L’armée américaine présente son canon à rayons anti-émeute
Après 15 ans de tests et un déploiement en Afghanistan, sans avoir jamais été utilisé sur le terrain, l’armée américaine a dévoilé son « Active Denial System » (ADS), une arme anti-émeute, qui envoie des ondes électromagnétiques sur d’éventuels intrus jusqu’ à 1 km. La sensation ? Une chaleur immédiate et insupportable.
Armata SUA își prezintă tunul cu raze anti-revoltă
După 15 ani de teste și o desfășurare în Afganistan fără să fi fost vreodată folosită pe teren, armata Statelor Unite și-a dezvăluit „Active Denial System” (ADS), o armă de control al revoltei care trimite unde electromagnetice potențialilor intruși până la 1. .km. Sentiment? Caldura imediata si insuportabila.
The US Army presents its anti-riot ray cannon
After 15 years of testing and a deployment in Afghanistan, without having ever been used in the field, the American army has unveiled its « Active Denial System » (ADS), a riot control weapon, which sends electromagnetic waves at possible intruders up to 1 km. Sensation ? Immediate and unbearable heat.
Vous ne le saviez peut-être pas mais la Black Goo est présente dans de nombreux clips vidéos, pubs, films, comme Terminator Dark fate, Under the skin, Lucy, Matrix, Promotheus etc… Quel est donc ce liquide noir ? Harald Kautz-Vella, scientifique indépendant réalise régulièrement des conférences à ce sujet (que vous trouverez sur le web) et ce qu’il décrit est plutôt inquiétant. Ce liquide programmable intéresse non seulement les scientifiques mais aussi les militaires qui sont prêts à se battre pour l’obtenir.
Black-goo sau Ferrofluid ???
Nanotehnologie
Poate că nu știți, dar Black Goo este prezent în multe videoclipuri muzicale, pub-uri, filme, precum Terminator Dark Fate, Under the skin, Lucy, Matrix, Promotheus etc… Ce este acest lichid negru? Harald Kautz-Vella, om de știință independent susține în mod regulat conferințe pe acest subiect (pe care le veți găsi pe web) și ceea ce descrie este destul de îngrijorător. Acest lichid programabil este de interes nu numai pentru oamenii de știință, ci și pentru militari care sunt gata să lupte pentru a-l obține.
Black-goo or Ferrofluid ???
Nanotechnology
You may not know it but Black Goo is present in many music videos, pubs, films, such as Terminator Dark fate, Under the skin, Lucy, Matrix, Promotheus etc… What is this black liquid? Harald Kautz-Vella, independent scientist regularly gives conferences on this subject (which you will find on the web) and what he describes is rather worrying. This programmable liquid is of interest not only to scientists but also to the military who are ready to fight to obtain it.
Ces images se passent de tous commentaires. Si vous aimez la magie et le son de cette vidéo, allez visiter la page officielle de ce magnifique musicien.
Lasă-te transportat…
***** Patrick Roberts *****
Aceste imagini vorbesc de la sine. Dacă vă place magia și sunetul acestui videoclip, vizitați pagina oficială a acestui magnific muzician.
Let yourself be transported
***** Patrick Roberts *****
These images speak for themselves. If you like the magic and the sound of this video, go visit the official page of this magnificent musician.
On ne peut pas faire boire un âne qui n’a pas soif tout comme on ne peut pas faire voir à un aveugle qui refuse de voir.
Les porteurs de masques sont de véritables nids à bactéries et fongus ambulants. Ils sont plus contagieux que des pestiférés!
Le masque ne devrait pas être porté par les gens asymptomatiques c’est l’Organisation Mondiale de la Santé qui le préconise. Le port du masque pourrait même être dangereux pour la santé.
Les masques:
Diminuent l’apport en oxygène. Respirer à travers un masque diminue la quantité d’oxygène absorbée, augmente l’acidité du sang et rend la respiration difficile.
Augmentent l’inhalation des toxines. Les toxines que nous respirons sont alors piégées dans le masque et sont réinhalées dans les poumons, ce qui augmente les symptômes de toxicité.
Diminuent le bon fonctionnement du système immunitaire. Le masque augmente l’absorbation de dioxyde de Carbonne, ce qui stress l’organisme, qui libère du cortisol et affaiblit le système immunitaire.
Favorisent le déclenchement et l’infection par des rétrovirus dormants déjà présents dans l’organisme, en tirant parti d’un système immunitaire affaibli.
Sont scientifiquement inutiles. Les virologues rappellent que le virus à une taille de 80 – 140 nanomètres, ce qui signifie que le tissage d’un masque correspond à une clôture en fer forgé pour un moustique
Din moment ce îți spunem să porți nenorocita ta masca!
Măști: Paranoia va ucide
Te vom fi avertizat!
A da apă unui măgar care nu vrea să bea sau deschide ochii unui orb care nu vrea să vadă…
Purtătorii de mască sunt adevărate zone de reproducere pentru bacterii și ciuperci. Sunt mai contagioase decât victimele ciumei!
Masca nu trebuie purtată de persoanele asimptomatice, acest lucru este recomandat de Organizația Mondială a Sănătății. Purtarea unei măști poate fi chiar periculoasă pentru sănătatea ta.
Măști:
Reduceți aportul de oxigen. Respirația printr-o mască scade cantitatea de oxigen absorbită, crește aciditatea sângelui și îngreunează respirația.
Creșterea inhalării de toxine. Toxinele pe care le respirăm sunt apoi prinse în mască și sunt reinhalate în plămâni, crescând simptomele de toxicitate.
Scade buna functionare a sistemului imunitar. Masca mărește absorbția dioxidului de carbon, care stresează organismul, care eliberează cortizol și slăbește sistemul imunitar.
Promovează declanșarea și infectarea cu retrovirusuri latente deja prezente în organism, profitând de un sistem imunitar slăbit.
Sunt inutile din punct de vedere științific. Virologii amintesc că virusul are o dimensiune de 80 – 140 de nanometri, ceea ce înseamnă că țesutul unei măști corespunde unui gard din fier forjat pentru un țânțar.
Since we tell you to wear your fucking mask!
Masks: Paranoia will kill
It will not have been a fault to warn you
You can’t make a donkey drink if he won’t drink just as you cannot open the eyes of a blind man who refuses to see
Mask wearers are veritable breeding grounds for walking bacteria and fungi. They are more contagious than plague victims!
The mask should not be worn by asymptomatic people, it is the World Health Organization which recommends it. Wearing a mask could even be dangerous for your health.
Masks:
Decrease oxygen supply. Breathing through a mask decreases the amount of oxygen absorbed, increases blood acidity and makes breathing difficult.
Increase inhalation of toxins. The toxins we breathe in are then trapped in the mask and are re-inhaled into the lungs, increasing symptoms of toxicity.
Decrease the proper functioning of the immune system. The mask increases the absorption of carbon dioxide, which stresses the organism, which releases cortisol and weakens the immune system.
Promote triggering and infection by dormant retroviruses already present in the body, taking advantage of a weakened immune system.
Are scientifically useless. Virologists recall that the virus has a size of 80 – 140 nanometers, which means that the weaving of a mask corresponds to a wrought iron fence for a mosquito.
LaDonna Adrian Gaines (31 décembre 1948 – 17 mai 2012), connue professionnellement sous le nom de Donna Summer, était une chanteuse et compositrice américaine. Elle a pris de l’importance pendant l’ère disco des années 1970 et est devenue connue sous le nom de « Reine du disco ».
Influencé par la contre-culture des années 1960, Summer est devenu la chanteuse principal d’un groupe de rock psychédélique: Crow et est retournée à New York ou En 1968, elle rejoint une adaptation allemande de la comédie musicale Hair à Munich, où elle passe plusieurs années à vivre, jouer et chanter. Elle a ensuite rencontré les producteurs Giorgio Moroder et Pete Bellotte avec lesquels elle à enregistré des succès disco influents tels que « Love to Love You Baby » et « I Feel Love », marquant la percée de Donna Summer sur les marchés internationaux de l’industrie discographique. Donna Summer est revenue aux États-Unis en 1976 avec des titres à succès tels que « Last Dance », sa version de « MacArthur Park », « Heaven Knows », « Hot Stuff », « Bad Girls », « Dim All the Lights », » No More Tears (Enough Is Enough) » avec Barbra Streisand, et « On the Radio » ont suivi.
Cultură și cinema
***** Donna Summer *****
LaDonna Adrian Gaines (31 decembrie 1948 – 17 mai 2012), cunoscută profesional ca Donna Summer, a fost o cântăreață și compozitoare americană. Ea a devenit cunoscută în timpul erei disco din anii 1970 și a devenit cunoscută drept „Regina Disco”.
Influențată de contracultura anilor 1960, Summer a devenit solistul unui grup de rock psihedelic: Crow și s-a întors la New York unde, în 1968, s-a alăturat unei adaptări germane a musicalului Hair din Munchen, unde a petrecut câțiva ani pentru a trăi, cântați și interpretați. . . Apoi i-a cunoscut pe producătorii Giorgio Moroder și Pete Bellotte, cu care a înregistrat hituri disco influente precum „Love to Love You Baby” și „I Feel Love”, marcând descoperirea lui Donna Summer pe piețele muzicale internaționale. Donna Summer s-a întors în Statele Unite în 1976 cu hituri precum „Last Dance”, versiunea ei de „MacArthur Park”, „Heaven Knows”, „Hot Stuff”, „Bad Girls”, „Dim All the Lights”, „No”. . Au urmat More Tears (Enough Is Enough)’ cu Barbra Streisand și ‘On the Radio’.
Culture and Cinema
***** Donna Summer *****
LaDonna Adrian Gaines (December 31, 1948 – May 17, 2012), known professionally as Donna Summer, was an American singer and songwriter. She gained prominence during the disco era of the 1970s and became known as the « Queen of Disco », while her music gained a global following.
Influenced by the counterculture of the 1960s, Summer became the lead singer of a psychedelic rock band named Crow and moved to New York City. In 1968, she joined a German adaptation of the musical Hair in Munich, where she spent several years living, acting, and singing. There, she met music producers Giorgio Moroder and Pete Bellotte, and they went on to record influential disco hits together such as « Love to Love You Baby » and « I Feel Love », marking Summer’s breakthrough into international music markets. Summer returned to the United States in 1976, and more hits such as « Last Dance », her version of « MacArthur Park », « Heaven Knows », « Hot Stuff », « Bad Girls », « Dim All the Lights », « No More Tears (Enough Is Enough) » with Barbra Streisand, and « On the Radio » followed.