Marc Lavoine, est un chanteur, parolier et acteur français, né le 6 à Longjumeau. (Essonne).
Il connaît son premier succès en 1984 avec la chanson Pour une biguine avec toi, et son second l’année d’après avec Elle a les yeux revolver. Il a publié 13 albums studio.
Il se fait également remarquer au cinéma en jouant notamment dans L’Enfer, Le Cœur des hommes et Si c’était lui… ainsi que dans des séries télévisées telles Pause café, Crossing Lines, Kepler(s).
A very beautiful song by Marc Lavoine
« Crépuscule » (Cover)
Marc Lavoine, is a French singer, lyricist and actor, born August 6, 1962 in Longjumeau. (Essonne).
He had his first success in 1984 with the song « Pour une biguine avec toi », and his second the following year with « Elle a les yeux revolver. » He released 13 studio albums.
He also made a name for himself in the cinema, playing in particular in « L’Enfer », « Le Coeur des hommes » and If it were him… and in television series such as « Pause café », « Crossing Lines », « Kepler(s). »
Choc pétrolier oblige,
l’aéroport de Genève se réinvente
Un camping sur le tarmac vient d’ouvrir ses portes!
Poisson d’Avril!
En Suisse on a plus de pétrole mais on a des idées.
Faisant d’une pierre deux coups, ils résolvent partiellement la pénurie de pétrole et s’attaquent également au problème épineux de la crise du logement.
Réservations ouvertes pour tentes et camping cars (hauteur max 3,3m).
NB : week-end du 3-4 avril déjà complet.
Film complet version française et version originale.
Full movie in French and original versions.
Les aventures de Jack Burton « Dans les griffes du Mandarin »
Les Aventures de Jack Burton dans les griffes du Mandarin (Big Trouble in Little China) est un film américain réalisé par John Carpenter et sorti en 1986.
John Carpenter retrouve pour ce film l’un de ses acteurs fétiches, Kurt Russell, qui incarne ici Jack Burton. Chauffeur de poids lourds à San Francisco, ce dernier accompagne son ami Wang Chi à l’aéroport afin d’accueillir sa fiancée Miao Yin. La jeune femme est kidnappée par Lo Pan, un puissant sorcier désincarné qui pense pouvoir récupérer son enveloppe charnelle en épousant une Chinoise aux yeux verts. Jack, simple camionneur, se retrouve au cœur de Chinatown, au beau milieu d’une lutte surnaturelle entre les puissances du Bien et du Mal orientales.
Synopsis:
Jack Burton accompagne son ami Wang Chi à l’aéroport de San Francisco afin d’accueillir Miao Yin, la fiancée de ce dernier. Mais Miao Yin est convoitée par Lo Pan, un puissant sorcier désincarné qui pense pouvoir récupérer son enveloppe charnelle en épousant une Chinoise aux yeux verts. Jack, simple camionneur, se retrouve au cœur du quartier chinois, au beau milieu d’une lutte surnaturelle entre les puissances du Bien et du Mal orientales.
Big trouble in little China
Big Trouble in Little China is a 1986 American comedy film directed by John Carpenter.
John Carpenter reunites for this film with one of his favorite actors, Kurt Russell, who plays Jack Burton. A truck driver in San Francisco, he accompanies his friend Wang Chi to the airport to welcome his fiancée Miao Yin. The young woman is kidnapped by Lo Pan, a powerful disembodied sorcerer who thinks he can regain his physical form by marrying a green-eyed Chinese woman. Jack, a simple truck driver, finds himself in the heart of Chinatown, in the middle of a supernatural struggle between the powers of Good and Evil from the East.
Synopsis:
Jack Burton accompanies his friend Wang Chi to the San Francisco airport to greet Miao Yin, his fiancée. But Miao Yin is coveted by Lo Pan, a powerful disembodied sorcerer who believes he can regain his physical form by marrying a green-eyed Chinese woman. Jack, a simple truck driver, finds himself in the heart of Chinatown, in the middle of a supernatural struggle between the powers of Good and Evil from the East.
‘Big Trouble In Little China’ Performed By The; ‘Coup De Villes’.
Sionisme ou apologie de la domination
par la soumission
Le sionisme n’a rien à envier au Nazisme.
A mes amis juifs:
Que la conjoncture géopolitique n’entache en rien l’amitié que j’ai pour vous. J’ai vécu et ai été au sein de votre communauté, accueilli et aimé à Brooklyn , croyez-moi j’ai des frères et des sœurs parmi vous.
Ce qui se passe en ce moment dépasse l’entendement et je ressens vos cris d’indignation. Je ressens ce que vous vivez.
Merci de comprendre, merci de me comprendre. Jamais je ne vous laisserai tomber et c’est au prix de l’adversité que l’amour exulte.
Amis juifs, je vous aime.
Le sionisme n’est ni une religion ni une patrie. Le sionisme est la glorification de l’argent et du pouvoir au détriment de l’humanité. (Le veau d’or.)
Il se fut un temps où Juifs et musulmans marchaient main dans la main. Revenons à ces valeurs ancestrales où au nom de notre humanité, l’amour de l’autre prévalait.
Aimons-nous les uns les autres et faisons de nos différences la plus belle de nos similitudes.
Je prie pour nous.
Zionism, or the apology for domination
through submission.
Zionism is no different from Nazism
To my Jewish friends:
May the current geopolitical situation in no way tarnish the friendship I have for you. I have lived and been part of your community, welcomed and loved in Brooklyn; believe me, I have brothers and sisters among you.
What is happening right now is beyond comprehension, and I feel your cries of indignation. I feel what you are going through.
Thank you for understanding, thank you for understanding me. I will never let you down, and it is in the face of adversity that love truly flourishes.
Jewish friends, I love you.
Zionism is neither a religion nor a homeland. Zionism is the glorification of money and power at the expense of humanity. (The Golden Calf.)
There was a time when Jews and Muslims walked hand in hand. Let us return to those ancestral values where, in the name of our humanity, love for one another prevailed.
Let us love one another and make our differences the most beautiful of our similarities.
Malheureusement trop vite disparut Mark David Hollis leader du groupe “Talk talk” nous revient histoire de nous rappeler que les années 80 et 90 furent fastes en matière de créations musicales.
Mark et moi n’arrêtions pas de parler « Bla Bla » et ça agaçait tout le monde d’où le nom du groupe: Talk Talk.
Merci à EMI RECORDS pour la confiance et l’amitié.
Talk Talk
Me on the piano for an LP (Long Play)
To my lifelong friend Mark.
Unfortunately too quickly disappeared Mark David Hollis leader of the group “Talk talk” comes back to remind us that the 80s and 90s were good in terms of musical creations.
Mark and I kept talking « Bla Bla » and it annoyed everyone, hence the name of the group, Talk Talk.
Many thanks to EMI RECORDS for the trust and friendship.
« Less « n’c’est-il pas ce qui n’est pas, « Less » n’est-il pas ce que l’on obtient pas, « Less » n’est-il pas le désire inassouvi?
Desireless n’est-il pas le code ou l’abréviation d’un rêve inespéré?
Un voyage au long cours qui tout au long de la vie nous transporte tout en te trahissant?
Ton voyage s’achève là ou il commence à nous transporter. Ton voyage commence là où il pensait s’arrêter. De ton jardin, petite sorcière bienveillante, petite fée pimprenelle, c’est de tes ailes papillones que mon enfance reprend tout son sens. Je m’envole à corps perdu dans la beauté de de notes éphémères.
De ton jardin aux mille couleurs et senteurs, des racines de te tes courgettes aux ramifications de tes tomates tout en passant par l’incroyable mésaventure d’une aube isolante qui nous rappelle au soleil levant et insouciant, comment te dire mon rêve, comment te décrire le bien être et l’insouciance de ces pas conjoints au sein de ton amour.
Ton voyage restera l’hymne de la bienveillance. j’ai des notes et des accords à t’offrir. Viens te servir.
Parce que vous êtes ceux qui m’ont fait rire jusqu’à en pleurer, permettez-moi par l’intermédiaire de ce modeste article de vous mettre en avant et d’en rire aux éclats.
Merci pour ces larmes de bonheur, merci pour cette imagination et cette volonté de joie et de bonheur à tous prix.
Dans un monde triste et morne, vous redonnez un peu de couleur et de dignité à l’humanité.
Si vous me donniez l’opportunité de me joindre à vous, croyez-moi, je pourrais faire de la parenthèse que je suis tout un chapitre. J’aimerais me joindre à votre équipe.
Si j’ai un rêve c’est de vous apporter ma contribution.
Laissez-moi vous le prouver. Invitez moi!
Just For Laughs Gags
Because you are the ones who made me laugh until I cried, allow me, through this modest article, to highlight you and laugh out loud.
Thank you for these tears of happiness, thank you for this imagination and this will for joy and happiness at all costs.
In a sad and dull world, you restore some color and dignity to humankind.
If you gave me the opportunity to join you, believe me, I could make a whole chapter out of this parenthesis I’m in. I would love to join your team.
Fan de la musique électronique et de l’instrumental, “Depeche mode” fait partie du très large éventail de mes groupes préférés. Un titre que je chéris tout particulièrement : “Enjoy the silence” dans sa version : (Ecstatic Dub Mix).
Enjoy the Silence est une chanson de Depeche Mode composée par Martin L. Gore et chantée par Dave Gahan qui apparaît sur l’album Violator. Un mois avant la sortie de cet album, il est sorti en single par Mute Records le 5 février 1990, avec Memphisto en face B.
Merci à Mute Records et Martin L. Gore.
« Enjoy the silence »
Depeche Mode
Fan of electronic music and instrumental, “Depeche mode” is one of the very wide range of my favorite bands. A title that i particularly liked: “Enjoy the silence” in its version: (Ecstatic Dub Mix).
Enjoy the Silence is a song by Depeche Mode composed by Martin L. Gore and sung by Dave Gahan which appears on the album Violator. One month before the release of this album, it was released as a single by Mute Records on February 5, 1990, with Memphisto on the B side.
Many thanks to Mute Records and Martin L. Gore.
« Enjoy the silence »
Depeche Mode
Fan al muzicii electronice și al instrumentelor, „Depeche mode” face parte din gama foarte largă a trupelor mele preferate. Un titlu pe care îl prețuiesc în mod deosebit: „Enjoy the silence” în versiunea sa: (Ecstatic Dub Mix).
Enjoy the Silence este o melodie a lui Depeche Mode compusă de Martin L. Gore și cântată de Dave Gahan care apare pe albumul Violator. Cu o lună înainte de lansarea acestui album, a fost lansat ca single de Mute Records pe 5 februarie 1990, cu Memphisto pe partea B.
Deux artistes nous en jettent plein la vue et les oreilles avec ce titre qu’ils ont en commun:
« Hey little girl »
Mark Boyce:
À la fin des années 1980, Mark Boyce, un jeune mannequin et chanteur australien, sort trois singles issus de son album All over the world : Hey little girl et Questa sera qui furent deux gros tubes et Classic story of love qui n’a pas vraiment marché.
Icehouse :
Icehouse est un groupe de rock australien, formé à Sydney en 1977 sous le nom de Flowers. Initialement connu dans son pays natal pour son style pub rock, le groupe a ensuite connu un succès grand public grâce à sa new wave et sa synth-pop, et a atteint le Top 10 des singles aux États-Unis, en Europe et au Royaume-Uni. Le pilier de Flowers et d’Icehouse est Iva Davies (auteure-compositrice-interprète, productrice, guitare, basse, claviers, hautbois) qui fournit des musiciens supplémentaires selon les besoins. Le nom « Icehouse », adopté en 1981, vient d’un vieil appartement froid où vivait Davies et de l’étrange bâtiment de l’autre côté de la rue, peuplé de gens itinérants.
La musique est un langage universel qui ne s’interprète qu’avec le cœur et la passion. Pas besoin d’école pour la comprendre car la musique se ressent dans les tréfonds de notre être et de notre âme de façon innée. Le musique est une clef qui ouvre les portes vers des couleurs inattendues, des sentiments parfois jamais ressentis. Les créateurs de musique dont je suis un modeste représentant vous offrent une clef de sol, le passeport pour un voyage vers un univers fait de sons et de lumières.
G.S
Merci à CBS Records.
Merci à Chrysalis Records.
« Hey little girl » Two for the price of one
Two artists dazzle us visually and aurally with this song they share:
« Hey little girl »
Mark Boyce:
In the late 1980s, Mark Boyce, a young Australian model and singer, released three singles from his album All Over the World: « Hey Little Girl » and « Questa Sera » which were both big hits, and « Classic Story of Love » which didn’t really do well.
Icehouse :
Icehouse is an Australian rock band, formed in Sydney in 1977 under the name Flowers. Initially known in their homeland for their pub rock style, the band later achieved mainstream success with their new wave and synth-pop, achieving Top 10 singles in the US, Europe, and the UK. The mainstay of both Flowers and Icehouse is Iva Davies (singer-songwriter, producer, guitar, bass, keyboards, oboe), who provides additional musicians as needed. The name « Icehouse, » adopted in 1981, comes from a cold old apartment where Davies lived and the strange building across the street, populated by transients.
Music is a universal language that can only be interpreted with heart and passion. No need for school to understand it because music is felt in the depths of our being and our soul innately. Music is a key that opens doors to unexpected colors, feelings sometimes never before felt. The music creators of which I am a modest representative offer you a treble clef, the passport for a journey to a universe made of sounds and lights.
18 mois de sursis Où est la justice et où va le monde!?
Nicolas Jeanneté, conseiller municipal du XVe arrondissement et ex-directeur du parti « Les Centristes, » vient d’être condamné à 18 mois de prison avec sursis pour possession de drogues (cocaïne, 3-MMC, GHB) et d’images pédopornographiques effroyables impliquant des viols d’enfants, voir même des nourrissons. !
Il organisait des soirées « Chemsex » financées par l’argent public?! Et le pire: il siège toujours au Conseil de Paris comme si de rien n’était! Une interdiction de contact avec les mineurs pendant 3 ans, une obligation de soins… et c’est tout!
Note de la rédaction:
J’ai personnellement été mis à la porte de mon logement en plein hiver et du jour au lendemain pour avoir dit à un enfant que je connaissais très bien et qui me sautait sur les genoux chaque fois que l’on se voyait: « J’ai pas droit à mon bisou aujourd’hui? » Il y avait dans cette phrase aucune ambiguïté ni arrière pensée, juste de l’amour ce qui n’a pas empêché à la fondation Lazare Genève de m’expulser séance tenante et de mettre ma vie en danger alors que les températures extérieures étaient négatives.
Où va le monde et où est la justice?
Ce qui est à peine croyable dans tout ça, c’est que les gens ont tendance à normaliser, détourner le regard tant qu’ils ne sont pas directement concernés.