Aide-toi, le ciel t’aidera / Ajută-te și cerul te va ajuta / Help yourself and heaven will help you

Aide-toi, le ciel t’aidera

Il n’y a pas de site complotiste. Il n’y a que des vérités qui dérangent.

Ajută-te și cerul te va ajuta

Nu există un site de conspirație. Există doar adevăruri incomode.

Help yourself and heaven will help you

There is no conspiracy site. There are only inconvenient truths.

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

 

Loading

Laissez-moi connaitre le meilleur / Anunță-mă pe cel mai bun / Let me know the wonder

***** Didier Marouani *****

« Let me know the wonder »

Parce que rien n’est plus beau qu’un bon moment partagé, parce que rien n’est plus beau qu’un bon souvenir, celui que l’on surnomme, « Le petit prince de l’espace », Didier Marouani, un de mes merveilleux amis nous offre une de ces mélodies qui nous donne envie de voyager, de nous envoler et de nous souvenir: « Let me know the wonder. »

Didier Marouani fut le leader de la musique électronique en France, il est à l’origine de ce que l’on appelait à l’époque: la « French touch » concurrençant les allemands et les italiens qui avaient eu durant des années le monopole dans les charts.

Avec la création de son groupe SpAce en 1977 qu’il lança avec ce tube planétaire, « Magic Fly » il balaya en quelques semaines la concurrence germano-italienne. Ce furent des millions de disques vendus, d’innombrables concerts partout en Europe, un succès inégalé qui se fit également ressentir très nettement outre-Atlantique.

Didier Marouani est toujours très actif, son fan club dénombre des milliers de followers sur le plan international. Toujours aussi populaire en France, sa musique à atteint une notoriété incontestable dans les pays de l’Est ou Didier se produit régulièrement avec ses musiciens et techniciens.

***** Didier Marouani *****

« Let me know the wonder »

Pentru că nimic nu este mai frumos decât un moment bun împărtășit, pentru că nimic nu este mai frumos decât o amintire bună, cea pe care o numim „Micul Prinț al spațiului”, Didier Marouani, unul dintre minunatii mei prieteni, ne oferă una dintre acele cântece care inspiră această dorință de a călători și această dorință de a zbura departe: « Let me know the wonder. »

Didier Marouani a fost liderul muzicii electronice în Franța, el este la originea a ceea ce se numea atunci: „French touch” concurând cu germanii și italienii care dețineau ani de zile monopolul în topuri.

Odată cu crearea grupului său SpAce în 1977, pe care l-a lansat cu acest hit planetar, „Magic Fly”, a măturat competiția germano-italiană în câteva săptămâni. Au fost vândute milioane de discuri, nenumărate concerte în toată Europa, un succes fără egal care s-a simțit foarte clar și peste Atlantic.

Didier Marouani este încă foarte activ, fan clubul său are mii de adepți la nivel internațional. Încă la fel de populară în Franța, muzica sa a obținut o notorietate incontestabilă în țările din Est, unde Didier cântă în mod regulat alături de muzicienii și tehnicienii săi.

***** Didier Marouani *****

« Let me know the wonder »

Because nothing is more beautiful than a good moment shared, because nothing is more beautiful than a good memory, the one we call « The Little Prince of Space », Didier Marouani, one of my wonderful friends, gives us one of those songs that inspire this desire to travel and this desire to fly away: « Let me know the wonder. »

Didier Marouani was the leader of electronic music in France, he is at the origin of what was called at the time: the « French touch » competing with the Germans and the Italians who had for years the monopoly in the charts.

With the creation of his group SpAce in 1977, which he launched with this planetary hit, « Magic Fly », he swept away the German-Italian competition in a few weeks. There were millions of records sold, countless concerts all over Europe, an unequaled success which was also felt very clearly across the Atlantic.

Didier Marouani is still very active, his fan club has thousands of followers internationally. Still just as popular in France, his music has achieved undeniable notoriety in the Eastern countries where Didier performs regularly with his musicians and technicians.

Vidéos >>>

Lire la suite

Loading

Musique / Muzică / Music

***** Musique *****

Laissez faire!

John Miles, nom de scène de John Errington, est un chanteur et musicien britannique né le  à Jarrow (South Tyneside) et décédé le  à Newcastle. Il est guitariste et claviériste. Il a été révélé par sa chanson Music en 1976.

  • Merci à Deca Records.

***** Muzică *****

Să ne jucăm!

John Miles, numele de scenă al lui John Errington, este un cântăreț și muzician britanic născut la 23 aprilie 1949 în Jarrow (South Tyneside) și a murit la 5 decembrie 2021 la Newcastle. Este chitarist și claviar. A fost dezvăluit cu cântecul său Music în 1976.

  • Multumesc mult la Deca Records.

***** Music *****

Let’s play!

John Miles, stage name of John Errington, is a British singer and musician born April 23, 1949 in Jarrow (South Tyneside) and died December 5, 2021 in Newcastle. He is a guitarist and keyboardist. He was revealed with his song Music in 1976.

  • Many thanks to Deca Records.

Music (reprise)

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Le pire arrive / Cel mai rău se întâmplă / The worst happens

***** Le pire arrive *****

Dormez braves gens!

7 espèces d’abeilles ont été placées dans la liste des espèces en voie d’extinction, les fruits et légumes avec elles.

  • Merci à Joël Fajerman et Carrere Records pour l’autorisation.

***** Cel mai rău se întâmplă *****

Dormi linistit

7 specii de albine au fost trecute pe lista speciilor pe cale de dispariție, fructe și legume cu ele.

  • Mulțumim lui Joël Fajerman și Carrere Records pentru permisiunea.

***** The worst happens *****

Sleep well

7 species of bees have been placed on the list of endangered species, fruits and vegetables with them.

  • Many thanks to Joël Fajerman and Carrere Records for the kind permission.

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

KARMA/ KARMA / KARMA/

Dans quelle langue l’amour doit-il être dit pour être compris?

Je donne sans compter, je me sacrifie, je mange dans le caniveau pour assurer le bien être de l’autre. En retour, j’ai du « Crèves connard »

Ca suffit!

Un Karma lourd à payer. J’ai mangé mon pain rassis.

J’ai de l’amour à donner mais j’aimerais bien en recevoir de temps en temps. Est-ce trop demander?

Je suis épuisé par l’amour.

Je suis désolé mais je ne peux pas donner plus que ce que j’ai.

Il y a un moment ou il faut arrêter la machine.

Dédié aux « Sans dents »

Merci à Murray Head et Island Records.

În ce limbă ar trebui să se spună că iubirea este înțeleasă?

Dau fara sa socotesc, ma sacrific, mananc din jgheab pentru a asigura bunastarea celorlalti. În schimb, am „Die idiotu”

Ajunge!

O Karma grea de plătit. Mi-am mâncat pâinea veche.

Îmi place să dăruiesc, dar aș vrea să primesc din când în când. Este prea mult să ceri?

Sunt epuizat de iubire.

Îmi pare rău, dar nu pot da mai mult decât am.

Vine un moment când trebuie să te oprești.

Dedicat celor care nu au dinți.

Multe mulțumiri lui Murray Head și Island Records.

In what language should you say “I love you” so that it is understood?

I give without counting, I sacrifice myself, I eat from the gutter to ensure the well-being of others. In return, I have « Die motherfucker »

That’s enough!

A heavy Karma to pay. I ate my stale bread.

I have love to give but I would like to receive some from time to time. Is this too much to ask?

I am exhausted by love.

I’m sorry but I can’t give more than I have.

There comes a time when you have to stop the machine.

Dedicated to the “Toothless”

Many thanks to Murray Head and Island Records.

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

 

Loading

Et si la mort était mon amie? / Dacă moartea ar fi prietenul meu? / What if death was my friend?

Et si la mort était mon amie?

La mort est une amie, une alliée lorsqu’elle te surprend.

A toutes celles et ceux qui partent, bon voyage.

  • Illustration sonore: « Child’s Play » Waxwork Records.

Dacă moartea ar fi prietenul meu?

Moartea este un prieten, un aliat atunci când te surprinde.

Tuturor celor care pleacă, călătorie bună.

  • Ilustrație sonoră: „Child’s Play” Waxwork Records.

What if death was my friend?

Death is a friend, an ally when it surprises you.

To all those who are leaving, have a good trip.

  • Sound illustration: « Child’s Play » Waxwork Records.

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Attention à l’arnaque des olives noires / Atenție la escrocheria cu măsline negre! / Watch out for the black olive scam!

Avant le printemps et les premières crudités en terrasse

Attention à l’arnaque des olives noires!

Vos salades d’été ne ressembleront plus à ce que vous croyez!

Une fois de plus, le profit avant la sécurité : Une olive verte déguisée en olive noire dont la couleur est biaisée par un  additif bien chimique, le gluconate ferreux   : cela vous tente ? Alors bon apéro !

Les additifs alimentaires pourraient être considérés à faibles doses comme inoffensifs mais le problème réside dans le fait qu’ils sont ajoutés dans la quasi totalité de ce que nous ingérons aujourd’hui dans les aliments industriels.

Témoignage édifiant d’une société bien malade que nous cautionnons par nos actes de consommateurs de tous les jours et c’est bien là que réside toute la tristesse !

Înainte de primăvară și primele legume crude pe terasă

Atenție la escrocheria cu măsline negre!

Salatele tale de vară nu vor mai arăta așa cum crezi!

Încă o dată, profit înaintea siguranței: O măsline verde deghizată într-o măsline neagră a cărei culoare este influențată de un aditiv foarte chimic, gluconat feros: vrei? Deci bun aperitiv!

Aditivii alimentari ar putea fi considerați în doze mici ca fiind inofensivi, dar problema constă în faptul că sunt adăugați în aproape tot ceea ce ingem astăzi în alimentele industriale.

Mărturie edificatoare a unei societăți foarte bolnave pe care o susținem prin acțiunile noastre ca consumatori de zi cu zi și aici stă toată tristețea!

Before spring and the first raw vegetables on the terrace

Watch out for the black olive scam!

Your summer salads will no longer look like you think!

Once again, profit before safety: A green olive disguised as a black olive whose color is biased by a very chemical additive, ferrous gluconate: do you want to? So good aperitif!

Food additives could be considered in small doses as harmless but the problem lies in the fact that they are added in almost all of what we ingest today in industrial foods.

Edifying testimony of a very sick society that we endorse by our actions as everyday consumers and that is where all the sadness lies!

Crédit vidéo France 5

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Et si la mort venait nous souhaiter bonne nuit ? / Dacă moartea ar veni să ne ureze noapte bună? / What if death came to wish us good night?

Et si la mort venait nous souhaiter bonne nuit ?

***** Mylène Farmer *****

« Regrets », une histoire singulière qui se partage au pluriels…

« Regrets » est une chanson de 1991 enregistrée par l’auteure-compositrice-interprète française Mylène Farmer en duo avec le musicien Jean-Louis Murat. La chanson est sortie le 29 juillet 1991 et était le deuxième single de son troisième album studio L’Autre…. Le clip a été tourné dans un cimetière de Budapest, car la chanson traite d’une relation amoureuse entre deux personnes séparées par le mort de l’un d’eux. Cette ballade est devenue l’un des trois meilleurs tubes en France et a également connu un succès en Belgique.

  • Merci à Mylène et à Polydor.

    

Dacă moartea ar veni să ne ureze noapte bună?

***** Mylène Farmer *****

„Regrete”, o poveste singulară care este împărtășită la plural…

Regrets” este o melodie din 1991 înregistrată de cântăreața și compozitoarea franceză Mylène Farmer în duet cu muzicianul Jean-Louis Murat. Piesa a fost lansată pe 29 iulie 1991 și a fost al doilea single de pe al treilea album al său de studio, The Other…. Videoclipul a fost filmat într-un cimitir din Budapesta, deoarece melodia este despre o relație romantică între două persoane despărțite de moartea unuia dintre ei. Această baladă a devenit un hit de top trei în Franța și s-a bucurat și de succes în Belgia.

  • Mulțumesc lui Mylène și Polydor.

    

What if death came to wish us good night?

***** Mylène Farmer *****

« Regrets », a singular story that is shared in the plural…

« Regrets » is a 1991 song recorded by French singer-songwriter Mylène Farmer as duet with musician Jean-Louis Murat. The song was released on 29 July 1991 and was the second single from her third studio album L’Autre…. The music video was shot in a cemetery in Budapest, as the song deals with a love relationship between two people separated by the death of one of them. This ballad became a top three hit in France and was also successful in Belgium.

Vidéos>>>

Lire la suite

Loading

TALK TALK / TALK TALK / TALK TALK

***** TALK TALK *****

Mark Hollis:

Il est connu pour avoir d’abord officié en tant que chanteur et compositeur au sein du groupe Talk Talk de  (sortie du single Mirror Man) à  (sortie du single New Grass) avant d’entreprendre une carrière solo avec la sortie, en , d’un album : Mark Hollis (Polydor). Avec son groupe, il s’inscrit dans la vague new wave ou pop à ses débuts, avant de s’en éloigner petit à petit au profit d’une musique plus épurée parfois qualifiée de post-rock ou d’expérimentale.

  • Merci à EMI RECORDS

***** TALK TALK *****

Mark Hollis:

El este cunoscut pentru că a servit inițial ca compozitor-compozitor cu trupa Talk Talk din februarie 1982 (lansarea single-ului Mirror Man) până în octombrie 1991 (lansarea single-ului New Grass), înainte de a începe o carieră solo cu lansarea în ianuarie. 1998, dintr-un album: Mark Hollis (Polydor). Cu grupul său, a făcut parte din new wave sau pop wave la început, înainte de a se îndepărta treptat de acesta în favoarea muzicii mai rafinate, uneori descrisă ca post-rock sau experimentală.

  • Multe mulțumiri lui EMI RECORDS

***** TALK TALK *****

Mark Hollis:

He is known for having first served as a singer and songwriter in the group Talk Talk from February 1982 (release of the single Mirror Man) to October 1991 (release of the single New Grass) before undertaking a solo career with the release, in January 1998, of an album: Mark Hollis (Polydor). With his group, he was part of the new wave or pop wave in his early days, before gradually moving away from it in favor of more refined music sometimes described as post-rock or experimental.

  • Many thanks to EMI RECORDS

Vidéos :

Lire la suite

Loading

Je t’aime / Te iubesc / I love you

***** Je t’aime *****

Tu as pas idée à quel point ces mots peuvent avoir d’importance dans la vie.

Dans une relation, quelle qu’elle soit, il y en a obligatoirement un qui aime plus que l’autre.

Si tu te donnes corps et âme pour l’être aimé, si pour lui tu es capable de déplacer des océans et des montagnes et qu’en retour, tu te retrouves avec quelques grains de sable et un peu d’eau sale sur un trottoir, c’est que tu t’es trompé.

Dans ce cas, fuis cette personne, fuis-là le plus rapidement et le plus loin qu’il te soit possible de le faire sans ne jamais te retourner. Fais en sorte que ton avenir soit devant et non derrière toi parce qu’il t’appartient. Ne sois pas le prisonnier de tes sentiments, ne sois pas l’esclave des autres et restes ton propre maître.

Respires la vie à pleins poumons. Elle est belle mais elle est courte. Ne gaspilles pas ton temps inutilement.

  • Merci à Polydor Records.
  • Merci au label Columbia / Sony Music

***** Te iubesc *****

Nu ai idee cât de importante pot fi aceste cuvinte în viață.

În orice relație, este obligat să existe unul care iubește mai mult decât celălalt.

Dacă îți dai trupul și sufletul persoanei iubite, dacă pentru ei ești capabil să miști oceanele și munții și când te întorci vei ajunge cu câteva boabe de nisip și puțină apă murdară pe un trotuar, c este pentru că ai fost gresit.

În acest caz, fugiți de acea persoană, fugiți cât mai repede și cât mai departe posibil, fără să vă uitați vreodată înapoi. asigura-te ca viitorul tau este in fata si nu in spatele tau pentru ca este al tau. Nu fi prizonierul sentimentelor tale, nu fi sclavul altora și rămâne propriul tău stăpân.

Respiră profund viața, da viața este frumoasă, dar nu este eternă. Nu vă pierdeți timpul inutil.

  • Mulțumiri Polydor Records.
  • Mulțumim Columbia Records / Sony Music

***** I love you *****

You have no idea how important these words can be in life.

In any relationship, there is bound to be one who loves more than the other.

If you give yourself body and soul to your loved one, if for him you are able to move oceans and mountains and in return you end up with a few grains of sand and a little dirty water on a sidewalk is that you made a mistake.

In this case, run away from that person, run away as quickly and as far as possible without ever looking back. make sure that your future is in front and not behind you because it is yours. Do not be the prisoner of your feelings, do not be the slave of others and remain your own master.

Breathe life to the fullest. She is beautiful but she is short. Don’t waste your time unnecessarily.

  • Many thanks to Polydor Records.
  • Many thanks to Columbia Records / Sony Music

Loading