilot, Colonel Paul Tibbets. On 6 August 1945, piloted by Tibbets and Robert A. Lewis during the final stages of World War II, it became the first aircraft to drop an atomic bomb. The bomb, code-named « Little Boy », was targeted at the city of Hiroshima, Japan, and caused the near-complete destruction of the city.

Enola Gay participated in the second atomic attack as the weather reconnaissance aircraft for the primary target of Kokura. Clouds and drifting smoke resulted in a secondary target, Nagasaki, being bombed instead.

  • Many thanks to Virgin Records.

Loading

Le massacre des Amérindiens / Masacrul Amerindienilor / The massacre of the Amerindians

  • Rappelez-vous qu’avec les films western ils ont réussi à faire croire au monde entier que les méchants étaient les indiens.
  • Amintiți-vă că cu filmele occidentale au reușit să facă întreaga lume să creadă că băieții răi erau indienii.
  • Remember that with the western movies they succeeded in making the whole world believe that the bad guys were the Indians.

Le massacre des Amérindiens

Pour ne jamais oublier

L’un des plus grands génocides de l’histoire de l’humanité et pire encore celui-ci continue tranquillement.

Les amérindiens sont parqués principalement dans des zoos réserves au états-unis d’Amérique.

Le cinéma des années soixante en a fait des barbares sauvages qui agressaient les pauvres colons esseulé dans leurs forts… ce qui est assez loin de la réalité historique. Aujourd’hui leur seul droit est de conserver le silence.

Avant l’arrivée des colons, huit millions d’Amérindiens vivaient parmi soixante millions de bisons (Carl et Lewis traverseront des troupeaux s’étendant sur plus de 20 kilomètres) et deux millions de loups sur un espace de 9.364.000km carré, actuel Etats-Unis d’Amérique.. Soit six bisons par km carré, un homme par 2 km carré et un loup par 5 km carré.

    

Masacrul Amerindienilor

Să nu uite niciodată

Unul dintre cele mai mari genocide din istoria omenirii și chiar mai rău, acesta continuă în liniște.

Americanii nativi sunt păstrați în principal în rezervațiile de grădini zoologice din Statele Unite ale Americii.

Cinematograful anilor șaizeci a făcut din ei barbari sălbatici care au atacat bieții coloniști singuri în forturile lor … ceea ce este destul de departe de realitatea istorică. Astăzi singurul lor drept este să rămână tăcut.

Înainte de sosirea coloniștilor, opt milioane de nativi americani trăiau printre șaizeci de milioane de bizoni (Carl și Lewis vor traversa turme de peste 20 de kilometri) și două milioane de lupi într-un spațiu de 9.364.000km pătrat, Adică șase bizoni pe km pătrați, un bărbat pe 2 km pătrați și un lup pe 5 km pătrați.

    

The massacre of the Amerindians

To never forget

One of the greatest genocides in human history and even worse this one continues quietly.

Native Americans are kept mainly in zoo reservations in the United States of America.

The cinema of the sixties turned them into savage barbarians who attacked the poor lonely settlers in their forts… which is quite far from historical reality. Today their only right is to remain silent.

Before the arrival of the settlers, eight million Amerindians lived among sixty million bison (Carl and Lewis will cross herds extending over more than 20 kilometers) and two million wolves over an area of ​​9,364,000 km square, current States -United of America .. That is six bison per square km, one man per 2 square km and one wolf per 5 square km.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Noël en Autriche / Christmas in Austria

***** Noël en Autriche *****

Vous ne devinerez jamais comment on fête Noël en Autriche.

Pas de père Noël ou de rennes mignons ou de cadeaux car en Autriche, Noël rime avec démons… C’est pourquoi, chaque année, en plein dans le froid de l’hivers, les rues des villages autrichiens se transforment en un théâtre infernal où deux créatures monstrueuses dominent: Les Krampus et les Perchten! Alors que les Krampus viennent punir les enfants désobéissants, les Perchten quant à eux dansent pour chasser les mauvais esprits et attirer la prospérité pour l’année à venir.

Ce rituel vieux de plusieurs siècles est bien plus qu’un simple spectacle: Il symbolise la lutte entre le bien et le mal, l’hivers sombre et le printemps lumineux.

Si vous passez en Autriche en décembre, méfiez-vous et tendez l’oreille…  peut-être entendrez-vous les cloches des Krampus dans la nuit noire!

***** Christmas in Austria *****

You’ll never guess how they celebrate Christmas in Austria.

No Santa Claus or cute reindeer or presents because in Austria, Christmas rhymes with demons… That’s why, every year, in the middle of the cold winter, the streets of Austrian villages are transformed into an infernal theater where two monstrous creatures dominate: The Krampus and the Perchten! While the Krampus come to punish disobedient children, the Perchten dance to chase away evil spirits and attract prosperity for the coming year.

This centuries-old ritual is much more than just a spectacle: It symbolizes the struggle between good and evil, dark winter and bright spring.

If you are in Austria in December, be careful and listen carefully… maybe you will hear the Krampus bells in the dark of night!

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading