Les mots bleus / Cuvintele albastre / The blue words

***** Les mots bleus *****

Christophe

Les mots bleus sont universels.

Laisses moi tomber, laisses moi succomber laisses moi mourir. Les mots sont bleus mais ce sont autant de « Bleus au cœur. » Ces mots qui font souffrir.

Je me sens si seul dans ce monde mais c’est vers toi,  c’est avec toi que je veux combler cette solitude. Je me sens bien avec toi.

Cette chanson, « Les mots bleus » j’aurai pu l’écrire pour toi tellement je t’aime.

La vie est belle. Alors, ouvrons nos bras à cette bonté que Dieu nous accorde. Faisons-le ensemble.

Je t’aime et à toi qui  lis ces « mots bleus, » tu sais très bien que…

Si j’y vais si directement c’est parce que nous n’avons plus le luxe de perdre du temps.

Laisses l’amour t’envelopper.

Je t’aime.

***** Cuvintele albastre *****

Christophe

Cuvintele albastre sunt universale.

Lasă-mă să cad, lasă-mă să cedez, lasă-mă să mor. Cuvintele sunt albastre, dar sunt la fel de multe cuvinte care dor.

Mă simt atât de singur pe această lume, dar tocmai față de tine, cu tine vreau să umplu această singurătate.

Aș fi putut să scriu acest cântec pentru tine, te iubesc atât de mult.

Viaţa este frumoasă. Așa că hai să ne deschidem brațele către el, tu și eu.

Te iubesc. Tu care citești aceste cuvinte știi foarte bine că…

Lasă dragostea să te învăluie.

Te iubesc.

***** The blue words *****

Christophe

Blue words are universal.

Let me fall, let me succumb, let me die. The words are blue but they are as much “Blue at heart.” These words that hurt.

I feel so alone in this world but it is towards you, it is with you that I want to fill this loneliness. I feel good with you.

This song, “Les mots bleus”, I could have written it for you because I love you so much.

Life is beautiful. So, let’s open our arms to this goodness that God grants us. Let’s do it together.

I love you and to you who read these “blue words”, you know that…

If I go so directly, it’s because we no longer have the luxury of wasting time.

Let love envelop you.

I love you.

Stéphane Guibert VK

Loading

Pour un bout de Palestine / Pentru o bucată de Palestina / For a piece of Palestine

Pour un bout de Palestine

Je donnerai ma vie pour un enfant qui souffre

En ce jour de fête nationale Suisse, je lève mon verre à cette hypocrisie internationale.
Tant qu’un enfant souffrira dans ce monde, je ne dormirai pas tranquillement.  J’ai tout simplement honte d’être un être humain lorsque je je vois ce que l’humain peut faire subir à l’humain.

Je pense à vous frères et sœurs Palestiniens. Que mes larmes de sang coulent dans vos veines meurtries.

Pentru o bucată de Palestina

Îmi voi da viața pentru un copil care suferă

În această sărbătoare națională elvețiană, ridic un pahar la această ipocrizie internațională.
Atâta timp cât un copil suferă în această lume, nu voi dormi liniștit.  Pur și simplu îmi este rușine că sunt o ființă umană când văd ce sunt ființele umane capabile să facă altor ființe umane.

Mă gândesc la voi, frați și surori palestinieni. Fie ca lacrimile mele de sânge să curgă în aceste vene învinețite.

For a piece of Palestine

I will give my life for a suffering child

On this Swiss national holiday, I raise my glass to this international hypocrisy. As long as a child suffers in this world, I will not sleep peacefully.  I am simply ashamed of being a human being when I see what humans can do to humans.

I am thinking of you Palestinian brothers and sisters. May my tears of blood flow through your bruised veins.

  • Vidéo ci-dessous : attention à la dureté de certaines scènes!
  • Video de mai jos: ferește-te de duritatea anumitor scene!
  • Video below: beware of the harshness of certain scenes!

Stéphane Guibert VK

Loading

Arp Odyssey

***** Arp Odyssey *****

C’es sur cet instrument que m’offrit mon parrain que je fis mes premiers pas en musique.

Arp Odyssey est un synthé analogique mais quelles vibrations et que de souvenirs!!!!!!!!!!!!

Message de « Space Art » que je remercie :

« Bonsoir Stéphane,
Merci pour votre courriel, un nouvel album a vu le jour :
ENTREVUES distribué par Deserted Island Music »

Many thanks to:

***** Arp Odyssey *****

Pe acest instrument dat de nașul meu am făcut primii pași în muzică.

Arp Odyssey este un sintetizator analog dar ce vibratii si ce amintiri!!!!!!!!!!!!

Mesaj de la „Space Art” căruia îi mulțumesc:

« Bună seara, Stéphane,
Mulțumim pentru e-mail, a fost lansat un nou album:
INTERVIURI distribuite de Deserted Island Music »

Many thanks to:

***** Arp Odyssey *****

It was on this instrument given to me by my godfather that I took my first steps in music.

Arp Odyssey is an analog synth but what vibrations and what memories!!!!!!!!!!!!

Message from “Space Art” that I thank:

« Good evening Stéphane,
Thank you for your email, a new album has been released:
INTERVIEWS distributed by Deserted Island Music »

Many thanks to:

Stéphane Guibert VK

Loading

Loin de tout! / Departe de toate! / Away from it all !

Loin de tout!

***** Vangelis « Alpha » *****

Le chant des mouettes m’inspire l’évasion et la liberté. Souvent, je me surprend à flâner au bord du lac à observer et écouter ces magnifiques oiseaux qui me donnent irrésistiblement envie de prendre le large.

  • Merci à RCA RECORDS

A toi Mathias. Au large les téléphones, au large les contraintes et vive la liberté!!!!!!!!!!!!

Images:
Lac Léman Genève.

Departe de toate!

***** Vangelis « Alpha » *****

Cântecul pescărușilor îmi inspiră evadare și libertate. Adesea, mă trezesc plimbându-mă de-a lungul malului lacului pentru a observa și a asculta aceste păsări magnifice care mă fac să îmi doresc irezistibil să merg în larg.

  • Mulțumim RCA RECORDS

Pentru tine Mathias. Fără telefoane, fără constrângeri și să trăiască libertatea!!!!!!!!!!!

Imagini:
Lacul Geneva (Switzerland)

Away from it all !

***** Vangelis « Alpha » *****

The song of seagulls inspires escape and freedom in me. Often, I find myself strolling along the edge of the lake to observe and listen to these magnificent birds that make me irresistibly want to take to the open sea.

  • Many thanks to RCA RECORDS

To you Mathias. Off the phones, off the constraints and long live freedom!!!!!!!!!!!!

Pictures:
Lake Geneva. (Switzerland)

Stéphane Guibert VK

Loading

OSCAR

***** OSCAR *****

Louis de Funès

A consommer sans modération!

Oscar est un film français réalisé par Édouard Molinaro, sorti en 1967.

Mettant en vedette Louis de Funès, le film raconte l’histoire d’un industriel (incarné par Louis de Funès) qui découvre au cours d’une seule journée que sa fille est enceinte, qu’il a été volé par un employé et que d’autres calamités se sont abattues dans sa maison et son entreprise.

  • Merci à Gaumont International.

 Stéphane Guibert (VK)

Loading

Parce que l’amour / Pentru că dragostea / Because love

  • Film en français. Sous-titré en anglais.
  • Film în franceză. Subtitrat in engleza.
  • Film in French. Subtitled in English.

Parce que l’amour

Pédophiles, s’abstenir!

Dans un monde qui part en vrille seul les souvenirs de l’amour nous donneront des ailes.

Un film interdit aux moins de 18 ans lors de sa sortie en salles.

Didier Haudepin (Alexandre Motier) et Francis Lacombrade (Georges de Sarre) sont les deux principaux acteurs de ce splendide film réalisé par Jean Delannoy  en 1964.

Un amour secret mais concret qui devait se solder par le suicide du jeune Alexandre.

Une puissance, une tendresse mais aussi une violence que des images osées pour l’époque relatent dans une histoire d’amour qui serait banale aujourd’hui. Chapeau bas à ce réalisateur visionnaire.

Les amitiés particulières est un film tiré du célèbre roman de Roger Peyrefitte et édité par Jean Vigneau en 1943.

Magnifiques prestations, magnifiques visages, un film de toute beauté à regarder sans préjugé.

Pentru că dragostea

Pedofili, abține-te!

Un film interzis sub 18 ani la acea vreme

Didier Haudepin (Alexandre Motier) și Francis Lacombrade (Georges de Sarre) sunt cei doi actori principali din acest splendid film regizat de Jean Delannoy în 1964.

O dragoste secretă, dar concretă, care avea să se încheie cu sinuciderea tânărului Alexandru.

O putere, o tandrețe dar și o violență pe care imaginile îndrăznețe ale vremii le relatează într-o poveste de dragoste ce ar fi obișnuită astăzi. Felicitări acestui regizor vizionar.

Special Friendships este un film bazat pe celebrul roman al lui Roger Peyrefitte și publicat de Jean Vigneau în 1943.

Spectacole magnifice, chipuri magnifice, un film de o mare frumusețe de vizionat fără prejudecăți.

Because love

Pedophiles, refrain!

A film banned from under 18 when it is released in theaters.

Didier Haudepin (Alexandre Motier) and Francis Lacombrade (Georges de Sarre) are the two main actors in this splendid film directed by Jean Delannoy in 1964.

A secret but concrete love that was to end in the suicide of the young Alexander.

A power, a tenderness but also a violence that daring images for the time relate in a love story that would be commonplace today. Hats off to this visionary director.

Special Friendships is a film based on the famous novel by Roger Peyrefitte and published by Jean Vigneau in 1943.

Magnificent performances, magnificent faces, a film of great beauty to watch without prejudice.

Stéphane Guibert VK

Loading

« A day »: Il était une fois… / „A day”: A fost odată ca niciodată… / « A day »: Once upon a time…

Xymox

« A day »: Il était une fois…

C’est l’été et les beaux jours sont là….. Je me laisse vagabonder au fil des articles que je publie depuis bientôt 5 ans.

C’est à l’aéroport de Genève Cointrin que j’ai rencontré pour la première fois le groupe « Xymox. » Depuis, des délires et depuis, c’est un monde tout entier que l’on doit reconstruire.

  • Merci à 4 AD Records.

Xymox

„A day”: A fost odată ca niciodată…

E vara si zilele insorite sunt aici….. Ma las sa hoinareasca prin articolele pe care le public de aproape 5 ani.

Pe aeroportul Geneva Cointrin am întâlnit pentru prima dată grupul „Xymox”. De atunci, iluzii și o lume întreagă de reconstruit.

  • Mulțumiri 4 AD Records.

Xymox

« A day »: Once upon a time…

It’s summer and the sunny days are here….. I let myself wander through the articles that I have been publishing for almost 5 years.

It was at Geneva Cointrin airport that I met the group “Xymox” for the first time. Since then, delusions and since then, an entire world has to be rebuilt.

  • Many thanks to 4 AD Records.

Stéphane Guibert VK

Loading

Belmondeau le magnifique / Belmondeau « Magnificul » / Belmondeau « The magnificent »

  • Le magnifique. Film complet en version originale (FR)
  • Magnificul. Film complet în versiunea originală (FR)
  • The magnificent. Full movie in original version (FR)

Belmondeau

« Le magnifique »

Dans la foulée, Le professionnel qu’était Jean-Paul Belmondeau laissera une emprunte indélébile au cinéma Français.

La France, ce si beau pays mais si mal habité se laisse malheureusement en proie à des vautours sans scrupule. Dormez braves gens!

Les souvenirs font vivre et l’espoir demeure.

Belmondeau

« Magnificul »

În acest proces, profesionistul care a fost Jean-Paul Belmondeau va lăsa o amprentă de neșters asupra cinematografiei franceze.
Franța, această țară frumoasă, dar prost locuită, cade pradă, din păcate, unor vulturi fără scrupule. Dormiți, oameni buni!

Amintirile ne țin în viață și speranța rămâne.

Belmondeau

« The magnificent »

In the process, the professional that Jean-Paul Belmondeau was will leave an indelible mark on French cinema.

France, this beautiful but poorly inhabited country, unfortunately falls prey to unscrupulous vultures. Sleep, good people!

Memories keep us alive and hope remains.

 Stéphane Guibert (VK)

Loading