Réchauffement global: Encore une preuve au crédit des complotistes / Încălzirea globală: o altă dovadă în favoarea conspiratorilor / Global warming: Another proof to the credit of the conspirators

Réchauffement global: Encore une preuve au crédit des complotistes

Lorsque la peur fait vendre

Preuve après preuve, évidence après évidence, la connerie humaine signe et persiste. Le réchauffement climatique n’est en aucun cas du à l’activité humaine. Le GIEC est un puissant organisme politique mis en place sous le règne de Margaret Thatcher dont le but était de promouvoir l’énergie nucléaire tout en diabolisant les énergies fossiles.

Încălzirea globală: o altă dovadă în favoarea conspiratorilor

frica vinde

Dovadă după dovadă, dovezi după dovezi, prostiile umane semnează și persistă. Încălzirea globală nu se datorează în niciun caz activității umane. IPCC este un organism politic puternic înființat sub domnia lui Margaret Thatcher, al cărui scop era promovarea energiei nucleare în timp ce demonizează combustibilii fosili.

Global warming: Another proof to the credit of the conspirators

fear sells

Proof after proof, evidence after evidence, human bullshit signs and persists. Global warming is in no way due to human activity. The IPCC is a powerful political body set up under the reign of Margaret Thatcher whose goal was to promote nuclear energy while demonizing fossil fuels.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Lorsque l’on nait con on ne peut pas mourir architecte / Când te naști prost nu poți muri arhitect / When you’re born stupid you can’t die an architect

  • Vidéo en Français, sous-titrée en Anglais. (Le monde est tellement plus lumineux lorsque vous n’êtes pas trop brillant pour lui.)
  • Videoclip în franceză, subtitrat în engleză. (Lumea este mult mai strălucitoare când nu ești prea luminos pentru el.)
  • Video in French, subtitled in English. (The world is so much brighter when you’re not too bright for him.)

Lorsque l’on nait con on ne peut pas mourir architecte

Image:

  • Avant de s’intéresser à l’intelligence artificielle, il faudrait peut-être régler le problème de la connerie naturelle.

Când te naști prost nu poți muri arhitect

Imagine:

  • Înainte de a ne interesa inteligența artificială, ar trebui poate să rezolvăm problema prostiei naturale.

When you’re born stupid you can’t die an architect

Picture:

  • Before getting interested in artificial intelligence, we should perhaps settle the problem of natural bullshit.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Jeune talent: Karolina Protsenko / ânăr talent: Karolina Protsenko / Young talent: Karolina Protsenko

Karolina Protsenko & Daniele Vitale Sax
« Calm Down »

Karolina Protsenko, née le  en Ukraine, est une violoniste vivant en Californie. Dès son enfance, elle se fait connaître en jouant des reprises de musiques à succès dans les rues de Santa Monica.

Karolina Protsenko naît le  en Ukraine, de Nikolay et d’Ella, respectivement guitariste et pianiste amateurs. En 2014, la famille quitte l’Ukraine pour la Californie et s’établit à Santa Monica ; Karolina commence à y suivre des cours de violon.

En 2017, la fillette propose à ses parents de jouer dans la rue, à Santa Monica, pour gagner un peu d’argent de poche ; ses prestations remportent un important succès et l’année suivante, elle décide, en accord avec ses parents, d’en diffuser les vidéos sur Internet. Le succès est immédiat : moins de deux ans après avoir commencé, elle est suivie par plus de trois millions d’abonnés et cumule plus de cinq cent millions de vidéos vues ; elle a en outre enregistré quatre albums et été invitée à plusieurs émissions de télévision. En , elle compte plus de 7 millions d’abonnés sur Youtube et près de 930 000 abonnés sur son compte Instagram.

Karolina Protsenko & Daniele Vitale Sax
« Calm Down »

Karolina Protsenko (născută la 3 octombrie 2008 în Ucraina) este o violonistă care locuiește în California. Încă din copilărie, și-a făcut un nume cântând coveruri ale cântecelor de succes pe străzile din Santa Monica.

Karolina Protsenko s-a născut pe 3 octombrie 2008 în Ucraina din Nikolay și Ella, chitarist amator și respectiv pianist. În 2014, familia a părăsit Ucraina în California și s-a stabilit în Santa Monica; Karolina începe să ia lecții de vioară acolo.

În 2017, micuța le-a propus părinților să se joace în stradă, în Santa Monica, pentru a câștiga niște bani de buzunar; Spectacolele ei au avut un succes major, iar anul următor a decis, de comun acord cu părinții săi, să difuzeze videoclipurile pe internet. Succesul este imediat: la mai puțin de doi ani de la începere, este urmat de peste trei milioane de abonați și a acumulat peste cinci sute de milioane de videoclipuri vizionate; a înregistrat și patru albume și a fost invitată la mai multe emisiuni de televiziune. În iunie 2022, ea are peste 7 milioane de abonați pe Youtube și aproape 930.000 de urmăritori pe contul ei de Instagram.

Karolina Protsenko & Daniele Vitale Sax
« Calm Down »

Karolina Protsenko (born October 3, 2008 in Ukraine) is a violinist living in California. From her childhood, she made a name for herself by playing covers of hit songs in the streets of Santa Monica.

Karolina Protsenko was born on October 3, 2008 in Ukraine to Nikolay and Ella, an amateur guitarist and pianist respectively. In 2014, the family left Ukraine for California and settled in Santa Monica; Karolina begins taking violin lessons there.

In 2017, the little girl proposed to her parents to play in the street, in Santa Monica, to earn some pocket money; her performances were a major success and the following year, she decided, in agreement with her parents, to broadcast the videos on the Internet. The success is immediate: less than two years after having started, it is followed by more than three million subscribers and accumulates more than five hundred million videos viewed; she has also recorded four albums and been invited to several television shows. As of June 2022, she has over 7 million subscribers on Youtube and nearly 930,000 followers on her Instagram account.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

WTC: et si les anti-complotistes ouvraient les yeux ? / WTC: Ce se întâmplă dacă anti-conspirațiile le-ar deschide ochii? / WTC: What if the anti-conspiracies opened their eyes?

WTC: et si les anti-complotistes ouvraient les yeux ?

Les incohérences de  la version officielle en images.

Ayez juste le courage de voir ce qui crève les yeux et sortez de votre léthargies!

WTC: Ce se întâmplă dacă anti-conspirațiile le-ar deschide ochii?

Inconsecvențele versiunii oficiale în imagini.

Curaj! Uită-te la evident și ieși din letargia ta!

WTC: What if the anti-conspiracies opened their eyes?

The inconsistencies of the official version in pictures.

Just have the courage to see what catches your eye and get out of your lethargy!

Cette vidéo qui a été produite et diffusée en boucle sur les médias de l’époque a été censurée de toutes les plateformes. Regardez-la bien et faites-vous votre propre opinion.

Acest videoclip care a fost produs și difuzat pe o buclă pe media vremii a fost cenzurat de pe toate platformele. Uită-te bine la el și hotărăște-te.

This video which was produced and broadcast on a loop on the media of the time was censored from all platforms. Take a good look at it and make up your own opinion.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

La crise des migrants en Europe sera l’étincelle qui mettra le feu aux crises convergentes / Criza migranților din Europa va fi scânteia care va declanșa crizele convergente / The migrant crisis in Europe will be the spark that ignites the converging crises (Reminder)

La crise des migrants en Europe sera l’étincelle qui mettra le feu aux crises convergentes

La manipulation médiatique fonctionne fake après fake et l’émotionnel comme toujours l’emporte sur le rationnel.

Les gens ont la mémoire courte et ce qui se passe en ce moment concernant les migrants, ces images de bébés noyés et ces navires de sauvetage livrés à eux-mêmes sont bien souvent des simulations afin de donner au troupeau de moutons que nous sommes, de l’herbe au pâturage.

les migrants sont tout comme nous des moutons auxquels l’on fait miroiter l’Eldorado européen, ils sont instrumentalisés pour la grande majorité d’entre eux et payés pour les autres afin de motiver les troupes et à terme, lancer tout ce monde dans une guerre fratricide qui n’a pas de nom, tout ça au profit d’un mal qui gangrène la planète entière depuis des décennies, le fric et le pouvoir.

Souvenez-vous de ce petit turc, Aylan qui fut retrouvé mort sur une plage :

Après coup, les médias ont reconnu que cette image qui a fait le tour du monde avait été mise en scène afin de motiver l’opinion publique et de lui ouvrir le cœur à la cause migratoire. Ce fut un énorme succès de propagande médiatique  notamment en Allemagne et en France.

Les controverses d’aujourd’hui ne sont que de l’eau apportée au moulin de ces élites nauséabondes qui n’ont que faire de notre bonheur et de notre bien être car pour ces pourvoyeurs de la mort, nous ne sommes que chair à canon, esclaves insignifiants, résidus de moins que rien, elles nous méprisent et ne s’en cachent plus.

La crise migratoire européenne mènera à la crise de toutes les crises, celle de la fin d’une civilisation.

Criza migranților din Europa va fi scânteia care va declanșa crizele convergente

Manipularea media funcționează fake după fake și emoționalul, ca întotdeauna, prevalează asupra raționalului.

Oamenii au o memorie scurtă și ceea ce se întâmplă în acest moment cu migranții, aceste imagini cu bebeluși înecați și aceste nave de salvare lăsate să se descurce singure sunt de foarte multe ori simulări pentru a da turmei de oi care suntem noi, iarbă de pășune.

Migranții sunt la fel ca noi, oile, care suntem făcuți să creadă în El Dorado european. Sunt exploatați pentru marea majoritate dintre ei și plătiți pentru ceilalți pentru a motiva trupele și în cele din urmă lansați pe toți într-un război fratricid care nu are nume, totul în beneficiul unui rău care a afectat întreaga planetă de zeci de ani, banii. si putere.

Amintește-ți de acest mic turc Aylan care a fost găsit mort pe o plajă:

Ulterior, presa a recunoscut că această imagine, care a făcut înconjurul lumii, a fost pusă în scenă pentru a motiva opinia publică și a-și deschide inima către cauza migrației. A fost un succes imens de propagandă mediatică, mai ales în Germania și Franța.

Controversele de astăzi sunt doar apă în moara acestor elite grețoase care nu au nicio legătură cu fericirea și bunăstarea noastră, pentru că pentru acești călăi ai morții suntem doar carne de tun, sclavi nesemnificativi, risipă de mai puțin decât nimic. , ne disprețuiesc și nu o mai ascund.

Criza migrației europene va duce la criza tuturor crizelor, cea a sfârșitului unei civilizații.

The migrant crisis in Europe will be the spark that ignites the converging crises

Media manipulation works fake after fake and the emotional as always prevails over the rational.

People have a short memory and what is happening at the moment concerning migrants, these images of drowned babies and these rescue ships left to fend for themselves are very often simulations in order to give the flock of sheep that we are, pasture grass.

Migrants are, like us, sheep to whom we dangle the European El Dorado, they are exploited for the vast majority of them and paid for the others in order to motivate the troops and in the long term, launch everyone into an unnamed fratricidal war, all for the benefit of an evil that has plagued the entire planet for decades, money and power.

Remember this little Turk, Aylan who was found dead on a beach:

Afterwards, the media recognized that this image, which went around the world, had been staged in order to motivate public opinion and open their hearts to the migration cause. It was a huge media propaganda success, especially in Germany and France.

The controversies of today are only water brought to the mill of these nauseating elites who have nothing to do with our happiness and our well-being because for these purveyors of death, we are only cannon fodder , insignificant slaves, residues of less than nothing, they despise us and no longer hide it.

The European migration crisis will lead to the crisis of all crises, that of the end of a civilisation.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Suisse : expulsé de son appartement au profit de réfugiés ukrainiens / Elveția: evacuat din apartamentul său în beneficiul refugiaților ucraineni / Switzerland: evicted from his apartment for the benefit of Ukrainian refugees

Suisse : expulsé de son appartement au profit de réfugiés ukrainiens

«Un politicien UDC qui expulse de son logement un locataire de longue date en raison d’un nombre élevé de migrants? Mais oui, bien sûr!» Le vice-président du PS du canton de Berne, Michael Grossenbacher, a usé d’ironie pour réagir au cas qui fait largement parler de lui Outre-Sarine: celui d’un locataire qui a été informé par la commune de Seegräben (ZH) qu’il devait quitter son appartement, propriété de la commune, pour que celle-ci y loge des réfugiés.

«Lorsque j’ai découvert ce cas sur les réseaux sociaux, j’ai tout de suite été intrigué et j’ai commencé à faire des recherches», dit-il. C’est un municipal UDC qui a signé la lettre qui congédie le locataire. Le président de la commune, élu PLR, lui, a expliqué ensuite aux médias que la décision avait été contrainte par les quotas imposés par le canton de Zurich: dans chaque commune, il doit y avoir un certain nombre de places pour héberger des réfugiés. Il fallait donc trouver des logements et il n’y avait d’autre choix que de virer ce locataire, qui vit dans un 5,5 pièces qui pourrait accueillir cinq réfugiés.

Or comme l’a relevé la télévision SRF (Télévision suisse alémanique), la commune atteindrait en fait déjà le quota requis, selon des chiffres du Canton. Et il n’y aurait donc aucune obligation de congédier le locataire. Pour Michael Grossenbacher, il y a anguille sous roche. Il accuse l’UDC d’avoir mis en scène toute l’affaire pour des raisons électoralistes. L’UDC, qui se positionne en défenseur des Suisses, aurait tout à gagner à faire mousser la colère du peuple contre des immigrants qui prendraient la place des Hélvètes… à quelques mois des élections fédérales.

Le président de la commune, Marco Pezzatti, conteste vigoureusement les accusations et défend son collègue UDC. «Tout ça n’a rien à voir avec un programme politique», dit-il. D’autant que sa vie n’est pas un long fleuve tranquille depuis qu’a éclaté l’affaire vendredi après-midi. Il a déjà reçu plus d’une centaine de mails haineux, avec parfois des menaces. Quant aux chiffres autour du quota de réfugiés à accueillir, il affirme que, dès lundi, des clarifications devront être menées pour comprendre pourquoi le Canton de Zurich n’a visiblement pas les mêmes données que celles dont lui est en possession.

Elveția: evacuat din apartamentul său în beneficiul refugiaților ucraineni

„Un politician SVP care evacua un chiriaș pe termen lung din apartamentul său din cauza numărului mare de migranți? Dar da, desigur!” Vicepreședintele PS al cantonului Berna, Michael Grossenbacher, a glumit despre cazul care face furori în Outre-Sarine: cel al unui chiriaș care a fost informat de municipalitatea din Seegräben (ZH) că a fost nevoit să-și părăsească apartamentul, aflat în proprietatea primăriei, pentru a putea găzdui acolo refugiați.

Cu toate acestea, după cum a menționat televiziunea SRF (televiziunea elvețiană de limbă germană), municipalitatea ar atinge deja cota necesară, potrivit cifrelor din Canton. Și, prin urmare, nu ar exista nicio obligație de concediere a chiriașului. Pentru Michael Grossenbacher, există anghilă sub stâncă. El îl acuză pe SVP că a pus în scenă toată afacerea din motive electorale. SVP, care se poziționează ca un apărător al elveției, ar avea totul de câștigat din a stârni furia oamenilor împotriva imigranților care ar lua locul helveților… cu câteva luni înainte de alegerile federale.

Primarul orașului, Marco Pezzatti, contestă energic acuzațiile și vine în apărarea colegului său de la UDC. „Nu are nimic de-a face cu o agendă politică”, a spus el. Mai ales că viața lui nu a fost un râu lung calm de când a izbucnit aventura vineri după-amiază. A primit deja mai mult de o sută de e-mailuri de ură, uneori însoțite de amenințări. În ceea ce privește cifrele care înconjoară cota de refugiați ce urmează a fi primită, el precizează că de luni vor trebui făcute precizări pentru a înțelege de ce cantonul Zurich în mod clar nu are aceleași date ca cele aflate în posesia sa.

Switzerland: evicted from his apartment for the benefit of Ukrainian refugees

“A UDC politician evicting a long-term tenant from his accommodation due to high numbers of migrants? But yes of course! » The vice-president of the PS of the canton of Bern, Michael Grossenbacher, used irony to react to the case which is widely talked about in Outre-Sarine: that of a tenant who was informed by the municipality of Seegräben (ZH) that he had to leave his apartment, property of the commune, so that the latter could lodge refugees there.

“When I found out about this case on social media, I was immediately intrigued and started researching it,” he says. It was a municipal UDC who signed the letter dismissing the tenant. The president of the municipality, elected PLR, then explained to the media that the decision had been constrained by the quotas imposed by the canton of Zurich: in each municipality, there must be a certain number of places to accommodate refugees. It was therefore necessary to find housing and there was no other choice but to fire this tenant, who lives in a 5.5 room apartment which could accommodate five refugees.

However, as noted by SRF television (German-speaking Swiss Television), the municipality would in fact already reach the required quota, according to figures from the Canton. And there would therefore be no obligation to dismiss the tenant. For Michael Grossenbacher, there is eel under rock. He accuses the SVP of having staged the whole affair for electoral reasons. The SVP, which positions itself as a defender of the Swiss, would have everything to gain from stirring up the anger of the people against immigrants who would take the place of the Helvetii… a few months before the federal elections.

The president of the municipality, Marco Pezzatti, vigorously disputes the accusations and defends his colleague UDC. « This has nothing to do with a political program, » he said. Especially since his life has not been a long calm river since the affair broke out on Friday afternoon. He has already received more than a hundred hate mail, sometimes with threats. As for the figures around the quota of refugees to be welcomed, he affirms that, from Monday, clarifications will have to be carried out to understand why the Canton of Zurich obviously does not have the same data as those in its possession.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Transgenre, transhumanisme… L’humanité a perdu ses repaires / Transgender, transumanism… Umanitatea și-a pierdut orientarea! / Transgender, transhumanism… Humanity has lost its bearings!

Transgenre, transhumanisme… L’humanité a perdu ses repères!

La nature est bien faite et à mon humble avis, elle n’a pas besoin de l’intervention de la technologie (magie moderne) pour que la gent humaine aille mieux bien au contraire. Un enfant a besoin de ses parents (père et mère) pour s’épanouir et ce n’est certainement pas dans l’artifice des paillettes, des lumières froides et d’effets de modes complètement surréalistes  que l’humanité se démarquera positivement du reste de la création.

Transgender, transumanism… Umanitatea și-a pierdut orientarea!

Natura este bine făcută și după umila mea părere, nu are nevoie de intervenția tehnologiei (magie modernă) pentru ca specia umană să fie mai bună, dimpotrivă. Un copil are nevoie de părinții săi (tată și mama) pentru a înflori. Cu siguranță nu în artificiul sclipiciului, al luminilor reci și al efectelor de modă complet suprareale umanitatea se va evidenția în mod pozitiv de restul creației.

Transgender, transhumanism… Humanity has lost its bearings!

Nature is well made and in my humble opinion, it does not need the intervention of technology (modern magic) for the human species to be better, quite the contrary. A child needs his parents (father and mother) to flourish. it is certainly not in the artifice of glitter, cold lights and fashion effects completely surreal that humanity will positively stand out from the rest of creation.

Stéphane Guibert / Rares Mihai Florescu

Loading

Vaccins et effets secondaires: Triste constat / Vaccinuri și efecte secundare: fapte triste / Vaccines and side effects: Sad facts

  • Vidéo: Attention, les images peuvent choquer !
  • Video: Atenție, imaginile pot șoca!
  • Video: Warning: Images may be shocking !

Vaccins et effets secondaires: Triste constat

Les vaccins auraient  tués au minima en deux ans et selon les meilleurs analyste entre 14 a 28 millions d’être humains.

La pandémie que l’Organisation Mondiale de la Santé prévoyait depuis 2018 avec la maladie « X », le confinement planétaire aurait servi, entre autres, à contenir les foyers d’insurrection qui se développaient un peu partout dans le monde.

Tout est lié, calculé, planifié et la peur engendre la soumission et l’irrationnel. Bien joué!

Ils croyaient nous enterrer mis ce qu’ils ne savaient pas c’est que certains d’entre nous sommes des graines.

Vaccinuri și efecte secundare: fapte triste

Vaccinurile ar fi ucis în doi ani și, potrivit celor mai buni analiști, între 14 și 28 de milioane de ființe umane.

Pandemia pe care Organizația Mondială a Sănătății o planifica din 2018 cu boala „X”, izolarea planetară ar fi servit, printre altele, la ținerea focarelor de insurecție care se dezvoltau în întreaga lume.

Totul este legat, calculat, planificat și frica generează supunerea și iraționalul. Ridica moralul!

Au crezut că ne îngroapă, dar ceea ce nu știau era că unii dintre noi suntem semințe.

Vaccines and side effects: Sad facts

The vaccines would have killed at least in two years and according to the best analysts between 14 and 28 million human beings.

The pandemic that the World Health Organization had been planning since 2018 with disease « X », planetary containment would have served, among other things, to contain the outbreaks of insurrection that were developing all over the world.

Everything is linked, calculated, planned and fear breeds submission and the irrational. Good game!

They thought they were burying us but what they didn’t know is that some of us are seeds.

Loading

Italo disco: « Push me » / Italo disco: « Push me » / Italo disco: « Push me »

Italo disco:

***** « Push me » *****

L’Italo disco, parfois écrit Italo-disco ou abrégé en Italo, est un genre musical dérivé du disco qui a émergé en Italie à la fin des années 1970. Le nom du genre est largement attribué à Bernhard Mikulski, le fondateur du label discographique allemand ZYX Music. L’appellation sert d’abord à commercialiser le style en dehors de l’Italie, avant de devenir un genre musical à part entière.

À la fin des années 1970 et au début des années 1980, il rencontre le succès dans les discothèques américaines, en particulier à Chicago et Détroit. Il se popularise significativement durant les années 1980 en Italie et dans le reste de l’Europe. Le genre atteint un pic de popularité entre 1983 et 1988 et disparaît vers 1989. Il a influencé d’autres styles de musique électronique, dont l’Italo house, l’Italo dance, l’Eurobeat ou l’Eurodance. L’Italo disco connaît un renouveau au cours des années 2000, avec la publication de plusieurs compilations dédiées au genre et à travers des artistes tels que Sally Shapiro.

Il est plus électronique que le disco « classique » et se caractérise par l’utilisation de synthétiseurs et de boîtes à rythmes produits en masse. L’Italo disco se reconnaît aussi à ses mélodies accrocheuses et facilement reconnaissables. Les chansons du genre sont généralement chantées en anglais tandis que la voix est filtrée de façon électronique. Les paroles abordent des thèmes comme l’amour, la vie nocturne, la technologie et la danse. Les artistes d’Italo disco utilisent des noms de scène à consonance anglaise, avec souvent des jeux de mots ou des inside jokes.

Vilipendé par les critiques musicaux italiens au cours des années 1980, le genre est perçu comme le résultat de l’oppression culturelle américaine sur la culture italienne. Souvent qualifié de « commercial » et de « ringard », l’Italo disco a inspiré des artistes de musique électronique dans le monde entier. Des sonorités propres au genre se retrouvent chez des groupes tels qu’Erasure, New Order ou les Pet Shop Boys.

Italo disco:

***** « Push me » *****

Italo disco, uneori scris Italo-disco sau prescurtat ca Italo, este un gen muzical derivat din disco care a apărut în Italia la sfârșitul anilor 1970. Numele genului este atribuit pe scară largă lui Bernhard Mikulski, fondatorul casei de discuri germane ZYX Music. . Numele a servit pentru prima dată la comercializarea stilului în afara Italiei, înainte de a deveni un gen muzical în sine.

La sfârșitul anilor 1970 și începutul anilor 1980, a găsit succes în cluburile de noapte americane, în special în Chicago și Detroit. A câștigat o popularitate semnificativă în anii 1980 în Italia și în restul Europei. Genul a atins un vârf de popularitate între 1983 și 1988 și a dispărut în jurul anului 1989. A influențat alte stiluri de muzică electronică, printre care Italo house, Italo dance, Eurobeat sau Eurodance. Italo disco s-a bucurat de o revigorare în anii 2000, odată cu lansarea mai multor compilații dedicate genului și prin artiști precum Sally Shapiro.

Este mai mult electronică decât disco „clasică” și se caracterizează prin utilizarea de sintetizatoare și tobe produse în serie. Italo disco este de asemenea recunoscut prin melodiile sale captivante și ușor de recunoscut. Cântecele genului sunt de obicei cântate în engleză, în timp ce vocea este filtrată electronic. Versurile acoperă teme precum dragostea, viața de noapte, tehnologia și dansul. Artiștii Italo disco folosesc nume de scenă cu sunet englezesc, adesea cu jocuri de cuvinte sau inside jokes.

Disprețuit de criticii muzicali italieni în anii 1980, genul a fost văzut ca rezultatul opresiunii culturale americane asupra culturii italiene. Deseori denumită „comercial” și „cheesy”, Italo disco a inspirat artiștii de muzică electronică din întreaga lume. Sunete specifice genului pot fi găsite în trupe precum Erasure, New Order sau Pet Shop Boys.

Italo disco:

***** « Push me » *****

Italo disco, sometimes written Italo-disco or abbreviated as Italo, is a musical genre derived from disco that emerged in Italy in the late 1970s. The name of the genre is widely attributed to Bernhard Mikulski, the founder of the record label German ZYX Music. The name first served to market the style outside of Italy, before becoming a musical genre in its own right.

In the late 1970s and early 1980s, he found success in American nightclubs, particularly in Chicago and Detroit. It gained significant popularity during the 1980s in Italy and the rest of Europe. The genre peaked in popularity between 1983 and 1988 and disappeared around 1989. It influenced other styles of electronic music, including Italo house, Italo dance, Eurobeat or Eurodance. Italo disco enjoyed a revival during the 2000s, with the release of several compilations dedicated to the genre and through artists such as Sally Shapiro.

It is more electronic than « classic » disco and is characterized by the use of mass-produced synthesizers and drum machines. Italo disco is also recognizable by its catchy and easily recognizable melodies. Songs of the genre are usually sung in English while the voice is electronically filtered. The lyrics cover themes like love, nightlife, technology, and dance. Italo disco artists use English-sounding stage names, often with puns or inside jokes.

Reviled by Italian music critics during the 1980s, the genre was seen as the result of American cultural oppression of Italian culture. Often referred to as « commercial » and « cheesy », Italo disco has inspired electronic music artists around the world. Genre-specific sounds can be found in bands such as Erasure, New Order or the Pet Shop Boys.

Videos >>>>>

Lire la suite

Loading

Une belle histoire d’amitié / O poveste frumoasa de prietenie / A beautiful friendship story

***** Rares Mihai Florescu *****
***** Stéphane Guibert *****

Une belle histoire d’amitié

« Dans la vie, la règle veut que tout ce qui commence se termine un jour.
Notre amitié fera exception à la règle. »

Jeune talent confirmé, virtuose affirmé, Rares Mihai Florescu ce jeune Roumain de Bucarest suit incontestablement le chemin qui le mène droit dans la cours des grands. J’ai le privilège de connaitre beaucoup de jeunes talents que je partage sur ce blog mais ce jeune homme sort du lot. En effet: J’ai le bonheur de partager avec lui une amitié inconditionnelle depuis des années et j’ai aussi la chance d’être devenu au fil des mois, son parrain.

  • Nous l’écoutons ici dans une archive de 2017 alors qu’il avait 12 ans.

« J’ai hâte de vous voir à mon récital, DIMANCHE 5 MARS 2017 à partir de 17h00, au Théâtre Pasolini de la ville de Cervignano del Friuli – Italie ! »

Rares Mihai Florescu

 *****Rares Mihai Florescu *****
***** Stéphane Guibert *****

O poveste frumoasa de prietenie

„În viață, regula este că tot ce începe se termină într-o zi.
Prietenia noastră va fi o excepție de la regulă”.

Tânăr talent și virtuoz confirmat, Rares Mihai Florescu, acest tânăr român din București urmează fără îndoială calea care îl va duce direct în ligile mari. Am privilegiul de a întâlni multe tinere talente pe care le împărtășesc pe acest blog, dar acest tânăr iese în evidență: Îmi împărtășesc o prietenie necondiționată cu el de ani de zile și sunt și norocos că i-am devenit naș.

  • Îl ascultăm aici într-o arhivă din 2017 când avea 12 ani.

« Va astept cu drag la recitalul meu, DUMINICA 5 MARTIE 2017 de la orele 17:00, la Teatrul Pasolini din orasul Cervignano del Friuli – Italia! »

Rares Mihai Florescu

***** Rares Mihai Florescu *****
***** Stéphane Guibert *****

A beautiful friendship story

« In life, the rule is that everything that begins ends one day.
Our friendship will be an exception to the rule. »

Young talent and confirmed virtuoso, Rares Mihai Florescu, this young Romanian from Bucharest is undoubtedly following the path that will take him directly to the big leagues. I have the privilege of meeting many young talents that I share on this blog, but this young man stands out: I have shared an unconditional friendship with him for years and i am also lucky to have become his godfather.

  • We listen to him here in an archive from 2017 when he was 12 years old.

« I can’t wait to see you at my recital, SUNDAY MARCH 5, 2017 from 5:00 p.m., at the Pasolini Theater in the city of Cervignano del Friuli – Italy! »

Rares Mihai Florescu

Stéphane Guibert pour Rares Mihai Florescu

Loading