Ecosse / Scoţia / Scotland

***** L’écosse *****

Une porte intemporelle dans notre monde

L’Écosse, nombreuses sont mes vies antérieures qui me rappellent à ce doux enchantement !

Plongez-vous dans la magie et la beauté d’une terre qui ne vous appelle que par ses vœux.

Si après ma mort je dois renaître dans ce monde, c’est en Écosse que je souhaite vivre.

Pleine de poésie et de magie, cette région du monde privilégiée, l’Écosse représente pour moi un Paradis sur terre et j’en rêve depuis que je suis enfant.

     

***** Scoția *****

O poartă atemporală către lumea noastră

Scoția, multe sunt viețile mele din trecut care îmi amintesc de această încântare dulce !

Scufundați-vă în magia și frumusețea unui ținut care vă cheamă.

Dacă după moartea mea trebuie să renasc în această lume, Vreau să locuiesc în Scoția.

Plină de poezie și magie, această regiune privilegiată a lumii, Scoția este pentru mine un paradis pe pământ și l-am visat încă din copilărie.

     

***** Scotland *****

A timeless gateway to our world

Scotland, Many are my past lives that remind me of this sweet enchantment !

Immerse yourself in the magic and the beauty of a land that calls you with his wishes.

If after my death I must be reborn in this world, it is in Scotland that I wish to live.

Full of poetry and magic, this privileged region of the world, Scotland represents for me a paradise on earth and I have dreamed of it since I was a child.

Vidéo : ©John Duncan

  • Merci à John Duncan pour ces magnifiques images et merci au groupe Sky Mubs « Rain of light » pour la musique qui les accompagne.
  • Mulțumesc lui John Duncan pentru aceste imagini minunate și mulțumesc trupei Sky Mubs „Rain of light” pentru muzica însoțitoare.
  • Thanks to John Duncan for these wonderful images and thanks to the group Sky Mubs « Rain of light » for the accompanying music.

Stéphane Guibert VK

Loading

Devenez un mouton / Deveniți o oaie / Become a sheep

Devenez un mouton

« Norm-IQ », le traitement pour se fondre dans la majorité.

Vidéo sous-titrée pour mes amis Anglophones.

Deveniți o oaie

„Norm-IQ”, tratamentul care să se îmbine cu majoritatea.

Videoclip subtitrat pentru prietenii mei vorbitori de engleză.

Become a sheep

“Norm-IQ”, the treatment to blend in with the majority.

Subtitled video for my English-speaking friends.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

La belle verte / The Beautiful Green / The Beautiful Green

***** La belle verte *****

Notre planète bleue se se meurt et nous en sommes la cause.

Je tenais à remercier du fond du cœur Coline Serreau qui a produit ce film  et qui permet sa mise en ligne. Je voulais également remercier tous les acteurs techniciens qui ont permis par leur travail, la réalisation de ce chef d’œuvre, de cette fable des temps modernes.. Merci également à la distribution pour cet acte de Bravoure, cette gentillesse et cette confiance. Et merci à vous lecteurs qui découvrirez.

Lorsque nos âmes se confondent aux neiges éternelles…

Ce film est magnifique. Merci à Coline Serreau.

***** The Beautiful Green *****

Am vrut să-i mulțumesc din suflet lui Coline Serreau care a produs acest film și care a făcut posibilă punerea lui online. De asemenea, am vrut să mulțumesc tuturor actorilor tehnici care, prin munca lor, au permis realizarea acestei capodopere, a acestei fabule moderne. Mulțumesc și distribuției pentru acest act de Curaj, această bunătate și această încredere. Și vă mulțumesc, cititorilor care veți descoperi.

Când sufletele noastre se contopesc cu zăpada veșnică…

Acest film este magnific. Mulțumesc lui Coline Serreau.

***** The Beautiful Green *****

I wanted to thank from the bottom of my heart Coline Serreau who made this film and who made it possible to put it online. I also wanted to thank all the actors and the technicians who, through their work, made it possible to create this masterpiece, this modern-day fable. Thank you also to the casting for this act of courage, this kindness and this trust. And thank you to you readers who will discover.

When our souls merge with the eternal snow..

This movie is magnificent. Thanks to Coline Serreau.

Stéphane Guibert (VK)

Loading

Comment osez-vous!? / Cum indraznesti!? / How dare you!?

Comment osez-vous!?

L’arnaque du climat.

En 2065 le climat sera ce qu’il est et ce n’est ni Greta Thunberg ni l’activité humaine qui n’y fera quoi que ce soit.

Le réchauffement climatique est une arnaque!

Al Gore nous prédisait le même scénario catastrophe voir même pire pour 2016 avec des villes englouties, la fin des glaciers etc…

Le réchauffement climatique est bien réel mais il fait partie des cycles naturels de la terre en convergence avec ceux du soleil (voir la vidéo en fin d’article). Depuis un demi siècle la courbe des températures c’est stabilisée avec quelques variations. Nous avons atteint un pic climatique et cette courbe va d’ailleurs aller en s’inversant ces prochaines décennies.

Cum indraznesti!?

Escrocheria climatică.

În 2065, clima va fi ceea ce este și nici Greta Thunberg, nici activitatea umană nu vor face nimic în acest sens.

Încălzirea globală este o înșelătorie!

Al Gore a prezis același scenariu de dezastru sau chiar mai rău pentru 2016 cu orașe scufundate, sfârșitul ghețarilor etc.

Încălzirea globală este foarte reală, dar face parte din ciclurile naturale ale pământului în convergență cu cele ale soarelui (vezi videoclipul de la sfârșitul articolului). Timp de o jumătate de secol curba temperaturii s-a stabilizat cu unele variații. Am atins un vârf climatic și această curbă se va inversa și în următoarele decenii.

How dare you!?

The climate scam.

In 2065 the climate will be what it is and neither Greta Thunberg nor human activity will do anything about it.

Global warming is a scam!

Al Gore predicted the same disaster scenario or even worse for 2016 with submerged cities, the end of eternal snow, etc.

Global warming is very real but it is part of the earth’s natural cycles in convergence with those of the sun (see the video at the end of the article). For half a century the temperature curve has stabilized with some variations. We have reached a climatic peak and this curve will also reverse over the coming decades.

 

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

J’ai besoin de toi / Am nevoie de tine / I need you

Seuls les sages et les fous n’ont besoin de personne

Rien n’est plus beau qu’une histoire qui se termine.

Gane over.

  • Merci à Warner Bros.

Numai cei înțelepți și cei proști nu au nevoie de nimeni

Nimic nu este mai frumos decât o poveste care se încheie.

Gane over.

  • Multe mulțumiri lui Warner Bros.

Only the wise and the foolish need no one

Nothing is more beautiful than a story that ends.

Gane over.

  • Many thanks to Warner Bros.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Enjoy the silence

« Enjoy the silence »

Depeche Mode

Fan de la musique électronique et de l’instrumental, “Depeche mode” fait partie du très large éventail de mes groupes préférés. Un titre que je chéris tout particulièrement : “Enjoy the silence” dans sa version : (Ecstatic Dub Mix).

Enjoy the Silence est une chanson de Depeche Mode composée par Martin L. Gore et chantée par Dave Gahan qui apparaît sur l’album Violator. Un mois avant la sortie de cet album, il est sorti en single par Mute Records le 5 février 1990, avec Memphisto en face B.

  • Merci à Mute Records et Martin L. Gore.

    

« Enjoy the silence »

Depeche Mode

Fan al muzicii electronice și al instrumentelor, „Depeche mode” face parte din gama foarte largă a trupelor mele preferate. Un titlu pe care îl prețuiesc în mod deosebit: „Enjoy the silence” în versiunea sa: (Ecstatic Dub Mix).

Enjoy the Silence este o melodie a lui Depeche Mode compusă de Martin L. Gore și cântată de Dave Gahan care apare pe albumul Violator. Cu o lună înainte de lansarea acestui album, a fost lansat ca single de Mute Records pe 5 februarie 1990, cu Memphisto pe partea B.

  • Mulțumiri Mute Records și Martin L. Gore.

    

« Enjoy the silence »

Depeche Mode

Fan of electronic music and instrumental, “Depeche mode” is one of the very wide range of my favorite bands. A title that i particularly liked: “Enjoy the silence” in its version: (Ecstatic Dub Mix).

Enjoy the Silence is a song by Depeche Mode composed by Martin L. Gore and sung by Dave Gahan which appears on the album Violator. One month before the release of this album, it was released as a single by Mute Records on February 5, 1990, with Memphisto on the B side.

  • Many thanks to Mute Records and Martin L. Gore.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Aide-toi, le ciel t’aidera / Ajută-te și cerul te va ajuta / Help yourself and heaven will help you

Aide-toi, le ciel t’aidera

Il n’y a pas de site complotiste. Il n’y a que des vérités qui dérangent.

Ajută-te și cerul te va ajuta

Nu există un site de conspirație. Există doar adevăruri incomode.

Help yourself and heaven will help you

There is no conspiracy site. There are only inconvenient truths.

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

 

Loading

Laissez-moi connaitre le meilleur / Anunță-mă pe cel mai bun / Let me know the wonder

***** Didier Marouani *****

« Let me know the wonder »

Parce que rien n’est plus beau qu’un bon moment partagé, parce que rien n’est plus beau qu’un bon souvenir, celui que l’on surnomme, « Le petit prince de l’espace », Didier Marouani, un de mes merveilleux amis nous offre une de ces mélodies qui nous donne envie de voyager, de nous envoler et de nous souvenir: « Let me know the wonder. »

Didier Marouani fut le leader de la musique électronique en France, il est à l’origine de ce que l’on appelait à l’époque: la « French touch » concurrençant les allemands et les italiens qui avaient eu durant des années le monopole dans les charts.

Avec la création de son groupe SpAce en 1977 qu’il lança avec ce tube planétaire, « Magic Fly » il balaya en quelques semaines la concurrence germano-italienne. Ce furent des millions de disques vendus, d’innombrables concerts partout en Europe, un succès inégalé qui se fit également ressentir très nettement outre-Atlantique.

Didier Marouani est toujours très actif, son fan club dénombre des milliers de followers sur le plan international. Toujours aussi populaire en France, sa musique à atteint une notoriété incontestable dans les pays de l’Est ou Didier se produit régulièrement avec ses musiciens et techniciens.

***** Didier Marouani *****

« Let me know the wonder »

Pentru că nimic nu este mai frumos decât un moment bun împărtășit, pentru că nimic nu este mai frumos decât o amintire bună, cea pe care o numim „Micul Prinț al spațiului”, Didier Marouani, unul dintre minunatii mei prieteni, ne oferă una dintre acele cântece care inspiră această dorință de a călători și această dorință de a zbura departe: « Let me know the wonder. »

Didier Marouani a fost liderul muzicii electronice în Franța, el este la originea a ceea ce se numea atunci: „French touch” concurând cu germanii și italienii care dețineau ani de zile monopolul în topuri.

Odată cu crearea grupului său SpAce în 1977, pe care l-a lansat cu acest hit planetar, „Magic Fly”, a măturat competiția germano-italiană în câteva săptămâni. Au fost vândute milioane de discuri, nenumărate concerte în toată Europa, un succes fără egal care s-a simțit foarte clar și peste Atlantic.

Didier Marouani este încă foarte activ, fan clubul său are mii de adepți la nivel internațional. Încă la fel de populară în Franța, muzica sa a obținut o notorietate incontestabilă în țările din Est, unde Didier cântă în mod regulat alături de muzicienii și tehnicienii săi.

***** Didier Marouani *****

« Let me know the wonder »

Because nothing is more beautiful than a good moment shared, because nothing is more beautiful than a good memory, the one we call « The Little Prince of Space », Didier Marouani, one of my wonderful friends, gives us one of those songs that inspire this desire to travel and this desire to fly away: « Let me know the wonder. »

Didier Marouani was the leader of electronic music in France, he is at the origin of what was called at the time: the « French touch » competing with the Germans and the Italians who had for years the monopoly in the charts.

With the creation of his group SpAce in 1977, which he launched with this planetary hit, « Magic Fly », he swept away the German-Italian competition in a few weeks. There were millions of records sold, countless concerts all over Europe, an unequaled success which was also felt very clearly across the Atlantic.

Didier Marouani is still very active, his fan club has thousands of followers internationally. Still just as popular in France, his music has achieved undeniable notoriety in the Eastern countries where Didier performs regularly with his musicians and technicians.

Vidéos >>>

Lire la suite

Loading

Musique / Muzică / Music

***** Musique *****

Laissez faire!

John Miles, nom de scène de John Errington, est un chanteur et musicien britannique né le  à Jarrow (South Tyneside) et décédé le  à Newcastle. Il est guitariste et claviériste. Il a été révélé par sa chanson Music en 1976.

  • Merci à Deca Records.

***** Muzică *****

Să ne jucăm!

John Miles, numele de scenă al lui John Errington, este un cântăreț și muzician britanic născut la 23 aprilie 1949 în Jarrow (South Tyneside) și a murit la 5 decembrie 2021 la Newcastle. Este chitarist și claviar. A fost dezvăluit cu cântecul său Music în 1976.

  • Multumesc mult la Deca Records.

***** Music *****

Let’s play!

John Miles, stage name of John Errington, is a British singer and musician born April 23, 1949 in Jarrow (South Tyneside) and died December 5, 2021 in Newcastle. He is a guitarist and keyboardist. He was revealed with his song Music in 1976.

  • Many thanks to Deca Records.

Music (reprise)

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Le pire arrive / Cel mai rău se întâmplă / The worst happens

***** Le pire arrive *****

Dormez braves gens!

7 espèces d’abeilles ont été placées dans la liste des espèces en voie d’extinction, les fruits et légumes avec elles.

  • Merci à Joël Fajerman et Carrere Records pour l’autorisation.

***** Cel mai rău se întâmplă *****

Dormi linistit

7 specii de albine au fost trecute pe lista speciilor pe cale de dispariție, fructe și legume cu ele.

  • Mulțumim lui Joël Fajerman și Carrere Records pentru permisiunea.

***** The worst happens *****

Sleep well

7 species of bees have been placed on the list of endangered species, fruits and vegetables with them.

  • Many thanks to Joël Fajerman and Carrere Records for the kind permission.

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading