Enfants et réincarnations / Children and reincarnations

Enfants et réincarnations

Pour moi, la réincarnation répond à toutes les questions existentielles. Si Dieu ou quel que soit le nom ou l’aspect qu’on lui donne existe et qu’il incarne la justice divine, comment peut-il alors accepter qu’un enfant des rues et l’héritier d’un roi aient des destins si différents ?

Ces enfants, souvent entre 3 et 6 ans, racontent avec des détails précis des événements et des personnes d’une vie passée qu’ils n’auraient pas pu connaître.

Ils peuvent montrer des comportements spécifiques, comme des phobies, des préférences ou des comportements qui semblent liés à leur prétendue vie antérieure.

J’ai personnellement rencontré un enfant de 8 ans qui relatait régulièrement sa vie d’avant. Il émanait de ce gosse une lumière et une douceur apaisante. Quand à moi, j’ai l’intime conviction d’avoir vécu durant la seconde guerre mondiale et d’avoir été fait prisonnier par les Nazis, j’ai également des flashs d’une vie passée durant l’époque des pharaons en Egypte. J’ai aussi fait des expériences de mort imminente.

Vidéo:

Un document basé sur des faits scientifiquement vérifiés  qui a le mérite de nous ouvrir l’esprit et de nous envoler tout en gardant les pieds sur terre.

  • Merci à Michael Cretu et Virgin Records.

Children and reincarnations

For me, reincarnation answers all existential questions. If God, or whatever name or form we give him, exists and embodies divine justice, how can he then accept that a street child and the heir to a king have such different destinies?

These children, often between 3 and 6 years old, reveal with precise details events and people from a past life that they could not possibly have known.

They may exhibit specific behaviors, such as phobias, preferences, or behaviors that seem related to their alleged past life.

I personally met an 8-year-old child who regularly recounted his previous life. There was a light and a calming gentleness emanating from this child. As for me, I have a strong conviction that I lived during the Second World War and was taken prisoner by the Nazis; I also have flashes of a past life during the time of the pharaohs in Egypt. I have also had near-death experiences.

Video:

A document based on scientifically verified facts, which has the merit of opening our minds and allowing us to soar while keeping our feet on the ground.

  • Many thanks to Michael Cretu and Virgin Records.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

L’Ange qui est en moi / The Angel Who Is Within Me / Îngerului din mine (Reminder)

***** L’Ange qui est en moi  *****

«Et quand venait le soir, après avoir tout donné, il se parlait à lui-même, juste pour être sur que quelqu’un l’écoutait.»

A toutes celles et ceux que j’aime et pour qui j’aurais pu faire plus:

La foi n’apponte à la religion que ce le cœur est en mesure de donner.

Ce monde recèle des milliers d’anges qui ont momentanément élu domicile sur terre afin d’apporter leur aide, leur amour ainsi qu’un message à délivrer aux âmes en peine. Mais dans ce monde devenu un asile psychiatrique à ciel ouvert et dans lequel pour voir la lumière les hommes se réfugient dans les ténèbres, dans ce monde où les anges ont les ailes coupées pour avoir commis le simple crime d’aimer, je ne me sens plus à ma place. Il est temps pour moi de repartir.

« Oui je suis un ange et ceux qui me rejettent le font uniquement parce qu’ils ont peur d’affronter leur propre vérité. »

Prière:

Dans l’éclat de ton être, que la lumière intérieure brille éternellement. Nourris l’amour en toi, cette flamme sacrée qui guide chaque pas sur le chemin de la vie. Ne laisse jamais la lumière en toi s’éteindre, car elle est le reflet de l’amour divin qui réside dans chaque âme. Que ton cœur soit le phare illuminant les ténèbres, répandant la bienveillance et la compassion. Ainsi, dans chaque instant, tu seras le porteur de la lumière, tissant des liens d’amour qui transcendent l’éphémère.

Rêve de chrysalide:

La chrysalide qui est notre condition d’humain emprisonne le papillon qui est notre âme. Elle tient captive nos envies, notre individualisme, notre ego, elle métamorphose l’amour infini en amour possessif et exclusif. Le jour de l’éclosion, la beauté du papillon sera le résultat de toute une vie de compréhension, de pardon d’empathie et d’amour.

Ton âme se révèlera et ton véritable voyage commencera.

G.S

***** The Angel Who Is Within Me *****

“And when the evening came, after having given everything, he would talk to himself, just to be sure that someone was listening to him.”

To all those I love and for whom I could have done more:

Faith brings to religion only what the heart is able to give.

This world contains thousands of angels who have temporarily taken up residence on earth to bring their help, their love and a message to deliver to souls in need. But in this world which has become an open-air psychiatric asylum and where to see the light men take refuge in darkness, in this world where angels have their wings cut off for having committed the simple crime of loving, I feel like I’m no longer welcome. It’s time for me to leave.

« Yes, I am an angel, and those who reject me do so because they are afraid to face their own truth. »

Pray:

In the radiance of your being, may the inner light shine eternally. Nourish the love in you, this sacred flame that guides each step on the path of life. Never let the light within you go out, for it is a reflection of the divine love that resides in every soul. May your heart be the beacon illuminating the darkness, spreading kindness and compassion. Thus, in each moment, you will be the bearer of light, weaving bonds of love that transcend the ephemeral.

Chrysalis’s dream:

The chrysalis which is our human condition imprisons the butterfly which is our soul. It holds captive our desires, our individualism, our ego, it transforms infinite love into possessive and exclusive love. On hatching day, the beauty of the butterfly will be the result of a lifetime of understanding, forgiveness, empathy and love.

Your soul will reveal itself and your true journey will begin.

G.S

***** Îngerului din mine *****

„Și când venea seara, după ce dăduse totul, vorbea singur, doar ca să fie sigur că cineva asculta.”

Tuturor celor pe care îi iubesc și pentru care aș fi putut face mai mult.

Credința aduce religiei doar ceea ce inima este capabilă să ofere.

Această lume găzduiește mii de îngeri care și-au stabilit temporar reședința pe pământ pentru a-și aduce ajutorul, dragostea și un mesaj care urmează să fie transmis sufletelor tulburate. Dar în această lume care a devenit un azil psihiatric în aer liber, în care oamenii se refugiază în întuneric pentru a vedea lumina, în această lume în care îngerii au aripile tăiate pentru că au comis simpla crimă de a iubi, nu mă mai simt în locul meu. E timpul să plec din nou.

„Da, sunt un înger, iar cei care mă resping o fac pentru că le este frică să înfrunte propriul adevăr”.

Rugăciune:

În strălucirea ființei tale, lumina interioară să strălucească veșnic. Hrănește iubirea din tine, acea flacără sacră care ghidează fiecare pas pe calea vieții. Nu lăsa niciodată să se stingă lumina din tine, pentru că este o reflectare a iubirii divine care locuiește în fiecare suflet. Fie ca inima ta să fie farul care luminează întunericul, răspândind bunătate și compasiune. Astfel, în fiecare clipă, vei fi purtătorul de lumină, țesând legături de iubire care transcend efemerul.

Vis de crisalidă:

Crisalida, care este condiția noastră umană, conține fluturele care este sufletul nostru. Ne ține captiv dorințele, individualismul, egoul nostru, transformând iubirea noastră infinită în iubire posesivă și exclusivă. În ziua eclozării, frumusețea fluturelui va fi rezultatul unei vieți de înțelegere, iertare, empatie și iubire.

Sufletul tău va fi dezvăluit și adevărata ta călătorie va începe.

G.S

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Ange Gardien / Inger pazitor / Guardian angel (Reminder)

***** Ange Gardien *****

Parfois on ne sait pas pourquoi certaines choses arrivent jusqu’à ce ce qu’on se mette à réfléchir pour comprendre… Pour commencer, tout se passe dans le monde invisible. Il y a des gens qui appellent ça des anges gardiens… Appelez ça comme vous le ressentez.

L’intelligence de l’esprit et celle du cœur  opérant en symbiose se nomment l’altruisme. Un simple geste une seule fois peut embellir toute une vie et ça ne coûte rien.

  • Merci à CBS & Columbia Records.
  • Merci à Virgin Records.

***** Guardian angel *****

Sometimes we don’t know why certain things happen until we start thinking to understand… To begin with, everything happens in the invisible world. There are people who call them guardian angels… Call it what you feel.

The intelligence of the mind and the heart working in symbiosis is called altruism. A simple gesture once can beautify a whole life and it costs nothing.

  • Many thanks to CBS & Columbia Records.
  • Many thanks to Virgin Records.

***** Inger pazitor *****

Uneori nu știm de ce se întâmplă anumite lucruri până când începem să ne gândim să înțelegem… Pentru început, totul se întâmplă în lumea invizibilă. Sunt oameni care îi numesc îngeri păzitori… Spune-i așa cum simți.

Inteligența minții și a inimii care lucrează în simbioză se numește altruism. Un simplu gest, făcut o singură dată, poate înfrumuseța o viață întreagă și nu costă nimic.

  • Multe mulțumiri CBS și Columbia Records.
  • Mulțumiri Virgin Records.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Ta mission sur terre / Your mission on earth / Misiunea ta pe pământ

***** Ta mission sur terre *****

Les âmes investies d’une mission sont ciblées dès l’enfance. Pas en vain. Pas par hasard.

  • Tu crois que c’est une malchance d’être tombée dans une famille qui ne te voyait pas?
  • Tu crois que c’est une coïncidence si tu as été isolée, moquée, humiliée, blessée dès petite?
  • Tu crois que c’est « ton chemin », que « tu as choisi ça »?

Oui, peut-être. Mais pas dans le sens qu’on t’a appris.

Si tu es une âme missionnée :

Tu portes une fréquence hors norme. Un feu, une mémoire, une vibration qui dérange les systèmes en place et ils le sentent.

Dès l’enfance, certains êtres lumineux sont repérés vibratoirement :
par l’ombre, par des entités, par des structures invisibles qui ont pour mission de les éteindre avant activation.

C’est souvent subtil.
Mais c’est chirurgical.

Voici les stratégies les plus courantes de sabotage précoce:

  • Famille dysfonctionnelle = insécurité affective dès le départ.
  • Sentiment d’abandon = cœur brisé.
  • Traumatisme sexuel ou physique = rupture avec le corps.
  • Violence verbale = destruction de l’expression.
  • École = effacement du feu intérieur, zombification programmée.
  • “Tu es trop sensible” = enfermement dans la honte du ressenti.
  • “Tu es bizarre” = mise à l’écart précoce de la puissance.

Tout ça n’est pas “malchance”. C’est un plan de neutralisation vibratoire. Parce que si tu t’étais éveillée trop tôt tu aurais renversé des codes. Ce n’est pas une vue de l’esprit. C’est un fait énergétique.

Certains enfants brillent tellement qu’ils deviennent cibles à haute fréquence. Pas pour leur karma. Mais pour leur potentiel de disruption vibratoire. Tu ne t’es pas éteinte : On a essayé de t’éteindre. Et si tu es encore là, c’est que tu n’as jamais été vraiment éteinte. Juste enfouie. Programmée. Ralentie.

Mais ce que tu portes ne peut pas être effacé. Juste anesthésié. Et aujourd’hui, ça se réveille. Pas malgré ce que tu as vécu. Mais grâce à ce que tu as survécu.

Mélanie – Althéa Énergie

***** Your mission on earth *****

Missioned souls are targeted from childhood. Not for nothing. Not by chance.

  • Do you think it was bad luck to have fallen into a family that didn’t see you?
  • Do you think it’s a coincidence that you were isolated, mocked, humiliated, and hurt from a young age?
  • Do you think it’s « your path, » that « you chose this »?

Yes, maybe. But not in the way you were taught.

If you are a missioned soul:

You carry an unusual frequency. A fire, a memory, a vibration that disrupts the systems in place, and they sense it.

From childhood, certain luminous beings are identified vibrationally:
by shadow, by entities, by invisible structures whose mission is to extinguish them before activation.

It’s often subtle.
But it’s surgical.

Here are the most common early sabotage strategies:

  • Dysfunctional family = emotional insecurity from the start.
  • Feeling of abandonment = heartbreak.
  • Sexual or physical trauma = break with the body.
  • Verbal violence = destruction of expression.
  • School = erasure of inner fire, programmed zombification.
  • “You are too sensitive” = confinement in the shame of feeling.
  • “You’re weird” = early dismissal from power.

This isn’t all bad luck. It’s a vibrational neutralization plan. Because if you had awakened too early, you would have reversed some codes.

This isn’t just bad luck. It’s a vibrational neutralization plan. Because if you had awakened too early, you would have reversed the codes. This isn’t a figment of the imagination. It’s an energetic fact.

Some children shine so brightly that they become high-frequency targets. Not for their karma. But for their potential for vibrational disruption. You didn’t turn off: Someone tried to turn you off. And if you’re still here, it’s because you were never truly turned off. Just buried. Programmed. Slowed down.

But what you carry can’t be erased. Only anesthetized. And today, it’s awakening. Not despite what you’ve been through. But because of what you’ve survived.

Mélanie – Althéa Énergie

***** Misiunea ta pe pământ *****

Sufletele cu misiune sunt vizate încă din copilărie. Nu degeaba. Nu întâmplător.

  • Crezi că a fost ghinion să fi căzut într-o familie care nu te-a văzut?
  • TCrezi că este o coincidență că ai fost izolat, batjocorit, umilit, rănit încă de la o vârstă fragedă?
  • Crezi că acesta este „calea ta”, că „ai ales asta”?

Da, poate. Dar nu în modul în care ai fost învățat.

Dacă ești un suflet cu o misiune:

Purtați o frecvență neobișnuită. Un foc, o amintire, o vibrație care perturbă sistemele din loc și ei o simt.

Din copilărie, anumite ființe luminoase sunt identificate vibrațional:
de umbre, de entități, de structuri invizibile a căror misiune este să le stingă înainte de activare.

Este adesea subtil.
Dar este chirurgical.

Iată cele mai comune strategii de sabotaj timpuriu:

  • Familie disfuncțională = nesiguranță emoțională de la început.
  • A te simți abandonat = inimă frântă.
  • Traumă sexuală sau fizică = ruptură cu corpul.
  • Violența verbală = distrugerea expresiei.
  • Scoala = stergerea focului interior, zombificare programata.
  • „Ești prea sensibil” = închidere în rușinea sentimentului.
  • „Ești ciudat” = demitere anticipată de la putere.

Acesta nu este doar ghinion. Este un plan de neutralizare a vibrațiilor. Pentru că dacă te-ai fi trezit prea devreme, ai fi inversat codurile. Aceasta nu este o născocire a imaginației. Este un fapt energetic.

Unii copii strălucesc atât de puternic încât devin ținte de înaltă frecvență. Nu din cauza karmei lor, ci din cauza potențialului lor de perturbare a vibrațiilor. Nu te-ai oprit: cineva a încercat să te oprească. Și dacă încă ești aici, este pentru că nu ai fost niciodată cu adevărat dezactivat. Doar pus deoparte, programat. Încetinit.

Dar ceea ce porți nu poate fi șters. Doar anesteziat. Și astăzi, se trezește. Nu în ciuda prin ceea ce ai trecut. Dar din cauza a ceea ce ai supraviețuit.

Mélanie – Althéa Énergie

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Les vieilles âmes / Old Souls / Suflete vechi

Les vieilles âmes

Les vieilles âmes portent en elles la mémoire du nouveau monde… Mais tant qu’elles ne sont pas alignées à leur mission, elles ressentent fatigue, lassitude et perte de sens. Elles ont aussi bien souvent un lourd bagage d’âmes à libérer. 

Vieilles âmes définition littéraire:

Les vieilles âmes sont des individus sensibles, fréquemment en marge de la société en raison de leur vision profonde. Leurs expériences antérieures les ont sensibilisés aux émotions, aux souffrances et à la compréhension humaine, ce qui les rend plus empathiques et compréhensifs.

Old Souls

Old souls carry within them the memory of the new world… But until they are in tune with their mission, they feel tired, weary, and lost. They also often have many souls to free.

Old Souls literary definition:

Old souls are sensitive individuals, often on the fringes of society due to their profound insight. Their past experiences have sensitized them to emotions, suffering, and human understanding, making them more empathetic and understanding.

Suflete vechi

Sufletele vechi poartă în ele amintirea lumii noi… Dar până când sunt în ton cu misiunea lor, se simt obosite, obosite și pierdute. De asemenea, au adesea un bagaj greu de suflete de eliberat.

Definiția literară Old Souls:

Sufletele bătrâne sunt indivizi sensibili, adesea la marginea societății datorită înțelegerii lor profunde. Experiențele lor din trecut i-au sensibilizat la emoții, suferință și înțelegere umană, făcându-i mai empatici și mai înțelegători.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

L’intelligence de l’âme / The intelligence of the soul / Inteligența sufletului

***** L’intelligence de l’âme *****

Il arrive un moment dans la vie de certaines âmes lumineuses, profondément intelligentes et intensément sensibles où le silence devient plus nourrissant que la foule, où la solitude devient un refuge sacré plutôt qu’un exil. Ce retrait du monde, souvent mal interprété comme de la froideur ou du dédain, n’est en réalité ni une fuite ni une blessure.

C’est un choix. Un choix guidé par la clarté, une lucidité rare qui perce les masques et traverse les apparences.

Ces êtres voient au-delà des sourires forcés, entendent les non-dits dans les conversations bruyantes, ressentent les contradictions entre les gestes et les intentions. Leur esprit n’est pas distrait par la façade : il cherche la vérité, la profondeur, l’authenticité. Et lorsqu’ils comprennent que trop souvent, le monde préfère l’artifice à la sincérité, ils choisissent de se retirer, non pas pour se couper de l’humanité, mais pour préserver ce qu’il y a de plus pur en eux.

Ce choix d’isolement n’est pas une absence. C’est une présence à soi, à ce qui est vrai, à ce qui a du sens. Dans ce silence, ces âmes bâtissent un monde intérieur riche, vibrant, habité d’idées, de ressentis et de rêves. Et un jour, peut-être, elles reviendront vers les autres, non pour combler un vide, mais pour partager une lumière qu’elles auront su cultiver dans l’ombre.

***** The intelligence of the soul *****

There comes a time in the lives of certain luminous, deeply intelligent, and intensely sensitive souls when silence becomes more nourishing than crowds, when solitude becomes a sacred refuge rather than an exile. This withdrawal from the world, often misinterpreted as coldness or disdain, is in reality neither an escape nor a wound.

It’s a choice. A choice guided by clarity, a rare lucidity that pierces masks and transcends appearances.

These beings see beyond forced smiles, hear what’s left unsaid in loud conversations, and sense the contradictions between gestures and intentions. Their minds aren’t distracted by facades: they seek truth, depth, and authenticity. And when they understand that too often, the world prefers artifice to sincerity, they choose to withdraw, not to cut themselves off from humanity, but to preserve what is purest within themselves.

This choice of isolation is not an absence. It is a presence to oneself, to what is true, to what has meaning. In this silence, these souls build a rich, vibrant inner world, inhabited by ideas, feelings, and dreams. And one day, perhaps, they will return to others, not to fill a void, but to share a light they have cultivated in the shadows.

***** Inteligența sufletului *****

Vine un moment în viețile anumitor suflete luminoase, profund inteligente și intens sensibile când tăcerea devine mai hrănitoare decât mulțimile, când singurătatea devine un refugiu sacru mai degrabă decât un exil. Această retragere din lume, deseori interpretată greșit ca răceală sau dispreț, nu este în realitate nici o scăpare, nici o rană.

Este o alegere. O alegere ghidată de claritate, o luciditate rară care străpunge măștile și transcende aparențe.

Aceste ființe văd dincolo de zâmbetele forțate, aud ce a rămas nespus în conversațiile zgomotoase și simt contradicțiile dintre gesturi și intenții. Mințile lor nu sunt distrase de fațade: ei caută adevărul, profunzimea și autenticitatea. Și când înțeleg că prea des, lumea preferă artificiul sincerității, ei aleg să se retragă, nu să se despartă de umanitate, ci să păstreze ceea ce este mai pur în ei înșiși.

Această alegere de izolare nu este o absență. Este o prezență la sine, la ceea ce este adevărat, la ceea ce are sens. În această tăcere, aceste suflete construiesc o lume interioară bogată, vibrantă, locuită de idei, sentimente și vise. Și într-o zi, poate, se vor întoarce la alții, nu pentru a umple un gol, ci pentru a împărtăși o lumină pe care au cultivat-o în umbră.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

« Tu n’es pas seul(e), même si ton cœur semble silencieux et lourd. » / “You are not alone, even if your heart seems silent and heavy.” /

« Tu n’es pas seul(e), même si ton cœur semble silencieux et lourd. »

A tous les incompris (G.S)

Parfois, le monde peut paraître trop vaste, trop bruyant, et pourtant si vide à l’intérieur. Les doutes s’accumulent, les choix passés te hantent, et tu te demandes si tu es vraiment sur la bonne voie. Tu avances, mais chaque pas ressemble à un combat contre l’invisible.

Mais écoute bien ceci : la douleur que tu ressens maintenant n’est pas un signe d’échec. C’est le signe que tu es en train de grandir. Même si tu ne le vois pas encore, tu es en train de traverser un tunnel… et chaque pas te rapproche de la lumière.

Tu n’es pas en retard, tu n’as pas tout gâché. Tu es humain(e), et il est normal de douter. Ce sont ceux qui osent faire des choix, même dans la peur, qui finissent par écrire les plus belles histoires. Les tempêtes intérieures ne détruisent pas toujours, parfois elles nettoient l’âme pour faire place à quelque chose de plus grand.

Respire. Repose ton esprit. Tu n’as pas besoin d’avoir toutes les réponses aujourd’hui. Il suffit juste de croire — un tout petit peu — que demain peut être différent. Et ce petit peu de foi, c’est déjà le début du changement.

Tu as déjà survécu à tant d’épreuves. Tu es bien plus fort(e) que tu ne le crois. Continue d’avancer. Un jour, tu comprendras pourquoi tu n’as jamais abandonné.

“You are not alone, even if your heart seems silent and heavy.”

To all the misunderstood (G.S)

Sometimes the world can seem too big, too noisy, yet so empty inside. Doubts pile up, past choices haunt you, and you wonder if you’re really on the right path. You move forward, but each step feels like a battle against the invisible.

But listen to this: the pain you feel now is not a sign of failure. It’s a sign that you’re growing. Even if you can’t see it yet, you’re going through a tunnel… and each step brings you closer to the light.

You’re not late, you haven’t ruined everything. You’re human, and it’s normal to have doubts. It’s those who dare to make choices, even in fear, who end up writing the most beautiful stories. Inner storms don’t always destroy; sometimes they cleanse the soul to make room for something greater.

Breathe. Rest your mind. You don’t need to have all the answers today. You just need to believe—just a little bit—that tomorrow can be different. And that little bit of faith is the beginning of change.

You’ve survived so much already. You’re much stronger than you think. Keep moving forward. One day, you’ll understand why you never gave up.

„Nu ești singur, chiar dacă inima ta pare tăcută și grea.”

Tuturor celor neînțeleși (G.S)

Uneori, lumea poate părea prea mare, prea zgomotoasă, dar atât de goală în interior. Îndoielile se adună, alegerile din trecut te bântuie și te întrebi dacă ești cu adevărat pe calea cea bună. Înainte, dar fiecare pas se simte ca o luptă împotriva invizibilului.

Dar ascultă asta: durerea pe care o simți acum nu este un semn de eșec. Este un semn că crești. Chiar dacă nu îl vezi încă, treci printr-un tunel… și fiecare pas te aduce mai aproape de lumină.

Nu ai întârziat, nu ai stricat totul. Ești om și e normal să ai îndoieli. Cei care îndrăznesc să facă alegeri, chiar și de frică, ajung să scrie cele mai frumoase povești. Furtunile interioare nu distrug întotdeauna; uneori ei curăță sufletul pentru a face loc pentru ceva mai mare.

Respira. Odihnește-ți mintea. Nu trebuie să ai toate răspunsurile astăzi. Trebuie doar să crezi — doar puțin — că ziua de mâine poate fi diferită. Și acea mică parte de credință este începutul schimbării.Respira. Odihnește-ți mintea. Nu trebuie să ai toate răspunsurile astăzi. Trebuie doar să crezi — doar puțin — că ziua de mâine poate fi diferită. Și acea mică parte de credință este începutul schimbării.

Ai supraviețuit atât de mult deja. Ești mult mai puternic decât crezi. Continuați să mergeți înainte. Într-o zi, vei înțelege de ce nu ai renunțat niciodată.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Les chemins de l’âme / « The Paths of the Soul » / „Căile sufletului”

« Les chemins de l’âme »

Notre esprit, notre âme utilise notre corps pour son expérience terrestre, ce corps qui nous est si cher est un avatar en lequel s’imprime à l’indélébile nos actions nous guidant sur le chemin de la  lumière et de la vérité. 

Selon des chercheurs en physique quantique notre âme serait étroitement liée à notre ADN. Des centaines d’expériences démontrent qu’à partir du moment ou la vie quitte notre corps physique, ce dernier perd 18 grammes. Notre âme pèserait donc  18 grammes.

Le document illustrant ce billet vous ouvre les portes sur une dimension qui va au-delà de l’au-delà et entre autres vidéos, le très beau film « Au-delà de nos rêves » de Vincent Ward sorti en 1998 avec Robin Williams dans ses versions française et Anglaise.

« The Paths of the Soul »

Our spirit, our soul uses our body for its earthly experience, this body which is so dear to us is an avatar in which our actions are indelibly imprinted, guiding us on the path of light and truth.

According to quantum physics researchers, our soul is closely linked to our DNA. Hundreds of experiments show that from the moment life leaves our physical body, it loses 18 grams. Our soul would therefore weigh 18 grams.

The document illustrating this post opens the doors to a dimension that goes beyond the beyond and among other videos, the very beautiful film « What Dreams May Come » by Vincent Ward released in 1998 with Robin Williams in its French and English version.

„Căile sufletului”

Spiritul nostru, sufletul nostru folosește corpul nostru pentru experiența sa pământească, acest trup care ne este atât de drag este un avatar în care acțiunile noastre sunt imprimate de neșters, călăuzindu-ne pe calea luminii și a adevărului.

Potrivit cercetătorilor în fizica cuantică, sufletul nostru este strâns legat de ADN-ul nostru. Sute de experimente arată că din momentul în care viața părăsește corpul nostru fizic, acesta din urmă pierde 18 grame. Prin urmare, sufletul nostru ar cântări 18 grame.

Documentul care ilustrează această postare deschide porțile unei dimensiuni care depășește dincolo și printre alte videoclipuri, foarte frumosul film „What Dreams May Come” de Vincent Ward lansat în 1998 cu Robin Williams în versiunea sa franceză și engleză.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Le Karma / Karma / Karma

Le Karma

« Tu ne comprendras jamais la peine que tu fais à quelqu’un jusqu’à ce que quelqu’un te fasse la même chose. C’est pour ça que je suis là. »

« S’il n’y a pas de véritable justice en ce bas monde, il en est une qui frappera sans demi mesure lorsque le moment sera venu. »

L’effet boumerang, le Karma, tous les gestes qu’ils soient altruistes ou malfaisants laissent une trace indélébile dans l’univers. Tôt ou tard, quel que soit la volonté qui ait inspiré un acte, la réponse de la justice universelle revient amplifiée à celui qui l’a initié.

Le Karma n’est pas une loi créée par l’univers pour vous punir ou vous récompenser. L’univers vous renvoie la contrepartie énergétique de chaque fréquence vibratoire que vous émettez.

Prenez conscience de tout ce que vous créez.

Karma

“You’ll never understand the pain you cause to someone until someone does the same to you. That’s why I’m here.”

“If there is no true justice in this world, there is one that will strike without half-measure when the time is right.”

The boomerang effect, Karma, all gestures whether altruistic or evil leave an indelible mark in the universe. Sooner or later, whatever the will that inspired an act, the response of universal justice returns amplified to the one who initiated it.

Karma is not a law created by the universe to punish or reward you. The universe returns to you the energetic counterpart of each vibrational frequency you emit.

Become aware of everything you create.

Karma

„Nu vei înțelege niciodată durerea pe care o cauți cuiva până când cineva nu va face același lucru cu tine. De aceea sunt aici.»

„Dacă nu există dreptate adevărată în această lume, există una care va lovi fără jumătate de măsură când va fi momentul potrivit.”

Efectul bumerang, Karma, toate gesturile indiferent dacă sunt altruiste sau malefice lasă o amprentă de neșters asupra universului. Mai devreme sau mai târziu, indiferent de voința care a inspirat un act, răspunsul justiției universale revine amplificat celui care l-a inițiat.

Karma nu este o lege creată de univers pentru a te pedepsi sau recompensa. Universul îți întoarce omologul energetic al fiecărei frecvențe vibraționale pe care o emiti.

Deveniți conștienți de tot ceea ce creați.

Video above, associated Facebook account>>>>>

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

MESSAGE DE L’ARCHANGE METATRON / MESSAGE FROM ARCHANGEL METATRON / MESAJ DE LA ARHANGHEL METATRON

MESSAGE DE L’ARCHANGE METATRON

Chères âmes, restez concentrées sur votre cœur et propulsez votre lumière pour envelopper ces gens qui ont été touchés par l’ombre. Ne vous créez pas de scénarios inutiles, mais vivez la situation au jour le jour. La peur, la crainte, ne règlent rien, mais amplifie les situations plus mauvaises. Gardez la foi et souvenez-vous que chaque chose a sa raison d’être. Faites de l’amour votre guide unique et contaminez la peur par ce guide. Vous êtes des êtres merveilleux, n’en doutez jamais. Soyez conscient de votre valeur.

Soyez clairvoyant face à votre propre situation et appliquez le jugement du coeur. Soyez collaborateur d’un monde meilleur en prenant soin de vous d’abord pour éviter de blesser l’autre. Lorsque l’on dit que tout part de soi, ce n’est pas d’être égoïste, mais c’est par chacun de vos pas que vous pouvez améliorer la situation. N’hésitez pas à tendre la main à toute personne qui en a besoin. Donnez la main pour permettre à l’autre de s’élever aussi. Vous êtes lumière. Vous êtes amour. Soyez responsable de votre voie, pour ne pas affecter négativement la voie de l’autre. Rappelez-vous que vous êtes tous égaux. Peu importe votre situation, l’âme est au même niveau de chacune.

Aimez la vie. Appréciez-la. Retournez en vous pour être à l’écoute de votre sagesse intérieure et voir l’étendue de votre savoir et de votre pouvoir. Prenez soin de vous. Prenez soin des autres. Soyez amour. Tout arrive pour une raison. Tentez de comprendre la raison qui vous est assignée. Je vous guide et illumine votre chemin.

Isabelle B. Tremblay

  • Merci à Virgin Records.

MESSAGE FROM ARCHANGEL METATRON

Dear souls, stay focused on your heart and radiate your light to envelop those who have been touched by darkness. Do not create unnecessary scenarios; take the situation one day at a time. Fear and anxiety do not solve anything, but only make situations worse. Keep the faith and remember that everything has its reason for being. Make love your only guide and annihilate fear with it. You are wonderful beings; never doubt it. Be aware of your worth.

Be clear-sighted about your own situation and apply the judgment of the heart. Be a collaborator of a better world by taking care of yourself first to avoid hurting others. When we say that everything starts with you, it is not about being selfish, but it is through each of your steps that you can improve the situation. Do not hesitate to reach out to anyone who needs it. Give a hand to allow others to rise too. You are light. You are love. Be responsible for your path, so as not to negatively affect the path of others. Remember that you are all equal. No matter your situation, everyone’s soul is at the same level.

Love life. Appreciate it. Return within to listen to your inner wisdom and see the extent of your knowledge and power. Take care of yourself. Take care of others. Be loving. Everything happens for a reason. Try to understand the reason assigned to you. I guide you and illuminate your path.

Isabelle B. Tremblay

  • Many thanks to Virgin Records.

MESAJ DE LA ARHANGHEL METATRON

Suflete dragi, rămâneți concentrat asupra inimii voastre și radiați-vă lumina pentru a-i învălui pe cei care au fost atinși de întuneric. Nu creați scenarii inutile; luați situația pe rând. Frica și anxietatea nu rezolvă nimic, ci doar agravează situațiile. Păstrați credința și amintiți-vă că totul are rațiunea lui de a fi. Fă din dragoste singurul tău ghid și anihilează frica cu ea. Sunteți ființe minunate; sa nu te indoiesti niciodata. Fii conștient de valoarea ta.

Fii clar cu privire la propria ta situație și aplică judecata inimii tale. Fii un contribuitor la o lume mai bună, având grijă mai întâi de tine pentru a evita să rănești pe alții. Când spunem că totul începe cu tine, nu este vorba despre a fi egoist, dar cu fiecare pas pe care îl faci, poți face diferența. Vă rugăm să nu ezitați să contactați pe oricine are nevoie. Dați o mână de ajutor pentru a-i ajuta pe alții să se ridice. Totul este în lumină. Totul este îndrăgostit. Fii responsabil pentru calea ta, pentru a nu afecta negativ calea altora. Amintiți-vă că sunteți cu toții egali. Indiferent de situația ta, sufletul tuturor este la același nivel.

Iubește viața. Bucură-te de ea. Intră înăuntru pentru a-ți asculta înțelepciunea interioară și pentru a vedea amploarea cunoștințelor și puterii tale. Aveți grijă de dumneavoastră. Ai grijă de ceilalți. Fii dragoste. Totul se întâmplă cu un motiv. Încercați să înțelegeți motivul care vi se atribuie. Te călăuzesc și îți luminez calea.

Isabelle B. Tremblay

  • Mulțumiri Virgin Records.

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading