O tempora, o mores : Quand les enfants buvaient de l’alcool à l’école! / O tempora, o mores: When children drank alcohol at school! / O tempora, o mors Când copiii au băut alcool la școală!

« O tempora, o mores »
Quand les enfants buvaient de l’alcool à l’école!

Cela serait impensable aujourd’hui mais la bière et le vin était jadis couramment consommés aussi bien par les femmes enceintes que par les enfants.

Il faut attendre août 1956, par exemple, pour que Pierre Mendès France décide de bannir le vin et la bière… des cantines.

Jusque-là, les enfants pouvaient tranquillement s’envoyer quelques verres de bière ou de jaja à l’école…

« O tempora, o mores »
When children drank alcohol at school!

It would be unthinkable today, but beer and wine were once commonly consumed by pregnant women and children alike.

It was not until August 1956, for example, that Pierre Mendès France decided to ban wine and beer… from canteens.

Until then, children could calmly have a few glasses of beer or jaja at school…

„O tempora, o mors”
Când copiii au băut alcool la școală!

Ar fi de neconceput astăzi, dar berea și vinul erau cândva consumate în mod obișnuit deopotrivă de femeile însărcinate și de copii.

Abia în august 1956, de exemplu, Pierre Mendès France a decis să interzică vinul și berea… din cantine.

Până acum, copiii puteau să bea în siguranță câteva pahare de bere sau jaja la școală…

Image:

  • « Quintonine donne bonne mine Faites vous-même un litre entier de délicieux vin fortifiant. »
    Aujourd’hui avec une telle publicité, tu te retrouves directement en prison sans passer par le « Start »
  • « Quintonine gives you a healthy glow. Make yourself a whole liter of delicious fortifying wine. »
    Today with such publicity, you end up directly in prison without going through the « Start »
  • « Quintonina îți oferă o strălucire sănătoasă. Fă-ți un litru întreg de vin fortifiant delicios. »
    Astăzi cu o asemenea publicitate ajungi direct în închisoare fără să treci prin „Start”

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

En hommage à ces gosses qui voient plus loin que leurs aînés / In tribute to these kids who see further than their elders / În omagiu acestor copii care văd mai departe decât bătrânii lor

En hommage à ces gosses qui voient plus loin que leurs aînés

  • Une bonne ou une mauvaise note à l’école, cela prouve-t-il pour autant que tu sois intelligent ou stupide ?

Ne confondez pas l’intelligence et l’instruction. Quelqu’un de parfaitement instruit peut s’avérer être un parfait idiot dans la vie et vice-versa.

J’écris ce message à l’attention de ces gosses que l’on oblige au quotidien à se faire bourrer le crâne. Je parle au nom de ces gosses que le système martyrise depuis la nuit des temps en leur inculquant des valeurs que seul le système valide.

J’ai été un gosse scolarisé dans l’instruction publique et il n’y a pas eu un jour en me levant le matin où je n’avais pas la boule au ventre en me disant, en étant convaincu que j’étais en train de grandir dans un monde d’illusions et de mensonges.

Il y a l’intelligence de l’esprit et l’intelligence du cœur; l’une et l’autre doivent être fusionnelles pour être en phase avec soi-même et sa propre vérité. L’école est un leurre.

In tribute to these kids who see further than their elders

  • Does a good or a bad grade in school prove that you are smart or stupid ?

Don’t confuse intelligence with education. A perfectly educated person can turn out to be a complete idiot in life and vice versa.

I am writing this message for the attention of these kids who are forced to have their heads stuffed on a daily basis. I speak on behalf of these kids whom the system has tortured since the dawn of time by instilling in them values ​​that only the system validates.

I was a child educated in public education and there was not a day or when I got up in the morning that I did not have a pit in my stomach telling myself that I was growing up in a world of illusions and lies.

There is intelligence of the mind and intelligence of the heart; both must be fused to be in phase with oneself and one’s own truth. School is a deception.

În omagiu acestor copii care văd mai departe decât bătrânii lor.

  • O notă bună sau proastă la școală, demonstrează asta că ești deștept sau prost ?

Nu confundați inteligența cu educația. O persoană perfect educată se poate dovedi a fi un prost complet în viață și invers.

Scriu acest mesaj în atenția acestor copii care sunt nevoiți să aibă capul îndesat în fiecare zi. Vorbesc în numele acestor copii pe care sistemul i-a torturat încă de la începutul timpurilor, insuflându-le valori pe care doar sistemul le validează.

Eram un copil educat în învățământul public și nu era o zi sau când mă trezisem dimineața în care să nu am o groapă în stomac spunându-mi că cresc într-o lume a iluziilor și minciunilor.

Există inteligența minții și inteligența inimii; ambele trebuie să fie în armonie pentru a fi în ton cu sine și cu propriul adevăr. Școala este o momeală.

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

Ne faisons pas de nos « plus tard » des « trop tard »… / Don’t let our “later” become our “too late”… / Nu lăsați „mai târziu” nostru să devină „prea târziu”…

« Le déni »

Lorsque les gens ne veulent pas savoir

Ne faisons pas de nos « plus tard » des « trop tard »…

Réveillez-vous petits moutons!

Ce qui m’exaspère, ce ne sont pas les mensonges que le système profère inlassablement afin de nous maintenir dans la peur, l’ignorance et l’immobilisme non, ce qui m’exaspère, ce sont ces moutons qui bien que les preuves irréfutables leur soient servies sur un plateau d’argent continuent à croire en un système mortifère.

Déni:

Refus inconscient d’admettre une réalité insupportable. Ce mécanisme consiste, par exemple, à considérer une mauvaise nouvelle comme si elle n’existait pas (diagnostic d’une maladie, annonce de l’échec d’un traitement, etc.).

« Denial »

When people don’t want to know

Don’t let our “later” become our “too late”…

Wake up little sheep!

What exasperates me is not the lies that the system tirelessly utters in order to keep us in fear, ignorance and immobility, no, what exasperates me is these sheep who, despite irrefutable evidence being served to them on a silver platter, continue to believe in a deadly system.

Denial:

Unconscious refusal to admit an unbearable reality. This mechanism consists, for example, of considering bad news as if it did not exist (diagnosis of an illness, announcement of the failure of a treatment, etc.).

« Negare »

Când oamenii nu vor să știe

Nu lăsați „mai târziu” nostru să devină „prea târziu”…

Trezește-te oiță!

Ceea ce mă exasperează nu sunt minciunile pe care sistemul le rostește neobosit pentru a ne ține în frică, ignoranță și imobilitate, nu, ceea ce mă exasperează sunt aceste oi care, în ciuda faptului că le sunt servite dovezi incontestabile pe un platou de argint, continuă să creadă într-un sistem mortal.

Negare:

Refuz inconștient de a admite o realitate insuportabilă. Acest mecanism constă, de exemplu, în a considera veștile proaste ca și când nu ar exista (diagnosticarea unei boli, anunțarea eșecului unui tratament etc.).

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Harcèlement scolaire, briser les tabous / School bullying: breaking the taboos / Bullying școlar: încălcarea tabuurilor

  • Harcèlement scolaire : Vidéo en français, sous-titrée en Anglais.
  • School harassment: video in French, subtitled in English.
  • Hărțuirea școlară: videoclip în franceză, subtitrat în engleză.

Harcèlement scolaire, briser les tabous

Le harcèlement, c’est quoi ?

On parle de harcèlement lorsqu’une personne est victime d’une violence verbale, physique et/ou psychologique contre laquelle elle ne peut rien faire toute seule. Ces actes agressifs se caractérisent par la répétitivité, l’intentionnalité, et l’isolement de la victime. Le harcèlement n’implique toutefois pas une seule personne. Il s’agit d’un phénomène de groupe dans lequel interviennent, outre la victime, un harceleur et des témoins. Ses formes peuvent viser l’apparence, l’identité sexuelle, le handicap, les centres d’intérêt, les origines sociales ou encore les croyances.

Quels en sont les signes ?

Ces signes peuvent vous aider, vous et vos parents, à reconnaître le harcèlement scolaire :

  • Vous avez peur d’aller à l’école.
  • Vos résultats scolaires baissent.
  • Vous vous sentez seul(e).
  • Vos camarades se moquent de vous mais vous n’osez pas en parler.
  • Vous pensez que c’est de votre faute.
  • Vous avez envie de vous faire du mal.

Si vous pensez être victime de harcèlement, parlez-en ! Cela n’aggravera pas la situation, bien au contraire : l’intervention des adultes est primordiale pour stopper le cercle vicieux induit par des comportements violents.

Le harceleur

Contrairement aux idées reçues, le harceleur n’est pas si différent de sa victime. Souvent peu sûr de lui, il utilise la violence pour affirmer sa position dans un groupe. Puni et exclu pour ses comportements inadéquats, le harceleur peut développer à long terme une défiance à l’égard des adultes. Par ailleurs, son attitude peut devenir de plus en plus violente, car c’est une manière pour lui de maintenir sa position de domination.

    

School bullying: breaking the taboos

What is harassment ?

We talk about harassment when a person is the victim of verbal, physical and / or psychological violence against which they cannot do anything on their own. These aggressive acts are characterized by repetitiveness, intentionality, and isolation from the victim. Harassment does not involve just one person, however. This is a group phenomenon in which, in addition to the victim, a stalker and witnesses intervene. Its forms can target appearance, gender identity, disability, interests, social origins or beliefs.

What are the signs ?

These signs can help you and your parents recognize bullying :

  • You are afraid of going to school.
  • Your school results go down.
  • You feel lonely.
  • Your classmates laugh at you, but you don’t dare talk about it.
  • You think it’s your fault.
  • You want to hurt yourself.

If you think you are being harassed, speak up! This will not worsen the situation, quite the contrary: the intervention of adults is essential to stop the vicious circle induced by violent behavior.

The stalker :

Contrary to popular belief, the stalker is not that different from his victim. Often insecure, he uses violence to assert his position in a group. Punished and excluded for their inappropriate behavior, the bully can develop long-term mistrust of adults. In addition, his attitude can become more and more violent, because it is a way for him to maintain his position of domination.

    

Bullying școlar: încălcarea tabuurilor

Ce este hărțuirea?

Vorbim despre hărțuire atunci când o persoană este victima violenței verbale, fizice și / sau psihologice împotriva căreia nu poate face nimic pe cont propriu. Aceste acte agresive se caracterizează prin repetitivitate, intenționalitate și izolare față de victimă. Hărțuirea nu implică însă o singură persoană. Acesta este un fenomen de grup în care, pe lângă victimă, intervin un stalker și martori. Formele sale pot viza aspectul, identitatea de gen, dizabilitatea, interesele, originile sociale sau credințele.

Care sunt semnele ?

Aceste semne vă pot ajuta pe dvs. și pe părinții dvs. să recunoașteți agresiunea :

  • Ți-e frică să mergi la școală.
  • Rezultatele dvs. școlare scad.
  • Te simți singur.
  • Colegii tăi râd de tine, dar nu îndrăznești să vorbești despre asta.
  • Crezi că e vina ta.
  • Vrei să te rănești.

Dacă credeți că sunteți hărțuiți, vorbiți! Acest lucru nu va înrăutăți situația, ci dimpotrivă: intervenția adulților este esențială pentru a opri cercul vicios indus de un comportament violent.

Stalkerul

Contrar credinței populare, stalkerul nu este atât de diferit de victima sa. Adesea nesigur, el folosește violența pentru a-și afirma poziția într-un grup. Pedepsit și exclus pentru comportamentul lor inadecvat, agresorul poate dezvolta neîncredere pe termen lung față de adulți. În plus, atitudinea sa poate deveni din ce în ce mai violentă, deoarece este o modalitate pentru el de a-și menține poziția de dominație.

  • A l’enfant battu et abusé que j’ai été.
  • To the beaten and abused child that I have been.
  • Copilului bătut și abuzat care eram.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Le parfum quadruple « S » / The quadruple « S » perfume / Parfumul triplu „S”.

Le parfum quadruple « S »

Le Parfum ne fait que cacher la puanteur ambiante tout comme le maquillage qui en trompe l’œil maquille l’âge.

Voici un parfum qui mixe les odeurs de sperme, de salive, de sang et de sueur.

Probablement rattaché au wokisme, cela démontre à quel point notre société n’a jamais atteint des abysses aussi profonds. Pour descendre encore plus bas il faudrait creuser mais attention, l’enfer est proche.

Regardez-vous dans un miroir et vomissez!

The quadruple « S » perfume

Perfume only hides the ambient stench, just like makeup that trompes the eye and disguises age.

Here is a perfume that mixes the smells of sperm, saliva, blood and sweat.

Probably linked to wokeness, this demonstrates how far our society has never sunk to such depths. To descend even deeper, we’d have to dig deeper but be careful, hell is near.

Look at yourself in a mirror and throw up!

Parfumul cvadruplu „S”

Parfumul ascunde doar duhoarea ambientală, la fel ca machiajul care trompează ochiul și maschează vârsta.

Iată un parfum care amestecă mirosurile de spermă, salivă, sânge și transpirație.

Legat probabil de trezire, acest lucru demonstrează că societatea noastră nu a atins niciodată adâncimi atât de adânci. Pentru a merge și mai jos, ar trebui să sapi, dar ai grijă, iadul este aproape.

Uita-te in oglinda si vomita!

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Macron annonce l’arrivée de la « Bête » évoquée dans la Bible / Macron announces the arrival of the “Beast” mentioned in the Bible / Macron anunță sosirea „Fiarei” menționată în Biblie

Macron annonce l’arrivée de la « Bête » évoquée dans la Bible

Rappel

La bête de l’évènement est là (Vidéo)

Emmanuel Macron au Financial Times le 16 avril 2020

« Notre génération doit savoir que la bête de l’évènement est là et elle arrive… »

Quand les Juifs rentreront à Sion et qu’une comète traversera le ciel et que l’empire Romain naitra alors toi et moi, nous mourrons. Du fond de la mer éternelle, il surgira, il lèvera des armées sur chaque rive dressant frère contre frère jusqu’à ce que l’homme ait disparut.

Certains érudits disent que la naissance de l’empire Romain pourrait être interprété par la création du marché commun ou la Rome moderne quant à la mer éternelle,  les théologiens l’interprètent comme étant le monde de la politique.

Macron announces the arrival of the “Beast” mentioned in the Bible

Reminder

Emmanuel Macron at the Financial Times on April 16, 2020

« Our generation needs to know that the beast of the event is here and it is coming… »

When the Jews return to Zion and a comet crosses the sky and the Roman Empire is born then you and I will die. From the depths of the eternal sea he will arise, he will raise armies on each shore, setting brother against brother until man has disappeared.

Some scholars say that the birth of the Roman Empire could be interpreted as the creation of the common market or modern Rome as to the eternal sea,  theologians interpret it as the world of politic.

Macron anunță sosirea „Fiarei” menționată în Biblie

Memento

Bestia evenimentului este aici (video)

Emmanuel Macron către Financial Times pe 16 aprilie 2020

„Generația noastră trebuie să știe că bestia evenimentului este aici și vine…”

Când evreii se întorc în Sion și o cometă traversează cerul și se va naște Imperiul Roman, atunci tu și cu mine vom muri. Din adâncurile mării veșnice se va ridica, va ridica oști pe fiecare mal, punând frate împotriva fratelui până va dispărea omul.

Unii savanți spun că nașterea Imperiului Roman ar putea fi interpretată ca fiind crearea pieței comune sau a Romei moderne în ceea ce privește marea veșnică, teologii o interpretează ca fiind lumea politicii.

Lire la suite

Loading

Expérience sociale / Social experiment / Experiment social

Expérience sociale

Expérience de vie personnelle

L’autre jour, un matin vers 07:00 alors que j’attendais le bus pour me rendre à mon travail je fus soudainement pris d’un malaise. Ma tête tournait et à peine eus-je le temps de traverser la route pour retourner chez moi que je me suis effondré. En quelques secondes, 4 personnes sont alors accourues vers moi afin de me porter secours.

Il pleuvait fort, on me couvrit d’une couverture, mis quelque chose sous la tête afin qu’elle ne soit pas à même le sol et le seul parapluie disponible était ouvert pour me protéger.

En attendant l’arrivée de l’ambulance j’ai reçu de ces personnes que je qualifierais d’anges, autant d’altruisme et de compassion que j’aurais pu espérer en recevoir en une année.

Moi que crois de moins en moins en l’humain, cette expérience m’a rendu en mon âme et conscience toutes ses lettres de noblesses à la gent humaine.

A mon arrivée à l’hôpital le diagnostique était cinglant, je faisais une hémorragie interne au niveau de l’œsophage (Rupture des varices œsophagiennes) et une demi heure plus tard j’aurais perdu la vie si l’on ne m’avait pas secouru aussi efficacement et rapidement.

Social experiment

Personal life experience

The other day, one morning around 7:00 while I was waiting for the bus to go to work, I suddenly felt unwell. My head was spinning and I barely had time to cross the road to go home when I collapsed. Within seconds, 4 people rushed towards me to help me.

It was raining heavily, they covered me with a blanket, put something under my head so that it was not on the ground and the only available umbrella was open to protect me.

While waiting for the ambulance to arrive, I received from these people, whom I would describe as angels, as much altruism and compassion as I could have hoped to receive in a year.

I, who believe less and less in humanity, this experience has restored to me, in my soul and conscience, all the nobility of the human race.

When I arrived at the hospital, the diagnosis was devastating: I was suffering from internal bleeding in my esophagus (ruptured esophageal varices) and half an hour later I would have died if I hadn’t been helped so effectively and quickly.

Experiment social

Experiență personală de viață

Zilele trecute, într-o dimineață în jurul orei 7:00, în timp ce așteptam autobuzul să plece la serviciu, m-am simțit brusc rău. Capul îmi învârtea și abia am avut timp să traversez drumul pentru a mă întoarce acasă când m-am prăbușit. În câteva secunde, 4 persoane s-au repezit spre mine să mă ajute.

Ploua tare, m-au acoperit cu o pătură, mi-au pus ceva sub cap să nu fie pe pământ și singura umbrelă disponibilă era deschisă pentru a mă proteja.

În așteptarea sosirii ambulanței, am primit de la acești oameni, pe care i-aș descrie drept îngeri, atât altruism și compasiune cât aș fi putut spera să primesc într-un an.

Eu, care cred din ce în ce mai puțin în umanitate, această experiență mi-a redat, în suflet și în conștiință, toată noblețea neamului uman.

Când am ajuns la spital, diagnosticul a fost devastator: sufeream de sângerare internă la esofag (varice esofagiene rupte) și o jumătate de oră mai târziu aș fi murit dacă nu aș fi fost ajutată atât de eficient și de repede.

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

 

Loading

Comment devenir un bon prof et se faire respecter? / How to become a good teacher and gain respect? / Cum să devii un profesor bun și să câștigi respect?

Comment devenir un bon prof et se faire respecter?

Une bonne éducation commence par le respect envers le professeur qui enseigne.

Bon Week-End à tous.

How to become a good teacher and gain respect?

A good education begins with respect for the teacher who teaches.

Have a nice weekend everyone.

Cum să devii un profesor bun și să câștigi respect?

O educație bună începe cu respectul față de profesorul care predă.

Un weekend placut tuturor.

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

Un acte d’amour / An act of love / Un act de dragoste

Un acte d’amour

On ressort les archives:
« Se vacciner est un acte d’amour »

Déclaration du « pape » François le 18 août 2021

A mon avis un acte d’amour sans consentement n’est ni plus ni moins qu’un viol!

An act of love

We’re digging out the archives:
« Getting vaccinated is an act of love »

Statement by Pope Francis on August 18, 2021

In my opinion, an act of love without consent is nothing more or less than rape!

Un act de dragoste

Scoatem arhivele:
„Vaccinarea este un act de dragoste”

Declarație a Papei Francisc din 18 august 2021

După părerea mea, un act de dragoste fără consimțământ nu este nimic mai mult sau mai puțin decât viol!

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading