Toutes celles et ceux issus de la génération 80-90 se souviendront de la vague
« The Best of Italo Disco »
Best of Italo Disco et Max Mix des groupes, chanteurs et musiciens qui n’ont pris aucune ride et c’est sur ce titre de Koto : « Dragon’s legend » que je propose aux plus jeunes d’entre vous de découvrir un excellent moment de musique qui a fait rêver et danser des millions de gens.
Vidéos: Une sélection des meilleurs clips de l’époque.
Merci à ZYX Records pour l’aimable autorisation.
Mulțumim ZYX Records pentru permisiunea amabilă.
Many thanks to ZYX Records for the kind permission.
The best of Italo Disco
« Bolero »
All those from the 80-90 generation will remember the “The Best of Italo Disco” wave.
Best of Italo Disco and Max Mix : Compilations of groups, singers and musicians who have taken no wrinkle and it is with this title of Koto: « Dragon’s legend » that I propose to the youngest among you to discover an excellent moment of music that made millions of people dream and dance.
Videos: A selection of the best clips of the time.
Merci à ZYX Records pour l’aimable autorisation.
Mulțumim ZYX Records pentru permisiunea amabilă.
Many thanks to ZYX Records for the kind permission.
The best of Italo Disco
« Bolero »
Toți cei din generația 80-90 își vor aminti valul
„The Best of Italo Disco”.
Cel mai bun grup Italo Disco și Max Mix, cântăreți și muzicieni care nu au mai îmbătrânit și este pe acest titlu al lui Koto: „Dragon’s legend ” pe care îl propun celor mai tineri dintre voi să descopere un moment excelent de muzică care a făcut milioane de oameni visează și dansează.
Videoclipuri: o selecție a celor mai bune clipuri ale vremii.
Merci à ZYX Records pour l’aimable autorisation.
Mulțumim ZYX Records pentru permisiunea amabilă.
Many thanks to ZYX Records for the kind permission.
Le regretté chanteur Scatman John avait fait de son Bégaiement son Atout
Le bégaiement est un trouble de la parole. Il se caractérise par des répétitions involontaires et l’allongement de sons et de syllabes, souvent accompagnés de pauses et de blocages. Le bégaiement empêche de s’exprimer en continu (ex. : « Je vvvvvveux a-a-a-ller à la p-p-piscine »). De manière générale, le bégaiement nuit à la parole.
Le bégaiement apparaît le plus souvent vers l’âge de 2 à 5 ans, mais parfois dès 18 mois. Il peut aussi se manifester à l’âge scolaire, voire à la puberté. À l’âge préscolaire, autant de filles que de garçons bégaient. Toutefois, à l’âge scolaire, 3 à 4 fois plus de garçons que de filles bégaient. Globalement, 1 % de la population bégaie.
Les difficultés des enfants d’âge scolaire qui ne se règlent pas d’elles-mêmes deviennent souvent plus importantes si aucune intervention n’est mise en place. Le bégaiement qui apparaît après 5 ans a aussi plus de chance de persister.
The Late Singer Scatman John Made Stuttering His Asset
Stuttering is a speech disorder. It is characterized by involuntary repetitions and lengthening of sounds and syllables, often accompanied by pauses and blockages. Stuttering prevents continuous expression. In general, stuttering impairs speech.
Stuttering most often appears around the age of 2 to 5 years, but sometimes as early as 18 months. It can also appear at school age, or even at puberty. In preschool, as many girls as boys stutter. However, at school age, 3 to 4 times more boys than girls stutter. Globally, 1% of the population stutters.
Difficulties of school-age children that do not resolve on their own often become more significant if no intervention is put in place. Stuttering that appears after 5 years is also more likely to persist.
Regretatul cântăreț Scatman John făcuse din bâlbâială atuul său
Bâlbâiala este o tulburare de vorbire. Se caracterizează prin repetări involuntare și prelungire a sunetelor și silabelor, adesea însoțite de pauze și blocaje. Bâlbâiala împiedică exprimarea continuă. În general, bâlbâiala afectează vorbirea.
Bâlbâiala apare cel mai adesea în jurul vârstei de 2 până la 5 ani, dar uneori încă de la 18 luni. Poate apărea și la vârsta școlară, sau chiar la pubertate. La preșcolar, tot atâtea fete cât și băieți se bâlbâie. Cu toate acestea, la vârsta școlară, de 3 până la 4 ori mai mulți băieți decât fete se bâlbâie. La nivel global, 1% din populație se bâlbâie.
Dificultățile copiilor de vârstă școlară care nu se rezolvă de la sine devin adesea mai semnificative dacă nu se pune în aplicare nicio intervenție. Bâlbâiala care apare după 5 ani este, de asemenea, mai probabil să persistă.
Scatman John « Scatman (ski-ba-bop-ba-dop-bop) »
Scatman John « Scatman (ski-ba-bop-ba-dop-bop) »
12″ Extended Version
« Hello (Turn Your Radio On) » est une chanson du duo pop britannique Shakespears Sister, et est sorti comme le quatrième single de leur deuxième album Hormonally Yours. Le single a culminé à la 14e place et a passé 6 semaines sur le tableau des singles britanniques. À l’international, le single a atteint la 27e place en Irlande, la 12e en Allemagne, la 9e en Suisse, la 33e aux Pays-Bas, la 20e en Suède, la 97e en Australie et la 43e en Nouvelle-Zélande.
Le single est sorti au Royaume-Uni le 26 octobre 1992. La version album de la chanson a été remixée pour sa sortie single, avec plus de basse et l’ajout de batterie. La version single est également légèrement allongée, avec une répétition du refrain vers la fin de la chanson. L’œuvre à une seule manche a été créée par Laurence Dunmore, avec des photographies de Derek Ridgers.
Shakespears Sister
Hello (Turn Your Radio On)
« Hello (Turn Your Radio On) » is a song by the British-based pop duo Shakespears Sister, and was released as the fourth single from their second album Hormonally Yours. The single peaked at #14 and spent 6 weeks on the UK singles chart. Internationally, the single peaked at #27 in Ireland, #12 in Germany, #9 in Switzerland, #33 in the Netherlands, #20 in Sweden, #97 in Australia, and #43 in New Zealand.
The single was released in the UK on 26 October 1992. The album version of the song was remixed for its single release, featuring more bass and adding drums. The single version is also slightly extended, with a repeat of the chorus towards the end of the song. The single sleeve artwork was created by Laurence Dunmore, with photography by Derek Ridgers.
Shakespears Sister
Hello (Turn Your Radio On)
„Hello (Turn Your Radio On)” este o melodie a duetului pop britanic Shakespears Sister și a fost lansată ca al patrulea single de pe al doilea album Hormonally Yours. Singurul a atins punctul # 14 și a petrecut 6 săptămâni în clasamentul single-urilor din Marea Britanie. La nivel internațional, single-ul a atins numărul 27 în Irlanda, # 12 în Germania, # 9 în Elveția, # 33 în Olanda, # 20 în Suedia, # 97 în Australia și # 43 în Noua Zeelandă.
Single-ul a fost lansat în Marea Britanie pe 26 octombrie 1992. Versiunea albumului piesei a fost remixată pentru lansarea sa single, cu mai mult bas și adăugarea de tobe. Versiunea single este, de asemenea, ușor întinsă, cu o repetare a corului spre sfârșitul melodiei. Lucrarea a fost creată de Laurence Dunmore, cu fotografii de Derek Ridgers
Toto Coelo (rebaptisé Total Coelo aux États-Unis) était un groupe de nouvelle vague britannique des années 1980, fondé par le producteur Barry Blue. Les membres originaux étaient les chanteurs Anita Mahadevan, Lacey Bond, Lindsey Danvers, Ros Holness (fille du présentateur de télévision Bob Holness) et Sheen Doran.
Ici, le titre « Milk from the coco nut »
Merci à Virgin Records.
Milk from the coconut
Toto Coelo
Toto Coelo (redenumit Total Coelo în SUA) a fost un grup new wave britanic din anii 1980, fondat de producătorul Barry Blue. Membrii inițiali au fost cântăreții Anita Mahadevan, Lacey Bond, Lindsey Danvers, Ros Holness (fiica prezentatorului de televiziune Bob Holness) și Sheen Doran.
Aici, titlul „Milk from the coco nut”
Mulțumim Virgin Records.
Milk from the coconut
Toto Coelo
Toto Coelo (renamed Total Coelo in the US) was a 1980s British new wave group, founded by producer Barry Blue. The original members were singers Anita Mahadevan, Lacey Bond, Lindsey Danvers, Ros Holness (daughter of television presenter Bob Holness) and Sheen Doran.
« Passion » est un single de 1982 des Flirts, un trio vocal féminin basé à New York. Bobby Orlando a écrit et produit la chanson.
The Flirts étaient un groupe de concept de projet formé par Bobby « O » Orlando pour présenter ses performances en tant qu’artiste, musicien et auteur-compositeur. Le groupe était composé d’Orlando et présentait une liste tournante de chanteuses et de mannequins de session. Sous le nom de The Flirts, Orlando a produit les tubes « Passion », « Danger », « Helpless » et « Jukebox (Don’t Put Another Dime) ».
Orlando a conçu l’idée des Flirts, a écrit les chansons, joué des instruments et produit les morceaux. Il a ensuite auditionné des filles pour être les visages du groupe. Orlando a souvent fait appel aux services de chanteurs de session professionnels pour chanter les voix féminines des morceaux car la plupart des interprètes ont été formés comme danseurs, mannequins ou actrices. The Flirts a subi de nombreux changements de line-up, et à chaque sortie d’album et tournée, certaines filles sont parties tandis que d’autres sont restées. Orlando a sorti six albums studio sous le nom de The Flirts de 1982 à 1992 et de nombreux singles.
Merci au label Carrere France.
***** The flirts *****
« Passion »
« Passion » is a 1982 single from Flirts, a New York-based female vocal trio. Bobby Orlando wrote and produced the song.
The Flirts were a project concept group formed by Bobby « O » Orlando to front his performances as an artist, musician and songwriter. The group consisted of Orlando and featured a revolving roster of female session singers and models. Under The Flirts name, Orlando churned out hits « Passion », « Danger », « Helpless » and « Jukebox (Don’t Put Another Dime) ».
Orlando conceived the idea for the Flirts, wrote the songs, played the instruments, and produced the tracks. He then auditioned girls to be the faces of the group. Orlando often called in the services of professional session singers to sing the female vocals for the tracks because most of the performers were trained as dancers, models or actresses. The Flirts went through numerous lineup changes, and with every album release and tour, some girls left while others stayed. Orlando released six studio albums under The Flirts name from 1982 to 1992 and numerous singles.
Many thanks to Carrere France.
***** The flirts *****
« Passion »
„Passion” este un single din 1982 al Flirts, un trio vocal feminin din New York. Bobby Orlando a scris și produs cântecul.
The Flirts au fost un grup de concept de proiect format de Bobby „O” Orlando pentru a-și conduce spectacolele ca artist, muzician și compozitor. Grupul era format din Orlando și avea o listă rotativă de cântărețe și modele de sesiune. Sub numele The Flirts, Orlando a produs hituri „Passion”, „Danger”, „Helpless” și „Jukebox (Don’t Put Another Dime)”.
Orlando a conceput ideea pentru Flirts, a scris melodiile, a cântat la instrumente și a produs piesele. Apoi a audiat fetele pentru a fi chipurile grupului. Orlando a apelat adesea la serviciile unor cântăreți profesioniști de sesiune pentru a cânta vocea feminină pentru piese, deoarece majoritatea interpreților au fost pregătiți ca dansatori, modele sau actrițe. The Flirts a trecut prin numeroase schimbări în linie și cu fiecare lansare de album și turneu, unele fete au plecat, în timp ce altele au rămas. Orlando a lansat șase albume de studio sub numele The Flirts din 1982 până în 1992 și numeroase single-uri.
Le groupe a été dévoilé vers las fin des années 90 par le célébrissime et magnifique compositeur Giorgio Moroder à qui nous devons notamment des « Soundtrak » tels que Midnight express, Flashdance, The Neverendig storry, Scarface, Cat people et ce, sans compter les différents artistes qu’il a produit tels que l’inoubliable et regrettée Donna Summer.
Philip Oakey c’est fait remarqué pour la première fois dans le film « Electric dreams » avec ce titre : « Together in electric dreams » toujours produit par Giorgio Moroder.
Les plus anciens se souviendront, les plus jeunes découvriront…
Musicalement parlant, Les années 80 et 90 furent parmi les plus prolifiques et créatives dans l’industrie phonographique.
Merci à Virgin Records.
***** The Human league *****
« Don’t you want me »
The group was discovered towards the end of the 90s by the famous and magnificent composer Giorgio Moroder to whom we owe
« Soundtrak » such as Midnight express, Flashdance, The Neverendig storry, Scarface, Cat people and this, without counting the different artists that he produced such as the unforgettable and regretted Donna Summer.
Philip Oakey is noticed for the first time in the movie « Electric dreams » with this title: « Together in electric dreams » still produced by Giorgio Moroder.
The oldest will remember, the young will discover …
Musically speaking, the 80s and 90s were among the most prolific and creative in the recording industry.
Many thanks to Virgin Records.
***** The Human league *****
« Don’t you want me »
Grupul a fost descoperit spre sfarsitul anilor 90 de celebrul si magnificul compozitor Giorgio Moroder caruia ii datoram
« Soundtrak »precum Midnight express, Flashdance, The Neverendig story, Scarface, Cat people si asta, fara a numara diferitii artisti pe care i-a produs precum de neuitat si regretata Donna Summer.
Philip Oakey este remarcat pentru prima dată în filmul „Electric Dreams” cu acest titlu: „Together in electric dreams” produs încă de Giorgio Moroder.
Cel mai în vârstă își va aminti, tânărul va descoperi …
Din punct de vedere muzical, anii 80 și 90 au fost printre cei mai prolifici și creativi din industria înregistrărilor.
La métaphore de la grenouille qui ne savait pas qu’elle était cuite
Une grenouille nage dans une marmite remplie d’eau. Un feu est allumé sous la marmite de façon à faire monter progressivement la température. La grenouille nage sans s’apercevoir de rien. La température continue de grimper, l’eau est maintenant tiède. La grenouille s’agite moins mais ne s’affole pas pour autant. La température de l’eau continue de grimper. L’eau est cette fois vraiment chaude, la grenouille commence a trouver cela désagréable, elle s’affaiblie mais supporte la chaleur. La température continue de monter, jusqu’au moment où la grenouille va tout simplement finir par cuire et mourir. Si la même grenouille avait été plongée directement dans l’eau à 50 degrés, elle aurait immédiatement donné le coup de patte adéquat qui l’aurait éjectée aussitôt de la marmite. Cette expérience montre que, lorsqu’un changement s’effectue d’une manière suffisamment lente, il échappe à la conscience et ne suscite la plupart de temps aucune réaction, aucune opposition, aucune révolte.
« Cette thèse se fonde sur l’idée que si l’on plongeait subitement une grenouille dans de l’eau chaude, elle s’échapperait d’un bond. Alors que si on la plongeait dans l’eau froide et qu’on portait très progressivement l’eau à ébullition, la grenouille s’engourdirait ou s’habituerait à la température et finirait ébouillantée. »
Bien que l’expérience soit controversée et que la thèse soit sujette à discussion, la parabole de la grenouille qui ne savait pas qu’elle était cuite traduit le phénomène d’habituation et de passivité dans un environnement qui se dégrade progressivement au point de mettre sa propre vie en péril. C’est donc une métaphore qui est souvent utilisée pour dénoncer la passivité de l’homme et inciter à l’éveil des consciences.
The slow cooking frog
The metaphor of the frog that didn’t know it was cooked
A frog swims in a pot filled with water. A fire is lit under the pot so as to gradually raise the temperature. The frog swims without noticing anything. The temperature continues to climb, the water is now lukewarm. The frog is less agitated but does not panic. The water temperature continues to rise. The water is really hot this time, the frog starts to find it unpleasant, it weakens but bears the heat. The temperature continues to rise, until the frog will simply cook and die. If the same frog had been plunged directly into water at 50 degrees, it would have immediately given the right kick which would have immediately ejected it from the pot. This experience shows that, when a change takes place in a sufficiently slow way, it escapes consciousness and most of the time does not arouse any reaction, any opposition, any revolt.
« This thesis is based on the idea that if we suddenly plunged a frog into hot water, it would jump out. Whereas if we plunged it into cold water and carried very gradually the water to a boil, the frog would go numb or get used to the temperature and end up scalded. »
Although the experiment is controversial and the thesis is subject to discussion, the parable of the frog which did not know that it was cooked translates the phenomenon of habituation and passivity in an environment which gradually deteriorates to the point of putting his own life in danger. It is therefore a metaphor that is often used to denounce the passivity of man and encourage the awakening of consciences.
Broasca care se gătește lent
Metafora broaștei care nu știa că este gătită
O broasca inoata intr-o oala plina cu apa. Se aprinde un foc sub oală pentru a crește treptat temperatura. Broasca înoată fără să observe nimic. Temperatura continuă să crească, apa este acum călduță. Broasca este mai puțin agitată, dar nu intră în panică. Temperatura apei continuă să crească. Apa este foarte fierbinte de data asta, broaștei începe să-i pară neplăcut, slăbește dar suportă căldura. Temperatura continuă să crească până când broasca se gătește și moare. Daca aceeasi broasca ar fi fost scufundata direct in apa la 50 de grade, ar fi dat imediat lovitura corecta care ar fi scos-o imediat din oala. Această experiență arată că atunci când o schimbare are loc destul de încet, ea scapă de conștientizare și de cele mai multe ori nu stârnește nicio reacție, nicio opoziție, nicio revoltă.
„Această teză se bazează pe ideea că dacă ai scufunda brusc o broaște în apă fierbinte, aceasta ar ieși. În timp ce dacă ai scăpa în apă rece și ai fiart-o foarte treptat, broasca s-ar amorți sau s-ar obișnui cu temperatura și în cele din urmă opărire”.
Deși experimentul este controversat și teza este supusă discuției, pilda broaștei care nu știa că a fost gătită traduce fenomenul de obișnuire și pasivitate într-un mediu care se deteriorează treptat până la punctul de a-și pune propria viață în pericol. Este deci o metaforă care este adesea folosită pentru a denunța pasivitatea omului și a încuraja trezirea conștiințelor.
Film complet, version originale (EN) et version Française.
Full movie, original version (EN) and French version.
Film complet, versiunea originală (EN) și versiunea franceză.
Midnight Express
Histoire vécue
Midnight Express est un film dramatique américano-britannique réalisé par Alan Parker, sorti en 1978. Il s’inspire de l’histoire de William Hayes, arrêté et emprisonné en Turquie en 1970, qui avait raconté son histoire dans le livre autobiographique Midnight Express publié en 1977.
Synopsis:
En vacances à Istanbul, en Turquie, le 6 octobre 1970, l’étudiant américain Billy Hayes attache 2 kg de briques de haschisch sur sa poitrine. Alors qu’il s’apprête à embarquer avec sa petite amie Susan dans un avion qui le ramènera aux États-Unis, Billy est fouillé par des soldats (en état d’alerte maximale en cas d’attaque terroriste) qui découvrent la drogue. Billy est ensuite arrêté par la police et fouillé à nu.
Un mystérieux Américain, que Billy surnomme « Tex » en raison de son fort accent texan, arrive et accompagne Billy au commissariat de police et lui sert d’interprète. Billy prétend avoir acheté le haschisch à un chauffeur de taxi. Il propose d’aider la police à localiser le chauffeur en échange de sa libération. Sur un marché voisin, Billy désigne le chauffeur à la police, qui l’arrête, mais n’a aucune intention de le libérer. Il tente de s’échapper, mais est repris sous la menace d’une arme par Tex.
Lors de sa première nuit à la prison de Sultanahmet, Billy, transi de froid, s’échappe de sa cellule et vole une couverture. Il est ensuite extirpé de sa cellule et brutalement battu par le gardien en chef Hamidou pour le vol. Quelques jours plus tard, Billy se réveille à la prison de Sağmalcılar, entouré de ses codétenus occidentaux Jimmy (un Américain qui a volé deux chandeliers dans une mosquée), Max (un héroïnomane anglais) et Erich (un trafiquant de drogue suédois). Jimmy prévient Billy que la prison est dangereuse pour les étrangers et dit qu’on ne peut faire confiance à personne, pas même aux jeunes enfants.
Billy rencontre son père, un représentant américain et un avocat turc pour discuter de sa situation. Au cours du procès de Billy, le procureur porte plainte contre lui pour trafic de drogue. Le juge principal se montre compréhensif envers Billy et le condamne à quatre ans de prison pour possession de drogue. Billy et son père sont dévastés, mais leur avocat turc insiste sur le fait que c’est un bon résultat car le procureur voulait une peine d’emprisonnement à vie.
Midnight Express
A true story
Midnight Express is a 1978 American-British drama film directed by Alan Parker. It is based on the story of William Hayes, who was arrested and imprisoned in Turkey in 1970 and who had written his autobiographical book Midnight Express, published in 1977.
Synopsis:
On vacation in Istanbul, Turkey, on 6 October 1970, American college student Billy Hayes straps 2 kg (4.4 lb) of hashish bricks to his chest. As he and his girlfriend Susan are about to board a plane back to the US, Billy is frisked by soldiers (who are on high alert for terrorist attacks) who discover the drug. Billy is then arrested by the police and strip-searched.
A shadowy American — whom Billy nicknames « Tex » for his thick Texan accent — arrives and accompanies Billy to a police station and translates for him. Billy claims he bought the hashish from a taxicab driver. He offers to help police locate the driver in exchange for being released. At a nearby market, Billy points out the driver to police, who arrest him, but they have no intention of releasing Billy. He attempts to escape, only to be recaptured at gunpoint by Tex.
During his first night in Sultanahmet Jail, a freezing-cold Billy sneaks out of his cell and steals a blanket. He is later rousted from his cell and brutally beaten by chief guard Hamidou for the theft. A few days later, Billy awakens in Sağmalcılar Prison, surrounded by fellow Western prisoners Jimmy (an American who stole two candlesticks from a mosque), Max (an English heroin addict), and Erich (a Swedish drug smuggler). Jimmy warns Billy that the prison is dangerous for foreigners and says no one can be trusted, not even young children.
Billy meets with his father, a U.S. representative, and a Turkish lawyer to discuss his situation. During Billy’s trial, the prosecutor makes a case against him for drug smuggling. The lead judge is sympathetic to Billy and gives him a four-year sentence for drug possession. Billy and his father are devastated, but their Turkish lawyer insists it is a good result because the prosecutor wanted a life sentence.
Midnight Express
Poveste adevărată
Midnight Express este un film dramă american-britanic din 1978 regizat de Alan Parker. Se bazează pe povestea lui William Hayes, care a fost arestat și închis în Turcia în 1970 și care și-a povestit povestea în cartea autobiografică Midnight Express, publicată în 1977.
Rezumat:
În vacanță la Istanbul, Turcia, pe 6 octombrie 1970, studentul american Billy Hayes și-a legat la piept 2 kg de cărămizi de hașiș. În timp ce el și prietena lui Susan sunt pe cale să se îmbarce într-un avion înapoi în Statele Unite, Billy este căutat de soldați (în alertă maximă în cazul unui atac terorist) care descoperă drogurile. Billy este apoi arestat de poliție și percheziționat.
Un american misterios, pe care Billy îl porecla „Tex” din cauza accentului său puternic texan, sosește și îl însoțește pe Billy la secția de poliție și îi acționează ca interpret. Billy susține că a cumpărat hașișul de la un șofer de taxi. El se oferă să ajute poliția să localizeze șoferul în schimbul eliberării acestuia. Într-o piață din apropiere, Billy indică șoferul poliției, care îl arestează, dar nu intenționează să-l elibereze. El încearcă să scape, dar este recapturat sub amenințarea armei de Tex.
În prima sa noapte în închisoarea Sultanahmet, Billy, înghețat până în oase, evadează din celulă și fură o pătură. El este apoi luat din celulă și bătut brutal de gardianul Hamidou pentru furt. Câteva zile mai târziu, Billy se trezește în închisoarea Sağmalcılar, înconjurat de colegii săi deținuți occidentali Jimmy (un american care a furat două sfeșnice dintr-o moschee), Max (un dependent de heroină englez) și Erich (un traficant de droguri suedez). Jimmy îl avertizează pe Billy că închisoarea este periculoasă pentru străini și spune că nimeni nu poate avea încredere, nici măcar copiii mici.
Billy se întâlnește cu tatăl său, un reprezentant american și un avocat turc pentru a discuta despre situația lui. În timpul procesului lui Billy, procurorul depune acuzații împotriva lui pentru trafic de droguri. Judecătorul-șef îi arată simpatie față de Billy și îl condamnă la patru ani de închisoare pentru deținere de droguri. Billy și tatăl său sunt devastați, dar avocatul lor turc insistă că este un rezultat bun, deoarece procurorul a vrut o condamnare pe viață.
Et si nous revenions un peu en arrière avec quelques « popcorn », ce célèbre morceau musical repris magistralement par le célébrissime Jean-Michel Jarre.
Merci à Jean-Michel Jarre et aux disques Dreyfus pour leur aimable autorisation.
« Pop Corn »
Jean-Michel Jarre
What if we went back a little with some « popcorn », this famous musical piece masterfully covered by the very famous Jean-Michel Jarre.
Many thanks to Jean-Michel Jarre and Dreyfus Records for the kind permission.
„Pop Corn”
Jean-Michel Jarre
Ce-ar fi dacă am reveni puțin cu niște „popcorn”, această faimoasă piesă muzicală interpretată magistral de foarte faimosul Jean-Michel Jarre.
Mulțumesc lui Jean-Michel Jarre și Dreyfus Records pentru permisiunea lor amabilă.