« Local hero » / « Local hero » / « Local hero »

***** Marc Knopfler *****

Local hero

« Going home »

« Going Home : Theme du film  Local Hero » est une piste instrumentale de Mark Knopfler et la piste de clôture de la bande originale du film sorti en 1983, Local Hero. Il s’agissait du premier single solo de Knopfler, classé n°56 au Royaume-Uni, n°26 aux Pays-Bas et n°18 en Nouvelle-Zélande. L’album de la bande originale comprend également une reprise appelée « Wild Theme », qui consiste en l’interprétation de la guitare acoustique de Knopfler de la mélodie. Malgré sa position plutôt modeste dans les charts du Royaume-Uni natal de Knopfler, « Going Home » reste l’un des thèmes les plus populaires de Knopfler. La partie pour saxophone a été jouée par le saxophoniste de jazz américain Michael Brecker. La musique est populaire parmi les fans de football anglais, en particulier ceux du club de la ville natale de Knopfler, Newcastle United, car elle est jouée alors que l’équipe s’entraine avant chaque match à domicile.

    

***** Marc Knopfler *****

Local hero

« Going home »

Going Home: Tema filmului Local Hero este o piesă instrumentală a lui Mark Knopfler și piesa de încheiere din coloana sonoră a filmului Local Hero din 1983. A fost primul single solo al lui Knopfler, ajungând pe locul 56 în Marea Britanie, pe locul 26 în Olanda și pe locul 18 în Noua Zeelandă. Albumul cu coloana sonoră include, de asemenea, o coperta numită „Wild Theme”, care constă în interpretarea melodiei de către Knopfler la chitară acustică. În ciuda poziției sale destul de scăzute în topurile din Marea Britanie natală a Knopfler, „Going Home” rămâne una dintre cele mai populare teme ale Knopfler. Rolul de saxofon a fost interpretat de saxofonistul american de jazz Michael Brecker. Muzica este populară printre fanii fotbalului englez, în special cei ai clubului natal al lui Knopfler, Newcastle United, deoarece este jucată pe măsură ce echipa se antrenează înainte de fiecare meci acasă.

    

***** Marc Knopfler *****

Local hero

« Going home »

« Going Home: Theme of the Local Hero » is an instrumental track by Mark Knopfler, and the closing track from the 1983 film Local Hero soundtrack. It was the debut solo single by Knopfler, and charted at #56 in the UK, at #26 in the Netherlands and at #18 in New Zealand. The soundtrack album also features a reprise called « Wild Theme », which consists of Knopfler’s acoustic guitar interpretation of the song’s melody. Despite its rather modest chart position in Knopfler’s native UK, « Going Home » remains one of Knopfler’s most popular songs. The saxophone piece was played by the American jazz saxophonist Michael Brecker. The song is popular among fans of English football, in particular those of Knopfler’s home town club, Newcastle United, as it is played as the team runs out before every home game.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Les agriculteurs suisses protestent contre la hausse des coûts et la faiblesse des prix des produits agricoles / Fermierii elvețieni protestează împotriva creșterii costurilor și a prețurilor scăzute la produsele agricole / Swiss Farmers Protest Rising Costs & Low Produce Prices

Les agriculteurs suisses protestent contre la hausse des coûts et la faiblesse des prix des produits agricoles

« En Suisse, beaucoup de gens disent que la situation est différente et qu’on ne subit pas les politiques » de l’UE, « mais en réalité on est quand même dans le même genre de cadre », a déclaré un syndicaliste. Un cortège d’une trentaine de tracteurs a défilé samedi dans les rues de Genève pour exprimer la « révolte » et les revendications des paysans suisses, premier rassemblement du genre en Suisse depuis le début de la mobilisation des agriculteurs en Europe.
.

Fermierii elvețieni protestează împotriva creșterii costurilor și a prețurilor scăzute la produsele agricole

„În Elveția, mulți spun că situația este diferită și că nu suntem supuși politicilor” UE, „dar în realitate suntem încă în același tip de cadru”, a declarat un sindicalist. O procesiune de aproximativ treizeci de tractoare a defilat sâmbătă pe străzile din Geneva pentru a exprima „răzvrătirea” și revendicările fermierilor elvețieni, prima adunare de acest gen în Elveția de la începutul mobilizării fermierilor din Europa.

Swiss Farmers Protest Rising Costs & Low Produce Prices

“In Switzerland, many people say that the situation is different and that we are not subject to the policies” of the EU, “but in reality we are still in the same kind of framework,” declared a trade unionist. A procession of around thirty tractors paraded through the streets of Geneva on Saturday to express the “revolt” and the demands of Swiss farmers, the first gathering of its kind in Switzerland since the start of the mobilization of farmers in Europe.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

René Aubry « Steppe » / René Aubry « Steppe » / René Aubry « Steppe »

***** René Aubry *****

« Steppe »

Magie, alchimie et tout ce que vous voudrez. René Aubry est un compositeur avant-gardiste . Il nous propulse au travers de sa musique dans des mondes parallèles.

« Envole-toi ! »

    

***** René Aubry *****

« Steppe »

Magie, alchimie și orice vrei. René Aubry este un compozitor avangardist. El ne propulsează prin muzica sa în lumi paralele.

« zboară cât poți »

  • Mulțumim lui René Aubry și etichetei „As De Cœur Productions” pentru autorizația lor amabilă.

    

***** René Aubry *****

« Steppe »

Magic, alchemy and whatever you want. René Aubry is an avant-garde composer. He propels us through his music into parallel worlds.

“Fly away! « 

  • Many thanks to René Aubry and to the « As De Cœur Productions » label for the kind permission.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Elephant Music: « Journey Of Discovery » / Elephant Music: « Journey Of Discovery » / Elephant Music: « Journey Of Discovery »

***** Elephant Music *****

« Journey Of Discovery »

Découverte

  • Track: Journey Of Discovery Album: As The Ice Melts.
  • Composer: Samuel Karl Bohn.
  • Publisher: Elephant Music.
  • Contact: licensing@elephantmusic.net

Laissez-vous emporter!

***** Elephant Music *****

« Journey Of Discovery »

Descoperire

  • Track: Journey Of Discovery Album: As The Ice Melts.
  • Composer: Samuel Karl Bohn.
  • Publisher: Elephant Music.
  • Contact: licensing@elephantmusic.net

Lasa-te purtat!

***** Elephant Music *****

« Journey Of Discovery »

Discovery

  • Track: Journey Of Discovery Album: As The Ice Melts.
  • Composer: Samuel Karl Bohn.
  • Publisher: Elephant Music.
  • Contact: licensing@elephantmusic.net

Let yourself be carried away!

 

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

Lute mondiale contre la famine, la belle hypocrisie / Luptă globală împotriva foametei, ipocrizie frumoasă / Global fight against famine, beautiful hypocrisy

Lute mondiale contre la famine, la belle hypocrisie

Aider l’UNICEF pour luter contre la famine quelle belle et noble cause n’est-ce pas ?

Rien n’est plus rentable que la détresse Humaine!

Rappel

Qui se cache derrière ces catastrophes humanitaires ?

Vous!

On serait tenté de le croire si l’on se réfère à ces clips qui vous sollicitent en vous demandant de faire un don tout en vous culpabilisant à demi-mot.

Ne soyez pas aveugles cette propagande qui vous culpabilise ne fait que dissimuler un vaste complot organisé par une bande de lobbyistes sans âme ni conscience dont le seul but est d’accumuler un maximum d’argent en  spéculant sur les denrées alimentaires tout en affament des millions d’êtres humains.

Luptă globală împotriva foametei, ipocrizie frumoasă

Ajutând UNICEF să lupte împotriva foametei, ce cauză frumoasă și nobilă, nu-i așa?

Nimic nu este mai profitabil decât suferința umană!

Aducere aminte

Cine se află în spatele acestor dezastre umanitare?

Tu!

Am fi tentați să credem așa dacă ne-am referi la aceste clipuri care îți cer să faci o donație și te fac să te simți vinovat în același timp.

Nu fi orb, această propagandă care te face să te simți vinovat nu ascunde decât o vastă conspirație organizată de un grup de lobbyști fără suflet sau conștiință al căror singur scop este să acumuleze cât mai mulți bani speculând cu alimente în timp ce înfometează milioane de ființe umane.

Global fight against famine, beautiful hypocrisy

Helping UNICEF to fight against famine, what a beautiful and noble cause, isn’t it?

Nothing is more profitable than Human distress!

Reminder

Who is behind these humanitarian disasters?

You!

We would be tempted to believe it if we refer to these clips which ask you to make a donation while half-heartedly making you feel guilty.

Don’t be blind, this propaganda that makes you feel guilty only conceals a vast conspiracy organized by a group of lobbyists without soul or conscience whose only goal is to accumulate as much money as possible by speculating on foodstuffs while starving millions of human beings.

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

HALLUCINANT! / UIMITOR! / AMAZING!

HALLUCINANT!

  • Nous traversons une époque hallucinante, une époque de dégénérescence globale de l’humanité jamais atteinte et pourtant, paradoxalement, les gens n’ont jamais été aussi informés, aussi conscients d’être manipulés par une caste de privilégiés, eux-mêmes, manipulés par des psychopathes qui se sont accaparés toutes les richesses et les Etats. Nous touchons au paroxysme d’une aberration: Comment une population tout entière peut-elle rester impassible tout en sachant que, par son apathie, elle confie un pouvoir quasi illimité à une bande d’ordures comme jamais la terre n’en a porté?

La plupart des gens ont conscience que la France ainsi que le reste du Monde sont contrôlés par des criminels mais quasiment personne ne bouge…

  • Merci à Claude Vallois, Denis Desrouvres et Atropa Records.

UIMITOR!

  • Trecem printr-o epocă incredibilă, o eră de degenerare globală a umanității neajunsă până acum și totuși, paradoxal, oamenii nu au fost niciodată atât de informați, atât de conștienți de a fi manipulați de o castă de oameni privilegiați, ei înșiși, manipulați de psihopați care au monopolizat. toată bogăția și Statele. Ajungem la apogeul unei aberații: cum poate o întreagă populație să rămână impasibilă, știind că, prin apatia ei, încredințează putere aproape nelimitată unui grup de gunoi pe care pământul nu a mai deținut până acum?

Majoritatea oamenilor știu că Franța și restul lumii sunt controlate de criminali, dar aproape nimeni nu se mișcă…

  • Mulțumiri lui Claude Vallois, Denis Desrouvres și Atropa Records.

AMAZING!

  • We are going through an incredible era, an era of global degeneration of humanity never before reached and yet, paradoxically, people have never been so informed, so aware of being manipulated by a caste of privileged people, themselves, manipulated by psychopaths who have monopolized all the wealth and the States. We are reaching the height of an aberration: How can an entire population remain impassive while knowing that, through its apathy, it is entrusting almost unlimited power to a band of trash the likes of which the earth has never held before?

Most people are aware that France and the rest of the world are controlled by criminals but almost no one moves…

  • Thanks to Claude Vallois, Denis Desrouvres and Atropa Records.

  • Eurydice: « From me to me » (12″extended version)

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

 

Loading

Mobilisation Générale des agriculteurs italiens / Mobilizarea generală a fermierilor italieni / General Mobilization of Italian Farmers

Mobilisation Générale des agriculteurs italiens

Les agriculteurs Italiens se mobilisent suivis par le peuple qui s’unit comme un seul homme.

Définition de Mouton de Panurge:

L’expression « mouton de Panurge » désigne un suiveur : une personne qui imite sans se poser de questions, qui suit instinctivement ce que fait le plus grand nombre et se fond dans un mouvement collectif sans exercer son esprit critique ni seulement faire preuve de l’intelligence qu’on peut espérer d’un être humain.

Mobilizarea generală a fermierilor italieni

Fermierii italieni se mobilizează, urmați de oameni, care se unesc ca unul singur.

Definiția lui Mouton de Panurge

Expresia „oaia lui Panurge” desemnează un adept: o persoană care imită fără să pună întrebări, care urmărește instinctiv ceea ce face cel mai mare număr și se integrează într-o mișcare colectivă fără a-și exercita spiritul critic sau arătând doar inteligența la care se poate aștepta de la un om.

General Mobilization of Italian Farmers

Italian farmers are mobilizing, followed by the people, who are uniting as one.

Mouton de Panurge’s definition:

The expression « sheep of Panurge » designates a follower: a person who imitates without asking questions, who instinctively follows what the greatest number is doing and blends into a collective movement without exercising his critical spirit or only showing intelligence that can be expected from a human being.

Stéphane Guibert (Facebook) / StéphaneGuibert (VK)

Loading

Connaissez-vous l’instrument de musique Cristal? / Cunoști instrumentul muzical Cristal? / Do you know the Cristal musical instrument? (Reminder)

Connaissez-vous l’instrument de musique Cristal?

Vous n’avez jamais vu un instrument ou entendu des sons comme ça.

Lenka Morávková tourne une belle histoire sur son voyage avec sa bête en verre et mélange des sons acoustiques, vocaux et électroniques pour créer un paysage sonore inattendu au bord de la partition de films et de la musique de pulsation.

En 2012, Lenka Morávková a conçu le premier instrument vertical et coloré d’après Cristal Baschet en Bohême et a aidé l’artiste espagnol Martí Ruiz du Metalúdic Baschet Collective dans la construction de l’instrument pour une représentation au Symposium International de Verre À Nový Bor (CZ).

Lenka a reçu un financement pour expédier l’instrument aux États-Unis et a reçu une bourse de Gluck à l’Université de Californie Riverside, où est poursuit son doctorat en composition numérique et ethnomusicologie.

Elle réalise des ateliers en Europe et aux Etats-Unis.

Cunoști instrumentul muzical Cristal?

Nu ați văzut niciodată un instrument sau nu ați auzit sunete ca acestea.

Lenka Morávková învârte o poveste frumoasă despre călătoria ei cu fiara ei de sticlă și combină sunete acustice, vocale și electronice pentru a crea un peisaj sonor neașteptat la marginea partiturii de film și a muzicii pulsate.

În 2012, Lenka Morávková a proiectat primul instrument vertical, colorat, după Cristal Baschet din Boemia și l-a ajutat pe artistul spaniol Martí Ruiz de la Metalúdic Baschet Collective în construirea instrumentului pentru interpretare la Simpozionul Internațional de Sticlă din Nový Bor (CZ).

Lenka a primit finanțare pentru a livra instrumentul în Statele Unite și a primit o bursă de la Gluck la Universitatea din California Riverside, unde își urmează doctoratul în compoziție digitală și etnomuzicologie.

Ea conduce workshop-uri în Europa și Statele Unite.

Do you know the Cristal musical instrument?

You have never seen an instrument like this or heard sounds like them.

Lenka Morávková spins a beautiful story about her journey with her glass beast and mixes acoustic, vocal and electronic sounds to create an unexpected soundscape on the edge of film score and pulsating music.

In 2012, Lenka Morávková designed the first vertical, colored instrument after Cristal Baschet in Bohemia and assisted Spanish artist Martí Ruiz of the Metalúdic Baschet Collective in constructing the instrument for performance at the International Glass Symposium in Nový Bor (CZ).

Lenka received funding to ship the instrument to the United States and received a fellowship from Gluck at the University of California Riverside, where she is pursuing his doctorate in digital composition and ethnomusicology.

She conducts workshops in Europe and the United States.

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

Enfants Cristal / Copil de cristal / Crystal child (Reminder)

***** Enfant cristal *****

« Je vois ce monde avec mes yeux d’adulte mais c’est avec une âme et un cœur d’enfant que je le conçois. »

Les enfants Cristal sont la nouvelle génération d’enfants clairvoyants à s’incarner sur terre. Ils sont âgés de 0 à 5 ans, voire sept pour ceux de la première vague. Ils ont de fortes aptitudes parapsychologiques et une très grande sensibilité.

Je suis un enfant Cristal

Enfant Cristal:

Les enfants Cristal sont l’opposé des Indigos. Après que les nouveaux modes de vie ont été établis, les enfants Cristal sont venus agir en harmonie avec le monde.

Ils sont plus heureux que les enfants Indigo et d’humeur égale. Ils donnent l’exemple aux gens pour voir comment nous pouvons agir en coopération avec d’autres.

Les enfants Cristal suivent le chemin dégagé, dans un monde plus sûr et plus sécurisé.

Beaucoup d’entre eux ont des dons spirituels innés qui peuvent facilement être mal compris.

Plus les enfants sont évolués, plus ils luttent sur cette dimension.

Beaucoup de gens atteints d’autisme grave sont des enfants Cristal.

Ils fonctionnent à une fréquence beaucoup plus élevée ne nécessitant pas de communication verbale donc nous supposons qu’ils sont juste autistes ou mal compris.

Les enfants Cristal ont un retard de langage, et il n’est pas rare qu’ils attendent d’avoir 3 ou 4 ans avant de commencer à parler.

Ce qui se passe vraiment est beaucoup plus profond. Ils sont incroyablement intuitifs et communiquent à un niveau qui peut seulement être atteint quand nous sommes en alignement avec nous-mêmes.

  • Merci à Teldek Records.

     

***** Copil de cristal *****

„Văd această lume cu ochii mei de adult, dar o concep cu sufletul și inima unui copil.”

Copiii Cristal sunt noua generație de copii clarvăzători care se încarnează pe pământ. Au vârste cuprinse între 0 și 5 ani, sau chiar șapte pentru cei din primul val. Au abilități parapsihologice puternice și o mare sensibilitate.

Sunt un Copil de Cristal

Copil Cristal:

Copiii de cristal sunt opusul Indigo-ului. După ce s-au stabilit noile moduri de viață, copiii Cristal au ajuns să acționeze în armonie cu lumea.

Sunt mai fericiți decât copiii Indigo și cu temperamentul egal. Ei dau un exemplu pentru ca oamenii să vadă cum putem acționa în cooperare cu ceilalți.

Copiii de Cristal urmează calea eliberată, într-o lume mai sigură și mai sigură.

Mulți dintre ei au daruri spirituale înnăscute care pot fi ușor înțelese greșit.

Cu cât copiii sunt mai evoluați, cu atât se luptă mai mult pe această dimensiune.

Multe persoane cu autism sever sunt copii Crystal.

Aceștia operează la o frecvență mult mai mare, nefiind nevoie de comunicare verbală, așa că presupunem că sunt doar autiști sau neînțeleși.

Copiii cristal au o întârziere de limbaj și nu este neobișnuit ca ei să aștepte până la 3 sau 4 ani înainte de a începe să vorbească.

Ceea ce se întâmplă cu adevărat este mult mai profund. Sunt incredibil de intuitivi și comunică la un nivel care poate fi atins doar atunci când suntem aliniați cu noi înșine.

  • Mulțumiri Teldek Records.

     

Crystal child

“I see this world with my adult eyes but it is with the soul and heart of a child that I conceive it.”

The Crystal Children are the new generation of clairvoyant children who incarnate on earth. They are aged 0 to 5 years, or even seven years for those in the first wave. They have strong parapsychological abilities and great sensitivity.

I am a Crystal Child

Child Crystal:

Crystal children are the opposite of Indigos. After the new ways of life were established, the Crystal children came to act in harmony with the world.

They are happier than Indigo children and even-tempered. They set an example for people to see how we can act in cooperation with others.

The Crystal Children follow the cleared path, into a safer and more secure world.

Many of them have innate spiritual gifts that can easily be misunderstood.

The more the children are evolved, the more they struggle on this dimension.

Many people with severe autism are Crystal children.

They operate at a much higher frequency requiring no verbal communication so we assume they are just autistic or misunderstood.

Crystal children have a language delay, and it is not uncommon for them to wait until they are 3 or 4 years old before starting to speak.

What is really happening is much deeper. They are incredibly intuitive and communicate on a level that can only be achieved when we are in alignment with ourselves.

  • Many thanks to Teldek Records.

Stéphane Guibert (Facebook) / StéphaneGuibert (VK)

Loading

Parce que la vérité n’est pas une théorie du complot / Pentru că adevărul nu este o teorie a conspirației / Because the truth is not a conspiracy theory

  • Vidéo en Français, sous-titrée en Anglais.
  • Videoclip în franceză, subtitrat în engleză.
  • Video in French, subtitled in English

Un nouveau monde

Parce que la vérité n’est pas une théorie du complot

 Un nouveau monde – L’Alliance Humaine Family feat. Maryline

« D’abord il y a des paroles qui me trottent dans la tête et que je couche sur un cahier; Puis il y a une mélodie qui me réveille en pleine nuit et que j’enregistre sur mon dictaphone. Est ce que cela fait une chanson? Oui dans l’absolu, mais non dans le réel.

Alors viennent les rencontres. BK qui me dit vouloir travailler des mélodies pour moi, puis Maryline envoyé par Antoine qui, elle, souhaite proposer sa jolie voix pour des chansons porteuses de messages forts.

« Enfin il y a Ambroise qui au fil d’une conversation me fait savoir qu’en sa qualité d’ingénieur du son, il pouvait donner du temps au service d’un projet utile à ceux qui divergent de la pensée unique. La chanson UN NOUVEAU MONDE a donc vu le jour suite à cette synergie. Elle distille l’espoir d’un futur meilleur et émerge d’une énergie qui porte déjà l’empreinte de ce nouveau monde. »

    

O lume nouă

Pentru că adevărul nu este o teorie a conspirației

O lume nouă – The Human Alliance Family feat. Maryline

„Mai întâi sunt versuri care îmi trec prin cap și pe care le pun într-un caiet; apoi e o melodie care mă trezește în miezul nopții și pe care o înregistrez pe dictafon. Face asta o melodie? Da, în mod absolut termeni, dar nu în realitate.

Apoi vin întâlnirile. BK care îmi spune că vrea să lucreze la melodii pentru mine, apoi Maryline trimisă de Antoine care vrea să-și ofere vocea drăguță pentru melodii cu mesaje puternice.

În sfârșit, este Ambroise care, în timpul unei conversații, mi-a anunțat că, în calitatea sa de inginer de sunet, ar putea acorda timp slujirii unui proiect util celor care se îndepărtează de gândul unic. Cântecul A NEW WORLD are prin urmare a apărut ca urmare a acestei sinergii. Ea distilează speranța unui viitor mai bun și iese dintr-o energie care poartă deja amprenta acestei noi lumi. »

    

A New World

Because the truth is not a conspiracy theory

A new world – The Human Alliance Family feat. Maryline

« First there are lyrics that run through my head and that i put down in a notebook; Then there’s a melody that wakes me up in the middle of the night and that i record on my dictaphone. Does that make a song? Yes in absolute terms, but not in reality.

Then come the encounters. BK who tells me he wants to work on melodies for me, then Maryline sent by Antoine who wants to offer his pretty voice for songs with strong messages.

« Finally there is Ambroise who, during a conversation, let me know that in his capacity as a sound engineer, he could put time at the service of a project useful to those who deviate from the unique thought. The song A NEW WORLD was born from this synergy. It distills the hope of a better future and emerges from an energy that already bears the imprint of this new world.

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading