Le rêve d’Icare, fils du roi Egée qui selon la légende voulut s’envoler pour s’approcher du soleil n’atteint pas son but. Voler est le rêve de l’homme depuis la nuit des temps et la technologie d’aujourd’hui nous permet de le réaliser.
Deux vidéos, deux rêveurs atypiques nous le démontrent.
Visul unui bătrân de 90 de ani de a zbura
devine realitate
Visul lui Icar, fiul regelui Egee care, conform legendei, ar fi vrut să zboare pentru a se apropia de soare nu își atinge scopul. Zborul a fost un vis al omului din timpuri imemoriale, iar tehnologia actuală ne permite să-l realizăm.
Două videoclipuri, doi visători atipici ne-o demonstrează.
90-year-old man’s dream of flying
comes true
The dream of Icarus, son of King Aegean who, according to the legend, wanted to fly away to approach the sun does not achieve his goal. Flying has been a human dream since time immemorial and today’s technology allows us to make it happen.
Two videos, two atypical dreamers demonstrate it to us.
Vidéo: « Albator » Film complet (Version Française) / Harlock Space Pirate Full-Length Feature Film (2013) Anime
Video: Film complet „Albator” (versiunea franceză) / Harlock Space Pirate | Full-Length Feature Film (2013) Anime
Video: « Albator » Full movie (French version) / Harlock Space Pirate | Full-Length Feature Film (2013) Anime
***** Albator *****
« Ocarina’s song »
Nous avons tous sur le sentier de notre vie quelles que soient les pentes à gravir, les détours, les déserts et les obstacles, une petite perle à découvrir. Ma petite perle c’est toi. Toi que je cherche depuis si longtemps.
Stéphane Guibert
Dans un futur lointain, la Terre est devenue une « planète interdite » pour les humains éparpillés dans l’Espace : la planète ne dispose pas d’assez de ressources pour héberger toute l’Humanité. Le commandant du vaisseau spatial Arcadia, le capitaine Albator, est un pirate de l’espace épris de liberté. Condamné à mort, il demeure insaisissable. Albator a choisi d’affronter la Coalition GAIA.
Le jeune Yama, fragile, dont le frère ainé, Esra (Esora en VO), handicapé, à cause de ce jeune frère, selon lui et qu’il culpabilise pour mieux le manipuler, amiral en chef, de surcroît, des forces spatiales terriennes, est envoyé par GAIA pour infiltrer l’équipage par ce dernier, détruire le vaisseau et tuer Albator.
***** Albator *****
« Ocarina’s song »
Cu toții avem pe calea vieții, oricare ar fi pârtiile de urcat, ocolirile, deșerturile și obstacolele, o mică perlă de descoperit. Mica mea perlă ești tu, pe care te-am căutat de atâta timp.
Stéphane Guibert
În viitorul îndepărtat, Pământul a devenit o planetă interzisă pentru popoarele dispersate în Spațiu: planeta nu are suficiente resurse pentru a găzdui întreaga Umanitate. Comandantul navei spațiale Arcadia, căpitanul Harlock, este un pirat spațial iubitor de libertate. Condamnat la moarte, el rămâne evaziv. Căpitanul Harlock a ales să facă față coaliției GAIA.
Tânărul Yama, firav, al cărui frate mai mare, Esra (Esora în VO), este handicapat, din cauza acestui frate mai mic, potrivit lui și că îl face să se simtă vinovat pentru a-l manipula mai bine, amiralul șef al forțelor spațiale al Pământului este trimis de GAIA să se infiltreze în echipaj de către acesta din urmă, să distrugă nava și să-l omoare pe Harlock.
***** Albator *****
« Ocarina’s song »
We all have on the path of our life whatever the slopes to climb, the detours, the deserts and the obstacles, a little pearl to discover. My little pearl is you. You whom I have been looking for for so long.
Stéphane Guibert
In the distant future, Earth has become a « forbidden planet » for humans scattered in Space: the planet does not have enough resources to house all of Humanity. The commander of the spaceship Arcadia, Captain Harlock, is a freedom-loving space pirate. Sentenced to death, he remains elusive. Captain Harlock chose to face the GAIA Coalition.
The young Yama, fragile, whose older brother, Esra (Esora in VO), handicapped, because of this younger brother, according to him and that he makes him feel guilty in order to better manipulate him, chief admiral, moreover, of the Earth space forces , is sent by GAIA to infiltrate the crew by the latter, destroy the ship and kill Harlock.
Tiré de la musique du film « The neverending story », musique que nous devons au Magnifique Giorgio Moroder et dont le titre original est interprété par Limahl, découvrons ce jeune Allemand qui a la tête dans les étoiles, Adriano Kaya.
Tânăr talent
***** Adriano Kaya *****
O poveste fără sfârșit
Preluat din muzica filmului „The neverending story”, muzică pe care o datorăm Magnificului Giorgio Moroder și al cărui titlu original este interpretat de Limahl, să-l descoperim pe acest tânăr german care are capul în stele, Adriano Kaya.
Young talent
***** Adriano Kaya *****
A neverending story
Taken from the music of the film « The neverending story », music that we owe to the Magnificent Giorgio Moroder and whose original title is performed by Limahl, let’s discover this young German who has his head in the stars, Adriano Kaya.
Pas besoin d’école, pas besoin d’études pour comprendre le monde dans lequel nous vivons. Malheureusement les trois singes règnent et dans ce triste chao, il y a eu beaucoup d’appelés et lorsque le moment viendra peu seront choisis.
Trezirea va fi dureroasă
Nu este nevoie de școală, nu este nevoie de studii pentru a înțelege lumea în care trăim. Din păcate cele trei maimuțe domnesc și în acest haos trist au fost multe chemate și când va veni timpul puțini vor fi aleși.
Awakening will be painful
No need for school, no need for studies to understand the world in which we live. Unfortunately the three monkeys rule and in this sad chaos there have been many called and when the time comes few will be chosen.
Stelios Kerasidis n’a que 10 ans et joue déjà au Carnegie Hall de New York et au Royal Albert Hall de Londres.
Son prénom n’est pas Wolfy mais Stelios. Ce très jeune musicien originaire d’Athènes, a écrit une valse dédiée à toutes les personnes souffrant de la pandémie de Covid-19 qui est très vite devenu virale.
Décidément les Grecs sont bien inspirés par l’épidémie de coronavirus : après une fugue sur les notes COVID-19 à la manière de Bach du compositeur grec Nicholas Papadimitriou, voici l’« Isolation Waltz » ou Valse du confinement signée Stelios Kerasidis.
Né à Athènes en 2012, le jeune garçon, qui peut compter sur le soutien et l’enseignement de ses parents, Fotis et Agathe Kerasidis, tous deux pianistes de profession, a donné son premier concert à 3 ans. En 2018 direction New York, où Stelio interprète la Valse en la mineur de Chopin dans la prestigieuse salle de Carnegie Hall. Rien que ça.
Message de Stelios:
« Je vous aime tellement pour tout ce que vous m’envoyez et m’écrivez ces jours-ci mes amis. Je les lis et ils me rendent fier. Ce fut une expérience rare et unique de jouer du piano dans un lieu chargé d’histoire. Et pour ceux qui étaient contrariés que je sois devenu une « partie du système », je réponds que le seul « système » que je connais et que j’aime est ma musique et mes jeux. »
Stelios, pianistul grec în vârstă de 10 ani
Stelios Kerasidis are doar 10 ani și cântă deja la Carnegie Hall din New York și la Royal Albert Hall din Londra.
Prenumele lui nu este Wolfy, ci Stelios. Acest foarte tânăr muzician din Atena a scris un vals dedicat tuturor celor care suferă de pandemia de Covid-19, care a devenit rapid viral.
Grecii sunt cu siguranță inspirați de epidemia de coronavirus: după o fugă pe notele COVID-19 în maniera lui Bach a compozitorului grec Nicolas Papadimitriou, iată „Valse d’isolation” sau Valse d’isolation de Stelios Kerasidis.
Născut la Atena în 2012, tânărul, care poate conta pe sprijinul și pe învățătura părinților săi, Fotis și Agathe Kerasidis, ambii pianiști de profesie, a susținut primul său concert la vârsta de 3 ani. În 2018, plecând la New York, unde Stelio a interpretat Valsul lui Chopin în la minor în prestigioasa Carnegie Hall. Doar asta.
Mesaj de la Stelios:
« Te iubesc atât de mult pentru tot ce îmi trimiți și îmi scrii zilele astea prietenii mei. Le citesc și mă fac mândru. A fost o experiență rară și unică să cânți la pian într-un loc plin de istorie. Iar pentru cei care s-au supărat că am devenit „parte a sistemului”, le răspund că singurul „sistem” pe care îl cunosc și îl iubesc este muzica și jocurile mele. »
10-year-old Greek pianist prodigy Stelios
Stelios Kerasidis is only 10 years old and already plays at Carnegie Hall in New York and at the Royal Albert Hall in London.
His first name is not Wolfy but Stelios. This very young musician from Athens wrote a waltz dedicated to all those suffering from the Covid-19 pandemic which quickly went viral.
The Greeks are definitely inspired by the coronavirus epidemic: after a fugue on the COVID-19 notes in the manner of Bach by the Greek composer Nicolas Papadimitriou, here is the « Isolation Waltz » or Waltz of containment signed Stelios Kerasidis.
Born in Athens in 2012, the young boy, who can count on the support and teaching of his parents, Fotis and Agathe Kerasidis, both pianists by profession, gave his first concert at the age of 3. In 2018 heading to New York, where Stelio performed Chopin’s Waltz in A Minor in the prestigious Carnegie Hall. Just that.
Message from Stelios:
« I love you so much for everything you send and write to me these days my friends. I read them and they make me proud. It was a rare and unique experience to play the piano in a place steeped in history. And for those who were upset that I became « part of the system », I reply that the only « system » I know and love is my music and my games. »
Vivier presque inépuisable dans la création musicale, les années 80 ne sont malheureusement plus qu’un lointain souvenir. Ce titre qui nous replonge dans une époque prospère et insouciante a en fait été composé et produit en 2018.
***** Simon Bichbihler *****
« In the 1980s. »
O sursă aproape inepuizabilă de creație muzicală, anii 80 sunt din păcate doar o amintire îndepărtată. Acest titlu care ne duce înapoi într-o perioadă prosperă și lipsită de griji a fost de fapt compus și produs în 2018.
***** Simon Bichbihler *****
« In the 1980s. »
An almost inexhaustible source of musical creation, the 80s are unfortunately only a distant memory. This title which takes us back to a prosperous and carefree time was actually composed and produced in 2018.
Le cinéma Américain nous mettait déjà au parfum dans les années 80
L’hologramme est le produit de l’holographie. Il s’agit historiquement d’un procédé de photographie en relief. Aujourd’hui, un hologramme représente une image en trois dimensions apparaissant comme « suspendue en l’air ». Le mot hologramme provient du grec holos (« en entier ») et graphein (« écrire »).
Par abus de langage, on nomme « hologrammes » les dispositifs apposés sur des cartes bancaires, billets, passeports, boîtes de logiciels et autres objets dont on veut améliorer la non-reproductibilité. Leurs caractéristiques sont difficiles à reproduire par des faussaires, mais ils ne contiennent pas d’information 3D : le relief apparent s’inverse quand le dispositif est retourné de 180° (la tête en bas), et disparaît pour une rotation de 90°.
Un hologramme multicolore et stable a été réalisé en au Japon par une équipe dirigée par Satoshi Kawata, en lumière blanche ordinaire, en utilisant des « plasmons » (excitations électroniques se propageant à la surface d’un film métallique), sur la base de principes découverts à la fin des années 1990.
Holograme
Când realitatea se întâlnește cu science fiction
Cinematografia americană ne-au pus deja în stare de spirit în anii 80
Holograma este produsul holografiei. Din punct de vedere istoric, este un proces de fotografiere în relief. Astăzi, o hologramă reprezintă o imagine tridimensională care pare a fi „suspendată în aer”. Cuvântul hologramă provine din grecescul holos („întreg”) și graphein („a scrie”).
Prin folosirea greșită a limbajului, numim „holograme” dispozitivele lipite pe carduri bancare, bilete, pașapoarte, cutii de software și alte obiecte a căror nereproducibilitate dorim să o îmbunătățim. Caracteristicile lor sunt greu de reprodus de către falsificatori1, dar nu conțin informații 3D: relieful aparent este inversat atunci când dispozitivul este întors cu 180° (cu susul în jos), și dispare pentru o rotație de 90°.
O hologramă multicoloră și stabilă a fost realizată în aprilie 2011 în Japonia de o echipă condusă de Satoshi Kawata, în lumină albă obișnuită, folosind „plasmoni” (excitații electronice care se propagă pe suprafața unei pelicule metalice), pe baza principiilor descoperite în sfârşitul anilor 1990.
Holograms
When Reality Meets Science Fiction
American cinema already put us in the mood in the 80s
The hologram is the product of holography. It is historically a relief photography process. Today, a hologram represents a three-dimensional image appearing to be « suspended in mid-air ». The word hologram comes from the Greek holos (« whole ») and graphein (« to write »).
By misuse of language, we call « holograms » the devices affixed to bank cards, tickets, passports, software boxes and other objects whose non-reproducibility we want to improve. Their characteristics are difficult to reproduce by forgers, but they do not contain 3D information: the apparent relief is reversed when the device is turned 180° (upside down), and disappears for a rotation of 90°.
A multicolored and stable hologram was made in April 2011 in Japan by a team led by Satoshi Kawata, in ordinary white light, using « plasmons » (electronic excitations propagating on the surface of a metallic film), on the basis principles discovered in the late 1990s.
La vidange des courriels de Hunter Biden via Marco Polo comprend un e-mail faisant la promotion d’une soirée « Pizzeria présidentielle » pour Hillary Clinton au Comet Ping Pong, en présence de John Podesta et James Alefantis.
Dump-ul de e-mail Hunter Biden prin Marco Polo include un e-mail care promovează o petrecere „Prezidențială Pizzeria” pentru Hillary Clinton la Comet Ping Pong, la care au participat John Podesta și James Alefantis.
The Hunter Biden email dump via Marco Polo includes an email promoting a « Presidential Pizzeria » party for Hillary Clinton at the Comet Ping Pong, attended by John Podesta and James Alefantis.
Le fabriquant américain Duracell rapatrie de Russie l’électricité manquante
Le fabricant américain de piles alcalines Duracell a décidé de quitter le marché russe et de mettre fin à ses activités commerciales dans le pays, a rapporté vendredi le média Mash sur sa chaîne Telegram, citant une lettre de l’entreprise à ses partenaires en Russie.
Selon le rapport, la décision a été prise après que l’usine de Duracell en Belgique a arrêté les livraisons de produits à la filiale russe de l’entreprise.
La direction de l’entreprise aurait ordonné la résiliation unilatérale de tous les contrats existants, la vente des stocks, le règlement des comptes avec le personnel et l’envoi de lettres aux partenaires les informant de la cessation imminente des activités.
Producătorul american Duracell repatriează energia electrică lipsă din Rusia
Producătorul american de baterii alcaline Duracell a decis să părăsească piața rusă și să își încheie activitățile comerciale în țară, a anunțat Mash vineri pe canalul său Telegram, citând o scrisoare a companiei către partenerii săi din Rusia.
Potrivit raportului, decizia a fost luată după ce fabrica Duracell din Belgia a oprit livrările de produse către filiala din Rusia a companiei.
Conducerea companiei ar fi dispus rezilierea unilaterală a tuturor contractelor existente, vânzarea de stocuri, decontarea conturilor cu personalul și trimiterea de scrisori către parteneri prin care îi informează cu privire la încetarea iminentă a activităților.
American manufacturer Duracell repatriates missing electricity from Russia
US alkaline battery maker Duracell has decided to exit the Russian market and end its business activities in the country, Mash reported Friday on its Telegram channel, citing a letter from the company to its partners in Russia.
According to the report, the decision was made after Duracell’s factory in Belgium stopped product deliveries to the company’s Russian subsidiary.
The company’s management reportedly ordered the unilateral termination of all existing contracts, the sale of inventory, the settlement of accounts with staff and the sending of letters to partners informing them of the impending cessation of activities.
Transgenre, transhumanisme… L’humanité a perdu ses repères!
Note éditoriale:
La nature est bien faite et à mon humble avis, elle n’a pas besoin de l’intervention de la technologie (magie moderne) pour que la gent humaine aille mieux bien au contraire. Un enfant a besoin de ses parents (père et mère sur le plan biologique) pour s’épanouir et ce n’est certainement pas dans l’artifice des paillettes, des lumières froides et d’effets de modes complètement surréalistes que l’humanité se démarquera positivement du reste de la création.
Există doar două sexe, bărbat și femeie
Transgender, transumanism… Umanitatea și-a pierdut orientarea!
Nota editoriala:
Natura este bine făcută și după umila mea părere, nu are nevoie de intervenția tehnologiei (magie modernă) pentru ca specia umană să fie mai bună, dimpotrivă. Un copil are nevoie de părinții săi (tatăl și mama biologică) pentru a înflori. Cu siguranță nu în artificiul sclipiciului, al luminilor reci și al efectelor de modă complet suprareale umanitatea se va evidenția în mod pozitiv de restul creației.
There are only two sexes, male and female
Transgender, transhumanism… Humanity has lost its bearings!
Editorial note:
Nature is well made and in my humble opinion, it does not need the intervention of technology (modern magic) for the human species to be better, quite the contrary. A child needs his parents (biological father and mother) to flourish. it is certainly not in the artifice of glitter, cold lights and fashion effects completely surreal that humanity will positively stand out from the rest of creation.