Didier Marouani que j’ai le bonheur de compter parmi mes amis proches.
Des millions de disques vendus dans le monde, Didier Marouani et sont groupe « SpAce » leaders incontestés de la musique électronique et de la « French touch » laisseront une trace indélébile dans l’infini de l’univers.
Didier Marouani fait partie de mes meilleurs amis et je tiens, en publiant cet article, à lui dire à quel point je l’apprécie et ce, tant en tant qu’ami que compositeur.
Merci à Didier Marouani et au label Vogue
Didier Marouani „Save your love for me »
Didier Marouani pe care sunt bucuros să-l număr printre prietenii mei apropiați.
Milioane de discuri vândute în întreaga lume, Didier Marouani și grupul său „SpAce” lideri incontestabili ai muzicii electronice și „French touch” vor lăsa o amprentă de neșters în infinitul universului.
Didier Marouani este unul dintre cei mai buni prieteni ai mei și aș vrea, prin publicarea acestui articol, să-i spun cât de mult îl apreciez, atât ca prieten, cât și ca compozitor.
Multe mulțumiri lui Didier Marouani și Vogue Records
Didier Marouani« Save your love for me »
Didier Marouani whom i am happy to count among my close friends.
Millions of records sold worldwide, Didier Marouani and his group « SpAce » undisputed leaders of electronic music and the « French touch » will leave an indelible mark in the infinity of the universe.
Didier Marouani is one of my best friends and i would like, by publishing this article, to tell him how much i appreciate him, both as a friend and a composer.
Many thanks to Didier Marouani and Vogue Records
Save your love for me (Blue vinyle édition)
Didier Marouani & Space « Save your love for me » (LP Version)
Des millions de disques vendus dans le monde, Didier Marouani et sont groupe « SpAce » leaders incontestés de la musique électronique et de la « French touch » laisseront une trace indélébile dans l’infini de l’univers.
Didier Marouani fait partie de mes meilleurs amis et je tiens, en publiant cet article, à lui dire à quel point je l’apprécie et ce, tant en tant qu’ami que compositeur.
Merci à Didier Marouani et au label Vogue
Cultură și cinema:
Didier Marouani „Save your love for me »
Milioane de discuri vândute în întreaga lume, Didier Marouani și grupul său „SpAce” lideri incontestabili ai muzicii electronice și „French touch” vor lăsa o amprentă de neșters în infinitul universului.
Didier Marouani este unul dintre cei mai buni prieteni ai mei și aș vrea, prin publicarea acestui articol, să-i spun cât de mult îl apreciez, atât ca prieten, cât și ca compozitor.
Multe mulțumiri lui Didier Marouani și Vogue Records
Culture & Cinema: Didier Marouani
« Save your love for me »
Millions of records sold worldwide, Didier Marouani and his group « SpAce » undisputed leaders of electronic music and the « French touch » will leave an indelible mark in the infinity of the universe.
Didier Marouani is one of my best friends and i would like, by publishing this article, to tell him how much i appreciate him, both as a friend and a composer.
Many thanks to Didier Marouani and Vogue Records
Save your love for me (Blue vinyle édition)
Didier Marouani & Space « Save your love for me » (TV Show)
Didier Marouani & Space « Save your love for me » (LP Version)
Quand l’humanisme, la générosité, la bonté et l’amitié s’entre choquent c’est un arc en ciel qui t’enveloppe. Quand la haine le pouvoir et la cupidité s’entre choquent, ce sont les ténèbres qui t’englobent.
Un véritable ami est quelqu’un qui est la pour toi et pas uniquement quand il a besoin de toi.
L’amour est une utopie, un prétexte une excuse pour se donner bonne conscience. La haine, le pouvoir et la cupidité sont les moteurs qui font de cette merveilleuse planète, un enfer.
Un enfant qui meurt de faim toutes les dix secondes, un sans domicile fixe qui meurt de froid sur un banc dans une indifférence générale, elle est ou votre humanité ?
Atteins d’une leucémie, les médecins m’ont donné six mois d’espérance de vie. L’avantage que j’ai sur le commun des mortels, c’est que j’ai une échéance et que je peux me faire faire un cahier des charges pour ma mission sur terre.
L’injustice dot être combattue comme la peste noire.
Când umanismul, generozitatea, bunătatea și prietenia șochează reciproc, un curcubeu te învăluie. Când ura, puterea și lăcomia se ciocnesc, întunericul te cuprinde.
Un prieten adevărat este cineva care este acolo pentru tine și nu doar atunci când are nevoie de tine.
Dragostea este o utopie, un pretext o scuză pentru a da o conștiință curată conștiinței. Ura, puterea și lăcomia sunt motoarele care fac din această minunată planetă iadul.
Un copil care moare de foame la fiecare zece secunde, un om fără adăpost care moare de frig și toate acestea în indiferență generală… cum indraznesti sa te uiti in oglinda dimineata ?
Suferind de leucemie, medicii mi-au dat șase luni de speranță de viață. Avantajul pe care îl am față de oamenii obișnuiți este că am un termen limită și că pot avea caietul de sarcini întocmit pentru misiunea mea pe pământ.
When humanism, generosity, kindness and friendship shock each other, a rainbow envelops you. When hatred, power and greed collide, darkness engulfs you.
A true friend is someone who is there for you and not just when he need you.
Love is a utopia, a pretext an excuse to give oneself a clear conscience. Hatred, power and greed are the engines that make this wonderful planet hell.
A child who dies of hunger every ten seconds, a homeless man who dies of cold at a banquet in general indifference, Humanity plays hide and seek.
Suffering from leukemia, the doctors gave me six months of life expectancy. The advantage that i have over ordinary people is that i have a deadline and that i can have specifications drawn up for my mission on earth.
Tes claviers sont les miens et les miens sont les tiens. Quelle belle amitié depuis ces années. En ce début d’année, je voulais donner à celles et ceux que j’aime et qui me le rendent, un coup de baguette magique; j’en ai la possibilité et le pouvoir. A toi Didier et toute ta famille. Je t’aime.
Merci à Didier Marouani et au label Vogue
DIDIER MAROUANI « EGO »
Tastaturile tale sunt ale mele, iar tastaturile mele sunt ale tale. Ce prietenie frumoasă de atâta vreme. La începutul anului, am vrut să le ofer celor pe care îi iubesc și care mi-o returnează un val de baghetă magică.Am puterea să o fac. Pentru tine, Didier și toată familia ta. Te iubesc.
Mulțumiri lui Didier Marouani și Vogue Records
DIDIER MAROUANI « EGO »
Your keyboards are mine and mine are yours. What a beautiful friendship since these years. At the start of the year, i wanted to give those i love and who give it back to me a wave of the magic wand; I have the possibility and the power. To you Didier and all your family. I love you.
Many thanks to Didier Marouani and Vogue label.
Petite récapitulation de carrière / Scurtă recapitulare a carierei / A brief summary of his career
On ne voit bien qu’avec le cœur l’essentiel est invisible pour les yeux
Et si le petit prince avait raison ?
En cette période de fêtes, quoi de plus beau et de plus pure que cette magnifique histoire de cet homme seul et de ce petit prince perdu dans le désert ?
Le désert est beau, ce qui embellit le désert, c’est qu’il cache un puits quelque part.
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j’habiterai dans l’une d’elles, puisque je rirai dans l’une d’elles, alors ça sera pour toi comme si riaient toutes les étoiles.
On ne voit bien qu’avec le cœur, l’essentiel est invisible pour les yeux.
Histoire racontée par Gérard Philippe
Putem vedea clar doar cu inima, ceea ce este esențial este invizibil pentru ochi
Dacă micul prinț avea dreptate ?
În acest sezon de sărbători, ce poate fi mai frumos și mai pur decât această poveste magnifică a acestui om singuratic și a acestui mic prinț pierdut în deșert ?
Deșertul este frumos, ceea ce înfrumusețează deșertul este că ascunde undeva o fântână.
Când vei vedea cerul noaptea, pentru că voi locui într-una dintre ele, pentru că voi râde într-una dintre ele, atunci va fi pentru tine, de parcă toate stelele ar râde.
Vedem doar cu inima, Cel mai important lucru este invizibil pentru ochi.
Povestea spusă de Gérard Philippe
We can only see clearly with the heart, what is essential is invisible to the eyes
What if the little prince was right ?
In this holiday season, what could be more beautiful and purer than this magnificent story of this lonely man and this little prince lost in the desert?
The desert is beautiful, what embellishes the desert is that it hides a well somewhere.
When you’ll look at the sky, at night, since I will live in one of them, since I will laugh in one of them, then it will be for you as if all the stars were laughing.
We see well with the heart, the essential is invisible to the eyes.
Story told by Gérard Philippe
Didier Marouani » Let me know the wonder »
Didier Marouani & Evgeny Khmara « Let me know the wonder »
Après avoir vendu des millions de disques en Europe et aux États-Unis, Didier Marouani continue de séduire un public qui mélange les 15-20 et les 30-50 ans.
Retrouvons-le dans un mix avec Madeline Bell « la voix de SpAce » qui suit le groupe depuis sa création en 1977 et qui aura su laisser une trace de douceur avec une voix chaude et sensuelle.
Les titres présentés dans ce billet :
Cary on turn me on
Prison
Deliverance
My love is music
Save your love for me
Back to the nature
Pour toi Didier avec toute mon amitié
Didier Marouani: Vocea lui SpAce
Didier Marouani este un prieten apropiat pe care îl iubesc
După ce a vândut milioane de discuri în Europa și Statele Unite, Didier Marouani continuă să seducă un public care amestecă 15-20 și 30-50 de ani.
Să o găsim într-un mix cu Madeline Bell „vocea lui SpAce” care a urmărit grupul încă de la crearea sa în 1977 și care va fi lăsat o urmă de dulceață cu o voce caldă și senzuală.
Titlurile prezentate în acest articol:
Cary on turn me on
Prison
Deliverance
My love is music
Save your love for me
Back to the nature
Pentru tine Didier cu toată prietenia mea
Didier Marouani: The voice of SpAce
Didier Marouani is a close friend and i love him
After having sold millions of records in Europe and the United States, Didier Marouani continues to seduce an audience that mixes 15-20 and 30-50 year olds.
Let’s find it in a mix with Madeline Bell « the voice of SpAce » who has followed the group since its creation in 1977 and who will have left a trace of sweetness with a warm and sensual voice.
Voici un message provenant d’étoiles et du temps, une horloge magique, de la poésie et du rêve à volonté.
C’est à l’âge de 8 ans que cet artiste qui aujourd’hui est mon ami composa ce titre, je lui rend hommage.
“Dans ce vidéo clip j’avais 24 ans. J ‘ai écrit ce thème alors que j’avais 8 ans. Comme le temps passe vite… Et ce que la vie nous donne est tellement beau …”
Evgeny Khmara
*****
Un ceas magic, poezie și vise
Iată un mesaj de la stele și timp, un ceas magic, poezie și visare după bunul plac.
La vârsta de 8 ani, acest artist care acum este prietenul meu a compus această melodie. Plătesc tribut.
„În acest videoclip muzical aveam 24 de ani. Am scris această temă când aveam 8 ani. Cum zboară timpul … Și ceea ce ne dă viața este atât de frumos … ”
Evgeny Khmara
*****
A magic clock, poetry and dreams
Here is a message from stars and time, a magic clock, poetry and dreaming at will.
It was at the age of 8 that this artist who is now my friend composed this title; i pay tribute to him.
“In this video clip, i was 24 years old. I wrote this theme when i was 8 years old. How time flies… And what life gives us is so beautiful… ”
Evgeny Khmara
Here with the company of Didier Marouani for this beautiful title : « Let me know the wonder »
Ici avec en compagnie de Didier Marouani pour ce très beau titre : « Let me know the wonder »
Aici cu compania lui Didier Marouani pentru acest frumos titlu : « Let me know the wonder »