« Tu n’es pas seul(e), même si ton cœur semble silencieux et lourd. » / “You are not alone, even if your heart seems silent and heavy.” /

« Tu n’es pas seul(e), même si ton cœur semble silencieux et lourd. »

A tous les incompris (G.S)

Parfois, le monde peut paraître trop vaste, trop bruyant, et pourtant si vide à l’intérieur. Les doutes s’accumulent, les choix passés te hantent, et tu te demandes si tu es vraiment sur la bonne voie. Tu avances, mais chaque pas ressemble à un combat contre l’invisible.

Mais écoute bien ceci : la douleur que tu ressens maintenant n’est pas un signe d’échec. C’est le signe que tu es en train de grandir. Même si tu ne le vois pas encore, tu es en train de traverser un tunnel… et chaque pas te rapproche de la lumière.

Tu n’es pas en retard, tu n’as pas tout gâché. Tu es humain(e), et il est normal de douter. Ce sont ceux qui osent faire des choix, même dans la peur, qui finissent par écrire les plus belles histoires. Les tempêtes intérieures ne détruisent pas toujours, parfois elles nettoient l’âme pour faire place à quelque chose de plus grand.

Respire. Repose ton esprit. Tu n’as pas besoin d’avoir toutes les réponses aujourd’hui. Il suffit juste de croire — un tout petit peu — que demain peut être différent. Et ce petit peu de foi, c’est déjà le début du changement.

Tu as déjà survécu à tant d’épreuves. Tu es bien plus fort(e) que tu ne le crois. Continue d’avancer. Un jour, tu comprendras pourquoi tu n’as jamais abandonné.

“You are not alone, even if your heart seems silent and heavy.”

To all the misunderstood (G.S)

Sometimes the world can seem too big, too noisy, yet so empty inside. Doubts pile up, past choices haunt you, and you wonder if you’re really on the right path. You move forward, but each step feels like a battle against the invisible.

But listen to this: the pain you feel now is not a sign of failure. It’s a sign that you’re growing. Even if you can’t see it yet, you’re going through a tunnel… and each step brings you closer to the light.

You’re not late, you haven’t ruined everything. You’re human, and it’s normal to have doubts. It’s those who dare to make choices, even in fear, who end up writing the most beautiful stories. Inner storms don’t always destroy; sometimes they cleanse the soul to make room for something greater.

Breathe. Rest your mind. You don’t need to have all the answers today. You just need to believe—just a little bit—that tomorrow can be different. And that little bit of faith is the beginning of change.

You’ve survived so much already. You’re much stronger than you think. Keep moving forward. One day, you’ll understand why you never gave up.

„Nu ești singur, chiar dacă inima ta pare tăcută și grea.”

Tuturor celor neînțeleși (G.S)

Uneori, lumea poate părea prea mare, prea zgomotoasă, dar atât de goală în interior. Îndoielile se adună, alegerile din trecut te bântuie și te întrebi dacă ești cu adevărat pe calea cea bună. Înainte, dar fiecare pas se simte ca o luptă împotriva invizibilului.

Dar ascultă asta: durerea pe care o simți acum nu este un semn de eșec. Este un semn că crești. Chiar dacă nu îl vezi încă, treci printr-un tunel… și fiecare pas te aduce mai aproape de lumină.

Nu ai întârziat, nu ai stricat totul. Ești om și e normal să ai îndoieli. Cei care îndrăznesc să facă alegeri, chiar și de frică, ajung să scrie cele mai frumoase povești. Furtunile interioare nu distrug întotdeauna; uneori ei curăță sufletul pentru a face loc pentru ceva mai mare.

Respira. Odihnește-ți mintea. Nu trebuie să ai toate răspunsurile astăzi. Trebuie doar să crezi — doar puțin — că ziua de mâine poate fi diferită. Și acea mică parte de credință este începutul schimbării.Respira. Odihnește-ți mintea. Nu trebuie să ai toate răspunsurile astăzi. Trebuie doar să crezi — doar puțin — că ziua de mâine poate fi diferită. Și acea mică parte de credință este începutul schimbării.

Ai supraviețuit atât de mult deja. Ești mult mai puternic decât crezi. Continuați să mergeți înainte. Într-o zi, vei înțelege de ce nu ai renunțat niciodată.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Les chemins de l’âme / « The Paths of the Soul » / „Căile sufletului”

« Les chemins de l’âme »

Notre esprit, notre âme utilise notre corps pour son expérience terrestre, ce corps qui nous est si cher est un avatar en lequel s’imprime à l’indélébile nos actions nous guidant sur le chemin de la  lumière et de la vérité. 

Selon des chercheurs en physique quantique notre âme serait étroitement liée à notre ADN. Des centaines d’expériences démontrent qu’à partir du moment ou la vie quitte notre corps physique, ce dernier perd 18 grammes. Notre âme pèserait donc  18 grammes.

Le document illustrant ce billet vous ouvre les portes sur une dimension qui va au-delà de l’au-delà et entre autres vidéos, le très beau film « Au-delà de nos rêves » de Vincent Ward sorti en 1998 avec Robin Williams dans ses versions française et Anglaise.

« The Paths of the Soul »

Our spirit, our soul uses our body for its earthly experience, this body which is so dear to us is an avatar in which our actions are indelibly imprinted, guiding us on the path of light and truth.

According to quantum physics researchers, our soul is closely linked to our DNA. Hundreds of experiments show that from the moment life leaves our physical body, it loses 18 grams. Our soul would therefore weigh 18 grams.

The document illustrating this post opens the doors to a dimension that goes beyond the beyond and among other videos, the very beautiful film « What Dreams May Come » by Vincent Ward released in 1998 with Robin Williams in its French and English version.

„Căile sufletului”

Spiritul nostru, sufletul nostru folosește corpul nostru pentru experiența sa pământească, acest trup care ne este atât de drag este un avatar în care acțiunile noastre sunt imprimate de neșters, călăuzindu-ne pe calea luminii și a adevărului.

Potrivit cercetătorilor în fizica cuantică, sufletul nostru este strâns legat de ADN-ul nostru. Sute de experimente arată că din momentul în care viața părăsește corpul nostru fizic, acesta din urmă pierde 18 grame. Prin urmare, sufletul nostru ar cântări 18 grame.

Documentul care ilustrează această postare deschide porțile unei dimensiuni care depășește dincolo și printre alte videoclipuri, foarte frumosul film „What Dreams May Come” de Vincent Ward lansat în 1998 cu Robin Williams în versiunea sa franceză și engleză.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Le Karma / Karma / Karma

Le Karma

« Tu ne comprendras jamais la peine que tu fais à quelqu’un jusqu’à ce que quelqu’un te fasse la même chose. C’est pour ça que je suis là. »

« S’il n’y a pas de véritable justice en ce bas monde, il en est une qui frappera sans demi mesure lorsque le moment sera venu. »

L’effet boumerang, le Karma, tous les gestes qu’ils soient altruistes ou malfaisants laissent une trace indélébile dans l’univers. Tôt ou tard, quel que soit la volonté qui ait inspiré un acte, la réponse de la justice universelle revient amplifiée à celui qui l’a initié.

Le Karma n’est pas une loi créée par l’univers pour vous punir ou vous récompenser. L’univers vous renvoie la contrepartie énergétique de chaque fréquence vibratoire que vous émettez.

Prenez conscience de tout ce que vous créez.

Karma

“You’ll never understand the pain you cause to someone until someone does the same to you. That’s why I’m here.”

“If there is no true justice in this world, there is one that will strike without half-measure when the time is right.”

The boomerang effect, Karma, all gestures whether altruistic or evil leave an indelible mark in the universe. Sooner or later, whatever the will that inspired an act, the response of universal justice returns amplified to the one who initiated it.

Karma is not a law created by the universe to punish or reward you. The universe returns to you the energetic counterpart of each vibrational frequency you emit.

Become aware of everything you create.

Karma

„Nu vei înțelege niciodată durerea pe care o cauți cuiva până când cineva nu va face același lucru cu tine. De aceea sunt aici.»

„Dacă nu există dreptate adevărată în această lume, există una care va lovi fără jumătate de măsură când va fi momentul potrivit.”

Efectul bumerang, Karma, toate gesturile indiferent dacă sunt altruiste sau malefice lasă o amprentă de neșters asupra universului. Mai devreme sau mai târziu, indiferent de voința care a inspirat un act, răspunsul justiției universale revine amplificat celui care l-a inițiat.

Karma nu este o lege creată de univers pentru a te pedepsi sau recompensa. Universul îți întoarce omologul energetic al fiecărei frecvențe vibraționale pe care o emiti.

Deveniți conștienți de tot ceea ce creați.

Video above, associated Facebook account>>>>>

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

MESSAGE DE L’ARCHANGE METATRON / MESSAGE FROM ARCHANGEL METATRON / MESAJ DE LA ARHANGHEL METATRON

MESSAGE DE L’ARCHANGE METATRON

Chères âmes, restez concentrées sur votre cœur et propulsez votre lumière pour envelopper ces gens qui ont été touchés par l’ombre. Ne vous créez pas de scénarios inutiles, mais vivez la situation au jour le jour. La peur, la crainte, ne règlent rien, mais amplifie les situations plus mauvaises. Gardez la foi et souvenez-vous que chaque chose a sa raison d’être. Faites de l’amour votre guide unique et contaminez la peur par ce guide. Vous êtes des êtres merveilleux, n’en doutez jamais. Soyez conscient de votre valeur.

Soyez clairvoyant face à votre propre situation et appliquez le jugement du coeur. Soyez collaborateur d’un monde meilleur en prenant soin de vous d’abord pour éviter de blesser l’autre. Lorsque l’on dit que tout part de soi, ce n’est pas d’être égoïste, mais c’est par chacun de vos pas que vous pouvez améliorer la situation. N’hésitez pas à tendre la main à toute personne qui en a besoin. Donnez la main pour permettre à l’autre de s’élever aussi. Vous êtes lumière. Vous êtes amour. Soyez responsable de votre voie, pour ne pas affecter négativement la voie de l’autre. Rappelez-vous que vous êtes tous égaux. Peu importe votre situation, l’âme est au même niveau de chacune.

Aimez la vie. Appréciez-la. Retournez en vous pour être à l’écoute de votre sagesse intérieure et voir l’étendue de votre savoir et de votre pouvoir. Prenez soin de vous. Prenez soin des autres. Soyez amour. Tout arrive pour une raison. Tentez de comprendre la raison qui vous est assignée. Je vous guide et illumine votre chemin.

Isabelle B. Tremblay

  • Merci à Virgin Records.

MESSAGE FROM ARCHANGEL METATRON

Dear souls, stay focused on your heart and radiate your light to envelop those who have been touched by darkness. Do not create unnecessary scenarios; take the situation one day at a time. Fear and anxiety do not solve anything, but only make situations worse. Keep the faith and remember that everything has its reason for being. Make love your only guide and annihilate fear with it. You are wonderful beings; never doubt it. Be aware of your worth.

Be clear-sighted about your own situation and apply the judgment of the heart. Be a collaborator of a better world by taking care of yourself first to avoid hurting others. When we say that everything starts with you, it is not about being selfish, but it is through each of your steps that you can improve the situation. Do not hesitate to reach out to anyone who needs it. Give a hand to allow others to rise too. You are light. You are love. Be responsible for your path, so as not to negatively affect the path of others. Remember that you are all equal. No matter your situation, everyone’s soul is at the same level.

Love life. Appreciate it. Return within to listen to your inner wisdom and see the extent of your knowledge and power. Take care of yourself. Take care of others. Be loving. Everything happens for a reason. Try to understand the reason assigned to you. I guide you and illuminate your path.

Isabelle B. Tremblay

  • Many thanks to Virgin Records.

MESAJ DE LA ARHANGHEL METATRON

Suflete dragi, rămâneți concentrat asupra inimii voastre și radiați-vă lumina pentru a-i învălui pe cei care au fost atinși de întuneric. Nu creați scenarii inutile; luați situația pe rând. Frica și anxietatea nu rezolvă nimic, ci doar agravează situațiile. Păstrați credința și amintiți-vă că totul are rațiunea lui de a fi. Fă din dragoste singurul tău ghid și anihilează frica cu ea. Sunteți ființe minunate; sa nu te indoiesti niciodata. Fii conștient de valoarea ta.

Fii clar cu privire la propria ta situație și aplică judecata inimii tale. Fii un contribuitor la o lume mai bună, având grijă mai întâi de tine pentru a evita să rănești pe alții. Când spunem că totul începe cu tine, nu este vorba despre a fi egoist, dar cu fiecare pas pe care îl faci, poți face diferența. Vă rugăm să nu ezitați să contactați pe oricine are nevoie. Dați o mână de ajutor pentru a-i ajuta pe alții să se ridice. Totul este în lumină. Totul este îndrăgostit. Fii responsabil pentru calea ta, pentru a nu afecta negativ calea altora. Amintiți-vă că sunteți cu toții egali. Indiferent de situația ta, sufletul tuturor este la același nivel.

Iubește viața. Bucură-te de ea. Intră înăuntru pentru a-ți asculta înțelepciunea interioară și pentru a vedea amploarea cunoștințelor și puterii tale. Aveți grijă de dumneavoastră. Ai grijă de ceilalți. Fii dragoste. Totul se întâmplă cu un motiv. Încercați să înțelegeți motivul care vi se atribuie. Te călăuzesc și îți luminez calea.

Isabelle B. Tremblay

  • Mulțumiri Virgin Records.

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

Mon ami imaginaire / My imaginary friend / Prietenul meu imaginar

Mon ami imaginaire

« Beaucoup d’enfants voient dans l’invisible »

Alors, avant de leur dire que les « Amis » dont ils vous parlent sont imaginaires et n’existent pas je vous invite plutôt à leur offrir de vous
en parler .Vous pourriez être agréablement surpris de ce qu’ils peuvent vous enseigner à ce sujet.

Namasté

Sylvie Provencher

Un enfant perd son innocence dès l’instant ou il pénètre dans le monde des adultes et qu’il se fait corrompre pour la première fois « Si tu es sage, tu auras un bonbon. »

Je connais un enfant autiste qui ne parle qu’à moi, et quand il me regarde dans les yeux, je peux voir la pureté de son âme à travers son regard.

C’est avec les yeux d’un adulte que je vois ce monde mais c’est avec le cœur et l’âme d’un enfant que le conçois et c’est d’ailleurs la raison pour laquelle je suis si souvent rejeté.

Stéphane Guibert

  • Merci à Mike Oldfield et Virgin Records.

My imaginary friend

« Many children see into the invisible »

So, before telling them that the « Friends » they’re talking about are imaginary and don’t exist, I suggest you offer to talk to them about them. You might be pleasantly surprised by what they can teach you about this subject.

Namaste

Sylvie Provencher

A child loses his innocence the moment he enters the adult world and is corrupted for the first time. « If you do what I tell you, you will get a candy. »

I know an autistic child who only talks to me, and when he looks into my eyes, I can see the purity of his soul through his gaze.

I see this world with the eyes of an adult, but I conceive it with the heart and soul of a child, and that is why I am so often rejected.

Stéphane Guibert

  • Many thanks to Mike Oldfield and Virgin Records.

Prietenul meu imaginar

„Mulți copii văd în invizibil”

Așa că, înainte de a le spune că „Prietenii” despre care vorbește acest puști sunt imaginari și nu există, vă invit să le permiteți să vă povestească despre ei. S-ar putea să fii plăcut surprins de ceea ce te poate învăța acest copil despre asta.

Namaste

Sylvie Provencher

Un copil își pierde inocența în momentul în care intră în lumea adulților și este corupt pentru prima dată. „Dacă faci ce-ți spun, vei primi o bomboană”.

Cunosc un copil autist care vorbeste doar cu mine, iar cand se uita in ochii mei ii pot vedea prin privirea puritatea sufletului.

Văd această lume cu ochii unui adult, dar o concep cu inima și sufletul unui copil și de aceea sunt atât de des respins.

Stéphane Guibert

  • Multe mulțumiri lui Mike Oldfield și Virgin Records.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Les âmes damnées du XXI siècle / Sufletele blestemate ale secolului XXI / The damned souls of the 21st century

  • Vidéo en français, sous-titrée en anglais « La fin des temps »
  • Video în franceză, subtitrat în engleză. „Sfârșitul timpului”
  • Video in French, subtitled in English. « The end of time »

Les âmes damnées du XXI siècle

Les yeux rivés à leurs écrans sans prendre la peine d’un sourire gratuit, d’un regard sur la beauté d’une fleur, ne prenant pas la peine de s’arrêter sur un instant magique et éphémère: un beau nuage, un arc en ciel… sans prendre la peine d’un geste de compassion, d’empathie ou d’altruisme, les yeux rivés à leurs écrans ces gens sont possédés  de leur libre arbitre  par ce qui va les anéantir.

Ils se croient et se disent connectés mais ils sont complètement déconnectés de la vie.

(…) Cette multitude addict aux écrans en est l’indéniable démonstration et au delà de l’aspect financier et sanitaire, la résultante de la covid-19 aura des répercutions spirituelles dont l’ampleur sera biblique toutes religions confondues.

IA: L’âme de Satan

  • Esclavage numérique pour les insurgés,
  • Soumission pour les plus faibles,
  • Conformisme pour les moutons.

Tous les ingrédients sont réunis pour orchestrer l’inéluctable qui sonnera le glas de notre civilisation.

Corps vaccinés et âmes damnées:

Selon des chercheurs en physique quantique, l’âme humaine serait étroitement liée à notre ADN et selon ces mêmes chercheurs, les injections de vaccins anti-Covid contenant de l’ARNm ainsi que de nombreuses nanoparticules dont du graphène pourraient avoir un impact majeur sur notre âme.

Le corps est un véhicule que l’âme utilise tout au long de sa vie terrestre. Dans cet univers, tout est mathématique, tout s’archive, se comptabilise et se répertorie et s’il n’y a pas de véritable justice en ce bas monde, il en est une qui frappera sans demi mesure lorsque le moment sera venu.

Au risque d’en offenser plus d’uns, Dieu n’existe que dans le tréfond d’une âme pure. Les religions sont des prétextes pour la division, la guerre et la haine.

En tant qu’êtres conscients et intelligents, comment concevoir l’infini de l’Univers en ne pensant qu’à nous-même? Dieu est partout, il est création et destruction.

Une simple pensée, un simple rêve suffisent pour la création d’un nouvel Univers. Nous sommes créateurs de mondes par le simple fait de notre volonté mais l’enfer est pavé de bonnes intentions et main dans la main il travaille en étroite collaboration avec notre consentement, notre libre arbitre. Beaucoup ne sont pas encore prêt  sur le plan purement spirituel. Il y a beaucoup d’appelés mais il y aura peu d’élus.

Vidéo:

« La fin des temps » selon Samuel Stemmer

Sufletele blestemate ale secolului XXI

Ochi ațintiți pe ecranele lor, fără să-i pese să zâmbească liber, să arunce o privire asupra frumuseții unei flori, fără să-i pese să se oprească asupra unui moment magic și efemer: un nor frumos, un curcubeu pe cer… fără să îndrăznească să facă un gest de compasiune, empatie sau altruism, cu ochii ațintiți pe ecranele lor, acești oameni sunt stăpâniți de voința lor liberă a ceea ce îi va anihila.

Acești oameni cred și spun că sunt conectați, dar sunt complet deconectați de viață.

(…) Această mulțime dependentă de ecrane este demonstrația incontestabilă a acestui lucru și dincolo de aspectul financiar și de sănătate, rezultatul covid-19 va avea repercusiuni spirituale a căror amploare va fi biblică pentru toate religiile.

AI: Sufletul lui Satan

  • Sclavia digitală pentru insurgenți,
  • Supunere absolută pentru cei mai slabi,
  • Conformitate pentru oi.

Toate ingredientele sunt acolo pentru a orchestra inevitabilul care va suna glasul morții civilizației noastre.

Corpuri vaccinate și suflete blestemate:

Potrivit cercetătorilor din fizica cuantică, sufletul uman este strâns legat de ADN-ul nostru și, potrivit acestor aceiași cercetători, injecțiile de vaccinuri anti-Covid care conțin ARNm, precum și numeroase nanoparticule, inclusiv grafen, ar putea avea un impact major asupra sufletului nostru.

Trupul este un vehicul pe care sufletul îl folosește pe tot parcursul vieții sale pământești. În acest univers, totul este matematic, totul este arhivat, numărat și enumerat și dacă nu există dreptate adevărată în această lume, există una care va lovi fără jumătate de măsură când va veni momentul.

Cu riscul de a jigni mai mult de o persoană, Dumnezeu există doar în adâncul unui suflet curat. Religiile sunt pretexte pentru diviziune, război și ură.

Ca ființe conștiente și inteligente, cum putem concepe infinitul Universului gândindu-ne doar la noi înșine? Dumnezeu este peste tot, El este creație și distrugere.

Un simplu gând, un simplu vis este suficient pentru crearea unui nou Univers. Suntem creatori de lumi prin simplul fapt al voinței noastre, dar iadul este pavat cu bune intenții și, mână în mână, funcționează în strânsă colaborare cu consimțământul nostru, liberul nostru arbitru. Mulți nu sunt încă pregătiți la nivel pur spiritual. Mulți sunt chemați, dar puțini vor fi aleși.

Video:

„Sfârșitul timpului” conform lui Samuel Stemmer

The damned souls of the 21st century

Eyes glued to their screens without bothering to smile gratuitously, to glance at the beauty of a flower, not bothering to dwell on a magical and ephemeral moment: a beautiful cloud, a rainbow… without bothering to make a gesture of compassion, empathy or altruism, eyes glued to their screens, these people are possessed of their free will by what will destroy them.

They believe and say they are connected but they are completely disconnected from life.

(…) This multitude addicted to screens is the undeniable demonstration of this and beyond the financial and health aspect, the result of covid-19 will have spiritual repercussions whose magnitude will be biblical for all religions.

AI: The Soul of Satan

  • Digital slavery for the insurgents,
  • Submission for the weakest,
  • Conformity for the sheep.

All the ingredients are there to orchestrate the inevitable that will sound the death knell of our civilization.

Vaccinated bodies and damned souls:

According to quantum physics researchers, the human soul is closely linked to our DNA and according to these same researchers, injections of anti-Covid vaccines containing mRNA as well as numerous nanoparticles including graphene could have a major impact on our soul.

The body is a vehicle that the soul uses throughout its earthly life. In this universe, everything is mathematical, everything is archived, counted and listed and if there is no true justice in this world, there is one that will strike without half measure when the time comes.

At the risk of offending more than one, God exists only in the depths of a pure soul. Religions are pretexts for division, war and hatred.

As conscious and intelligent beings, how can we conceive of the infinity of the Universe by thinking only of ourselves? God is everywhere, he is creation and destruction.

A simple thought, a simple dream is enough for the creation of a new Universe. We are creators of worlds by the simple fact of our will but hell is paved with good intentions and hand in hand it works in close collaboration with our consent, our free will. Many are not yet ready on the purely spiritual level. There are many called but there will be few chosen.

Video:

« The end of time » according to Samuel Stemmer

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

La loi universelle du Karma / Legea universală a karmei / The Universal Law of Karma

La loi universelle du Karma

« Chacune de nos pensées, chacun de nos rêves conspirent avec l’univers. »

Connectés à la création, nous sommes les artisans de ce magnifique tableau qu’est la vie.

La clef du paradis  se trouve dans le fait d’avoir conscience de ce qu’il est et nous avons tous notre paradis en nous. La mort physique est  une étape nous permettant de renaître et d’évoluer sur un plan spirituel supérieur.

Nous sommes créateurs d’univers.

G.S

Image:

Le Karma n’est pas une loi créée par l’univers pour vous punir ou vous récompenser. L’univers vous renvoie la contrepartie énergétique de chaque fréquence vibratoire que vous émettez.

Prenez conscience de tout ce que vous créez.

Legea universală a karmei

„Fiecare gând pe care îl avem, fiecare vis la care visăm, este în concordanță cu universul.”

Conectați la creație, suntem artizanii acestei picturi magnifice care este viața.

Cheia spre rai este să fim conștienți de ceea ce este și cu toții avem raiul în noi. Moartea fizică este o etapă care ne permite să renaștem și să evoluăm pe un plan spiritual superior.

Suntem creatori de universuri.

G.S

Imagine:

Karma nu este o lege creată de univers pentru a te pedepsi sau recompensa. Universul îți întoarce omologul energetic al fiecărei frecvențe vibraționale pe care o emiti.

Deveniți conștienți de tot ceea ce creați.

The Universal Law of Karma

“Every thought, every dream, conspires with the universe.”

Connected to creation, we are the artisans of this magnificent painting that is life.

The key to heaven is to be aware of what it is and we all have our heaven within us. Physical death is a stage allowing us to be reborn and evolve on a higher spiritual plane.

We are creators of universes.

G.S

Image:

Karma is not a law created by the universe to punish or reward you. The universe returns to you the energetic counterpart of each vibrational frequency you emit.

Become aware of everything you create.

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

 

Loading

Le chemin de l’âme / Calea sufletului / The path of the soul

***** Le chemin de l’âme *****

Quand la vie te heurte et te brise, ce n’est pas une fin, mais une métamorphose. C’est l’appel discret de l’univers, te murmurant que le moment est venu de réassembler ces fragments épars. Chaque morceau de toi qui semble perdu ou abîmé n’est qu’une pièce en quête d’un nouveau rôle, d’un nouvel élan, d’une nouvelle harmonie.

Aie foi en ces fissures, car ce sont elles qui laissent passer la lumière. Parfois, c’est dans notre vulnérabilité, dans ces moments où tout semble s’effondrer, que nous découvrons les contours de notre vraie force, de notre vérité la plus lumineuse.

C’est dans cet éclatement que naît la magie : le courage de reconstruire, l’audace de réimaginer, et la beauté de redéfinir ce que signifie être entier. Tu n’es pas brisé. Tu te perds simplement, pour mieux te retrouver.

Bryonie Sage

Traduit par Le monde littéraire.

***** Calea sufletului *****

Când viața te lovește și te rupe, nu este un sfârșit, ci o metamorfoză. Este chemarea liniștită a universului, care vă șoptește că a sosit momentul să reasamblați aceste fragmente împrăștiate. Fiecare parte din tine care pare pierdută sau deteriorată este doar o bucată care caută un nou rol, un nou impuls, o nouă armonie.

Aveți încredere în aceste crăpături, pentru că ele sunt cele care lasă lumina să treacă. Uneori, în vulnerabilitatea noastră, în acele momente în care totul pare să se prăbușească, descoperim contururile adevăratei noastre forțe, cel mai strălucitor adevăr al nostru.

În această explozie se naște magia: curajul de a reconstrui, îndrăzneala de a reimagina și frumusețea redefinirii a ceea ce înseamnă a fi întreg. Nu ești rupt. Pur și simplu ne pierdem pentru a ne regăsi pe noi înșine.

Bryonie Sage

Tradus de The Literary World.

***** The path of the soul *****

When life hits you and breaks you, it is not an end, but a metamorphosis. It is the quiet call of the universe, whispering to you that the time has come to reassemble these scattered fragments. Each piece of you that seems lost or damaged is just a piece in search of a new role, a new momentum, a new harmony.

Have faith in those cracks, because they are the ones that let the light through. Sometimes it is in our vulnerability, in those moments when everything seems to be falling apart, that we discover the contours of our true strength, our brightest truth.

It is in this shattering that magic is born: the courage to rebuild, the audacity to reimagine, and the beauty of redefining what it means to be whole. You are not broken. You are simply lost, only to find yourself again.

Bryonie Sage

Translated by The Literary World.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

 

Loading

Le chemin de l’âme / The path of the soul

***** Le chemin de l’âme *****

Quand la vie te heurte et te brise, ce n’est pas une fin, mais une métamorphose. C’est l’appel discret de l’univers, te murmurant que le moment est venu de réassembler ces fragments épars. Chaque morceau de toi qui semble perdu ou abîmé n’est qu’une pièce en quête d’un nouveau rôle, d’un nouvel élan, d’une nouvelle harmonie.

Aie foi en ces fissures, car ce sont elles qui laissent passer la lumière. Parfois, c’est dans notre vulnérabilité, dans ces moments où tout semble s’effondrer, que nous découvrons les contours de notre vraie force, de notre vérité la plus lumineuse.

C’est dans cet éclatement que naît la magie : le courage de reconstruire, l’audace de réimaginer, et la beauté de redéfinir ce que signifie être entier. Tu n’es pas brisé. Tu te perds simplement, pour mieux te retrouver.

Bryonie Sage

Traduit par Le monde littéraire.

***** The path of the soul *****

When life hits you and breaks you, it is not an end, but a metamorphosis. It is the quiet call of the universe, whispering to you that the time has come to reassemble these scattered fragments. Each piece of you that seems lost or damaged is just a piece in search of a new role, a new momentum, a new harmony.

Have faith in those cracks, because they are the ones that let the light through. Sometimes it is in our vulnerability, in those moments when everything seems to be falling apart, that we discover the contours of our true strength, our brightest truth.

It is in this shattering that magic is born: the courage to rebuild, the audacity to reimagine, and the beauty of redefining what it means to be whole. You are not broken. You are simply lost, only to find yourself again.

Bryonie Sage

Translated by The Literary World.

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

A corps perdu, âme de lumière / Body lost, soul of light

***** A corps perdu, âme de lumière *****

Ne laisse entrer dans le jardin de ta vie que ceux qui ont des fleurs à y planter.

« Ne réduisez jamais une personne à une apparence. Il se pourrait qu’elle porte un monde fabuleux à l’intérieur de son âme dont la vôtre a besoin. »

Si vous ne l’avez pas déjà vu, je vous suggère de visionner le film « Little Buddha » disponible dans cet article en version française et en version originale (EN.)

***** Body lost, soul of light *****

Only let into the garden of your life those who have flowers to plant.

« Never reduce a person to an appearance. They may carry a fabulous world inside their soul that yours needs. »

If you haven’t seen it already, I suggest you watch the film « Little Buddha » available in this article in French and in the original version (EN.)

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading