Géo-ingénierie alias Chemtrials / Geoengineering aka Chemtrails / Geoinginerie aka Chemtrails

Géo-ingénierie alias Chemtrials

Géo-ingénierie «Cela pourrait éradiquer le ciel bleu» CNBC présente au public les chemtrails, «solution radicale au changement climatique»

«Cela s’appelle la géo-ingénierie solaire technologie très controversée» reconnaît sans peine la chaîne américaine qui souligne que Bill Gates finance le projet.

Conséquences potentielles :

  • Effets de serres et réchauffement artificiel.
  • Sécheresse.
  • Baisse de la photosynthèse et de la production agricole, famines.
  • Pollution de l’air, de l’eau, du sol.
  • Toxicité pour l’homme, la faune et la flore, hausse des maladies respiratoires.
  • Augmentation des émissions issues de l’aviation… qui sont pourtant énoncées comme une des causes du pseudo réchauffement climatique.

Vidéos: Alors les anti complotistes, toujours aussi septiques?

     

Geoengineering aka Chemtrails

Geoengineering “This Could Eradicate Blue Skies” CNBC Introduces Chemtrails to Public, “Radical Solution to Climate Change”

« This is called solar geoengineering, a very controversial technology, » the American channel readily acknowledges, pointing out that Bill Gates is financing the project.

Potential consequences:

  • Greenhouse effects and artificial warming.
  • Drought.
  • Reduced photosynthesis and agricultural production, famines.
  • Air, water and soil pollution.
  • Toxicity for humans, fauna and flora, increase in respiratory diseases.
  • Increase in emissions from aviation… which are nevertheless stated as one of the causes of pseudo global warming.

Videos: So the anti-conspirators, still so skeptical?

     

Geoinginerie aka Chemtrails

Geoinginerie: „Acest lucru ar putea eradica cerul albastru”: CNBC prezintă publicului chemtrails, „soluție radicală la schimbările climatice”

„Aceasta se numește geoinginerie solară, o tehnologie foarte controversată”, recunoaște imediat canalul american, subliniind că Bill Gates finanțează proiectul.

Consecințe potențiale:

  • Efecte de seră și încălzire artificială.
  • Secetă.
  • Scăderea fotosintezei și a producției agricole, foamete.
  • Poluarea aerului, apei și a solului.
  • Toxicitate pentru oameni, faună și floră, creșterea bolilor respiratorii.
  • Creșterea emisiilor din aviație… care sunt totuși declarate drept una dintre cauzele pseudoîncălzirii globale.

Videos: Deci anti-conspiratorii, încă atât de sceptici?

  • Viet Nam, 40 ans après la guerre…
  • Vietnam, la 40 de ani după război…
  • Vietnam, 40 years after the war…

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

WTC: Ces témoignages censurés / WTC: These censored testimonies / WTC: Aceste mărturii cenzurate

WTC: Ces témoignages censurés

AUCUN AVIONS N’A PERCUTÉ LES TOURS DU WTC

11 septembre 2001, retour en arrière:

Des témoins parlent de bombes, d’explosions internes, et surtout pas d’avions. Des récits choquants, filmés en direct.
Des vidéos que les médias mainstream ont soigneusement enterrées.

Comment expliquer un tel silence sur ces témoignages cruciaux? À qui profite l’oubli?

Attentat sous fausse bannière définition:

Une opération sous « fausse bannière », ou « faux drapeau », est une action menée par un groupe ou une entité, qui est déguisée pour ressembler à une action menée par un autre groupe, souvent un ennemi, afin d’en accuser ce dernier et de semer la confusion. L’objectif est de manipuler l’opinion publique ou de justifier une action militaire, par exemple. 

En d’autres termes, il s’agit d’une ruse de guerre ou d’une tactique politique où une partie utilise les symboles, les uniformes, ou les méthodes d’une autre partie pour masquer sa propre implication dans un événement. Cela peut impliquer la mise en scène d’attaques, de sabotages, ou d’autres actes malveillants pour ensuite les attribuer à une cible désignée. 

WTC: These censored testimonies

NO PLANES HIT THE WTC TOWERS

September 11, 2001, flashback:

Witnesses speak of bombs, internal explosions, and definitely not planes. Shocking accounts, filmed live.
Videos that the mainstream media carefully buried.

How can we explain such silence on these crucial testimonies? Who benefits from this forgetting?

False flag attack definition:

A false flag operation is an action by one group or entity that is disguised to look like an action by another group, often an enemy, in order to blame the enemy and sow confusion. The goal is to manipulate public opinion or justify military action, for example.

In other words, it is a ruse of war or political tactic where one party uses the symbols, uniforms, or methods of another party to mask its own involvement in an event. This may involve staging attacks, sabotage, or other malicious acts and then attributing them to a designated target.

WTC: Aceste mărturii cenzurate

Niciun avion nu a lovit turnurile WTC

11 septembrie 2001, flashback:

Martorii vorbesc despre bombe, explozii interne și cu siguranță nu despre avioane. Relatări șocante, filmate în direct. Videoclipuri pe care mass-media le-a îngropat cu grijă.

Cum putem explica o astfel de tăcere cu privire la aceste mărturii cruciale? Cui beneficiază această uitare?

Definiția atacului sub steag fals:

O operațiune sub steag fals este o acțiune a unui grup sau a unei entități care este deghizată pentru a părea o acțiune a unui alt grup, adesea un inamic, pentru a da vina pe inamic și a semăna confuzie. Scopul este, de exemplu, de a manipula opinia publică sau de a justifica o acțiune militară.

Cu alte cuvinte, este un stratagemă de război sau o tactică politică în care o parte folosește simbolurile, uniformele sau metodele altei părți pentru a-și masca propria implicare într-un eveniment. Aceasta poate implica organizarea de atacuri, sabotaj sau alte acte rău intenționate și apoi atribuirea lor unei ținte desemnate.

.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Un peu de fraîcheur dans les Alpes Suisses / A bit of freshness in the Swiss Alps / Un pic de prospețime în Alpii elvețieni

Un peu de fraîcheur dans les Alpes Suisses

Cabane en pierre dans les Alpes suisses

Cet été, pourquoi ne pas venir nous rendre visite en Suisse?

A bit of freshness in the Swiss Alps

Stone hut in the Swiss Alps

This summer, why don’t you come visit us in Switzerland?

Un pic de prospețime în Alpii elvețieni

Cabană de piatră în Alpii elvețieni

Acest sat pur și simplu interzice mașinile.

Gemini the twins stars (extrait) Film d’Alain Tanner (Suisse – 1968)

.
.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Le Dr Tedros. Adhanom Ghebreyesus durcit le ton contre les anti vax / Dr. Tedros. Adhanom Ghebreyesus takes a tougher line against anti-vaccines / Dr. Tedros. Adhanom Ghebreyesus adoptă o linie mai dură împotriva anti-vaccinurilor

Le Dr Tedros. Adhanom Ghebreyesus durcit le ton contre les anti-vax

La dictature sanitaire monte d’un cran!

Le Dr Tedros. Adhanom Ghebreyesus durcit le ton et affirme qu’en collaboration avec l’ONG GAVI, l’UNICEF et l’OMS, d’ici 2030 tous les enfants de la planète seront vaccinés à l’ARNm.

Selon Tedros. Adhanom Ghebreyesus, les anti vaccin ont profité de l’opportunité Covid et c’est à cause de ces insoumis que le chaos c’est propagé sur la planète.

Dr. Tedros. Adhanom Ghebreyesus takes a tougher line against anti-vaccines

The health dictatorship is going up a notch!

Dr. Tedros Adhanom Ghebreyesus is toughening his tone and asserting that, in collaboration with the NGO GAVI, UNICEF, and the WHO, all children on the planet will be vaccinated with mRNA by 2030.

According to Tedros and Adhanom Ghebreyesus, anti-vaccine activists took advantage of the Covid opportunity, and it is because of these rebels that chaos has spread across the planet.

Dr. Tedros. Adhanom Ghebreyesus adoptă o linie mai dură împotriva anti-vaccinurilor

Dictatura sănătății urcă la nivel!

Dr. Tedros Adhanom Ghebreyesus își înăsprește tonul și afirmă că, în colaborare cu ONG-ul GAVI, UNICEF și OMS, toți copiii de pe planetă vor fi vaccinați cu ARNm până în 2030.

Potrivit lui Tedros și Adhanom Ghebreyesus, activiștii antivaccin au profitat de oportunitatea oferită de Covid, iar din cauza acestor rebeli haosul s-a răspândit pe întreaga planetă.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

USA: Gèle des subventions à l’ONG GAVI / USA: Freezes subsidies to the NGO GAVI / SUA: Îngheață subvențiile acordate ONG-ului GAVI

USA: Gèle des subventions à l’ONG GAVI

Robert Kennedy Jr. vient de geler le financement américain à l’ONG GAVI, le groupe de vaccination cofondé par Bill Gates.

GAVI est l’alliance mondiale pour les vaccins qui promeut la vaccination de masse avec des milliards de dollars provenant en grande partie des États-Unis et qui entretient des liens étroits avec l’OMS.

Le secrétaire américain à la Santé appelle à la fin immédiate de la censure sur les questions liées à la vaccination à ARNm et, surtout, à la publication en toute transparence des données et statistiques sur le rapport bénéfice risque.

USA: Freezes subsidies to the NGO GAVI

Robert Kennedy Jr. has just frozen US funding for the NGO GAVI, the vaccination group co-founded by Bill Gates.

GAVI is the global vaccine alliance that promotes mass vaccination with billions of dollars, mostly from the United States, and maintains close ties with the WHO.

The US Secretary of Health calls for an immediate end to censorship on issues related to mRNA vaccination and, above all, for the transparent publication of data and statistics on the benefit-risk ratio.

SUA: Îngheață subvențiile acordate ONG-ului GAVI

Robert Kennedy Jr. tocmai a înghețat finanțarea americană pentru ONG-ul GAVI, grupul de vaccinare co-fondat de Bill Gates.

GAVI este alianța globală pentru vaccinuri care promovează vaccinarea în masă cu miliarde de dolari, majoritatea din Statele Unite, și menține legături strânse cu OMS.

Secretarul Sănătății din SUA solicită încetarea imediată a cenzurii privind aspectele legate de vaccinarea cu ARNm și, mai presus de toate, publicarea transparentă a datelor și statisticilor privind raportul beneficiu-risc.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Lorsque l’été était déjà chaud! / When the summer was already hot! / Când vara era deja fierbinte!

Lorsque l’été était déjà chaud!

La mémoire courte et la peur toujours omniprésente…

Du 27 juillet au 5 août 1947 : une chaleur saharienne a envahit tout le pays – les journées du 27 et 28 juillet 1947 sont historiques avec des températures de 40° à Angoulême, Toulouse, Angers, Tours, Orléans, Chartres et Paris (record absolu depuis 1873), 41° à Poitiers –
les insolations sont très nombreuses et les marchants de glace pour réfrigérateurs sont assaillis – Le 1er août, il fait encore 40° à Toulouse, Pau et Montélimar, 39° à Angers et Poitiers, 38° à Bourges, Limoges et Clermont Ferrand.

Quinze ans après la sortie du film d’Al Gore, « Une vérité qui dérange »,  le documentaire s’avère être un tissu d’inexactitudes.

Le film d’Al Gore sur le changement climatique a été salué comme révolutionnaire lors de sa sortie en fanfare mais, dans l’intervalle, la fameuse vérité s’est avérée ne pas être une vérité du tout.

Il y a quinze ans aujourd’hui, Al Gore, candidat malheureux à la présidence des États-Unis, sortait ce que l’on peut décrire comme un film d’épouvante intitulé « Une vérité qui dérange : l’urgence planétaire du réchauffement climatique et ce que nous pouvons faire pour y remédier ». Le film a connu un succès mondial et Gore a remporté un Oscar ; il a également reçu le prix Nobel de la paix.

Gore avait réussi à rendre sexy le réchauffement de la planète. Tout le monde voulait être de la partie pour montrer qu’il était respectueux de l’environnement, en particulier les célébrités. Et tous les autres durent s’inscrire à l’ordre du jour car, comme on l’entend encore si souvent aujourd’hui, « c’est la science qui le dit ».

Selon le documentaire, nous avions 10 ans avant que les villes côtières ne soient englouties sous les eaux et que l’antarctique ainsi que les glaciers aient totalement disparut. Le canular était planétaire et l’escroquerie du climat savamment orchestrée.  Je vous laisse juge.

When the summer was already hot!

The short memory and the always omnipresent fear…

From July 27 to August 5, 1947: Saharan heat invaded the whole country – the days of July 27 and 28, 1947 were historic with temperatures of 40° in Angoulême, Toulouse, Angers, Tours, Orléans, Chartres and Paris (absolute record since 1873), 41° in Poitiers – the sunstrokes are very numerous and the merchants of ice for refrigerators are attacked – On August 1st, it is still 40° in Toulouse, Pau and Montélimar, 39° in Angers and Poitiers, 38° in Bourges, Limoges and Clermont Ferrand.

Fifteen years after the release of Al Gore’s film, “An Inconvenient Truth,” the documentary turns out to be a web of inaccuracies.

Al Gore’s film about climate change was hailed as groundbreaking when it was released to much fanfare but, in the meantime, the famous truth has turned out to be no truth at all.

Fifteen years ago today, Al Gore, unsuccessful candidate for President of the United States, released what can best be described as a horror film titled « An Inconvenient Truth: The Global Emergency of Global Warming ». and what we can do about it. » The film was a worldwide hit and Gore won an Oscar; he was also awarded the Nobel Peace Prize.

Gore had managed to make global warming sexy. Everyone wanted to join in to show they were eco-friendly, especially celebrities. And all the others had to be on the agenda because, as we still hear so often today, “science says so”.

According to the documentary, it would take 10 years before coastal cities were submerged under water and Antarctica and glaciers completely disappeared. The hoax was global and the climate scam cleverly orchestrated. I’ll let you judge.

Când vara era deja fierbinte!

Memoria scurtă și teama mereu omniprezentă…

Din 27 iulie până în 5 august 1947: căldura sahariană a invadat întreaga țară – zilele de 27 și 28 iulie 1947 au fost istorice cu temperaturi de 40° la Angoulême, Toulouse, Angers, Tours, Orléans, Chartres și Paris (record absolut de la 1873), 41° în Poitiers –
insolațiile sunt foarte numeroase și negustorii de gheață pentru frigidere sunt atacați – La 1 august, sunt încă 40° la Toulouse, Pau și Montélimar, 39° la Angers și Poitiers, 38° la Bourges, Limoges și Clermont Ferrand.

La cincisprezece ani de la lansarea filmului lui Al Gore, „An Inconvenient Truth”, documentarul se dovedește a fi o rețea de inexactități.

Filmul lui Al Gore despre schimbările climatice a fost salutat ca fiind revoluționar când a fost lansat în mare fanfară, dar, între timp, celebrul adevăr s-a dovedit a nu fi deloc adevăr.

În urmă cu cincisprezece ani, Al Gore, candidat nereușit la funcția de președinte al Statelor Unite, a lansat ceea ce poate fi cel mai bine descris drept un film de groază intitulat „An Inconvenient Truth: The Global Emergency of Global Warming” și ce putem face în privința asta”. Filmul a fost un succes mondial și Gore a câștigat un Oscar; a primit și Premiul Nobel pentru Pace.

Gore reușise să facă încălzirea globală sexy. Toată lumea a vrut să se alăture pentru a arăta că sunt ecologice, în special celebritățile. Și toate celelalte trebuiau să fie pe ordinea de zi pentru că, așa cum auzim și astăzi atât de des, „știința spune așa”.

Potrivit documentarului, ar dura 10 ani până când orașele de coastă să fie scufundate sub apă și Antarctica și ghețarii să dispară complet. Farsa a fost globala, iar escrocheria climatica a fost inteligent orchestrata. Te las pe tine sa judeci.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Vaccins Covid: Ursula von der Leyen à le vent en poupe / Covid Vaccines: Ursula von der Leyen at her best / Vaccinuri covid: Ursula von der Leyen la cel mai bun mod

Vaccins Covid:
Ursula von der Leyen à le vent en poupe

Pendant que Robert Kennedy Jr. décide de couper les subventions à GAVI (x.com/sylviamiam… ), Ursula von der Leyen, elle, encense cette organisation et lui déroule le tapis rouge, avec, à la clé, plusieurs milliards d’euros offerts sur le dos des contribuables européens.

« Depuis plus de 20 ans, nous collaborons avec GAVI pour sauver des vies ! Plus d’un milliard d’enfants ont été vaccinés contre une maladie mortelle. Notre mission continue ! L’équipe Europe s’engage à verser plus de 2 milliards € pour que les enfants puissent grandir en bonne santé et en sécurité partout dans le monde… »

L’HISTOIRE SAURA S’EN SOUVENIR !

Vidéo : discours d’Ursula von der Leyen en faveur des vaccins, discours de Robert Kennedy Jr. appelant à la fin des subventions à l’ONG GAVI.

Covid Vaccines:
Ursula von der Leyen at her best

While Robert Kennedy Jr. decides to cut subsidies to GAVI (x.com/sylviamiam… ), Ursula von der Leyen, for her part, praises this organization and rolls out the red carpet for it, with, as a bonus, several billion euros offered on the backs of European taxpayers.

“For over 20 years, we have been working with GAVI to save lives! More than a billion children have been vaccinated against a deadly disease. Our mission continues! Team Europe is pledging more than €2 billion so that children everywhere can grow up healthy and safe…”

HISTORY WILL REMEMBER IT !

Video: Ursula von der Leyen’s speech in favor of vaccines, Robert Kennedy Jr.’s speech calling for the end of subsidies to the NGO GAVI.

Vaccinuri covid:
Ursula von der Leyen la cel mai bun mod

În timp ce Robert Kennedy Jr. decide să reducă subvențiile către GAVI (x.com/sylviamiam…), Ursula von der Leyen, la rândul ei, laudă această organizație și îi întinde covorul roșu, cu, ca bonus, câteva miliarde de euro oferite pe spatele contribuabililor europeni.

„De peste 20 de ani, colaborăm cu GAVI pentru a salva vieți! Peste un miliard de copii au fost vaccinați împotriva unei boli mortale. Misiunea noastră continuă! Echipa Europa se angajează să doneze peste 2 miliarde de euro pentru ca copiii de pretutindeni să poată crește sănătoși și în siguranță…”

ISTORIA ÎȘI VA AMINTI !

Video: Discursul Ursulei von der Leyen în favoarea vaccinurilor, discursul lui Robert Kennedy Jr. în care solicită încetarea subvențiilor către ONG-ul GAVI.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Neve Shalom (Oasis de paix) / « Neve Shalom » (Oasis of Peace) / „Neve Shalom” (Oaza Păcii)

« Neve Shalom » (Oasis de paix)

Ce gosse est un Ange.

Israéliens et Palestiniens vivent ensemble dans le village de « Neve Shalom », ce qui signifie « Oasis de paix » en hébreu et en arabe.

Situé entre Jérusalem et Tel-Aviv, juifs et musulmans cohabitent dans ce petit village depuis 1978.

Cet enfant ne se revendique ni « pro-Israël »  ni « pro-Palestine » mais « pro-Humain. » Selon lui, je le rejoins tout à fait et pour reprendre ses propres termes, « ce sont les dirigeants qui foutent la merde. » Il remet également en cause la légitimité de ceux qui scandent des slogans tels que « Free Palestine » tout en se réjouissant des frappes qu’Israël a subi ces derniers jours soulignant le fait qu’il n’y ait aucune différence entre ces deux peuples et que dans les deux cas, ce sont des gens, des civils, des innocents qui souffrent au nom des lobbies de l’énergie et de la guerre.

Un magnifique plaidoyer en faveur de la paix et de l’amour.

« Neve Shalom » (Oasis of Peace)

This kid is an Angel.

Israelis and Palestinians live together in the village of « Neve Shalom, » which means « Oasis of Peace » in both Hebrew and Arabic.

Located between Jerusalem and Tel Aviv, Jewish and Muslim people have lived together in this small village since 1978.

This child claims to be neither « Pro-Israel » nor « Pro-Palestine » but « Pro-Human. » According to him, I completely agree with him and, to use his own words, « it is the leaders who are causing trouble. » He also questions the legitimacy of those who chant slogans such as « Free Palestine » while rejoicing in the strikes that Israel has suffered in recent days, emphasizing the fact that there is no difference between these two peoples and that in both cases, it is people, civilians, innocent people who are suffering in the name of the energy and war lobbies.

A magnificent plea for peace and love.

„Neve Shalom” (Oaza Păcii)

Acest copil este un înger.

Israelienii și palestinienii locuiesc împreună în satul „Neve Shalom”, care înseamnă „Oază de pace” în ebraică și arabă.

Situat între Ierusalim și Tel Aviv, evreii și musulmanii coexistă în acest mic sat din 1978.

Acest copil pretinde că nu este nici „Pro-Israel”, nici „Pro-Palestina”, ci „Pro-Uman”. Potrivit spuselor sale, sunt complet de acord cu el și, ca să-i folosesc propriile cuvinte, „liderii sunt cei care cauzează probleme”. De asemenea, pune la îndoială legitimitatea celor care scandează sloganuri precum „Palestina liberă” în timp ce se bucură de atacurile pe care Israelul le-a suferit în ultimele zile, subliniind faptul că nu există nicio diferență între aceste două popoare și că, în ambele cazuri, oameni, civili, oameni nevinovați sunt cei care suferă în numele lobby-urilor energetice și de război.

O pledoarie magnifică pentru pace și iubire.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

L’homme qui fait pousser les plantes dans le désert / The man who grows plants in the desert / Omul care crește plante în deșert

L’homme qui fait pousser les plantes dans le désert

Dans un monde régi par le capital  ou il  n’y a  presque plus de place pour l’humain en tant que tel, il arrive parfois que quelques âmes bienveillantes sortent du lot et que leur génie illumine l’humanité toute entière.

Philippe Ouaki Di Giorno Agronome inventeur, met au point un procédé révolutionnaire qui permet aux plantes de pousser dans les déserts.

The man who grows plants in the desert

In a world governed by capital where there is little or almost no room for humanity as such, it sometimes happens that a few benevolent souls stand out from the crowd and their genius illuminates all of humanity.

Philippe Ouaki Di Giorno Agronomist inventor, develops a revolutionary process which allows plants to grow in deserts.

Omul care crește plante în deșert

Într-o lume condusă de capital și în care aproape că nu există loc pentru oameni ca atare, se întâmplă uneori ca câteva suflete binevoitoare să iasă din întunericul ambiental și ca geniul lor să lumineze omenirea în ansamblu.

Philippe Ouaki Di Giorno Inventator agronom, dezvoltă un proces revoluționar care permite plantelor să crească în deșerturi.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

« Que la vie te porte » / « May life carry you » / « Que la vida te lleve » / « Fie ca viața să te poarte »

Best friend:
« Que la vie te porte »

D’une étoile, la mienne à l’autre, la tienne je tisse un fil d’argent. La lune indiscrète regarde. Comme deux funambules, nous traçons notre chemin sur ce fil de lumière à la rencontre l’un de l’autre. La lune indiscrète nous regarde et rougit. Un vent solaire se lève et nous propulse l’un vers l’autre, une rencontre s’opère dans ce ciel tapissé de poussières d’étoiles dorées. La lune regarde et applaudit. C’est alors qu’une amitié nait de cette nuit magique.

Le cœur a ses raison que la raison ignore.

Merci Brayan pour ton amitié et ta confiance.

Stéphane  (Pierre) Guibert

Best friend:
« May life carry you »

From one star, mine to another, yours, I weave a silver thread. The prying moon watches. Like two tightrope walkers, we trace our path on this thread of light to meet one another. The indiscreet moon looks at us and blushes. A solar wind rises and propels us towards each other, a meeting takes place in this sky carpeted with golden stardust. The moon watches and applauds. It is then that a friendship is born from this magical night.

The heart has its reasons that reason ignores.

Thank you Brayan for your friendship and trust.

Stéphane  (Pierre) Guibert

 

Best friend:
« Que la vida te lleve »

De una estrella, la mía a otra, la tuya, tejo un hilo de plata. La luna entrometida observa. Como dos equilibristas, trazamos nuestro camino sobre este hilo de luz para encontrarnos. La luna indiscreta nos mira y se sonroja. Un viento solar se eleva y nos impulsa el uno hacia el otro, se produce un encuentro en este cielo tapizado de polvo de estrellas doradas. La luna observa y aplaude. Es entonces cuando nace una amistad de esta noche mágica.

El corazón tiene sus razones que la razón ignora.

Gracias Brayan por tu amistad y confianza.

Stéphane  (Pierre) Guibert

Best friend:
« Fie ca viața să te poarte »

De la o stea, a mea la alta, a ta, intind un fir de argint. Luna indiscretă veghează. Ca doi funambuli, ne trasăm drumul pe acest fir de lumină pentru a ne întâlni. Luna indiscretă se uită la noi și se înroșește. Un vânt solar se ridică și ne propulsează unul spre celălalt, are loc o întâlnire pe acest cer acoperit cu praf de stele auriu. Luna se uită și aplaudă. Atunci se naște o prietenie din această noapte magică.

Inima are motivele ei pe care rațiunea le ignoră.

Mulțumesc, Brayan, pentru prietenia și încrederea ta.

Stéphane  (Pierre) Guibert

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading