« Les amitiés particulières » / „Prieteniile speciale” / « The special friendships »

  • Film en français. Sous-titré en anglais.
  • Film în franceză. Subtitrat in engleza.
  • Film in French. Subtitled in English.

« Les amitiés particulières »

Quand aimer va au delà des mots et de la raison

Un film interdit aux moins de 18 ans lors de sa sortie en salles.

Didier Haudepin (Alexandre Motier) et Francis Lacombrade (Georges de Sarre) sont les deux principaux acteurs de ce splendide film réalisé par Jean Delannoy  en 1964.

Un amour secret mais concret qui devait se solder par le suicide du jeune Alexandre.

Une puissance, une tendresse mais aussi une violence que des images osées pour l’époque relatent dans une histoire d’amour qui serait banale aujourd’hui. Chapeau bas à ce réalisateur visionnaire.

Les amitiés particulières est un film tiré du célèbre roman de Roger Peyrefitte et édité par Jean Vigneau en 1943.

Magnifiques prestations, magnifiques visages, un film de toute beauté à regarder sans préjugé.

    

„Prieteniile speciale”

Când să iubești depășește cuvintele și rațiunea,

Un film interzis sub 18 ani la acea vreme

Didier Haudepin (Alexandre Motier) și Francis Lacombrade (Georges de Sarre) sunt cei doi actori principali din acest splendid film regizat de Jean Delannoy în 1964.

O dragoste secretă, dar concretă, care avea să se încheie cu sinuciderea tânărului Alexandru.

O putere, o tandrețe dar și o violență pe care imaginile îndrăznețe ale vremii le relatează într-o poveste de dragoste ce ar fi obișnuită astăzi. Felicitări acestui regizor vizionar.

Special Friendships este un film bazat pe celebrul roman al lui Roger Peyrefitte și publicat de Jean Vigneau în 1943.

Spectacole magnifice, chipuri magnifice, un film de o mare frumusețe de vizionat fără prejudecăți.

    

« The special friendships »

When to love goes beyond words and reason

A film banned from under 18 when it is released in theaters.

Didier Haudepin (Alexandre Motier) and Francis Lacombrade (Georges de Sarre) are the two main actors in this splendid film directed by Jean Delannoy in 1964.

A secret but concrete love that was to end in the suicide of the young Alexander.

A power, a tenderness but also a violence that daring images for the time relate in a love story that would be commonplace today. Hats off to this visionary director.

Special Friendships is a film based on the famous novel by Roger Peyrefitte and published by Jean Vigneau in 1943.

Magnificent performances, magnificent faces, a film of great beauty to watch without prejudice.

Stéphane Guibert Rares Mihai Florescu

Loading

Vaccination non obligatoire? / Vaccinarea nu este obligatorie? / Vaccination not compulsory?

Vaccination non obligatoire?

Il n’empêche que durant toute cette campagne de vaccination qui n’en fini pas, le « deux poids deux mesures » a bien été appliqué. Souvenons-nous de ces infirmiers ou soldats du feu qui ont été ostracisés sans indemnité ou à quel point les non vaccinés ont été mis au ban de la société. Non, nous n’oublierons pas. Maintenant que la roue tourne et que le temps donne raison à ceux qui ont eu le courage d’aller à cotre courant, les médias revoient leur copie, les vaccinés se font discrets mais les blessures infligées aux « sang pur » laisseront des cicatrices indélébiles que cette société de la bien-pensance devra tôt ou tard assumer.

Dans cette vidéo, un petit garçon à qui on refuse de la nourriture et qui se fait expulser pour le motif de ne pas avoir été vacciné.

Vaccinarea nu este obligatorie?

Faptul rămâne că „standarde duble” au fost aplicate pe tot parcursul acestei campanii de vaccinare nesfârșite. Să ne amintim de acele asistente sau pompieri care au fost excluși fără compensație sau în ce măsură cei nevaccinați au fost excluși din societate. Nu, nu vom uita. Acum că roata se întoarce și timpul face dreptate celor care au avut curajul să se miște împotriva curentului, presa își revizuiește exemplarul, cei vaccinați rămân discreți dar rănile provocate „sângelui pur” îi vor lăsa cu cicatrici de neșters. Această societate a gândirii corecte va trebui, mai devreme sau mai târziu, să fie trasă la răspundere.

În acest videoclip, un băiețel căruia i se refuză mâncarea și care este expulzat pentru că nu a fost vaccinat.

Vaccination not compulsory?

The fact remains that throughout this never-ending vaccination campaign, “double standards” have been applied. Let us remember the nurses or firefighters who lost their jobs without compensation as well as the social exclusion of the unvaccinated. No, we will not forget. Now that the wheel is turning and time proves right those who had the courage to walk against the tide, the media are reviewing their copy, the vaccinated remain discreet but the wounds inflicted on the “pure blood” will leave indelible scars. This society of “right thinking” will sooner or later have to give back accounts.

In this video, a little boy who is refused food and who is expelled for not having been vaccinated.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Irrésistibles Womak & Womak / Irrésistibles Womak & Womak / Irrésistibles Womak & Womak

Irrésistibles Womak & Womak

Ça se déguste au petit déjeuner, au Déjeuner et au Dîner sans complexe. C’était il y a 20 ans et ils n’ont pas pris une seule ride.

Womack & Womack était le partenariat de chant et d’écriture de chansons des musiciens américains Linda Womack et de son mari, Cecil Womack. Le duo a eu du succès en tant qu’auteurs-compositeurs pour d’autres artistes et a eu plusieurs succès internationaux en tant que duo de chanteurs dans les années 1980 et 1990.

Les enregistrements ultérieurs, avec d’autres membres de leur famille ont été crédités à The House of Zekkariyas.

  • Merci à Warner Bros.

    

Irrésistibles Womak & Womak

Acesta poate fi savurat la micul dejun, prânz și cină fără niciun fel de agitație. Asta a fost acum 20 de ani și nu au îmbătrânit o dată.

Womack & Womack a fost parteneriatul dintre muzicienii americani Linda Womack și soțul ei, Cecil Womack. Duo-ul s-a bucurat de succes ca compozitori pentru alți artiști și a avut câteva hituri internaționale ca duo în anii 1980 și 1990.

Înregistrările ulterioare, cu alți membri ai familiei lor, au fost creditate Casei Zekkariyas.

  • Multe mulțumiri lui Warner Bros.

    

Irrésistibles Womak & Womak

 It can be enjoyed for breakfast, lunch and dinner without complex. It was 20 years ago and  they did not take a wrinkle.

Womack & Womack was the singing and songwriting partnership of American musicians Linda Womack and her husband, Cecil Womack. The duo were successful as songwriters for other artists, and had several international hits as a singing duo in the 1980s and 1990s.

Later recordings, with other members of their family, were credited to The House of Zekkariyas.

  • Many thanks to Warner Bros.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Get up and boogie / Get up and boogie / Get up and boogie

***** Freddie James *****

« Get up and boogie »

Freddie James (né le 26 avril 1964) est un musicien canadien de danse et de rythme et de blues, surtout connu pour son tube disco de 1979 « Get Up and Boogie ». Fils de la chanteuse Géraldine Hunt, il est né à Chicago, Illinois et a déménagé à Montréal, Québec dans son enfance.

C’est en 1979 à l’âge de 14 ans  qu’il sort l’EP de quatre chansons « Get Up and Boogie. » En 1980, il reçoit deux nominations aux Juno Awards  pour le Single de l’année: « Get Up and Boogie. » La même année, il remporte le Canadian Black Music Award du meilleur album. Il enchaîne en 1981 avec l’album « Sweetness. » En plus de son propre travail, il a été producteur crédité sur « Murphy’s Law », un single de sa sœur Rosalind Hunt. En 1985, il apparaît dans une production montréalaise de Hair. En 1987, il tient un second rôle dans le film Wild Thing.

En 1992, il sort l’album plus influencé par le hip hop: « Come into the Jungle » sur Monogram Records. En 1999, il est apparu sur l’album de sa mère Soultry: « Jazzy and Sexy. » Il n’a sorti aucune nouvelle musique enregistrée depuis, mais a continué à se produire dans la région de Montréal et à sélectionner des dates de tournée.

***** Freddie James *****

« Get up and boogie »

Freddie James (născut pe 26 aprilie 1964) este un muzician canadian de dans și rhythm and blues, cel mai bine cunoscut pentru hitul său disco din 1979 „(Everybody) Get Up and Boogie”. Fiul cântăreței Géraldine Hunt, s-a născut în Chicago, Illinois și s-a mutat la Montreal, Quebec din copilărie.

La vârsta de 14 ani, a lansat EP-ul de patru melodii Get Up and Boogie în 1979. A primit două nominalizări la Juno Award în 1980 pentru single-ul anului: „(Everybody) Get Up and Boogie” și pentru Cel mai promițător cântăreț masculin al momentului. În același an, a câștigat premiul Canadian Black Music Award pentru cel mai bun album. A urmat-o în 1981 cu albumul Sweetness. Pe lângă propria sa lucrare, a fost producător creditat pentru „Murphy’s Law”, un single al surorii sale, Rosalind Hunt. În 1985, a apărut într-o producție de la Montreal din Hair. În 1987, a jucat un rol secundar în filmul Wild Thing.

În 1992, a lansat albumul mai influențat de hip hop: „Come into the Jungle” la Monogram Records. În 1999, a apărut pe albumul mamei sale Soultry: „Jazzy and Sexy”. De atunci, nu a mai lansat muzică nouă, dar a continuat să cânte în zona Montrealului și să selecteze date de turneu.

***** Freddie James *****

« Get up and boogie »

Freddie James (born April 26, 1964) is a Canadian dance and rhythm and blues musician, most noted for his 1979 disco hit « (Everybody) Get Up and Boogie ». The son of singer Geraldine Hunt, he was born in Chicago, Illinois and moved to Montreal, Quebec in childhood.

At age 14, he released the four song EP Get Up and Boogie in 1979. He received two Juno Award nominations at the Juno Awards of 1980, for Single of the Year for « (Everybody) Get Up and Boogie », and for Most Promising Male Vocalist. In the same year, he won the Canadian Black Music Award for Best Album. He followed up in 1981 with the album Sweetness. In addition to his own work, he was a credited producer on « Murphy’s Law », a single by his sister Rosalind Hunt’s band Chéri. In 1985, he appeared in a Montreal production of Hair. In 1987, he had a supporting role in the film Wild Thing.

In 1992, he released the more hip hop influenced album Come into the Jungle on Monogram Records. In 1999 he appeared on his mother’s album Soultry, Jazzy and Sexy. He has not released any new recorded music since that time, but has continued to perform in the Montreal area, and selected touring dates.

Stéphane Guibert VK

Loading

L’écosse, une porte intemporelle dans notre monde / Scoția, o poartă atemporală către lumea noastră / Scotland, a timeless gateway to our world

***** L’écosse *****

Une porte intemporelle dans notre monde

L’Écosse, nombreuses sont mes vies antérieures qui me rappellent à ce doux enchantement !

Plongez-vous dans la magie et la beauté d’une terre qui ne vous appelle que par ses vœux.

Si après ma mort je dois renaître dans ce monde, c’est en Écosse que je souhaite vivre.

Pleine de poésie et de magie, cette région du monde privilégiée, l’Écosse représente pour moi un Paradis sur terre et j’en rêve depuis que je suis enfant.

     

***** Scoția *****

O poartă atemporală către lumea noastră

Scoția, multe sunt viețile mele din trecut care îmi amintesc de această încântare dulce !

Scufundați-vă în magia și frumusețea unui ținut care vă cheamă.

Dacă după moartea mea trebuie să renasc în această lume, Vreau să locuiesc în Scoția.

Plină de poezie și magie, această regiune privilegiată a lumii, Scoția este pentru mine un paradis pe pământ și l-am visat încă din copilărie.

     

***** Scotland *****

A timeless gateway to our world

Scotland, Many are my past lives that remind me of this sweet enchantment !

Immerse yourself in the magic and the beauty of a land that calls you with his wishes.

If after my death I must be reborn in this world, it is in Scotland that I wish to live.

Full of poetry and magic, this privileged region of the world, Scotland represents for me a paradise on earth and I have dreamed of it since I was a child.

Vidéo : ©John Duncan

  • Merci à John Duncan pour ces magnifiques images et merci au groupe Sky Mubs « Rain of light » pour la musique qui les accompagne.
  • Mulțumesc lui John Duncan pentru aceste imagini minunate și mulțumesc trupei Sky Mubs „Rain of light” pentru muzica însoțitoare.
  • Thanks to John Duncan for these wonderful images and thanks to the group Sky Mubs « Rain of light » for the accompanying music.

Stéphane Guibert VK

Loading

Mondo (Roumanie – France) / Mondo (România – Franța) / Mondo (Romania – France)

***** Mondo *****

(Roumanie – France)

« Mondo », le garçon errant, joué par le jeune comédien roumain
Ovidiu Balan

Préambule :

« Certains doivent se demander quelle est la raison qui me pousse à mettre si souvent la Roumanie en avant dans mes articles. Bien qu’étant Suisse de nationalité, mes racines et une partie de mon arbre généalogique se trouvent en Roumanie de plus, beaucoup de mes meilleurs amis vivent dans ce magnifique pays. »

La star du film, Ovidiu Balan, avait 11 ans lorsque le film a été tourné. C’est un Tsigane roumain qui a été pris sous l’aile du réalisateur avec l’aide du gouvernement français. Gatlif a créé le film comme une œuvre sur les thèmes de la gitane «agitée et libre», contrairement à la notion de peuplement proposée pour les populations sinti et rom. dans l’UE. Contrairement à des films similaires sur les enfants des rues, tels que Salaam Bombay ou Pixote, ce film était conçu comme un conte de fées d’une sorte d’esprit mythique qui touche la vie des parias dans une société remplie de préjugés contre les gitans.

  • Film complet dans l’article.

    

***** Mondo *****

(România – Franța)

„Mondo”, băiatul rătăcitor, interpretat de tânărul comediant român
Ovidiu Balan

Preambul :

« Unii se pot întreba ce mă motivează să includ România atât de des în articolele mele. Deși sunt de naționalitate elvețiană, rădăcinile mele și o parte din arborele meu genealogic sunt, de asemenea, în România, mulți dintre cei mai buni prieteni ai mei trăiesc în această frumoasă țară. »

Vedeta filmului, Ovidiu Balan, avea 11 ani când a fost filmat filmul. El este un țigan român care a fost luat sub aripa regizorului cu ajutorul guvernului francez Gatlif a creat filmul ca o lucrare pe temele țiganului „neliniștit și liber”, spre deosebire de noțiunea de așezări propusă pentru populațiile sinti și romi. în UE. Spre deosebire de filmele similare despre copiii străzii, cum ar fi Salaam Bombay sau Pixote, acest film a fost conceput ca un basm de un fel de spirit mitic care atinge viața oamenilor proscriși într-o societate plină de prejudecăți împotriva țiganilor.

  • Film complet în articol.

    

***** Mondo *****

(Romania – France)

« Mondo », the wandering boy, played by the young Romanian boy
Ovidiu Balan

Preamble :

« Some must wonder what drives me to put Romania so often in my articles. Although i am Swiss by nationality, my roots and part of my family tree are also in Romania, many of my best friends live in this beautiful country. »

The film’s star, Ovidiu Balan, was 11 when the film was shot. He is a Romanian Gypsy who was taken under the director’s wing with help of the French government Gatlif created the film as a work on the themes of the « restless and free » gypsy, in contrast to the notion of settlements proposed for Sinti and Roma populations in the EU. Unlike similar films about street children, such as Salaam Bombay or Pixote, this film was intended as a fairy tale of sorts of a mythical spirit who touches the lives of outcast people in a society filled with prejudice against the gypsies.

Full movie in the article.

.

.

Loading

Le regard des anges dans la vallée des larmes / Privirea îngerilor în valea lacrimilor / The gaze of the angels in the valley of tears

Le regard des anges dans la vallée des larmes

Sans trucage, sans montage cette photo pour vous dire que la fin est proche!

« S’il n’y a pas de véritable justice en ce bas monde, il en est une qui frappera sans demi-mesure lorsque le moment sera venu. »

  • Merci à EMI / Columbia Records.

Privirea îngerilor în valea lacrimilor

Fără editare, fără retușuri pe această fotografie pentru a vă spune că sfârșitul este aproape!

„Dacă nu există dreptate adevărată în această lume, există una care va lovi fără jumătate de măsură când va fi momentul potrivit.”

  • Mulțumiri EMI/Columbia Records.

The gaze of the angels in the valley of tears

Without tricks, without editing this photo to tell you that the end is near!

“If there is no true justice in this world, there is one that will strike without half-measure when the time is right.”

  • Many thanks to EMI/Columbia Records.

Stéphane Guibert VK

Loading

Gaza: Le massacre des fleurs / Gaza: Masacrul florilor / Gaza: The Flower Massacre

Gaza

Le massacre des fleurs

C’est tôt le matin du 29 février 2024 à Al Rashid, une route au nord de Gaza que des milliers de personnes affamées, hommes, femmes et enfants se sont rassemblés afin de recevoir de la nourriture. Mais alors que les camions de ravitaillement arrivent, l’armée Israélienne ouvre le feu. Selon les estimations, plus d’une centaine de civils auraient perdu la vie.

La chaîne CNN revient sur ce terrible évènement baptisé « Le massacre des fleurs »

Vidéo en Anglais sous-titrée en Français.

Gaza

Masacrul florilor

În dimineața zilei de 29 februarie 2024, în Al Rashid, un drum din nordul Gazei, mii de oameni flămânzi, bărbați, femei și copii s-au adunat pentru a primi mâncare. Dar pe măsură ce sosesc camioanele de aprovizionare, armata israeliană deschide focul. Potrivit estimărilor, peste o sută de civili și-au pierdut viața.

Canalul CNN revine la acest eveniment teribil numit „The Flower Massacre”

Video în engleză subtitrat în franceză.

Gaza

The Flower Massacre

It was early in the morning of February 29, 2024 in Al Rashid, a road in the north of Gaza, that thousands of hungry people, men, women and children gathered to receive food. But as the supply trucks arrive, the Israeli army opens fire. According to estimates, more than a hundred civilians lost their lives.

The CNN channel returns to this terrible event called “The Flower Massacre”

Video in English subtitled in French.

Stéphane Guibert VK

Loading

L’Ange que je suis / Îngerul care sunt / The Angel that I am

***** L’Ange que je suis *****

Ce monde recèle des milliers d’anges qui sont là pour apporter leur aide et leur amour aux âmes en peine. Mais dans ce monde devenu un asile psychiatrique à ciel ouvert et dans lequel pour voir la lumière les hommes se réfugient dans les ténèbres, dans ce monde où les anges ont les ailes coupées pour avoir commis le simple crime d’aimer, je ne me sens plus à la maison.

Oui, je suis un ange et ceux qui me rejettent le font uniquement parce qu’ils ont peur d’affronter leur propre vérité.

Prière:

Dans l’éclat de ton être, que la lumière intérieure brille éternellement. Nourris l’amour en toi, cette flamme sacrée qui guide chaque pas sur le chemin de la vie. Ne laisse jamais la lumière en toi s’éteindre, car elle est le reflet de l’amour divin qui réside dans chaque âme. Que ton cœur soit le phare illuminant les ténèbres, répandant la bienveillance et la compassion. Ainsi, dans chaque instant, tu seras le porteur de la lumière, tissant des liens d’amour qui transcendent l’éphémère.

Rêve de papillon:

La chrysalide qui est notre condition d’humain emprisonne le papillon qui est notre âme. Elle tient captive nos envies, notre individualisme, notre ego, elle métamorphose l’amour infini en amour possessif et exclusif. Le jour de l’éclosion, la beauté du papillon sera le résultat de toute une vie de compréhension, de pardon d’empathie et d’amour.

Ton âme se révèlera et ton véritable voyage commencera.

  • Merci à ZTT Records.

***** Îngerul care sunt *****

Această lume conține mii de îngeri care sunt acolo pentru a oferi ajutor și dragoste sufletelor aflate în nevoie. Dar în această lume care a devenit un azil psihiatric în aer liber și unde, ca să vedem lumina, ne refugiem în întuneric, în această lume în care îngerii au aripile tăiate pentru simpla crimă de a iubi, nu mai sunt acasă. .

Da, sunt un înger și cei care mă resping o fac doar pentru că le este frică să-și înfrunte propriul adevăr.

Roagă-te:

În strălucirea ființei tale, lumina interioară să strălucească veșnic. Hrănește iubirea din tine, această flacără sacră care ghidează fiecare pas pe calea vieții. Nu lăsa niciodată să se stingă lumina din tine, pentru că este o reflectare a iubirii divine care locuiește în fiecare suflet. Fie ca inima ta să fie farul care luminează întunericul, răspândind bunătate și compasiune. Astfel, în fiecare moment, vei fi purtător de lumină, țesând legături de iubire care transcend efemerul.

Vis fluture:

Crisalida, care este condiția noastră umană, închidează fluturele care este sufletul nostru. Ne ține captiv dorințele, individualismul, egoul nostru, ne transformă iubirea infinită în iubire posesivă și exclusivă. În ziua eclozării, frumusețea fluturelui va fi rezultatul unei vieți de înțelegere, iertare, empatie și iubire.

Sufletul tău se va dezvălui și adevărata ta călătorie va începe.

  • Mulțumim ZTT Records.

***** The Angel that I am *****

This world contains thousands of angels who are there to provide help and love to souls in need. But in this world which has become an open-air psychiatric asylum and where, to see the light, men take refuge in darkness, in this world where angels have their wings cut off for having committed the simple crime of loving, I don’t feel at home anymore.

Yes, I am an angel and those who reject me only do so because they are afraid to face their own truth.

Pray:

In the radiance of your being, may the inner light shine eternally. Nourish the love in you, this sacred flame that guides each step on the path of life. Never let the light within you go out, for it is a reflection of the divine love that resides in every soul. May your heart be the beacon illuminating the darkness, spreading kindness and compassion. Thus, in each moment, you will be the bearer of light, weaving bonds of love that transcend the ephemeral.

Butterfly dream:

The chrysalis which is our human condition imprisons the butterfly which is our soul. It holds captive our desires, our individualism, our ego, it transforms infinite love into possessive and exclusive love. On hatching day, the beauty of the butterfly will be the result of a lifetime of understanding, forgiveness, empathy and love.

Your soul will reveal itself and your true journey will begin.

  • Many thanks to ZTT Records.

Stéphane Guibert VK

Loading

Retour de Michael Jackson / Întoarcerea lui Michael Jackson / Return of Michael Jackson

Retour de Michael Jackson

Les réseaux sociaux prédisent le retour de la Star Mondiale Michael Jackson

« MICHAEL JACKSON EST VIVANT IL N’EST PAS MORT. LE DIMANCHE 21 AVRIL 2024 SERA LE RETOUR DE MICHAEL JACKSON. »

Nous verrons…

Întoarcerea lui Michael Jackson

Rețelele de socializare prevăd revenirea starului mondial Michael Jackson

„MICHAEL JACKSON ESTE VIU EL NU E MORT. DUMINICĂ, 21 APRILIE 2024 VA FI ÎNTOARCEA LUI MICHAEL JACKSON.”

Vom vedea…

Return of Michael Jackson

Social networks predict the return of World Star Michael Jackson

« MICHAEL JACKSON IS ALIVE HE IS NOT DEAD. SUNDAY APRIL 21, 2024 WILL BE THE RETURN OF MICHAEL JACKSON. »

We will see…

Stéphane Guibert VK

 

Loading