Didier Marouani et le Groupe SpAce / Didier Marouani și Grupul SpAce / Didier Marouani and SpAce

  • Didier Marouani: Âgé de 12 ans, 1er Prix de Piano au Conservatoire musical de Monaco!!!
  • Didier Marouani: 12 ani, Premiul I pentru pian la Conservatorul din Monaco!!!
  • Didier Marouani: 12 years old Piano First Price at Monaco Musical Conservatory!!!

Didier Marouani et le Groupe SpAce

Didier Marouani à 12 ans et déjà primé par le représentant du prince de Monaco

Âgé de 12 ans, 1er Prix de Piano au Conservatoire musical de Monaco

Un grand merci Didier pour cette amitié et cette confiance qui dure depuis des années.

Concerts dans les pays de l’Est:

Le tout premier concert de didier Marouani et du groupe SpAce eu lieu à Moscou dans la salle Olympique le 21 juin 1983, suivront 8 concerts puis  5 autres à Leningrad. La tournée s’acheva à Kiev avec 5 concert dont le dernier eu lieu le 14 juillet 1983,  jour de l’anniversaire de Didier Marouani.

Source: Didier Marouani

Didier Marouani și Grupul SpAce

Didier Marouani la 12 ani și deja premiat de reprezentantul prințului de Monaco

12 ani, Premiul I pentru pian la Conservatorul muzical din Monaco

Un mare mulțumire Didier pentru această prietenie și această încredere care a durat ani de zile.

Concerte în țările din Est:

Primul concert al lui Didier Marouani și al grupului SpAce a avut loc la Moscova în sala olimpică pe 21 iunie 1983, urmat de 8 concerte și apoi alte 5 la Leningrad. Turneul s-a încheiat la Kiev cu 5 concerte, ultimul dintre care a avut loc pe 14 iulie 1983, de ziua lui Didier Marouani.

Sursa: Didier Marouani

Didier Marouani and SpAce

Didier Marouani at 12 years old and already awarded by the representative of the Prince of Monaco

12 years old Piano First Price at Monaco Musical Conservatory!!!

A big thank you Didier for this friendship and this trust which has lasted for years.

Concerts in Eastern countries:

The very first concert of didier Marouani and the group SpAce took place in Moscow in the Olympic hall on June 21, 1983, followed by 8 concerts and then 5 others in Leningrad. The tour ended in kyiv with 5 concerts, the last of which took place on July 14, 1983, Didier Marouani’s birthday.

Source: Didier Marouani

Stéphane Guibert pour Didier Marouani

Loading

Voici Esope le véritable auteur des fables de Jean de La Fontaine / Iată-l pe Esope adevăratul autor al fabulelor lui Jean de La Fontaine / Meet Aesop, the true author of Jean de La Fontaine’s fables

  • Vidéo en français, sous-titrée en anglais.
  • Video în franceză, subtitrat în engleză.
  • Video in French, subtitled in English.

Voici Esope le véritable auteur des fables de
Jean de La Fontaine

Né 700 ans avant J-C, L’Africain Esope originaire du royaume de Kemet qui se situe dans le sud du continent Africain est à l’origine de toutes les fables qui sont aujourd’hui attribuées à Jean de La Fontaine.

Un immense Plagiat culturel.

Ce ne sont pas quelques fables qui ont été plagiées mais l’intégralité de l’Œuvre d’Esope. Nous devons néanmoins admettre que ce vol aura permis à son auteur légitime d’avoir été perpétué jusqu’à aujourd’hui mais il y a un temps pour le mensonge tout comme il y a un temps pour la vérité et comme le dit le dicton: « Rendre à César ce qui est à César »

L’école nous aura une fois de plus menti. Cette institution que je compare à l’allégorie de la caverne de Platon ne nous dévoile que l’ombre de la réalité. Des années d’études pour construire une vie basée sur l’ignorance de la vérité alors que le fait de savoir lire, écrire et compter suffit. L’intelligence fait le reste et dès lors, on peut se baser sur une sélection naturelle.

Ce n’est pas le fait d’être instruit qui empêche quelqu’un d’être un parfait imbécile, la société dans laquelle nous vivons aujourd’hui nous le démontre.

Vidéo:

Retour sur un mensonge ancestral.

Iată-l pe Esope adevăratul autor al fabulelor
lui Jean de La Fontaine

Născut la 700 de ani î.Hr., Esopul african din regatul Kemet care se află în sudul continentului african este la originea tuturor fabulelor care astăzi sunt atribuite lui Jean de La Fontaine.

Un uriaș plagiat cultural.

Nu puține fabule au fost plagiate, dar toată opera lui Esop. Trebuie totuși să admitem că acest furt a permis autorului său legitim să continue până în ziua de azi, dar există un timp pentru minciuni, așa cum este un timp pentru adevăr și, după cum se spune: „Dați Cezarului ceea ce este al Cezarului”.

Școala ne-a mințit din nou. Această instituție, pe care o compar cu alegoria platoniciană a peșterii, dezvăluie doar umbra realității. Ani de studiu pentru a-ți construi o viață bazată pe necunoașterea adevărului atunci când știi să citești, să scrii și să numere este suficient. Inteligența face restul și de acolo ne putem baza pe selecția naturală.

Nu faptul de a fi educat împiedică pe cineva să fie un imbecil perfect, societatea în care trăim astăzi ne arată asta.

Video:

Înapoi la o minciună ancestrală.

Meet Esope, the true author of
Jean de La Fontaine’s fables

Born 700 years BC, the African Aesop from the kingdom of Kemet which is located in the south of the African continent is at the origin of all the fables which are today attributed to Jean de La Fontaine.

A huge cultural plagiarism.

It is not a few fables that have been plagiarized but the entire Work of Aesop. We must nevertheless admit that this theft will have allowed its legitimate author to have been perpetuated until today but there is a time for lies just as there is a time for truth and as the saying goes: « Render unto Caesar what is Caesar’s »

The school will have lied to us again. This institution, which I compare to the Platonic allegory of the cave, reveals only the shadow of reality. Years of study to build a life based on ignorance of the truth when knowing how to read, write and count is enough. Intelligence does the rest and we can then rely on natural selection.

It is not the fact of being educated that prevents someone from being a perfect moron, the society in which we live today shows us that.

Video:

Back to an ancestral lie.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Culture et dégustation d’insectes / Cultivarea și degustarea insectelor / Cultivation and tasting of insects

  • Vidéo en allemand, sous-titrée en français et en anglais. « La fabrique d’asticots personnelle »
  • Videoclip în germană, subtitrat în franceză și engleză. „Fabrica personală de viermi”
  • Video in German, subtitled in French and English. « The Personal Maggot Factory »

Culture et dégustation d’insectes

Préparez-vous à ne manger que des steaks hachés à la viande d’insectes!

Le climat encore et toujours! Alors qu’il est maintenant scientifiquement prouvé que le CO2 n’a rien à voir avec l’évolution des températures sur le globe et que les humains encore moins, tout est bon pour nous faire avaler n’importe quoi et bien plus encore

Lorsqu’il sera avéré qu’une fois de plus les lanceurs d’alerte ont raison, il sera trop tard.

Le 5 février 2023, l’Union européenne adopte la loi autorisant la fabrication de nourriture destinée à la consommation humaine à base de larves et d’insectes.

Ce qui est intéressant à savoir c’est que bien que très riche en protéines, notre tube digestif n’est pas adapté à l’absorption de cette nourriture. De plus, ce nouvel aliment peut être lié à des allergies apparentées aux crustacés ou aux acariens.

Quoi qu’il en soit et qu’on le veuille ou non, nous devrons désormais faire avec nos amis les insectes dans notre alimentation.

Je suis content d’avoir mon âge mais aussi et surtout de ne pas avoir d’enfant.

Bon appétit aux plus courageux d’entre vous…

Cultivarea și degustarea insectelor

Pregătește-te să mănânci nimic altceva decât burgeri cu carne de insecte!

Clima din nou și din nou! Deși acum este dovedit științific că CO2 nu are nimic de-a face cu evoluția temperaturilor globale și că omul cu atât mai puțin, totul este bine să ne facă să înghițim orice și chiar mai mult.

Încă o dată, conspiratorii vor avea dreptate dar va fi prea târziu.

La 5 februarie 2023, Uniunea Europeană a adoptat legea de autorizare a producerii de alimente destinate consumului uman pe bază de larve și insecte.

Ceea ce este interesant de știut este că, deși este foarte bogat în proteine, tubul nostru digestiv nu este adaptat să absoarbă acest aliment. În plus, acest nou aliment poate fi legat de alergii legate de crustacee sau acarieni.

Oricum și fie că ne place sau nu, acum vom avea de-a face cu prietenii noștri insectele din alimentația noastră.

Mă bucur că am vârsta mea dar și mai ales că nu am copii.

Pofta buna celor mai curajosi dintre voi…

Cultivation and tasting of insects

Get ready to eat nothing but insect meat burgers!

The climate again and again! While it is now scientifically proven that CO2 has nothing to do with the evolution of temperatures on the globe and humans even less, they make us swallow anything and much more.

When it will once again be proven that the whistleblowers are right, it will be too late.

On February 5, 2023, the European Union adopted the law authorizing the manufacture of food intended for human consumption based on larvae and insects.

What is interesting to know is that although very rich in protein, our digestive tract is not adapted to the absorption of this food. In addition, this new food can be related to common allergies to shellfish or dust mites.

Anyway and whether we like it or not, we will now have to do with our friends the insects in our diet.

I’m happy to be my age but also and above all not to have children.

Bon appetit to the bravest of you…

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Climat : Tornade sur le lac Léman / Clima: Tornada pe Lacul Geneva / Climate: Tornado on Lake Geneva

Climat : Tornade sur le lac Léman

Pour qu’il y ait ce phénomène tourbillonnaire, il faut à la fois une forte diminution de la température avec l’altitude, une surface de lac relativement chaude, une bonne convergence de vents au sol, ainsi que du cisaillement en altitude.

Clima: Tornada pe Lacul Geneva

Pentru ca acest fenomen de vortex să existe, trebuie să existe o scădere puternică a temperaturii cu altitudinea, o suprafață a lacului relativ caldă, o bună convergență a vântului pe sol, precum și forfecare la altitudine.

Climate: Tornado on Lake Geneva

For there to be this vortex phenomenon, there must be a strong decrease in temperature with altitude, a relatively warm lake surface, good convergence of winds on the ground, as well as shear at altitude.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Lettre à un ami / Scrisoare către un prieten / Letter to a friend

Lettre à un ami

Ce n’est pas un adieu, c’est un au revoir

Que ce soit un poème ou un article, tout nait de l’inspiration et le moteur de l’inspiration que ce soit l’amitié, l’amour ou la haine sont des sentiments qui en sont le carburant. Sans sentiment, il n’y a pas d’inspiration et le fait d’écrire devient alors stérile, sans couleur, sans odeur ni saveur et fait de l’auteur quelqu’un qui ment à ses lecteurs et qui se ment à lui-même.

Pour t’écrire, il m’a fallu beaucoup d’inspiration et l’amitié que j’ai pour toi  m’aura permis de puiser dans mon cœur l’ancre qui m’a donné l’énergie pour te cueillir des fleurs, te dessiner des arc en ciel et te dire à quel point je t’aime.

Quoi que la vie nous réserve, tu es et resteras cet enfant que j’envie à ton père, ce petit frère jumeau qui me manque tant, cet ami avec lequel j’ai tellement de choses à partager.

Rien ne se termine vraiment et il suffit d’avoir le cœur assez grand afin de pouvoir donner et recevoir en même temps et pour toujours.

Scrisoare către un prieten

Nu este un rămas-bun, ci ne vedem în curând

Fie că este o poezie sau un articol, totul se naște din inspirație și motorul inspirației fie că este vorba de prietenie, dragoste sau ură sunt sentimentele care îl alimentează. Fără simțire, nu există inspirație și faptul de a scrie devine atunci steril, fără culoare, fără miros sau gust și face din autor cineva care își minte cititorii și care se minte pe sine.chiar.

Ca să-ți scriu, aveam nevoie de multă inspirație și prietenia pe care o am pentru tine mi-a permis, din adâncul inimii, să trag ancora care mi-a dat energie să-ți culeg flori,  să vă deseneze curcubee și să-ți spun cât de mult te iubesc.

Indiferent ce ne-ar arunca viața, tu ești și vei fi mereu acel copil pe care nu o am, acest frățior geamăn de care îmi este atât de dor, acest prieten cu care am atât de multe de împărtășit.

Nimic nu se termină cu adevărat și tot ce ai nevoie este o inimă suficient de mare pentru a putea oferi și primi în același timp și pentru totdeauna.

Letter to a friend

It’s not a farewell, it’s a see you soon

Whether it’s a poem or an article, everything is born from inspiration and the engine of inspiration whether it’s friendship, love or hate, it’s the feelings that fuel it. Without feeling, there is no inspiration and the fact of writing then becomes sterile, without color, without smell or taste and makes the author someone who lies to his readers and who lies to himself.

To write to you, I needed a lot of inspiration and the friendship I have for you allowed me to draw from my heart the anchor that gave me the energy to pick flowers for you, draw you rainbows and tell you how much I love you.

Whatever life has in store for us, you are and you will remain this child that I envy your father, this little twin brother that I miss so much, this friend with whom I have so much to share.

Nothing really ends and all you need is a heart big enough to be able to give and receive at the same time and forever.

Stéphane Guibert pour Rares Mihai Florescu

Loading

Titanic: Le chaînon manquant / Titanic: Veriga lipsă / Titanic: The Missing Link

Titanic:
Le chaînon manquant

Image:

  • Fabrication de la chaîne de l’ancre du Titanic par la Compagnie Hingley & Sons, 1909.

Titanic:
Veriga lipsă

Imagine:

  • Fabricarea lanțului de ancore al lui Titanic de către compania Hingley & Sons, 1909.

Titanic:
The Missing Link

Picture:

  • Fabrication de la chaîne de l’ancre du Titanic par la Compagnie Hingley & Sons, 1909.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Alimentation: Les insectes sont parmi nous / A hrani: Insectele sunt printre noi / Food: Insects are among us

Alimentation:
Les insectes sont parmi nous

Au Royaume Uni, les supermarchés Aldi les ont déjà introduit sur leurs étales pour je cite:

« Aider les familles à se procurer des protéines et luter contre le réchauffement climatique »

A hrani:
Insectele sunt printre noi

În Marea Britanie, supermarketurile Aldi le-au introdus deja pe rafturile lor pentru a, și citez:

„Ajută familiile să obțină proteine ​​și luptă împotriva încălzirii globale”

Food: Insects are among us

In the UK, Aldi supermarkets have already introduced them to their shelves in order to, and I quote:

« Helping families get protein and fighting against global warming »

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Pédophilie: Quand le mal absolu se banalise / Pedofilia: Când răul absolut devine obișnuit / Pedophilia: When absolute evil becomes commonplace

Pédophilie: Quand le mal absolu se banalise

Le journaliste Karl zéro a fait intervenir un huissier au palais de Tokyo à Paris pour sanctionner ce tableau en particulier…un enfant les mains ligotées dans le dos contraint de faire une fellation à un homme à tête hybride…

Lentement, trop lentement la lumière se fait sur l’horrible réalité. Le grand public se rassure, se réconforte devant la révélation des affaires comme l’affaire Dutroux qui défraya la chronique en 1996 en se disant que la justice progresse. Mais ce scandale n’était que la partie visible de l’iceberg dissimulant, occultant une élite mondialiste satanique.

Le commun des mortels privilégie le mensonge qui rassure à la vérité qui dérange et c’est dans l’inconscient collectif que l’enfer opère pervertissant le bien en mal et vice et versa.

Je vous propose deux témoignages à peine soutenables, celui de l’acteur Corey Feldman qui dénonce la pédophilie dans l’industrie Hollywoodienne et celui du petit Amoris, 5 ans et abusé sexuellement par son propre père.

  • Merci à: A&M RECORDS. COLUMBIA RECORDS & Legacy Recordings.

Pedofilia: Când răul absolut devine obișnuit

Jurnalistul Karl Zero a adus un executor judecătoresc la Palais de Tokyo din Paris pentru a sancționa în special acest tablou… un copil cu mâinile legate la spate forțat să facă sex oral unui bărbat cu cap hibrid…

Încet, prea încet, lumina strălucește asupra realității oribilă. Publicul larg este liniștit, mângâiat de dezvăluirea unor cazuri precum afacerea Dutroux, care a ajuns în prima pagină a ziarelor în 1996, crezând că justiția avansează. Dar acest scandal a fost doar vârful aisbergului care ascunde o elită globalistă satanică.

Muritorii obișnuiți preferă minciuna liniștitoare mai degrabă decât adevărul incomod și tocmai în inconștientul colectiv operează iadul, perversând binele în rău și invers.

Vă ofer două mărturii abia sustenabile, cea a actorului Corey Feldman care denunță pedofilia în industria de la Hollywood și cea a micuțului Amoris, în vârstă de 5 ani abuzat sexual de propriul său tată.

  • Mulțumiri: A&M RECORDS. COLUMBIA RECORDS și înregistrări moștenite.

Pedophilia: When absolute evil becomes commonplace

Journalist Karl Zero brought in a bailiff at the Palais de Tokyo in Paris to sanction this particular painting…a child with his hands tied behind his back forced to perform oral sex on a man with a hybrid head…

Slowly, too slowly, the light is shining on the horrible reality. The general public is reassured, comforted by the revelation of cases such as the Dutroux affair which hit the headlines in 1996, saying to themselves that justice is progressing. But this scandal was only the tip of the iceberg hiding, obscuring a satanic globalist elite.

Ordinary mortals prefer the lie that reassures rather than the truth that bothers and it is in the collective unconscious that hell operates, perverting good into evil and vice versa.

I offer you two barely tenable testimonies, that of actor Corey Feldman who denounces pedophilia in the Hollywood industry and that of little Amoris, 5 years old sexually abused by his own father.

  • Many thanks to: A&M RECORDS. COLUMBIA RECORDS & Legacy Recordings.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading