C’est parti! Depuis le début du mois de février 2025, nos amis les insectes font désormais partie de notre alimentation quotidienne!
« Cette nouvelle « poudre de larves » que vous retrouverez dans les pâtes, le fromage, le pain, les gâteaux… Si cela vous dégoûte, évitez tous les produits qui contiennent les additifs E120 & E904, lisez les étiquettes. »
Steaks hachés à la chair de larves pour ne pas parler d’asticots, pain, pâtisseries, barres chocolatées, pizzas, soupes, pommes chips, pâtes alimentaires etc… L’Union Européenne a donc donné son accord pour rendre la production de chair d’insectes destiné à l’alimentation humaine légale.
Ce qui est intéressant à savoir c’est que bien que très riche en protéines, notre tube digestif n’est pas adapté pour l’absorption de cette nourriture. De plus, ce nouvel aliment peut être lié à des allergies apparentées aux crustacés ou aux acariens.
Les insectes contiennent de la chitine. La chitine ne peut pas être traitée, absorbée correctement par notre organisme, c’est un polysaccharide. La chitine est une molécule qui favorise le développement du cancer, des parasites, champignons et de nombreux autres inconvénients qui sont à l’origine de multiples pathologies allergènes chez nous les humains. Les insectes contiennent également des stéroïdes métamorphiques, notamment de l’ecdystérone, qui n’est pas tolérée par les mammifères.
Les insectes et autres parasites qui étaient farouchement combattus par les services sanitaires en matière d’alimentation il n’y a pas si longtemps vont, par un coup de baguette magique et sans transition passer du statut de vermine à celui d’aliment. Bon appétit.
Insect flour, additives E120, E904
Here we go! Since the beginning of February 2025, our insect friends have become part of our daily diet!
« This new « larvae powder » that you will find in pasta, cheese, bread, cakes… If this disgusts you, avoid all products that contain the additives E120 & E904, read the labels. »
Steaks ground with larvae flesh, not to mention maggots, bread, pastries, chocolate bars, pizzas, soups, potato chips, pasta, etc. The European Union has therefore given its agreement to make the production of flesh of insects intended for legal human consumption.
What is interesting to know is that although very rich in protein, our digestive tract is not adapted to the absorption of this food. In addition, this new food can be related to common allergies to shellfish or dust mites.
Insects contain chitin. Chitin cannot be processed, absorbed properly by our organism, it is a polysaccharide. Chitin is a molecule that promotes the development of cancer, parasites, fungi and many other disadvantages that are the cause of multiple allergenic pathologies in us humans. Insects also contain metamorphic steroids, including ecdysterone, which is not tolerated by mammals.
Insects and other parasites which were fiercely combated by health services in terms of food not so long ago will, by a sleight of hand and without transition, pass from the status of vermin to that of food. Enjoy the meal.
Făină de insecte, aditivi E120, E904
Începem! De la începutul lunii februarie 2025, prietenii noștri insecte au devenit parte din dieta noastră zilnică!
„Această nouă «pulbere de larve» pe care o veți găsi în paste, brânză, pâine, prăjituri… Dacă vă dezgustă, evitați toate produsele care conțin aditivii E120 și E904, citiți etichetele.”
Fripturi tocate cu carne de viermi, paine, produse de patiserie, bomboane, pizza, supe, chipsuri, paste etc. Prin urmare, Uniunea Europeană a fost de acord să legalizeze producția de carne de insecte destinată consumului uman.
Ceea ce este interesant de știut este că, deși este foarte bogat în proteine, tubul nostru digestiv nu este adaptat să absoarbă acest aliment. În plus, acest nou aliment poate fi legat de alergii legate de crustacee sau acarieni.
Insectele conțin chitină. Chitina nu poate fi procesată, absorbită corespunzător de organismul nostru, este o polizaharidă. Chitina este o moleculă care favorizează dezvoltarea cancerului, a paraziților, a ciupercilor și a multor alte dezavantaje care sunt cauza a multiplelor patologii alergene la noi, oamenii. Insectele conțin și steroizi metamorfici, inclusiv ecdisteron, care nu este tolerat de mamifere.
Insectele și alți paraziți care au fost puternic combateți recent de serviciile de sănătate în ceea ce privește hrana vor trece, printr-o abracadabra, direct de la statutul de parazit la cel de hrană. Poftă bună.
Peter Buka est un pianiste et compositeur né en 1997.
Il a commencé à jouer du piano à l’âge de 7 ans. Après avoir étudié 14 ans de musique classique, il a changé et formé son style musical. Peter joue maintenant ce qu’il aime le plus et se consacre vraiment à la musique pop et au cinéma. En 2017, il a commencé à télécharger ses premières vidéos de couverture sur Youtube. Il a immédiatement touché des millions de personnes avec ses premières vidéos. Et après 4 ans maintenant, il compte plus de 2 400 000 abonnés sur sa chaîne Youtube.
Il travail sur piano Kawai et d’autres marques telles que Musicnotes, Nanoleaf, Govee, Benq, About You, etc. Peter a toujours rêvé de se produire avec ses artistes préférés. Il semble qu’il n’a pas besoin d’attendre longtemps pour ce projet. L’une de ses idoles, Alan Walker a partagé ses vidéos à plusieurs reprises. À l’avenir, Peter Buka se concentre sur la création de plus de vidéos de couverture et au fil des ans, il a également senti qu’il était temps de présenter sa propre musique originale.
Merci au label Decca Records.
***** Interstellar *****
Hans Zimmer (Piano Cover) by Peter Buka
Peter Buka is a Pianist and Songwriter who was born in 1997. He started playing the piano at age of 7. After he studied 14 years of classical music, he changed and formed his musical style. Peter is playing now what he loves the most and makes him truly dedicated, Pop and Film music. In 2017 he started uploading his first Cover videos to Youtube. He reached millions of people with his first videos right away. And after 4 years now, He has more than 2.400.000 Subscribers on his Youtube channel.
He’s working together with Kawai Piano’s and other brands like Musicnotes, Nanoleaf, Govee, Benq, About You, and more. Peter always dreamed of performing together with his favorite Artists. It seems like he doesn’t need to wait long time for that vision. One of his Idol, Alan Walker shared his Videos multiple times. In the Future Peter Buka is focusing on making more Cover Videos and over the years he also felt like it’s time to introduce his own original music too.
Many thanks to Decca Records.
***** Interstellar *****
Hans Zimmer (Piano Cover) by Peter Buka
Peter Buka este un pianist și compozitor născut în 1997.
A început să cânte la pian la vârsta de 7 ani. După ce a studiat 14 ani de muzică clasică, și-a schimbat și și-a format stilul muzical. Peter cântă acum ceea ce iubește cel mai mult și se dedică cu adevărat muzicii pop și cinematografiei. În 2017 a început să încarce primele sale videoclipuri de copertă pe Youtube. A ajuns imediat la milioane de oameni cu primele sale videoclipuri. Și după 4 ani acum, are peste 2.400.000 de abonați pe canalul său de Youtube.
Peter Buka lucrează la piane Kawai și alte mărci precum Musicnotes, Nanoleaf, Govee, Benq, About You etc. Peter a visat întotdeauna să cânte cu artiștii săi preferați. Se pare că nu trebuie să aștepte mult pentru acest proiect. Unul dintre idolii săi, Alan Walker și-a distribuit videoclipurile de mai multe ori. În viitor, Peter Buka se concentrează pe crearea mai multor videoclipuri de copertă și, de-a lungul anilor, a simțit, de asemenea, că este timpul să-și introducă propria muzică originală.
Multe mulțumiri pentru Decca Records.
Hans Zimmer “Thunderbird”
Hans Zimmer « Chevaliers de Sangreal » (The Da Vinci Code)
« Seven Days and One Week » est une chanson du groupe de musique électronique italo-français B.B.E. Ce titre est sorti en juillet 1996 en tant que premier single de leur premier album, Games (1996). En tant que représentant du son éphémère de (short-lived dream house sound,) la chanson est devenue l’un des 10 meilleurs succès mondiaux, atteignant notamment le numéro un en Espagne, le numéro deux en Belgique, en Finlande, en Irlande et en Italie, et le numéro trois en Allemagne, aux Pays-Bas et Le Royaume-Uni. Sur l’Eurochart Hot 100, il a également atteint la troisième place.
Ce titre mondialement connu a été composé sur un coin de table dans une cuisine en 15 minutes.
Merci à Triangle Records.
« Seven days and one week »
***** BBE *****
« Seven Days and One Week » is a song by Italian-French electronic music act B.B.E. It was released in July 1996 as the lead single from their debut album, Games (1996). As a representative of the short-lived dream house sound, the song became a top 10 hit worldwide, most notably reaching number-one in Spain, number two in Belgium, Finland, Ireland and Italy, and number three in Germany, the Netherlands and the United Kingdom. On the Eurochart Hot 100, it also peaked at number three.
This world-famous title was composed on the corner of a kitchen table in 15 minutes.
Many thanks to Triangle Records.
« Seven days and one week »
***** BBE *****
„Șapte zile și o săptămână” este o melodie a grupului de muzică electronică italo-franceză B.B.E. A fost lansat în iulie 1996 ca single principal de pe albumul lor de debut, Games (1996). Ca un reprezentant al sunetului trecător al (short-lived dream house sound,), cântecul a devenit un hit din top 10 la nivel mondial, inclusiv numărul unu în Spania, numărul doi în Belgia, Finlanda, Irlanda și Italia și numărul trei în Germania. Țările de Jos și Regatul Unit. Pe Eurochart Hot 100, a ajuns și pe locul trei.
Acest titlu de renume mondial a fost compus pe colțul unei mese de bucătărie în 15 minute.
« On ne peut pas avoir le beurre et l’argent du beurre »
Image:
EN AVANT!
« Envoyons au combat nos enfants grâce à la dette qu’on leur impose! »
Voila leur projet:
Planche à billets ou quantitative easing (QE), inflation, dévaluation monétaire, chômage, pénuries énergétiques et alimentaires… La France se retrouve dans un scénario d’avant-Seconde Guerre mondiale. L’histoire ne se répète pas, mais elle bégaie.
« You can’t have your cake and eat it too. »
Image:
LET’S GO!
« Let’s send our children into battle with the debt we impose on them! »
Here is their project:
Printing money or quantitative easing (QE), inflation, currency devaluation, unemployment, energy shortages, and food shortages… France finds itself in a pre-World War II scenario. History doesn’t repeat itself, but it does stutter.
„Nu poți să-ți ai prăjitura și să o mănânci și pe ea.”
Imagine:
SĂ MERGEM!
„Hai să ne trimitem copiii în luptă cu proiectul de lege pe care li-l impunem!”
Iată proiectul lor:
Tipărirea de bani, relaxarea cantitativă (QE), inflația, devalorizarea monedei, șomajul, penuria de energie și penuria de alimente… Franța se află într-un scenariu de dinainte de al Doilea Război Mondial. Istoria nu se repetă, dar se bâlbâie.
Connaissez-vous le personnage Abdallah dans la bande dessinée de Tintin?
« Ici sa réplique en chair et en os. »
Abdallah est un personnage de fiction des Aventures de Tintin, créé par Hergé. Il apparaît pour la première fois en 1949 dans la deuxième version de Tintin au pays de l’or noir. Âgé de 6 ans lors de cette première apparition, il est le fils de Mohammed Ben Kalish Ezab, l’émir du Khemed, un État fictif de la péninsule arabique. Le personnage d’Abdallah est inspiré physiquement de Fayçal II, qui accède au trône d’Irak en 1939, à l’âge de 3 ans.
Do you know the character Abdallah in the Tintin comic strip?
« Here is his replica in the flesh. »
Abdallah is a fictional character from The Adventures of Tintin, created by Hergé. He first appeared in 1949 in the second version of Tintin in the Land of Black Gold. Aged 6 at the time of his first appearance, he is the son of Mohammed Ben Kalish Ezab, the emir of Khemed, a fictional state on the Arabian Peninsula. The character of Abdallah is physically inspired by Faisal II, who acceded to the throne of Iraq in 1939, at the age of 3.
Îl cunoști pe personajul Abdallah din benzile desenate Tintin?
„Iată-l pe fratele său geamăn în carne și oase.”
Abdallah este un personaj fictiv din Aventurile lui Tintin, creat de Hergé. A apărut pentru prima dată în 1949, în a doua versiune a filmului Tintin în Țara Aurului Negru. În vârstă de șase ani la momentul primei sale apariții, este fiul lui Mohammed Ben Kalish Ezab, emirul Khemed, un stat fictiv din Peninsula Arabică. Personajul Abdallah este bazat fizic pe Faisal al II-lea, care a urcat pe tronul Irakului în 1939, la vârsta de trei ani.
« Laissez lire et laissez danser, ces deux amusements ne feront jamais de mal au monde. »
Voltaire
Nous naissons tous avec ce trésor magnifique et inestimable fait de pureté, de spontanéité, d’amour inconditionnel, d’altruisme et d’innocence. Ce trésor est « Le Trésor de l’Enfance ».
Nous le perdons tôt ou tard selon l’environnement dans lequel nous avons grandi durant notre enfance et seules quelques rares personnes savent conserver ce cœur pur tout au long de leur vie. Ces personnes, décrites comme faibles ou inadaptées aux yeux de notre société sont souvent mises à l’écart. Pourtant, si nous prenions le temps d’ouvrir les yeux, nous verrions une réalité toute autre. Prenons le temps de questionner notre passé et d’envisager notre avenir avec clairvoyance et altruisme; peut-être cela nous sortirait-il de la vallée des larmes dans laquelle nous évoluons tous depuis la nuit des temps.
Un enfant détient en lui les clefs, le pouvoir et l’immensité de l’univers. Il n’en a pas conscience. En tant qu’adultes, il est de notre responsabilité de préserver cette étincelle de lumière, de l’exploiter et de guider l’enfant. Il est de notre responsabilité de transmettre aux générations futures que la conscience ne s’acquiert qu’au moment de la révélation. Les temps à venir nous plongeront dans des ténèbres sans précédent. Préparons-nous !
« Un enfant perd son innocence à partir du moment où il est corrompu pour la première fois par le monde des adultes. »
Je remercie Virgin Records, dont l’audace et le goût du risque lui valent d’ailleurs sa réussite aujourd’hui.
Beyond the firmament
« Let them read, and let them dance; these two amusements will never do any harm to the world. »
Voltaire
We are all born with this magnificent and priceless treasure of purity, spontaneity, unconditional love, selflessness, and innocence. This treasure is called « The Treasure of Childhood. »
We lose this treasure sooner or later, depending on the environment in which we grew up during our childhood, and only a few rare people know how to maintain this pure heart throughout their lives. These people, described as weak or unsuitable in the eyes of our society, are often pushed aside. However, if we took the time to open our eyes, we would see a completely different reality. Let us take the time to question our past and consider our future with foresight and altruism; perhaps this would take us out of the valley of tears in which we have all been evolving since the dawn of time.
A child holds within them the keys, the power, and the immensity of the universe. They are unaware of it. As adults, it is our responsibility to preserve this spark of light, to harness it, and to guide the child. It is our responsibility to convey to future generations that awareness is only acquired at the moment of revelation. The times ahead will plunge us into unprecedented darkness. Let us prepare!
“A child loses his innocence the moment he is corrupted by the adult world.”
I thank Virgin Records, whose audacity and taste for risk have earned it its success today.
Dincolo de firmament
„Lăsați-i să citească și să danseze; aceste două distracții nu vor face niciodată niciun rău lumii.”
Voltaire
Cu toții ne naștem cu această comoară magnifică și neprețuită de puritate, spontaneitate, iubire necondiționată, altruism și inocență. Această comoară se numește „Comoara Copilăriei”.
Pierdem această comoară mai devreme sau mai târziu, în funcție de mediul în care am crescut în copilărie, și doar câțiva oameni rari știu să-și mențină această inimă pură de-a lungul vieții. Acești oameni, descriși ca fiind slabi sau nepotriviți în ochii societății noastre, sunt adesea dați la o parte. Totuși, dacă ne-am face timp să deschidem ochii, am vedea o realitate complet diferită. Să ne facem timp să ne punem la îndoială trecutul și să ne gândim la viitor cu previziune și altruism; poate că acest lucru ne-ar scoate din valea lacrimilor în care cu toții evoluăm din zorii timpurilor.
Un copil ține în mâini puterea și imensitatea universului. Nu este conștient de acest lucru. Ca adulți iluminați, este responsabilitatea noastră să păstrăm această comoară, să o valorificăm și să îndrumăm copilul. Este responsabilitatea noastră să transmitem generațiilor viitoare că conștientizarea se dobândește doar în momentul revelației. Vremurile care urmează ne vor cufunda într-un întuneric fără egal până acum. Să ne pregătim!
„Un copil își pierde inocența în momentul în care este corupt pentru prima dată de lumea adulților.”
Le mulțumesc casei de discuri Virgin Records, a cărei îndrăzneală și gust pentru risc i-au adus succesul de astăzi.
15 juillet 1914 : La France adopte l’impôt sur le revenu
Plus de 110 ans d’histoire et de racket
France:
Le président de la République Raymond Poincaré obtient de la majorité parlementaire, hostile à la guerre, qu’elle renonce à abroger la loi du 19 juillet 1913 prolongeant le service militaire à trois ans.
En contrepartie, il lui concède l’impôt progressif sur le revenu. Il est adopté par la Chambre des députés le 15 juillet 1914…
President Raymond Poincaré obtained from the parliamentary majority, hostile to the war, a decision to abandon the repeal of the law of 19 July 1913 extending military service to three years.
In exchange, he granted him a progressive income tax. It was adopted by the Chamber of Deputies on July 15, 1914…
Președintele Raymond Poincaré a obținut de la majoritatea parlamentară, ostilă războiului, o decizie de abandonare a abrogarii legii din 19 iulie 1913 care prelungia serviciul militar la trei ani.
În schimb, i-a acordat un impozit progresiv pe venit. Acesta a fost adoptat de Camera Deputaților la 15 iulie 1914…
14 juillet 2025 Joyeux anniversaire à mon Ami
Didier Marouani
Didier Marouani, auteur compositeur et interprète est né à Monté Carlo le 14 juillet 1953. Tout d’abord chanteur, il fonde en 1977 le groupe SpAce et lance avec son premier titre « Magic Fly » une carrière fulgurante dans une musique d’un nouveau genre à l’époque, la musique électronique.
Après 3 albums seulement : « Magic Fly, Deliverance et Just Blue » , c’est plus de 20 millions de disques vendus. Didier est toujours très actif, il a sorti récemment l’album « From Earth to Mars » et continue à se produire sur scène, en Russie et dans les pays de l’est ou il a atteint une très grande notoriété.
Message personnel:
Du plus profond de mon âme et de mes rêves, de ma plus tendre enfance jusqu’à l’apogée de mon existence sur cette planète, tu fais partie de mes repères, de mes images et de mes voyages. Nos notes fusionnent et se fondent en un résultat harmonieux et solennel.
« Let me know the wonder » n’est pas seulement un partage de musique mais ce titre est aussi et surtout l’amour d’un petit prince et d’une étoile qui se trouvent quelque part dans l’univers.
Pour l’amour d’une rose.
Joyeux anniversaire Didier!
July 14, 2025 Happy birthday to my friend
Didier Marouani
Didier Marouani, singer-songwriter, was born in Monte Carlo on July 14, 1953. Initially a singer, he founded the group SpAce in 1977 and launched a meteoric career in a new genre of music at the time, electronic music, with his first song « Magic Fly. »
After only 3 albums: « Magic Fly, Deliverance and Just Blue, » it’s more than 20 million records sold. Didier is still very active, he recently released the album « From Earth to Mars » and continues to perform on stage, in Russia and in Eastern countries where he has achieved great notoriety.
Personal message:
From the depths of my soul and my dreams, from my earliest childhood until the culmination of my being on this planet, you are part of my haunts, my images and my travels. Our notes merge and blend into a harmonious and solemn outcome.
“Let me know the wonder” is not only a sharing of music but this title is also and above all the love of a little prince and a star who are somewhere in the universe.
For the love of a rose.
Happy birthday Didier!
14 iulie 2025 La mulți ani prietenului meu,
Didier Marouani
Didier Marouani, cântăreț și compozitor, s-a născut la Monte Carlo pe 14 iulie 1953. Inițial cântăreț, a fondat grupul SpAce în 1977 și a lansat o carieră meteorică într-un gen muzical nou la acea vreme, muzica electronică, cu prima sa piesă, „Magic Fly”.
După doar 3 albume: „Magic Fly, Deliverance și Just Blue”, au fost vândute peste 20 de milioane de discuri. Didier este încă foarte activ, lansând recent albumul „From Earth to Mars” și continuă să cânte pe scenă, în Rusia și în țările estice, unde a dobândit o mare notorietate.
Mesaj personal:
Din adâncul sufletului și al viselor mele, din cea mai fragedă copilărie până în apogeul existenței mele pe această planetă, faci parte din reperele, imaginile și călătoriile mele. Notele noastre se îmbină și se îmbină într-un rezultat armonios și solemn.
„Let me know the wonder” nu este doar o împărtășire a muzicii, ci acest titlu este și mai presus de toate dragostea unui mic prinț și a unei stele care se află undeva în univers.