Amii Stewart « Knock on wood »

Amii Stewart

« Knock on wood »

Knock on Wood est un album studio d’Amii Stewart sorti en février 1979. L’album a donné lieu à deux sorties de singles à succès, « Knock on Wood » et « Light My Fire / Disco Heaven ». Un double single face A avec des versions remixées de « Knock on Wood » et « Light My Fire » a atteint la 7e place des charts britanniques en 1985, suivi d’une réédition de « You Really Touched My Heart »

L’album original Knock on Wood dans son intégralité reste officiellement inédit sur disque compact, une sortie semi-officielle a été publiée en Russie en 1999. Cette sortie associe cet album à la sortie suivante Paradise Bird et à un titre bonus « My Guy, My Girl », et comprend toutes les illustrations originales.

Amii Stewart

« Knock on wood »

Knock on Wood este un album de studio al lui Amii Stewart lansat în februarie 1979. Albumul a generat două single-uri de succes, „Knock on Wood” și „Light My Fire/Disco Heaven”. Un single dublu A face cu versiuni remixate ale „Knock on Wood” și „Light My Fire” a ajuns pe locul 7 în topurile din Marea Britanie în 1985, urmată de o reeditare a piesei „You Really Touched My Heart”.

Albumul original Knock on Wood în întregime rămâne oficial nelansat pe disc compact, o lansare semi-oficială a fost lansată în Rusia în 1999. Această lansare îmbină acest album cu lansarea ulterioară Paradise Bird și o piesă bonus „My Guy, My Girl”, și include toate ilustrațiile originale.

Amii Stewart

« Knock on wood »

Knock on Wood is a studio album by Amii Stewart released in February 1979. The album yielded two successful single releases, « Knock on Wood » and « Light My Fire /  Disco Heaven ». A double A-side single with remixed versions of « Knock on Wood » and « Light My Fire » reached #7 on the UK charts in 1985 followed by a re-issue of « You Really Touched My Heart. »

The original Knock on Wood album in its entirety remains officially unreleased on compact disc, a semi-official release was issued in Russia in 1999 on AS4000.  This release paired this album with the follow-up release Paradise Bird and one bonus track « My Guy, My Girl », and includes all original artwork.

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

Iyah May « Karmageddon »

Iyah May « Karmageddon »

« Merci à tous ceux qui soutiennent ma chanson « Karmageddon »

« Comme certains d’entre vous le savent peut-être,  je suis désormais une artiste indépendante après avoir perdu mon manager parce que je n’ai pas modifié les paroles de cette chanson, et j’ai également quitté mon label. Votre soutien signifie beaucoup. »

Iyah May

Cette artiste Australienne a osé chanter au sujet du génocide ARNm, elle a été exclue des maisons de disques et donc du système médiatique…

Elle mérite tout notre soutien!

Iyah May « Karmageddon »

„Mulțumesc tuturor celor care îmi susțin cântecul „Karmageddon”

„După cum unii dintre voi știu, acum sunt un artist independent după ce mi-am pierdut managerul pentru că nu am schimbat versurile acestei melodii. Mi-am părăsit și casa de discuri. Sprijinul tău înseamnă foarte mult.

Iyah May

Acest artist australian a îndrăznit să cânte despre genocidul ARNm, a fost interzis de la casele de discuri și, prin urmare, sistemul media…

Ea merită tot sprijinul nostru!

Iyah May « Karmageddon »

« Thank you to everyone who supports my song « Karmageddon »

« As some of you may know, I am now an independent artist after losing my manager for not changing the lyrics to this song, and I also left my label. Your support means a lot. »

Iyah May

This Australian artist dared to sing about mRNA genocide, she was banned from record labels and therefore from the media system…

She deserves all our support!

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

La plus grande erreur! / Cea mai mare greseala! / The biggest mistake!

La plus grande erreur!

Image:

  • « La plus grande erreur est d’offrir son cœur à une personne qui à besoin d’un cerveau. »

Cea mai mare greseala!

Imagine:

  • „Cea mai mare greșeală este să-ți oferi inima cuiva care are nevoie de un creier.” »

The biggest mistake!

Picture:

  • “The biggest mistake is to give your heart to someone who needs a brain.”

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

*** Patrick Hernandez / Madonna ***

*** Patrick Hernandez / Madonna ***

« Born to be alive »

1979 : une chanson disco est sur toutes les ondes et deviendra un véritable « tube » international. C’est « Born to be alive ». Son interprète est un français : Patrick Hernandez.

Patrick, qui est né le 6 Avril 1949 à Blanc-Mesnil, a habité à Goussainville, rue Paul Langevin, dans les années 60. En 63-64 (4ème) et 64-65 (3ème), il fréquente l’ancien CEG Pierre Curie (puis le Lycée de Gonesse). Avec ses camarades de l’époque il découvre les Beatles et les Stones, et apprend à jouer de la guitare. Le déclic …

Cette chanson rapporte à l’artiste, aujourd’hui encore, 3000 euros de royalties par jour. A noter également que la célèbre chanteuse Madonna fait ses débuts avec l’artiste en tant que danseuse.

*** Patrick Hernandez / Madonna ***

« Born to be alive »

1979: o melodie disco este pe toate undele și va deveni un adevărat „hit” internațional. Este „Born to be alive”. Interpretul său este un francez: Patrick Hernandez.

Patrick, care s-a născut pe 6 aprilie 1949 în Blanc-Mesnil, locuia în Goussainville, rue Paul Langevin, în anii 1960. Împreună cu tovarășii săi de atunci, a descoperit Beatles și Stones și a învățat să cânte la chitară. Clickul…

Această melodie îi câștigă artistului, și astăzi, 3000 de euro drepturi de autor pe zi. De asemenea, rețineți că celebra cântăreață Madonna și-a făcut debutul alături de Patrick Hernandez ca dansator.

*** Patrick Hernandez / Madonna ***

« Born to be alive »

1979: a disco song is on all the airwaves and will become a real international « hit ». It’s « Born to be alive ». His interpreter is a Frenchman: Patrick Hernandez.

Patrick, who was born on April 6, 1949 in Blanc-Mesnil, lived in Goussainville, rue Paul Langevin, in the 1960s. With his friends at the time, he discovered the Beatles and the Stones, and learned to play the guitar. The click…

This song earns the artist, even today, 3000 euros in royalties per day. Also note that the famous singer Madonna made her debut with the artist as a dancer.

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

« Adiemus »

« Adiemus »

Karl Jenkins

En quête d’aventures et pour sauver mon âme sœur, moi et mes compagnons nous retrouvions projetés au delà de la réalité et du temps dans une dimension faite de chimères et de rêves, dans un monde fait de magie où le réel n’a plus cours.

C’est au sortir d’une forêt sombre et ténébreuse que s’offrit à nos yeux ébahis, une plaine faite de lumière de couleurs et de cristaux étincelants. Il nous était désormais possible de nous envoler tout en nous fondant dans les éléments; nous avions atteint Adiemus, le but ultime.

De par nos rêves, nous sommes créateurs d’univers.

Extrait de ma nouvelle : « Ni ici ni ailleurs »

« Adiemus »

Karl Jenkins

In search of adventures and to save my soul mate, i and my companions found ourselves projected beyond reality and time, into a dimension made of chimeras and dreams, in a world made of magic where reality has no more course.

It was at the end of a dark and gloomy forest that a plain made of colored light and sparkling crystals appeared before our astonished eyes. It was now possible for us to fly while blending into the elements; we had reached Adiemus, the ultimate goal.

Through our dreams, we are creators of universes.

Excerpt from my short story: « Neither here nor elsewhere »

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

Quand la vie te laisse tomber / Când viața te dezamăgește / When life lets you down

Quand la vie te laisse tomber

Mieux vaut en rire FAUX CUL!

Merci Françoise pour cette merveilleuse chanson. Après t’avoir écouté j’irai dormir en espérant ne jamais me réveiller.

Un petit peut d’amour ne fera de mal à personne.

Françoise Hardy:

Cette femme, c’est moi au singulier, c’est moi au pluriel, c’est moi au présent, c’est moi à l’imparfait, au conditionnel….. A tous les temps!
Françoise, ta chanson « Message personnel » m’a touché alors que je n’étais qu’un gosse et j’ai compris à ce moment là qu’on devait se rencontrer.

Când viața te dezamăgește

Mai bine să râzi despre asta FAKE ASS!

Mulțumesc Françoise pentru acest cântec magnific. După ce te voi asculta, mă voi culca, sperând să nu mă trezesc niciodată.

Puțină dragoste nu va răni pe nimeni.

Françoise Hardy:

Această femeie sunt eu la singular, eu sunt eu la plural, eu sunt eu în prezent, ea sunt eu la imperfect, la condițional… Oricând!
Françoise, melodia ta „Message Personnel” m-a atins când eram încă mică și am înțeles în acel moment că trebuie să ne întâlnim.

When life lets you down

Better to laugh about it FAKE ASS!

Thank you Françoise for this wonderful song. After listening to you I will go to sleep hoping never to wake up.

A little love won’t hurt…

Françoise Hardy:

This woman is me in the singular, it’s me in the plural, it’s me in the present, it’s me in the imperfect, in the conditional… In all tenses!
Françoise, your song « Message personnel » touched me when I was just a kid and I understood at that moment that we had to meet.

  • Vidéo ci dessus: Merci à mon Ami Joao pour cet éclat de rire 🙂
  • Video de mai sus: Mulțumesc prietenului meu Joao pentru această explozie de râs 🙂
  • Video above: Thanks to my friend Joao for this burst of laughter 🙂

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Heaven can wait!

« Heaven can wait! »

Michael CRETU

Envoutant à souhait, passant des chants grégoriens aux sons mystiques d’orient, le groupe Enigma qui depuis les années 90 atteint lors de la sortie de chacun de ses single les premières places des charts nous offre aujourd’hui une de ses dernières création: « Pure Love. »

Michel Crettu souvent accompagné de son épouse Sandra, pulpeuse bimbo des années 80 à qui nous devons la voix  Française dans le titre mondialement connu « Sadness » nous plongent à chaque fois dans des dimensions intemporelles ou la magie et les couleurs  prévalent sur la fadeur et la froideur du monde dans lequel nous évoluons.

Un grand coup de chapeau à cet artiste Allemand originaire de Roumanie Michel Crettu pour sa musique qui ne prend pas une seule ride et qui s’inscrit parfaitement en symbiose dans l’harmonie du sons et de la lumière.

  • Merci à Michael Cretu et Virgin Records.

« Heaven can wait! »

Michael CRETU

Trecând de la cântările gregoriene la sunete mistice ale Orientului, grupul Enigma, care din anii 90 a ajuns în fruntea topurilor odată cu lansarea fiecăruia dintre single-urile sale, astăzi ne oferă una dintre cele mai recente creații ale sale: „Pure Love”.

Michel Crettu este adesea însoțit de soția sa Sandra, delicioasa bimbo a anilor 80 căreia îi datorăm vocea franceză a titlului de renume mondial „Tristesse”, cufundându-ne în dimensiuni atemporale în care magia și culorile lasă loc fadeei și răcelii lumea în care trăim.

Un mare vârf al pălăriei acestui artist german din România Michel Crettu pentru muzica sa care nu arată nici măcar un rid și care se potrivește perfect în simbioză în armonia sunetului și luminii.

  • Multe mulțumiri lui Michael Cretu și Virgin Records.

« Heaven can wait! »

Michael CRETU

Moving from Gregorian chants to mystical sounds of the East, the group Enigma, which since the 90s has reached the top of the charts with the release of each of its singles, today offers us one of its latest creations: « Pure Love. »

Michel Crettu often accompanied by his wife Sandra, luscious bimbo from the 80s to whom we owe the French voice in the world-famous title « Sadness » each time plunging us into timeless dimensions where magic and colors prevail over blandness and coldness of the world in which we live.

A big congratulations to this German artist from Romania Michel Crettu for his music which does not age and which fits perfectly in symbiosis in the harmony of sound and light.

  • Many thanks to Michael Cretu and Virgin Records.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

***** Giorgio Moroder ***** « From here to eternity and back »

***** Giorgio Moroder *****

« From here to eternity and back »

Lorsque la musique parle

C’est à lui que nous devons la musique de Flashdance, Midnight express, L’histoire sans fin (The neverending story), Scarface pour ne citer que ces titres prestigieux. Nous luis devons également les plus belles chansons de la regrettée Donna Summer entre autres. Giorgio Moroder est le Beethoven de notre temps. (Un petit clin d’oeil à mon ami Lucas.)

Sans ce compositeur de génie, la musique d’aujourd’hui ne serait pas ce qu’elle est.

Mon cher Giogio, toi et le regretté Vangelis ont fait de moi ce que je suis aujourd’hui, un compositeur. Au travers de votre musique vous m’avez évadé, fait voyager. Laissez moi maladroitement vous remercier.

Merci Giorgio.

  • Merci à EMI Records.
  • Merci à OASIS Records.
  • Merci à Casablanca Filmworks.
  • Merci à Canal + France.
  • Merci à Paramount Pictures.
  • Merci à Warner Bros.

     

***** Giorgio Moroder *****

« From here to eternity and back »

Când muzica vorbește

Lui îi datorăm muzica din Flashdance, Midnight express, The neverending story, Scarface pentru a numi doar aceste titluri prestigioase. De asemenea, îi datorăm cele mai frumoase cântece ale regretatei Donna Summer, pentru a numi doar una. Giorgio Moroder este Beethoven-ul timpului nostru. (Un mic cu ochiul prietenului meu Lucas.)

Fără acest geniu compozitor, muzica de astăzi nu ar fi ceea ce este.

Dragul meu Giogio, tu și regretatul Vangelis m-ai făcut ceea ce sunt astăzi, un compozitor. Prin muzica ta ai scapat de mine, m-ai facut sa calatoresc. Mulțumesc stângaci.

Multumesc Giorgio.

  • Mulțumită EMI Records.
  • Mulțumită OASIS Records.
  • Mulțumită Casablanca Filmworks.
  • Mulțumită Canal + France
  • Multe mulțumiri lui Paramount Pictures.
  • Multe mulțumiri lui Warner Bros.

     

***** Giorgio Moroder *****

« From here to eternity and back »

When the music speaks

It is to him that we owe the music of Flashdance, Midnight express, The endless story (The neverending story), Scarface to name only these prestigious titles. We also owe to him the most beautiful songs of the late Donna Summer, to name but one. Giorgio Moroder is the Beethoven of our time. (A little wink to my friend Lucas.)

Without this genius composer, today’s music would not be what it is.

My dear Giogio, you and the late Vangelis made me what I am today, a composer. Through your music you escaped me, made me travel. Let me awkwardly thank you.

Thanks Giorgio.

  • Many thanks to EMI Records.
  • Many thanks to OASIS Records.
  • Many thanks to Casablanca Filmworks.
  • Many thanks to Canal + France.
  • Many thanks to Paramount Pictures.
  • Many thanks to Warner Bros.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

***** Jan Hammer ***** « Miami Vice »

***** Jan Hammer *****

« Miami Vice »

J’ai vécu 6 mois à Miami et je peux certifier que l’ambiance de la série culte Miami Vice retranscrit parfaitement cette atmosphère bien particulière qui ne se ressent que dans cet Etat des USA.

Quand la musique est bonne, la nuit peut durer pour toujours. Merci à tous ces musiciens de génie pour les rêves qu’ils nous procurent car sans eux, la vie serait bien fade.

Jan Hammer est un compositeur et musicien tchèque né le  à Prague (Tchécoslovaquie, aujourd’hui République tchèque).

Au fait des innovations instrumentales de l’époque (Fender Rhodes, Minimoog, Oberheim, Hohner D6 Clavinet et autres synthétiseurs des années 1970), il aborde principalement le jazz fusion.

  • Merci au label MCA Records pour son aimable autorisation.

***** Jan Hammer *****

« Miami Vice »

Am locuit 6 luni in Miami si pot certifica ca atmosfera din serialul cult Miami Vice transcrie perfect aceasta atmosfera cu totul speciala care se simte doar in acest stat al SUA.

Când muzica este bună, noaptea poate continua. Mulțumesc tuturor acestor muzicieni geniali pentru visele pe care ni le oferă pentru că, fără ei, viața ar fi tristă.

Jan Hammer este un compozitor și muzician ceh născut la 17 aprilie 1948 la Praga (Cehoslovacia, acum Republica Cehă).

Familiarizat cu inovațiile instrumentale ale vremii (Fender Rhodes, Minimoog, Oberheim, Hohner D6 Clavinet și alte sintetizatoare din anii 1970), se ocupă în principal de fuziunea jazz.

  • Mulțumesc MCA Records pentru permisiunea lor amabilă.

***** Jan Hammer *****

« Miami Vice »

I lived 6 months in Miami and I can certify that the atmosphere of the cult series Miami Vice perfectly transcribes this very special atmosphere that can only be felt in this state of the USA.

When the music is good, the night can be  forever. Thank you to all these genius musicians for the dreams they give us because without them, life would be bland.

Jan Hammer is a Czech composer and musician born April 17, 1948 in Prague (Czechoslovakia, now the Czech Republic).

Aware of the instrumental innovations of the time (Fender Rhodes, Minimoog, Oberheim, Hohner D6 Clavinet and other synthesizers of the 1970s), he mainly tackled jazz fusion.

  • Many thanks to MCA Records for the kind permission.

Jan Hammer : “Crockett’s theme” (Extended version)

Jan Hammer : “Crockett’s theme” (Live)

Jan Hammer : “Forever tonight” (Extended version)

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading