« L’enfant qui était Roi » / « The child who was King » / « Copilul care era Rege »

« L’enfant qui était Roi »

Les druides et les magiciens de l’Antiquité nous laissent songeurs, et aujourd’hui, plus la science évolue, plus le progrès atteint son apogée, plus il nous fait perdre pied ; mais en même temps, des coutumes ancestrales refont surface et peut-être nous sauveront-elles ?

Dans la catégorie “Culture et cinéma” voici que surgit un compositeur semblant appartenir à un autre temps : Eric Levi qui par le biais d’un album nous replonge dans la magie d’un jadis jamais oublié et qui à mon sens aura raison de toute une technologie de pacotille.

« The child who was King »

The druids and magicians of antiquity leave us wondering, and today, the more science evolves, the more progress reaches its peak, the more it makes us lose our footing; but at the same time, ancestral customs are resurfacing and perhaps they will save us?

In the “Culture and cinema” category, here emerges a composer who seems to belong to another time: Eric Levi who through an album plunges us back into the magic of a once never forgotten and who in my opinion will be right a whole lot of junk technology.

« Copilul care era Rege »

Druizii și magicienii din antichitate ne lasă mirați, iar astăzi, cu cât știința evoluează mai mult, cu atât progresul atinge apogeul, cu atât ne face să ne pierdem picioarele; dar în același timp, obiceiurile ancestrale reapar la suprafață și poate ne vor salva?

La categoria „Cultură și cinema” iese aici un compozitor care pare să aparțină altui timp: Eric Levi care printr-un album ne cufundă înapoi în magia unei vremuri niciodată uitate și care după părerea mea va avea dreptate.mult a tehnologiei.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

***** Space Art ***** / ***** Space Art ***** / ***** Space Art *****

***** Space Art *****

« Onyxx » (Interview)

Vidéo:

  • Leur titre Onyx a été un tube en 1977 et le duo se présentait masqué (en tenue de vulcanologue), près de 20 ans avant Daft Punk. Les Space Art sont restés dans l’ombre de Jean-Michel Jarre. Leurs trois albums culte sont réédités.

Dans la lignée des précurseurs, des visionnaires et des tout grands, le groupe Space Art.

Au même titre que Didier Marouani et de son groupe SpAceVangelisJean-michel Jarre ou encore Tangerine Dream pour ne citer qu’eux, le groupe Space Art aura su faire preuve d’audace, d’inventivité et surtout de prise de risque bien calculée.

Message de « Space Art » que je remercie :

« Bonsoir Stéphane,
Merci pour votre courriel, un nouvel album a vu le jour :
ENTREVUES distribué par Deserted Island Music »

  • Merci à Dominique Perrier, Carrere Records et aux studios Ferber Paris.

***** Space Art *****

« Onyxx » (Interview)

Video:

  • Their title Onyx was a hit in 1977 and the duo appeared masked (in vulcanologist outfit), almost 20 years before Daft Punk. Space Art has remained in the shadow of Jean-Michel Jarre. Their three cult albums are reissued.

In the tradition of precursors, visionaries and all the great, the Space Art group.

Like Didier Marouani and his group SpAce, Vangelis, Jean-michel Jarre or even Tangerine Dream to name a few, the Space Art group will have been able to demonstrate daring, inventiveness and above all risk taking.

Message from “Space Art” that I thank:

« Good evening Stéphane,
Thank you for your email, a new album has been released:
INTERVIEWS distributed by Deserted Island Music »

  • Many thanks to Dominique Perrier, Carrere Records and Ferber Paris recording studios.

***** Space Art *****

« Onyxx » (Interview)

Video:

  • Cântecul lor „Onyx” a fost un hit în 1977, iar duo-ul a cântat mascat (în ținute vulcanologi), cu aproape 20 de ani înainte de Daft Punk. Space Art a rămas în umbra lui Jean-Michel Jarre. Cele trei albume cult ale lor au fost reeditate.

În linia precursorilor, vizionarilor și foarte marii, grupul Space Art.

La fel ca Didier Marouani și grupul său SpAce, Vangelis, Jean-Michel Jarre și Tangerine Dream, pentru a numi doar câteva, grupul Space Art a demonstrat îndrăzneală, inventivitate și, mai presus de toate, asumarea riscurilor bine calculată.

Mesaj de la „Space Art” căruia îi mulțumesc:

„Bună seara Stéphane,
Vă mulțumim pentru e-mail. A fost lansat un nou album:
INTERVIURI distribuite de Deserted Island Music.”

Mulțumim studiourilor Dominique Perrier, Carrere Records și Ferber Paris.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

L’histoire sans fin / The neverending story / Povestea fără sfârșit

  • Film complet, version Française et version originale.
  • Full movie, French version and original version.
  • Film complet, versiune franceză și versiune originală.

***** L’histoire sans fin *****

L’Histoire sans fin  est un film germano-américain réalisé par Wolfgang Petersen et sorti en 1984. Il s’agit de l’adaptation de la première moitié du roman L’Histoire sans fin de Michael Ende.

Il connaît deux suites : L’Histoire sans fin 2 : Un nouveau chapitre de George Trumbull Miller (1990) et L’Histoire sans fin 3 : Retour à Fantasia de Peter MacDonald (1995).

Synopsis:

Bastian Bux, dix ans, est un paria timide qui vit avec son père récemment veuf. Un matin, le père de Bastian fait part à son fils de son inquiétude après avoir entendu qu’il dessinait des licornes dans son livre de mathématiques et dit à Bastian qu’il doit arrêter de fantasmer et commencer à faire face à la réalité. Sur le chemin de l’école, Bastian est poursuivi par des intimidateurs mais s’échappe en se cachant dans une librairie, agaçant le libraire, M. Coreander. L’intérêt de Bastian pour les livres l’amène à poser des questions sur celui que Coreander lit, mais le libraire déconseille de le lire, affirmant que ce n’est pas une histoire « sûre » comme les livres ordinaires. Sa curiosité piquée, Bastian prend secrètement le livre intitulé L’histoire sans fin, laissant une note promettant de le rendre. Arrivé en retard à l’école, Bastian se cache dans le grenier de l’immeuble pour lire.

Le livre décrit le monde fantastique de Fantasia lentement dévoré par une force malveillante appelée « Le Néant ». L’Impératrice enfantine, qui dirige Fantasia, est tombée malade et le jeune guerrier Atreyu est chargé de découvrir un remède, croyant qu’une fois l’Impératrice guérie, le Néant ne sera plus une menace. Atreyu reçoit un médaillon appelé AURYN qui peut le guider et le protéger dans sa quête. Alors qu’Atreyu part, le Néant invoque une créature vicieuse et très intelligente ressemblant à un loup nommée Gmork et l’envoie tuer Atreyu.

***** The neverending story *****

The NeverEnding Story is a German-American film directed by Wolfgang Petersen and released in 1984. It is an adaptation of the first half of the novel The Neverending Story by Michael Ende.

It has two sequels: The Neverending Story 2: A New Chapter by George Trumbull Miller (1990) and The Neverending Story 3: Return to Fantasia by Peter MacDonald (1995).

Synopsis:

Ten-year-old Bastian Bux is a shy outcast who lives with his recently widowed father. One morning, Bastian’s father tells his son of his concern after hearing he drew unicorns in his math book and tells Bastian he needs to stop fantasizing and start facing reality. On his way to school, Bastian is chased by bullies but escapes by hiding in a bookstore, annoying the bookseller, Mr. Coreander. Bastian’s interest in books leads him to ask about the one Coreander is reading, but the bookseller advises against reading it, saying that it is not a « safe » story like regular books. With his curiosity piqued, Bastian secretly takes the book, titled The Neverending Story, leaving a note promising to return it. Arriving at school late, Bastian hides in the building’s attic to read.

The book describes the fantasy world of Fantasia slowly being devoured by a malevolent force called « The Nothing ». The Childlike Empress, who rules Fantasia, has fallen ill, and the young warrior Atreyu is tasked to discover a cure, believing that once the Empress is well, the Nothing will no longer be a threat. Atreyu is given a medallion called the AURYN that can guide and protect him in the quest. As Atreyu sets out, the Nothing summons a vicious and highly intelligent wolf-like creature named Gmork and sends him to kill Atreyu.

***** Povestea fără sfârșit *****

The NeverEnding Story este un film germano-american regizat de Wolfgang Petersen și lansat în 1984. Este o adaptare a primei jumătăți a romanului The Neverending Story de Michael Ende.

Are două continuare: The Neverending Story 2: A New Chapter de George Trumbull Miller (1990) și The Neverending Story 3: Return to Fantasia de Peter MacDonald (1995).

Synopsis:

Bastian Bux, în vârstă de zece ani, este un paria timid care locuiește cu tatăl său proaspăt văduv. Într-o dimineață, tatăl lui Bastian își exprimă îngrijorarea fiului său după ce a auzit că desenează unicorni în cartea lui de matematică și îi spune lui Bastian că trebuie să nu mai fantezeze și să înceapă să înfrunte realitatea. În drum spre școală, Bastian este urmărit de bătăuși, dar scapă ascunzându-se într-o librărie, enervând librarul, dl Coreander. Interesul lui Bastian pentru cărți îl determină să întrebe despre cea pe care o citește Coreander, dar librarul îi sfătuiește să nu o citească, spunând că nu este o poveste „sigură” precum cărțile obișnuite. Curiozitatea lui stârnită, Bastian ia în secret cartea intitulată Povestea fără sfârșit, lăsând un bilet care promite să o returneze. Ajuns târziu la școală, Bastian se ascunde în podul clădirii pentru a citi.

Cartea descrie lumea fantastică a Fantasiei fiind devorată încet de o forță răuvoitoare numită „Vidul”. Împărăteasa Copilă, care conduce Fantasia, s-a îmbolnăvit, iar tânărul războinic Atreyu este însărcinat să descopere un leac, crezând că odată ce Împărăteasa este vindecată, Vidul nu va mai fi o amenințare. Atreyu primește un medalion numit AURYN care îl poate ghida și proteja în căutarea sa. Pe măsură ce Atreyu pleacă, Vidul cheamă o creatură asemănătoare lupului rău și foarte inteligent numită Gmork și o trimite să-l omoare pe Atreyu.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

La guerre des mondes (1953) / The War of the Worlds (1953)

  • Film complet version française.
  • Full movie French version.
  • Film complet versiunea franceza.

La guerre des mondes (1953)

La Guerre des mondes (titre original : The War of the Worlds) est un film américain de science-fiction réalisé par Byron Haskin et produit par George Pal, adapté du roman du même nom de H. G. Wells et sorti en 1953.

Ecrit par H. G. Wells, publié en 1898. C’est une des premières œuvres d’imagination dont le sujet est l’humanité confrontée à une espèce extraterrestre hostile, en plus d’être le reflet de l’angoisse de l’époque victorienne et de l’impérialisme.

Synopsis:

Une météorite tombe à proximité d’une petite ville en Californie. Un scientifique répondant au nom de Clayton Forrester (Gene Barry), qui profitait de quelques jours de repos dans les environs, est sollicité pour examiner la chose. Premier constat : elle est radioactive. La police demande aux curieux d’évacuer et trois personnes restent pour surveiller les lieux pendant la nuit. Durant cette dernière, une sorte de couvercle se dévisse du météore. En sort un vaisseau extraterrestre qui extermine les trois personnes.

The War of the Worlds (1953)

The War of the Worlds is a 1953 American science fiction film directed by Byron Haskin and produced by George Pal, based on the novel of the same name by H. G. Wells.

Written by H. G. Wells, published in 1898. It is one of the first works of imagination about humanity confronting a hostile alien species, as well as reflecting Victorian angst and imperialism.

Synopsis:

A meteorite falls near a small town in California. A scientist named Clayton Forrester (Gene Barry), who was enjoying a few days of rest nearby, is asked to examine it. First observation: it is radioactive. The police ask the curious to evacuate and three people stay to monitor the place during the night. During the night, a sort of cover unscrews from the meteor. An alien ship emerges and exterminates the three people.

The War of the Worlds (1953)

The war of the worlds este un film american de science fiction din 1953 regizat de Byron Haskin și produs de George Pal, bazat pe romanul cu același nume al lui H. G. Wells.

Scrisă de H. G. Wells, publicată în 1898. Este una dintre primele lucrări de imaginație despre umanitatea care se confruntă cu o specie extraterestră ostilă, precum și reflectând neliniștea și imperialismul victorian.

Rezumat:

Un meteorit cade în apropierea unui oraș mic din California. Un om de știință pe nume Clayton Forrester (Gene Barry), care se bucura de câteva zile de odihnă în apropiere, i se cere să o examineze. Prima observație: este radioactiv. Poliția le cere curioșilor să evacueze și trei persoane rămân să supravegheze locul pe timpul nopții. În timpul nopții, un fel de capac se desface de la meteor. O navă extraterestră apare și îi extermină pe cei trei oameni.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Pourquoi partir loin? / Why go so far? / De ce să mergi atât de departe?

Pourquoi partir loin?

Où que tu ailles, ça sera toujours toi que tu verras dans le miroir le matin en te levant.

  • Merci à EMI America

     

Why go so far?

Wherever you’ll go, it will always be you that you’ll see in the mirror in the morning when you wake up.

  • Many thanks to EMI America

     

De ce să mergi atât de departe?

Oriunde te-ai duce, tu vei fi mereu cel pe care îl vezi în oglinda ta dimineața, când te trezești.

  • Mulțumim EMI America

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Ya un truc

« Ya un truc »

Les plus anciens se souviendront certainement de cette émission de divertissement quotidienne qui passait sur le canal de la télévision française Antenne 2.

Animée par le prestidigitateur Gérard Majax et l’animatrice Vonny ces images nous replongent au cœur d’une époque ou tous les rêves étaient permis. La magie était au rendez-vous.

Mister K en signait la musique du générique

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Pastel Pastel / Pastel

 ***** Pastel *****

« La beauté d’une fleur c’est un amour qui ne fane jamais, le parfum d’une fleur c’est une belle image sur le mur de nos souvenirs »

La musique est un langage universel qui ne s’interprète et ne s’inspire qu’avec cœur et passion. Pas besoin d’école pour la comprendre car la musique se ressent dans les tréfonds de notre être et de notre âme de façon innée. Le musique est une clef qui ouvre les portes vers des couleurs inattendues, des sentiments parfois jamais ressentis. Les créateurs de musique dont je suis un modeste représentant vous offrent une clef de sol, le passeport pour un voyage vers un univers fait de sons et de lumières.

G.S

Illustration sonore: « Flower’s love »

Merci beaucoup à joël Fajerman pour ce titre intemporel.

Infos copyright  pour Youtube  : Musiques utilisées dans ce vidéo clip :

  • Joël Fajerman « Flower’s love (1982) édité sous le label – Philips –
  • Musique de l’intro finale : Xymox « A day » (1985) édité sous le label – 4 AD –

 ***** Pastel *****

“The beauty of a flower is a love that never fades, the fragrance of a flower is a beautiful image on the wall of our memories.”

Music is a universal language that can only be interpreted and inspired with heart and passion. There’s no need for school to understand it because music is felt in the depths of our being and our soul innately. Music is a key that opens doors to unexpected colors, feelings sometimes never felt before. The music creators of which I am a modest representative offer you a treble clef, the passport for a journey to a universe made of sounds and lights.

G.S

Copyright info for Youtube: Music used in this music video:

  • Joël Fajerman « Flower’s love (1982) published under the label – Philips –
  • Music of the final intro: Xymox « A day » (1985) published under the label – 4 AD –

Sound illustration: « Flower’s love »

Many thanks to Joël Fajerman for this timeless title.

 ***** Pastel *****

„Frumusețea unei flori este o iubire care nu se estompează niciodată, parfumul unei flori este o imagine frumoasă pe peretele amintirilor noastre.”

Muzica este un limbaj universal care poate fi interpretat și inspirat doar cu inimă și pasiune. Nu este nevoie ca școala să o înțeleagă pentru că muzica este simțită în adâncul ființei noastre și al sufletului nostru în mod înnăscut. Muzica este o cheie care deschide uși către culori neașteptate, sentimente uneori niciodată nu mai simțite. Creatorii muzicali ai carora sunt un modest reprezentant iti ofera o cheie de sol, pasaportul pentru o calatorie intr-un univers format din sunete si lumini.

G.S

Ilustrație sonoră: „Flower’s love”

Mulțumiri lui Joël Fajerman pentru acest titlu atemporal.

Informații despre drepturile de autor pentru Youtube: Muzică folosită în acest videoclip muzical:

  • Joël Fajerman „Flower’s love (1982) publicat sub eticheta – Philips –
  • Muzica intro-ului final: Xymox « A day » (1985) publicat sub eticheta – 4 AD –

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

« Désert de tristesse »/ « Desert of Sadness » / „Deșertul tristeții”

« Désert de tristesse »

« Avec les larmes que j’ai versées pour toi tellement tu me manques, j’aurais pu remplir un océan »

DJ Dado (né Flavio Daddato, 6 janvier 1967) est un disc-jockey et producteur de disques italien qui est surtout connu pour son remix du thème de Mark Snow pour X-Files et pour avoir repris « The Legend Of Babel » de Giorgio Moroder. Il a produit de la trance, de la dream et de la musique de danse italo entre 1994 et 2004 et a fait de nombreux remix pour d’autres artistes tels que Boy George, Jean-Michel Jarre et la chanteuse italienne Alexia.

« Desert of Sadness »

« With the tears I shed for you because I miss you so much, I could have filled an ocean. »

DJ Dado (born Flavio Daddato, 6 January 1967) is an Italian disc jockey and record producer who is mostly known for his remix of Mark Snow’s theme for X-Files, and for covering Giorgio Moroder’s « The Legend Of Babel ». He produced dream trance and italo dance music between 1994 and 2004, and has done many remixes for other artists such as Boy George, Jean-Michel Jarre, and Italian singer Alexia.

„Deșertul tristeții”

„Cu lacrimile pe care le-am vărsat pentru tine pentru că mi-e atât de dor de tine, aș fi putut umple un ocean”

DJ Dado (născut Flavio Daddato, 6 ianuarie 1967) este un producător și discografic italian, cunoscut mai ales pentru remix-ul temei lui Mark Snow pentru X-Files și pentru acoperirea „The Legend Of Babel” a lui Giorgio Moroder. În 1994 și 2004 a produs muzică de tranșă de vis și italo dance și a făcut multe remixuri pentru alți artiști precum Boy George, Jean-Michel Jarre și cântăreața italiană Alexia.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

« Tu n’es pas seul(e), même si ton cœur semble silencieux et lourd. » / “You are not alone, even if your heart seems silent and heavy.” /

« Tu n’es pas seul(e), même si ton cœur semble silencieux et lourd. »

A tous les incompris (G.S)

Parfois, le monde peut paraître trop vaste, trop bruyant, et pourtant si vide à l’intérieur. Les doutes s’accumulent, les choix passés te hantent, et tu te demandes si tu es vraiment sur la bonne voie. Tu avances, mais chaque pas ressemble à un combat contre l’invisible.

Mais écoute bien ceci : la douleur que tu ressens maintenant n’est pas un signe d’échec. C’est le signe que tu es en train de grandir. Même si tu ne le vois pas encore, tu es en train de traverser un tunnel… et chaque pas te rapproche de la lumière.

Tu n’es pas en retard, tu n’as pas tout gâché. Tu es humain(e), et il est normal de douter. Ce sont ceux qui osent faire des choix, même dans la peur, qui finissent par écrire les plus belles histoires. Les tempêtes intérieures ne détruisent pas toujours, parfois elles nettoient l’âme pour faire place à quelque chose de plus grand.

Respire. Repose ton esprit. Tu n’as pas besoin d’avoir toutes les réponses aujourd’hui. Il suffit juste de croire — un tout petit peu — que demain peut être différent. Et ce petit peu de foi, c’est déjà le début du changement.

Tu as déjà survécu à tant d’épreuves. Tu es bien plus fort(e) que tu ne le crois. Continue d’avancer. Un jour, tu comprendras pourquoi tu n’as jamais abandonné.

“You are not alone, even if your heart seems silent and heavy.”

To all the misunderstood (G.S)

Sometimes the world can seem too big, too noisy, yet so empty inside. Doubts pile up, past choices haunt you, and you wonder if you’re really on the right path. You move forward, but each step feels like a battle against the invisible.

But listen to this: the pain you feel now is not a sign of failure. It’s a sign that you’re growing. Even if you can’t see it yet, you’re going through a tunnel… and each step brings you closer to the light.

You’re not late, you haven’t ruined everything. You’re human, and it’s normal to have doubts. It’s those who dare to make choices, even in fear, who end up writing the most beautiful stories. Inner storms don’t always destroy; sometimes they cleanse the soul to make room for something greater.

Breathe. Rest your mind. You don’t need to have all the answers today. You just need to believe—just a little bit—that tomorrow can be different. And that little bit of faith is the beginning of change.

You’ve survived so much already. You’re much stronger than you think. Keep moving forward. One day, you’ll understand why you never gave up.

„Nu ești singur, chiar dacă inima ta pare tăcută și grea.”

Tuturor celor neînțeleși (G.S)

Uneori, lumea poate părea prea mare, prea zgomotoasă, dar atât de goală în interior. Îndoielile se adună, alegerile din trecut te bântuie și te întrebi dacă ești cu adevărat pe calea cea bună. Înainte, dar fiecare pas se simte ca o luptă împotriva invizibilului.

Dar ascultă asta: durerea pe care o simți acum nu este un semn de eșec. Este un semn că crești. Chiar dacă nu îl vezi încă, treci printr-un tunel… și fiecare pas te aduce mai aproape de lumină.

Nu ai întârziat, nu ai stricat totul. Ești om și e normal să ai îndoieli. Cei care îndrăznesc să facă alegeri, chiar și de frică, ajung să scrie cele mai frumoase povești. Furtunile interioare nu distrug întotdeauna; uneori ei curăță sufletul pentru a face loc pentru ceva mai mare.

Respira. Odihnește-ți mintea. Nu trebuie să ai toate răspunsurile astăzi. Trebuie doar să crezi — doar puțin — că ziua de mâine poate fi diferită. Și acea mică parte de credință este începutul schimbării.Respira. Odihnește-ți mintea. Nu trebuie să ai toate răspunsurile astăzi. Trebuie doar să crezi — doar puțin — că ziua de mâine poate fi diferită. Și acea mică parte de credință este începutul schimbării.

Ai supraviețuit atât de mult deja. Ești mult mai puternic decât crezi. Continuați să mergeți înainte. Într-o zi, vei înțelege de ce nu ai renunțat niciodată.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Jean Michel Jarre: Tournée estivale Européenne / Jean Michel Jarre: European Summer Tour / Jean Michel Jarre: turneu european de vară

Jean Michel Jarre:
Tournée estivale Européenne

Ici en plein préparatif de son concert à Londres. (Vidéo)

Les fréquences de la musique commençant à peine à nous dévoiler leurs secrets, je n’ai pas attendu ces révélations pour les exploiter depuis ma plus tendre enfance.

  • L’œil humain ne peut voir qu’entre 430-770 THz.
  • Nos oreilles peuvent capter le son entre 20 Hz et 20 kHz.

Ces gammes font partie de la gamme totale de fréquences du son et de la lumière perçues par les humains modernes, ce qui suggère qu’il se passe beaucoup de choses autour de nous que nous ne pouvons ni voir ni entendre.

Par l’intermédiaire de ce billet, je tenais à remercier le protagoniste de cet article, Jean Michel Jarre mais également Didier Marouani qui est un de mes amis ainsi que le regretté Vangelis que j’ai bien connu. Ces compositeurs de talent et leur influence m’ont permis depuis mon enfance de m’immerger dans la musique et de devenir le créateur que je suis aujourd’hui.

Un petit clin d’œil au monde de l’invisible.

En juillet 2025, Jean-Michel Jarre se produira dans plusieurs villes européennes dans le cadre de sa tournée « Special Summer Live 2025 ». Les concerts de juillet incluent des dates à Pompéi (Italie) le 5 juillet, Bruxelles (Belgique) le 1er juillet et Séville (Espagne) le 8 juillet.

  • Merci à Jean-Michel Jarre et aux disques Dreyfus.

Jean Michel Jarre:
European Summer Tour

Here he is preparing for his concert in London. (Video)

The frequencies of music are only just beginning to reveal their secrets to us, but I didn’t wait for these revelations to begin exploiting them from my earliest childhood.

  • The human eye can only see between 430-770 THz.
  • Our ears can pick up sound between 20 Hz and 20 kHz.

These ranges are part of the total range of sound and light frequencies perceived by modern humans, suggesting that there is a lot going on around us that we cannot see or hear.

Through this post, I would like to thank the protagonist of this article, Jean Michel Jarre, but also Didier Marouani, who is a friend of mine, as well as the late Vangelis, whom I knew well. These talented composers and their influence have allowed me, since my childhood, to immerse myself in music and become the creator I am today.

A little nod to the invisible world.

In July 2025, Jean-Michel Jarre will perform in several European cities as part of his « Special Summer Live 2025 » tour. The July concerts include dates in Pompeii, Italy, on July 5, Brussels, Belgium, on July 1, and Seville, Spain, on July 8.

  • Many thanks to Jean-Michel Jarre and Dreyfus records.

Jean Michel Jarre:
turneu european de vară

Aici se pregătește pentru concertul său la Londra. (Video)

Frecvențele muzicii abia încep să ne dezvăluie secretele lor. Nu am așteptat aceste revelații pentru a le exploata încă din prima copilărie.

  • Ochiul uman poate vedea doar între 430-770 THz.
  • Urechile noastre pot capta sunet între 20 Hz și 20 kHz.

Aceste intervale fac parte din gama totală de frecvențe de sunet și lumină percepute de oamenii moderni, ceea ce sugerează că se întâmplă multe în jurul nostru pe care nu le putem vedea sau auzi.

Cu acest articol, am vrut să-i mulțumesc protagonistului acestui articol, Jean Michel Jarre, dar și lui Didier Marouani, un prieten, precum și regretatului Vangelis, pe care l-am cunoscut bine. Acești compozitori talentați și influența lor mi-au permis, încă din copilărie, să pun piciorul în muzică și să devin creatorul care sunt astăzi.

Un mic semn din cap către lumea invizibilă.

În iulie 2025, Jean-Michel Jarre va cânta în mai multe orașe europene, ca parte a turneului său „Special Summer Live 2025”. Concertele din iulie includ date la Pompeii (Italia) pe 5 iulie, Bruxelles (Belgia) pe 1 iulie și Sevilla (Spania) pe 8 iulie.

  • Mulțumim discurilor Jean-Michel Jarre și Dreyfus.

Lire la suite

Loading